— О — выдыхает она и одной рукой пытается прикрыть лицо, а другой — бигуди. — О.
— О? — Бен поднимает бровь и в изумлении оглядывает Софи и Лизу, похожих на инопланетные создания.
Я готова умереть со смеху.
Лиза моментально бежит обратно наверх, и Софи за ней.
— Пока, девочки, — кричу им вслед и выхожу из дома вместе с Беном. — Приятного вечера.
Нет ответа. Софи и Лиза опускаются на диван и стонут от стыда.
— О боже! — кричит Софи.
— Видела? Видела? Да это самый потрясающий мужчина, какого я видела в жизни! Боже, только посмотри, на кого я похожа.
— Господи, — хнычет Лиза. — Посмотри лучше на меня.
— Я влюблена, влюблена, — стонет Софи, откидываясь на подушки.
— Нет, это я влюблена, — перебивает Лиза и закрывает лицо руками. Она не может пережить, что такой мужчина увидел ее во всей красе.
— Дерьмо, — объявляет Софи.
— Дерьмо, — отзывается Лиза. — Мы должны его снова увидеть. Интересно, куда они пошли?
— Ты думаешь о том же, о чем я? — спрашивает Софи. В ее глазах загорается недобрая искорка.
— Можно попробовать.
— К черту, — с улыбкой произносит Лиза. — Терять нам нечего.
Глава 9
— Может, пройдемся пешком? — предлагает Бен Уильямс, закрывая входную дверь. — На главной улице есть отличный бар.
— Хорошо, — быстро отвечаю я. Мне тяжело поспевать за широким шагом Бена, и я изо всех сил стараюсь не задохнуться.
— Странные у тебя соседки, — спустя минуту выдает Бен. — Они всегда так себя ведут? И так выглядят? — добавляет он.
— Да, конечно. Они как раз собирались на вечеринку. Нарядились, как смогли.
Бен смеется.
— А на самом деле? — не то чтобы ему было интересно. Просто пытается поддержать разговор.
— Нормальные девчонки, — отвечаю я и с ужасом думаю: неужели он заинтересовался ими? Неужели под масками для лица и бигудями сумел разглядеть, какие они на самом деле симпатичные? — Милые девушки. Но я бы не сказала, что мы дружим.
— Чем они занимаются?
— Работают секретаршами в рекламном агентстве «Керв».
— Вместе?
Я киваю.
— Интересно, на работе им что-нибудь удается сделать?
— Не думаю, чтобы они сильно напрягались, — припоминаю бесконечную болтовню Софи и Лизы о мужчинах.
— Вообще-то, — добавляю я, — не могу вспомнить, чтобы они хоть раз говорили о работе.
— Наверное, они из тех девушек, которые встречаются только с очень богатыми мужчинами на скоростных автомобилях. Да и то недолго.
Смеюсь и удивленно гляжу на Бена.
— Точно. Откуда ты знаешь?
Он улыбается.
— Сразу видно.
Бен сразу раскусил Софи и Лизу, потому что прекрасно знает таких девушек. Он не богат и у него нет скоростного автомобиля, но при его внешности для него всюду открыты двери.
Бен вспоминает, что в университете Дурхема пользовался огромной популярностью — каждая девушка мечтала с ним встречаться, каждый мужчина хотел быть его другом. Бен был золотым мальчиком кампуса. Его лучший друг, Ричард, жил в Лондоне уже два года и успел стать своим человеком в молодежной тусовке Челси. Бена встретили с открытыми объятиями и роскошными вечеринками.
Он общался с богатыми наследницами, аристократами, европейской богемой, знаменитостями. Ужинал, сидел рядом и разговаривал на равных с людьми, о которых читал в глянцевых журналах своих подружек.
Большинство из нас мечтает вращаться в таких кругах, но не имеет понятия, как туда попасть. Однажды, на какой-то вечеринке, Бен проговорил весь вечер со звездой самого популярного сериала в стране. В то время этой актрисой восхищались все — ее оливковой кожей, длинными темными локонами и пухлыми губами.
