Его голос — хрипловатый, низкий, напряженный — дрожал от избытка эмоций.
— Вы словно привидение увидели, миссис Майклсон. Ах да, вы, должно быть, надеялись, что я к этому времени уже стал привидением, давным-давно пав на поле брани и обратившись в пыль? Нет, ангелок, как видишь, я здесь. — Он на мгновение умолк, затем снова саркастически улыбнулся. — Черт возьми, Келли, ты все так же красива! Надо бы просто-напросто тебя задушить — вцепиться в это красивое горло и задушить. Но ведь даже если тебя не будет, ты по-прежнему будешь мучить меня!
Келли наконец овладела собой, гордо расправила плечи, вздернула подбородок и заговорила тихим голосом, всем своим видом давая понять, что обращать внимание на колкости ниже ее достоинства.
— Полковник, пейте и, будьте любезны, езжайте своей дорогой. Это территория Союза, и ваше присутствие здесь нежелательно.
Женщина тихонько оттолкнула его и, высоко подняв голову, двинулась к дому.
— Келли! — В голосе его звучала ярость, впрочем, в том, как он произнес се имя, ей почудилось вновь проснувшееся желание.
Она бросилась бежать.
— Келли! — снова крикнул он. Горечь, копившаяся в нем в течение целого года, наконец прорвалась. Дэниел бросился за ней.
Женщина хлопнула дверью у него перед самым носом и закрыла ее на засов. Он навалился плечом и забарабанил по ней кулаками.
Наконец послышался треск ломаемой древесины.
— Прочь, Дэниел! Возвращайся к своим солдатам, к своей армии — на свой Юг!
Он все-таки вышиб дверь и теперь стоял на пороге, пристально глядя ей в глаза.
— Вот как? Разве нет поблизости доблестных солдат-янки, которые пришли бы к тебе на помощь, как только ты снова заманишь меня в постель?
Схватив со стола кофейную чашку, она запустила ею в обидчика.
— Убирайся!
— Убирайся? Как грубо, миссис Майклсон! Ведь я так долго ждал этого момента. Бессонными ночами мечтал о том, чтобы вернуться. Глупец! Да, урок не пошел мне на пользу!
Он сорвал с головы шляпу и швырнул ее на кухонный стол.
— Ну что ж, вот я и вернулся, ангелок. И горю нетерпением продолжить с того, на чем мы остановились. Давай-ка припомним, где это было… Кажется, твоей спальне?
А-а, вспомнил: в твоей постели! Припомни, где именно находились действующие лица?
— Вон из моего дома! — возмущенно оборвала его Келли.
— Ни за что, — произнес он, горько усмехнувшись. — Ни за что, мадам, и не мечтайте!
Полковник решительно шагнул вперед.
— Не смей! — предупредила она.
Ее слова лишь подлили масла в огонь, бушевавший в нем.
Боже милосердный! Куда подевалось все, чему его учили? Где его сдержанность, умение прощать, где его милосердие?
Вдруг вспомнился холодок, пробежавший по его спине, когда его схватили янки. А он так ее любил… И, черт возьми, так ей верил!
— Ну уж нет, пусть хотя бы это вторжение на Север будет успешным!
Камерон стал медленно приближаться к ней, всем видом выдавая свои намерения. А может, она все поняла по холодному блеску синих глаз…
Келли повалила стул, преградив ему дорогу.
Ну, этим его не остановишь, особенно сейчас!
— Не смей, черт бы тебя побрал! — крикнула она задыхаясь.
Он уже готов был отказаться от задуманного, как вдруг заметил серебристую негу в ее глазах и услышал мягкий голосок, в котором сквозили мольба и соблазн.
— Ты должен меня выслушать… — начала она.
«Соблазняет, — насторожился он. — Да, так оно и есть — соблазняет!»
— Выслушать?! — воскликнул он гневно. — У меня нет времени на пустую болтовню, Келли. Я тебя уже послушался однажды…
— Дэниел, не подходи. Ты должен…
— Да, должен закончить начатое. Возможно, после этого я снова смогу спокойно спать.
