Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Письма (1832)

Автор: Достоевский Федор Михайлович
Жанр: Художественная литература
Аннотация:

29 июня 1832. Даровое Мы все свидетельствуем Вам глубочайшее наше почтение и целуем Ваши ручки, дражайший папенька: Михайла, Федор, Варвара и Андрюша ...

  • Читать книгу на сайте (0 Кб)
  •  

     

     

Письма (1832), доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (227 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (1 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (1 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (17 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Анастасия комментирует книгу «Безумная страсть» (Гамильтон Диана):

    Это очень интересная книга, советую почитать. Зачастую женщины сами себе все выдумывают,не задумываясь о том , что надо обсудить свои переживания

    Валерия комментирует книгу «Общаться с ребенком. Как?» (Гиппенрейтер Юлия Борисовна):

    тхт хорошо открылся без вирусов

    Cthutq комментирует книгу «Одиночка» (Головачев Василий):

    :)) Я так понял сайт тут ни при чём..и даже сам Василий.. Дело скорее всего в детях пожелавших поиметь от славы отца. Так по логике.. Дело в том,что творчество автора принадлежит или автору или читателям.. А этот поступок,ограничение свободного чтения - мелкий поступок.. Конечно жаль..произведения хорошие,даже отличные,но после этого - мне автор в таком виде не интересен.

    мария комментирует книгу «Серая Шейка» (Мамин-Сибиряк Дмитрий Наркисович):

    Мне нужно СРОЧНО прочитать текст "Серая шейка"

    Настя комментирует книгу «Тяжесть венца» (Вилар Симона):

    Самая трогательная история, котору я когда либо читала! После прочтения этой серии ещё очень долго ходишь "под впечатлением"!

    Алия комментирует книгу «Невыносимая дерзость» (Шэрон Кендрик):

    Очень интересная книга , и очень жаль что не доканца(((.

    Надежда комментирует книгу «Огненные врата» (Дмитрий Емец):

    Книга очень понравилась, всем советую!!!!!!!!!!!!

    BratNikotin комментирует книгу «Зайти с короля» (Доббс Майкл):

    Интересно, что вопрос о деньгах переводчиком не поднимался. Речь ведь может идти просто об упоминании автора перевода. Не знаю тот ли это случай, но часто бывает, что переводчик - он же и редактор-издатель. Я не увидел упоминания автора перевода нигде. Как для этой книги так и для других на этом сайте. Я согласен, что "исскуство должно принадлежать народу, а не министерству культуры" (А. Чернецкий). Но так же ведь и "Страна должна знать своих героев".

    Триэлла комментирует книгу «Порок Сердца» (Соя Антон):

    разве это не книга Эмо-бой??


    Информация для правообладателей