Как только Бен вошел в зал — вечеринка проходила в одном из шикарнейших лондонских ресторанов, — тут же заметил ее. Его сердце забилось чаще. Еще сегодня утром он читал о ней в газетах. Она только что рассталась со своим знаменитым бойфрендом —
актером, звездой второй по популярности мыльной оперы — и теперь наслаждалась одиночеством. «Хотя такая девушка вряд ли останется одна надолго. Дольше чем на пять минут», — подумал Бен.
Ему больше всего на свете хотелось познакомиться с ней. Но как подойти к такой красавице и к тому же знаменитости?
— Ты знаком с Лори? — пришел на выручку Ричард. Он поцеловал ее в обе щеки, а неотразимая Лори крепко обняла его.
— Мы не встречались, — произнесла Лори, пристально глядя на Бена. Она лучезарно улыбнулась и протянула руку для рукопожатия. Улыбка осветила ее лицо, и глаза наполнились удивительным теплом.
— Меня зовут Лори, — сказала она и пожала его руку.
Бен чуть было не выпалил: «Я знаю», но, к счастью, сдержался. В этом обществе не принято узнавать друг друга, если только ты не звезда мирового масштаба.
— Очень приятно. Бен, — ответил он и широко улыбнулся, стараясь не утонуть в ее прекрасных карих глазах.
Весь вечер они провели вместе, смеясь. И постепенно Бен начал забывать, что перед ним Лори, самая желанная женщина в Британии. Она стала просто Лори, очаровательной девушкой, которую он встретил на вечеринке.
Он не попросил ее телефон. Не потому, что не хотел с ней встречаться — этого он желал большее всего на свете. Нет. Он подумал, что Лори осаждают толпы поклонников, и она не захочет его больше видеть. Конечно, им было весело вместе. Но разве такая девушка, как она, может заинтересоваться Беном Уильямсом, помощником репортера?
Но случилось чудо. Лори позвонила сама. Узнала его телефон у Ричарда, позвонила и пригласила на вечеринку. После вечеринки они поняли, что без ума друг от друга. Это безумие продолжалось три месяца. Бена закружил круговорот богемных клубов и роскошных ресторанов.
Он всюду сопровождал Лори. Они вместе появлялись на премьерах фильмов, открытиях ресторанов, шикарных ночных клубов. Через три месяца Бену начало это надоедать. Лори хотелось бывать везде, каждый вечер они ходили в новое модное заведение. Она, конечно, очень нравилась Бену, но ему досаждала ее любовь к вечеринкам.
Они общались со знаменитостями и просто красивыми людьми. Иногда он встречался с Софи и Лизой, сам того не зная: они висели на рукаве очередного богатого поклонника. Но Бен был слишком занят, чтобы обратить на них внимание. Он слишком усердно пытался соответствовать статусу бойфренда Лори, знаменитой актрисы.
И это стало началом конца. «Так вот он какой, таинственный знакомый нашей Лори», — говорили ему, постоянно забывая его имя. «Наконец-то мы познакомились с бойфрендом Лори», — безразлично приветствовали его, прежде чем отвернуться и поздороваться с кем-то более знаменитым и, по крайней мере в их глазах, более интересным.
Ему стало скучно, и он этого не скрывал. Несколько раз пробовал обсудить все с Лори, но она лишь засыпала его поцелуями и просила, чтобы он не говорил глупости и не обращал внимания.
Но он не мог не обращать внимания. Не замечать, что Лори необходимо быть в центре внимания. В конце концов Бен пошел к ней и сказал, что у них ничего не выйдет. Он не счастлив с ней, она ему очень нравится, но он не может вести такой образ жизни.
Лори — на то она и актриса — немного поплакала, умоляла остаться, обещала, что все изменится. Но Бен понимал, что все останется, как прежде. Обнял ее, нежно поцеловал в лоб и пожелал счастья.
Он покинул квартиру Лори, ее жизнь, круговорот вечеринок с легким сердцем. Хотя он и скучал о ней особенно по ночам, испытал огромное чувство облегчения.
Бен не очень хорошо умеет притворяться. Как ни старался, не смог вписаться в компанию золотой молодежи, да и не хотел. Бен сразу рассмотрел под блеском и очарованием комплексы, неуверенность в себе претенциозность.
