Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Вечный муж

Автор: Достоевский Федор Михайлович
Жанр:
Аннотация:

Мы сказали уже, что тщеславие его выродилось в какое-то особенное. Это было справедливо. Минутами (редкими, впрочем) он доходил иногда до такого самозабвения, что не стыдился даже того, что не имеет своего экипажа, что слоняется пешком по присутственным местам, что стал несколько небрежен в костюме, — и случись, что кто-нибудь из старых знакомых обмерил бы его насмешливым взглядом на улице или просто вздумал бы не узнать, то, право, у него достало бы настолько высокомерия, чтоб даже и не поморщиться. Серьезно не поморщиться, вправду, а не то что для одного виду. Разумеется, это бывало редко, это были только минуты самозабвения и раздражения, но все-таки тщеславие его стало мало-помалу удаляться от прежних поводов и сосредоточиваться около одного вопроса, беспрерывно приходившего ему на ум....

  • Читать книгу на сайте (280 Кб)
  •  

     

     

Вечный муж, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (145 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (115 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (110 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (144 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    какая разница комментирует книгу «Унесенные ветром. Том 1» (Митчелл Маргарет):

    я бы прочитала но у меня скачать не получается

    Дана комментирует книгу «Гарри Поттер и принц-полукровка» (Роулинг Джоанн):

    Спасибо за АННОТАЦИЮ! МНЕ ОНА ОЧЕНЬ НУЖНА! ЕЩЕ РАЗ спасибо ;)

    николай комментирует книгу «Лучшие из мертвых» (Андреев Николай):

    очень хочется увидеть продолжение!!!

    Анна комментирует книгу «Легенды и мифы Древней Греции» (Кун Николай Альбертович):

    Учи лучше русский язык. Пишешь с ошибками

    abvgdejka комментирует книгу «Италия. Любовь, шопинг и dolce vita!» (Сальвони Татьяна):

    si nota che la signora da poco vive in Italia, o ,piu' probabilmente non conosce perfettamente italiano...Un esempio? А я вот после этой сцены, решила, что точно променяю, как только найду менее болтливого аптекаря, какой бы «фашинанте» не была его седая уложенная шевелюра.Forse, intendeva affascinante?::

    Грациелла комментирует книгу «История Бедной Беседки» (Тарасов Александр):

    Очень трогательно!

    Николай комментирует книгу «Психоз» (Татьяна Соломатина):

    «О чём эта книга?» Эта книга ни о чем! 17000 экземрпляров тираж - это шутка, должно быть??

    Гермиона комментирует книгу «Гарри Поттер и Дары смерти» (Роулинг Джоанн):

    Книга просто класс! Хочется читать и читать, оторваться невозможно!


    Информация для правообладателей