Камерон схватил ее за локоть, опалив своим синим взглядом.
— Дэниел, посторонись — прошипела она сквозь зубы и рванулась прочь.
Он бросился за ней.
Келли попыталась остановить его, с размаху швырнув вазу, но Камерон увернулся, и ваза разбилась о стену. Тут уж в него полетели ботинок, книга, газета, но тщетно…
Вот и лестница! Взбежав по ступеням, она едва успела перевести дух, как мужчина поймал ее за волосы. Теперь мститель был одержим одним-единственным желанием — обладать ею.
Он тотчас подхватил Колли на руки и шагнул к спальне, куда она однажды так коварно его заманила.
— Давай закончим начатое. Договорились, ангелок?
— Отпусти меня! — закричала Келли, вырываясь, как дикая кошка, и изо всех сил молотя кулаками по его груди.
— Отпустить? — взревел он, не узнавая собственного голоса. Ну уж нет, на сей раз он ее не отпустит! — Помнится, я как-то пытался уйти. Из уважения к нашим убеждениям, к тому, что для нас свято. Но ты помчалась за мной, ангелок, умоляя, чтобы я остался. Помните, миссис Майклсон?
Сделав еще шаг, он отнюдь не бережно швырнул ее на кровать. Она тут же приподнялась и, гордо задрав подбородок, стала следить за его дальнейшими действиями.
— Не надо! — приказала она. — Даже не думай…
Но он вдруг оседлал ее и, ухмыляясь во весь рот, свирепо сверкнул глазами.
Она попыталась ударить его по щеке, но он, содрав горчичного цвета перчатку, перехватил ее руку.
— О чем, по-твоему, я думаю, Келли? — спросил он.
— Не знаю. А о чем? — Глаза ее настороженно вспыхнули.
— Все вышло бы по-другому, если бы янки не использовали тебя в качестве своего орудия, — пробормотал он. — Неужели ты не помнишь, как хорошо нам было вместе? Здесь, именно здесь! Мне сразу же понравилась твоя спальня: и мебель темного дерева, и белизна оконных занавесок и постельного белья. И мне понравилась ты… Никогда не забуду твои волосы: они как солнечные лучи сверкали на подушке — мягкие, душистые, такие соблазнительные… блестящие как шелк.
Я вспоминал тебя, находясь среди военнопленных, я вспоминал тебя, когда замышлял побег. Я мечтал о твоих поцелуях, Келли.
У тебя такие чувственные губы!.. Точеная шея и красивая грудь…
Я без конца вспоминал твое тело и хотел тебя, как еще никогда и никого не хотел. Ведь когда ты прикасалась ко мне, я словно бы умирал и возносился на небеса. Черт побери! Я тебя любил.
Среди этого хаоса ты стала для меня островком мира и покоя. И я верил тебе — подумать только! — рядом с тобой я вдруг вновь Ощутил, что жизнь прекрасна. Глупец!
— Дэниел…
— Оставь! — бросил он резка. — Оставив, молчи. И не говори, что ни в чем не виновата. Я скажу, о чем я думал все эти месяцы. Я думал, что ты предательница и заслуживаешь кары, уготованной каждому предателю. Мне хотелось задушить тебя. — Он провел тыльной стороной ладони по ее шее. Она затаив дыхание смотрела своими серебристо-серыми глазами. Большими. Чистыми.
И по-прежнему прекрасными. Глаза ангела… — Но я никогда не смог бы этого сделать, не смог бы обезобразить твою красоту. И тогда я решил тебя пристрелить. Долгими ночами я обдумывал различные способы расправы с тобой за предательство, Келли. Но знаешь, о чем я думал чаще всего? — Он приблизил к ней злое, обиженное лицо.
— О чем? — прошептала она.
— О том, как бы снова увидеть тебя на этой кровати. Я вспоминал твое тело и твою улыбку, когда ты щедро мне себя отдавала. Все — сердце, душу, тело. Знаешь, твои глаза в такие моменты становятся серебристыми…
Он осторожно прикоснулся к ней: надо закончить начатое.