Еще он ненавидел, когда его спрашивали, чем он занимается. Это случалось редко — большинство знакомых Лори были слишком поглощены собственной персоной и не интересовались больше ничем и никем. Когда он отвечал, что работает репортером в «Килбери Геральд», их лица окутывала смертельная скука.
Бен никогда не пытался скрыть свое занятие. Зачем? Он уверен в себе, и его не заботит чужое мнение. Но он терпеть не может, когда его судят по тому, чем он занимается, даже не поинтересовавшись, что он за человек.
Да, Бен прекрасно понимает, что из себя представляют Софи и Лиза, знает мужчин, с которыми они встречаются, и общество, в котором вращаются. И не согласится вернуться в эту компанию под дулом пистолета. Но Джемайма, конечно, и не подозревает об этом. Софи и Лиза тоже — в этот момент они снуют по квартире, вынимают из волос бигуди, смывают увлажняющие маски, тщательно наносят макияж.
Позже вечером они пойдут в клуб, но прежде задумали осуществить рейд по местным пабам и барам. Они проследили, как Бен и Джемайма шли пешком по дороге. Далеко они уйти не могли, поэтому Софи я Лиза решили отправиться на поиски.
Бен и Джемайма заходят в бар. Странно, что такой бар находится в этой части Килберна, — он больше похож на бар в Сохо или Ноттинг-Хилле.
Большие стеклянные окна выходят на улицу. Над дверью — огромный горельеф — женская фигура, какими украшали нос кораблей в старых фильмах про пиратов.
Бен открывает дверь и пропускает Джемайму вперед. Она тут же жалеет, что они не пошли в бар попроще потому что здесь полно красивых людей. Она чувствует себя неуютно.
Несмотря на то что бар находится в Килберне, он полон модно одетой молодежи. Не настолько модной, как в Сохо или Ноттинг-Хилле, — без дизайнерских лейблов, но все же. Воздух гудит от приглушенного смеха и клубится от сигаретного дыма. Джемайма следует за Беном к бару. Каблучки ее туфель стучат по деревянному полу.
На стенах висят антикварные зеркала и разнообразные картины, а в маленьком зале за баром стоит потертый кожаный диван и пара кресел. Бен и Джемайма решают сесть именно там. Бен несет в уединенную комнатку напитки — пол-литра пива для себя, бутылку «Сол» для Джемаймы.
Вообще-то, Джемайма не пьет. Ей не очень нравится вкус алкоголя. И она никогда не знала, что заказывать в баре. Водка и джин — слишком по-взрослому, малибу с ананасовым соком, единственный напиток, который ей на самом деле нравится, — слишком дешево. Разливное пиво — она же уже не студентка.
Слава богу, что есть бутылочное пиво. Заказываешь бутылку «Сол», или «Будвайзер», или «Бекс», и проблема отпадает сама собой.
Бен садится на коричневый кожаный, покрытый трещинами диван у окна. Пододвигается, чтобы хватило места Джемайме, которая собралась было втиснуться в кресло рядом с диваном.
Джемайма садится рядом с Беном. Кажется, у нее сейчас случится сердечный приступ от такой близости к нему. Наливает пиво в бокал, хотя гораздо круче пить пиво прямо из бутылки. Но Джемайме не хватает смелости.
— Тебе нравится? — спрашивает Бен, оглядывая зал. — Отличный бар.
— Да, — я чуть не подавилась пивом, так нервничаю. Почему в модных барах я всегда чувствую себя так неловко?
— Как дела на работе? — Бен начинает разговор стандартной фразой. Всегда спрашиваешь о работе, когда не очень хорошо знаком с собеседником. Но, честно говоря, мне все равно. Достаточно того, что он здесь. Со мной. Сейчас.
— Скучно, — отвечаю я. Что еще можно сказать? — Мне кажется, нужно искать новую работу. Но все же не покидает надежда, что меня повысят.
— Давно пора, — произносит Бен. — Я знаю, что ты пишешь все статьи для Джеральдины. Ты молодец.
— Откуда ты знаешь? — не могу поверить! Как он догадался?
