Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Дневник писателя

ModernLib.Net / Отечественная проза / Достоевский Федор Михайлович / Дневник писателя - Чтение (стр. 4)
Автор: Достоевский Федор Михайлович
Жанр: Отечественная проза

 

 


Засверкали у Зеницы Великой,

Разбежались изменники далматы!

Кстати, я спросил: <Помните ли вы в <Песнях западных славян>> и т. д., и я вперед за всех отвечаю, что никто не помнит ни <Песни о битве у Зеницы Великой>, ни даже и самих <Песен западных славян> Пушкина. Ну, кроме специалистов там каких-нибудь, словесников, али старых-старых каких-нибудь стариков. Пусть я гнусно ошибаюсь, но всё же я в этом твердо уверен. А между тем знаете ли, господа, что <Песни западных славян> это-шедёвр из шедёвров Пушкина, между шедёврами его шедёвр, не говоря уже о пророческом и политическом значении этих стихов, еще пятьдесят лет тому назад появившихся. Факт тогдашнего появления у нас этих песен важен: это предчувствие славян русскими, это пророчество русских славянам о будущем братстве и единении. Ни в одной критике, однако же, я никогда не читал про эти <сочинения Пушкина>, что они его шедёвры. Считали их так себе, а между тем они именно шедёвры и всё, что есть высшего по. значению. По-моему, Пушкина мы еще и не начинали узнавать: это гений, опередивший русское сознание еще слишком надолго. Это был уже русский, настоящий русский, сам, силою своего гения, переделавшийся в русского, а мы и теперь всё еще у хромого бочара учимся. Это был один из первых русских, ощутивший в себе русского человека всецело, вызвавший его в себе и показавший на себе, как должен глядеть русский человек, - и на народ свой, и на семью русскую, и на Европу, и на хромого бочара, и на братьев славян. Гуманнее, выше и трезвее взгляда нет и не было еще у нас ни у кого из русских. Но я об этом распространяться пока не стану, а про <Песни> лишь скажу, что, как всем известно, они взяты у Пушкина с французского, из книжки Мериме


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4