— Ради бога, — с улыбкой отвечает Бен. — Джеральдина — ловкая штучка, но статью не напишет, даже если от этого будет зависеть ее жизнь. Я видел, что ты сегодня написала — про свидания. У Джеральдины никогда бы не хватило мозгов, чтобы написать такое предисловие. Мне кажется, она вообще не способна написать что-нибудь подобное.
— Но она очень милая, — я всегда чувствую себя немного виноватой, когда кто-то начинает плохо говорить о Джеральдине. — Не надо так говорить.
— Почему? Она очень талантлива, но только не в написании статей. Вот в чем твоя проблема, Джемайма: у тебя есть литературный талант, но недостаточно уверенности в себе, чтобы стать классным журналистом. Существует огромная разница. Журналист должен вынюхивать, делать тысячи телефонных звонков, подкарауливать у дверей, если нужно. Необходимо действовать интуитивно, преследовать героев репортажа, не останавливаться, пока не получишь то, что хочешь. У тебя никогда не было этого охотничьего инстинкта, а вот у Джеральдины он есть. Из нее поучился бы отличный репортер, — Бен внимательно смотрит на Джемайму. — А из тебя, Джемайма, вышел бы отличный писатель. Не стоит растрачивать свой талант, работая в газете, в любой газете, не говоря уж о «Килберн Геральд».
— И как ты думаешь, чем мне стоит заняться?
— По-моему, ты могла бы работать в женском журнале.
Смотрю на полупустую бутылку пива и начинаю отдирать этикетку. Бен, конечно, совершенно прав, хоть мне и не хотелось услышать это от него. Одно дело, когда ты видишь собственные слабости, а совсем другое — когда кто-то еще их замечает, особенно если это Бен Уильямс. Но он прав, я отдала бы что угодно, чтобы работать в одном из глянцевых журналов, которые так люблю, хотя прекрасно знаю, что мне это не светит.
По одной простой причине. Женщины, которые работают в журналах, тоненькие, как тростинки. У них золотистые волосы и жесткие лица с безупречным макияжем. Они всегда одеты в черное — в черные платья от именитых модельеров. И, как у Джеральдины, у них всегда на голове солнечные очки, которые придерживают прическу.
Ежедневно они обедают в модных ресторанах и завязывают полезные знакомства — вечером в баре за бокалом вина. Я никогда не буду так выглядеть и вести подобный образ жизни. Но Бену, разумеется, не могу в этом признаться, поэтому лишь пожимаю плечами.
— Не знаю, возможно, ты прав. А ты, Бен? Кем ты бы хотел быть — писателем или журналистом.
— Вообще-то, — признается Бен с застенчивой улыбкой, — ни тем ни другим.
В недоумении смотрю, как он достает из кармана какой-то смятый листок бумаги.
— Вот, — он протягивает бумажку мне. — Посмотри. Как ты думаешь, у меня получится?
Бросаю быстрый взгляд на листок. Потом читаю более внимательно. Что значит получится? Внезано меня наполняет ужас. Нет! Пожалуйста, не уходи! Боже, если он уйдет из газеты, что же мне делать? Я буду в отчаянии. Жизнь потеряет всякий смысл.
— Как ты думаешь? — повторяет Бен. — Получится ли у меня быть телеведущим?
— Да, конечно! — говорю это не только потому, что мне хочется приободрить Бена. Я действительно представляю его на телевидении. Прекрасно представляю. — Из тебя выйдет замечательный ведущий.
Бен вздыхает с облегчением.
— Думаешь, у меня есть шанс?
— Разумеется. Тебя обязательно пригласят на собеседование. И уверена, лучше тебя кандидатов не найдется. У тебя опыт журналистской работы и идеально белые зубы. Что еще нужно?
Вы только послушайте. Я подтруниваю над Беном Уильямсом! Я, Джемайма Джонс, не стесняясь, поддразниваю неотразимого Бена Уильямса! Бен смеется, демонстрируя белозубую улыбку. Наверное, удивлен, что у меня есть чувство юмора.
Бен растягивает рот в неестественно широкой лучезарной улыбке и говорит:
— Вы смотрите программу «Лондон сегодня». С вами Бен Уильямс.
Он такой забавный. Я начинаю смеяться. Он поднимает бровь и спрашивает:
— Ну как?
— Слишком белые зубы, — смеюсь я. — Ты меня ослепляешь.
— Хочешь посмотреть сопроводительное письмо, которое я написал? — спрашивает он. — Я собирался послать его завтра. Хочу узнать твое мнение.
— Конечно.
— Только никому не говори. Я знаю, тебе можно доверять. Никому другому в редакции я бы в жизни не сказал.
Бен достает письмо из портфеля и протягивает мне. Я на седьмом небе от счастья. Он мне доверяет!
«Уважаемая Диана Макферсон, — я читаю про себя. — Отвечаю на объявление в „Га рдиан“ по поводу вакансии телерепортера. В настоящее время я работаю заместителем информационного редактора в „Килберн Геральд“, но хотел бы работать на телевидении…» — Зануднейшее, скучнейшее письмо, полное штампованных, стандартных фраз. Так он не только работу не получит, его даже на собеседование не пригласят.
Я заканчиваю читать к кладу письмо на стол. Пытаюсь отвечать честно, насколько это возможно.
— Прекрасное письмо. Ты очень подробно рассказал о себе, но, честно говоря, не думаю, что таким письмом ты обратишь на себя внимание. Нужно что-то более динамичное. Нужен творческий подход.
— О боже, ты правда так думаешь? — Бен кажется расстроенным. — Я пытался придумать что-то поинтереснее, но так спешил, что написал первое, что пришло в голову. Может, ты… — в его глазах загорается огонек. Он смотрит на меня.
— С удовольствием! — смеюсь я. Мне хотелось все исправить, как только я прочитала первое предложение. Достаю ручку, переворачиваю письмо и начинаю писать на обратной стороне.
"Здоровьем и красотой похвастаться не могу, — пишу я и проговариваю вслух, чтобы Бен слышал, — хотя мой шкафчик в ванной ломится от одеколона (подарки от женской половины «Килберн Геральд»). Живой интерес к миру шоу-бизнеса и развлечений проявляю, только если мне предложить бесплатный билет на кинопремьеру. Но мои знания в области новостей и политики безупречны.
Как я уже говорил, сейчас работаю заместителем информационного редактора в «Килберн Геральд». Не самая престижная газета, думаю, вы со мной согласитесь. Но отличное место, чтобы приобрести необходимые навыки журналистской работы. Я начал работать помощником репортера пять лет назад. Мне кажется, пришло время перемен. Свое будущее я бы хотел связать с телевидением.
Естественно, я не пропускаю ни одной новостной и аналитической программы. К сожалению, у меня нет видеопленки, но я прилагаю фотографию и резюме. Надеюсь в скором времени получить ответ».
— Вот, — заключаю я и бросаю ручку. Бен изумленно качает головой.
— Боже, Джемайма, — он перечитывает письмо. — Ты — просто чудо.
— Знаю, — вздыхаю я. — Жаль, что другие не замечают.
— В тебе столько вдохновения, — произносит он и широко улыбается.
— Им или понравится письмо, или вызовет раздражение с первого взгляда. Но, клянусь, ты точно привлечешь внимание.
— Точно?
— Уверена.
Пока Бен и Джемайма болтают о работе, Софи и Лиза прихорашиваются. Обе нарядились в почти одинаковые черные платья из лайкры, сапоги до колен (У Софи — замшевые, у Лизы — кожаные). Через плечо заброшены маленькие черные сумочки от «Шанель». Софи надела черный жакет из мягкой кожи с меховым воротником, а Лиза — накидку. Это их лучшие наряды, которые они берегут для особого случая, пример похода в новый клуб с целью встретить потенциального мужа-миллионера.
Выглядят они потрясающе. И здесь, в Килберне, заметно выделяются в толпе — будто прилетели с другой планеты. Все прохожие оглядываются на двух экзотических красавиц, цокающих каблучками по грязной улице.
Сперва они зашли в бар «Оружие королевы», о чем тут же пожалели. Им пришлось руками разгонять сигаретный дым. Когда дым рассеялся, их взору предстало скопище мужчин, облокотившихся о стойку бара и совершенно ошарашенных при виде Софи и Лизы.
— Я умер и попал в рай, — простонал строитель, схватившись за сердце. Его дружки расхохотались.
— Не меня ли ищешь, цыпочка? — прохрипел один из них, обращаясь к Софи.
Та в отчаянии оглядывала паб, страстно желая провалиться сквозь землю.
— Выйдешь за меня замуж? — спросил еще один рабочий Лизу.
Она закашлялась от сигаретного дыма и поспешила к выходу.
Девушки проигнорировали притязания мужчин и гордо вышли на улицу. Вслед им раздался хохот. Двое мужчин даже побежали к выходу и попытались убедить девушек вернуться.
— Боже, какой кошмар, — простонала Софи, как только они вышли на свежий воздух. — Думаешь, стоит дальше искать? Может, поймаем такси и поедем в Центр?
— С ума сошла? — Лиза в ужасе уставилась на нее. — И упустим самого потрясающего мужчину в мире?
— Не отрицаю, он потрясающий, — согласилась Лиза. — Но он работает в «Килберн Геральд». Он не нашего круга, — Софи и забыла, что она — простая секретарша. В мечтах она давно уже жена миллионера.
— Какая разница, с такой-то внешностью? Я же замуж за него не собираюсь. Но интрижку завести бы не отказалась, — говорит Лиза и мечтательно закатывает глаза. — М-м-м-м.
— Ладно, — заявляет Софи. — Последняя попытка.
Они входят в бар с большими стеклянными окнами, битком набитый красивыми и модными посетителями. Софи и Лиза чувствуют свое превосходство. Они-то не просто модно одеты: каждая вещь от именитого дизайнера! Софи и Лиза поворачивают сумочки логотипом «Шанель» наружу, чтобы переплетенные буквы «С» были видны всем и каждому.
— Они наверняка здесь, — шепчет Лиза, медленно оглядывая каждый столик.
— Не вижу, — отвечает Софи, проходит через зал и заглядывает в маленькую комнатку за баром. — Никого, — разочарованно произносит она, осматривая комнату. — Куда они подевались?
Как летит время, когда тебе весело! Наши стаканы уже опустели. Я встаю, чтобы принести еще. Надеюсь продлить этот вечер, насколько возможно. Молю бога, чтобы Бен не поднялся и не сказал, что пора идти.
— Давай еще по одной. Угощаю, — предлагаю я, стараясь быть невозмутимой. — Тебе то же самое?
— Ты уверена? — Бен — настоящий джентльмен. Хочет сам заплатить за напитки. Но я настаиваю. Он соглашается.
Поднимаюсь на ноги, и вдруг меня пронзает ужасная мысль. Спереди на меня еще можно смотреть.Спереди полнота не так заметна. Люди больше обращают внимание на глаза или волосы. Но сзади — даже я признаю, что вид сзади у меня, как у перекормленного слоненка. Может, попробовать выйти из комнаты пятясь? Бен не подумает, что у меня с головой не все в порядке? Или рискнуть и повернуться задом, чтобы он разглядел меня во всей красе?
Стою на месте и решаю эту дилемму. Бен начинает перечитывать письмо, и я вздыхаю с облегчением. Поворачиваюсь и выхожу из маленькой комнаты в зал. И чуть не падаю в обморок.
Какого черта они тут делают?
Не могу поверить своим глазам. Софи и Лиза никогда, никогда в жизни не пришли бы в этот бар по своей воле. Бар в Килберне? Вы в своем уме? Я точно знаю, что эти две злобные коровы тут делают. Только взгляните на них: разрядились в пух и прах и стреляют глазами вокруг. Точно знаю, кого они ищут. Меня. Или, скорее, Бена. Ведьмы.
Что же мне делать? Я не могу позволить им меня увидеть. Не могу позволить, чтобы они сели с нами. Вы только посмотрите на них: ничего общего с теми страхолюдинами, какими их видел Бен сегодня вечером. Он вполне может влюбиться в одну из них. Дерьмо, дерьмо, дерьмо. Поворачиваюсь и бросаюсь обратно, к Бену.
— Бен, — говорю я и думаю, думаю, думаю. Он поднимает глаза.
— Хм-м?
Просто хотела спросить тебя, пока не забыла,
хм-м. Хотела спросить, у тебя есть видеопленка? В объявлении написано, что нужно прислать видеозапись, — Боже, я несу полную чушь, как идиотка. Но самое лучшее, до чего я впопыхах додумалась.
— Я собирался послать фотографию. Думаешь, видеозапись тоже нужна? — Бен смотрит на меня слегка озадаченно.
— Ну, — я присаживаюсь, — есть свои «за» и «против». По фотографии невозможно понять, каков ты в действии, как выглядишь на телеэкране. А именно это они хотят увидеть. Но видеозапись, наверное, кучу денег стоит, да?
— Да, — Бен в полном недоумении: почему я вдруг уселась обратно и где пиво?
Смотрю через его плечо. Слава богу! Они уходят. И случается чудо — это все-таки Килберн, — тут же подъезжает черное такси с оранжевой лампочкой. Софи и Лиза выбегают на дорогу, высоко подняв руки.
Бен глаз с меня не сводит. Слежу, как отъезжает такси.
— Совсем забыла, — произношу я и встаю, — пиво. И направляюсь к бару.
Глава 10
Джемайме не хочется вылезать из постели. Гораздо приятнее лежать и вспоминать вчерашний вечер. Свидание с Беном Уильямсом.
К сожалению, все получилось немного не так, как ожидала Джемайма. Но почти. Бен проводил ее домой, наклонился и поцеловал — в щеку.
Джемайма залилась краской. Поблагодарила бога, что было темно и Бен не заметил ее смущения. «Увидимся завтра», — крикнул он, шагая вниз по дороге. Джемайма молча кивнула с порога, не в силах проронить ни слова от счастья.
Вчера вечером у нее не было времени помечтать — пиво ударило в голову. Она выпила три бутылки. Как только голова коснулась подушки, она моментально отключилась. Но сейчас, утром, у нее есть время вспомнить и посмаковать каждую деталь, каждое слово, каждый нюанс.
Есть время подумать о том, что случилось, что могло бы случиться и случится в будущем. По крайней мере, Джемайма надеется.
И во всех фантазиях о будущем Джемайма представляет себя худенькой, как тростинка.
Она слишком долго лежит в постели. Когда смотрит на часы, оказывается, она уже опаздывает на работу. Джемайма бежит в ванную — и совершенно забывает съесть свои хлопья.
Она ждет, пока наполнится ванная, и вдруг решает сделать то, чего не делала уже многие месяцы. Она встает на весы. Затаив дыхание, медленно балансирует на цыпочках, не осмеливаясь взглянуть на весы, пока не замрет на месте.
Наконец смотрит — и расплывается в улыбке. Джемайма Джонс похудела на пять килограммов. Всего чуть-чуть, но Джеральдина права, начало уже положено. Ей наконец-то удалось похудеть!
Джемайма еще немного стоит на весах. Потом опирается на сушилку для полотенец и наблюдает, как стрелка быстро падает. Чем сильнее она опирается, тем меньше показывают весы. Хочу быть стройной, думает Джемайма. И стану стройной, решает она.
Только она собирается залезть в ванную, как слышит голоса внизу. Софи и Лиза не ушли на работу. Она смотрит на часы. 9.10. Обычно в это время их уже нет. Они же опоздают.
— Джемайма, — зовет Софи через дверь.
Выныриваю из-под воды.
— Ты почему дома? Опоздаешь на работу, — читай между строк: ты — злобная корова, оставь Бена в покое не хочу с тобой разговаривать.
— Знаю. Мы уходим. Мы проспали.
— Повеселились вчера? Как новый клуб? — изо всех сил стараюсь говорить повежливее. Разумеется, молчу о том, что их видела и догадалась, что они задумали.
— Потрясающе, — отвечает Софи. — А как твое свидание?
— Великолепно, — я улыбаюсь.
— Это тот самый Бен, о котором ты рассказывала?
— Да.
Долгое молчание.
— Он красавчик.
Улыбаюсь еще шире.
— Может, пригласишь его на ужин как-нибудь? — спрашивает Софи с мольбой в голосе. Мечтай!
— Может, и приглашу, — только через мой труп, пока я жива, Бен будет держаться подальше от Софи и Лизы.
— Хорошо, нам пора. Приятного дня. ' Лежу в ванной и слушаю, как их каблучки цокают к входной двери. Они шепчутся и хихикают.
Бедные Софи и Лиза. Неужели они думают, я такая дура, что сама кину Бена в их лапы? Не дождутся.
— Как провела вечер? — Джеральдина вплывает в комнату, потягивая капучино из пластмассового стаканчика, который купила по дороге на работу.
— Хорошо, — пытаюсь сдержать улыбку, чтобы не выдать себя.
— Вы ходили в компьютерное кафе? — Джеральдина высовывает тонкий язычок и облизывает шоколадную пенку на верхней губе.
— Нет, Бену пришлось задержаться на работе. Потом мы пошли в бар.
— О здорово, — Джеральдина пристально смотрит меня
— Джемайма? Ты покраснела!
— Нет, — быстро отвечаю я. Слишком быстро. Чувствую как краска заливает лицо и шею.
— Джемайма! Ты покраснела! — она понижает голос и спрашивает: — Тебе нравится Бен?
— Нет! — почему я всегда так сильно краснею?
— Нравится! — произносит Джеральдина. — Я же вижу.
Краска постепенно сползает с моего лица.
— Джеральдина, — решительно заявляю я. Бог знает, откуда у меня взялась уверенность. — Это же совершенно бессмысленно. Даже если бы Бен мне нравился, а это не так, он никогда, никогда в жизни не смог бы ответить мне тем же. Зачем тратить время зря? У меня нет ни малейшего шанса.
Джеральдина, конечно, правильно угадала. И меня это смутило. Но мои доводы столь убедительны, что ей ничего не остается, как поверить.
— Хорошо, — отвечает она. — Я тебе верю. Просто он такой красавчик. Он всем нравится. Кроме меня, конечно, — добавляет она со вздохом. — Мне хватает проблем в личной жизни.
— Как Дмитрий?
— Просто кошмар. Он каждый вечер приезжает ко мне и умоляет вернуться. Я пробовала просто игнорировать его, но он стоит внизу и кричит под окном или часами колотит в дверь. Соседи уже жалуются. Не знаю, что и делать.
— Может, тебе переехать? — с улыбкой предлагаю я.
— Наверное, придется, — улыбается Джеральдина и оглядывает комнату. — О-о, — произносит она. — вспомнишь его, он и появится.
— Привет, — к нам подходит Бен. — О чем сплетничаете?
— Джемайма как раз рассказывала, как ты опозорился в постели.
— Мне показалось, тебе понравилось, Джемайма или ты притворялась?
Я смеюсь и изо всех сил пытаюсь не думать о том что он сказал. Только бы не покраснеть. Только бы не покраснеть.
— Хотел сказать спасибо за вчерашний вечер. Я отлично провел время.
— У меня полно работы, — щебечет Джеральдина. — Увидимся, — и направляется к своему столу.
— Еще хотел поблагодарить, что помогла с письмом. Мне так надо было с кем-то поговорить. Я знал, что тебе можно доверять.
— Целиком и полностью, — отвечаю я. — Под пытками не проговорюсь.
— Надо будет как-нибудь повторить, — произносит Бен, отвлекшись на шум из информационного отдела.
Повторить тот поцелуй. Обязательно.
Размечталась.
— Хорошо! — успокойся, Джемайма, успокойся. — Может, на следующей неделе?
— Конечно, — он смотрит на меня и улыбается. — На следующей неделе можем пойти в Интернет-кафе.
Разве можно работать, когда ты влюблена? Конечно нет. Весь день мне не удается сосредоточиться. Я витаю в облаках, где-то очень далеко отсюда. Делаю несколько скучных телефонных звонков и узнаю много нового. Чтобы сереющее белье снова стало белоснежным, нужно замочить его в порошке «Биотекс». Никогда нельзя открывать дверцу духовки, если готовите суфле. Светлые волосы полезно ополаскивать ромашковым чаем.