— Мне захотелось узнать, какая ты теперь, когда я ненавижу тебя так же сильно, как раньше любил.
Она наконец опомнилась и попыталась залепить ему пощечину, но он перехватил ее руку.
— В таком случае можешь ненавидеть меня сколько угодно, болван! Можешь не давать мне возможности объясниться, можешь не оставлять меня в покое, не прощать, не проявлять сострадания…
— Проявлять сострадание?! Уж лучше сразу застрелиться, мадам! — с горечью воскликнул Дэниел.
— Самодовольный мерзавец! Ненавидь меня, а я буду тебя презирать. Как был моим врагом, так врагом и остался! Ты сейчас на территории Союза! И пропади все пропадом, если ты дождешься от меня другого отношения!
Злость прибавила ей сил, и она умудрилась вывернуться, но ненадолго. Камерон столько времени не мог понять, что же он хочет, а вот теперь он знал точно.
Он хочет получить какое-нибудь доказательство ее невиновности, хочет, чтобы она умоляла, доказывая это. Ему так хотелось снова верить ей!
«Черт бы тебя побрал», — сердито подумал Дэниел, схватил ее и снова водворил на место. Она вырывалась как могла, но он придавил се всем телом и, почувствовав податливость ее бедер, не мог совладать со своей страстью. Он ощущал ее горячее дыхание, слышал, как бьется ее сердце. Жар ее тела ничуть не уступал его всепоглощающему огню.
Значит, она тоже сгорает от страсти!
— Ну, Келли, сегодня ты от меня не уйдешь. И тем более не предашь.
— Я не буду твоей!
— Будешь!
— Только с помощью насилия, — презрительно бросила она.
— Сомневаюсь.
— Не обольщайся!
— Я ждал этого долгими холодными ночами и получу тебя.
— Как бы не так! — крикнула она. — Ты не ударишь и не принудишь меня силой, потому что когда-то клялся в этом. Не такой ты человек, Дэниел, уж я-то тебя знаю…Нет, она не знает: он уже не такой, ом и сам себя теперь не знает.
— Черт побери, ты меня совсем не знаешь! Да и не знала никогда.
Камерон впился в ее губы. Жадно, страстно, обжигая тем неутоленным желанием, которое мучило его бесконечно долгие месяцы. Он целовал ее неожиданно грубо, горя нетерпением раскрыть языком ее нежные губы.
Она сопротивлялась, как могла. Сопротивлялась его прикосновению, вторжению его языка, его грубости и ярости. В конце концов она сдалась.
Его поцелуи сразу стали нежнее, руки скользнули вниз, жаждая коснуться ее плоти. Женщина тотчас вся затрепетала.
— Келли! — горячо выдохнул Дэниел.
Она взглянула ему в глаза. Неужели она просит пощады?
Неужели ей хочется лишь, чтобы он освободил ее? Неужели она была и остается всего лишь хорошей актрисой? Может, она шпионит для янки и не ограничилась его пленением, а сделала для них и кое-что поважнее?
— Черт побери, я не позволю тебе сломить меня! — прорычал он, вцепившись ей в предплечья.
И в этот момент по комнате разнесся громкий сердитый крик.
Ребенок?!
Он насторожился:
— Что это?
— Это… это Джард. — Келли выскользнула из-под него, и он даже не попытался ей воспрепятствовать.
— Ребенок, — выдохнул он.
— Да, ребенок! — Соскочив с кровати, Келли исчезла в коридоре.
Проследовав за ней по пятам, он увидел, что она взяла на руки какого-то малыша. Дэниел сразу же определил, что это ее ребенок.
Скольких же мужчин она предала? Например, тот вот, капитан янки, который схватил его после «представления»
Келли?.. А сколько было еще — друзей, врагов?
Камерон пересек комнату.
Женщина, прижав кроху к груди, в страхе уставилась на мятежника. Впервые в ее взгляде читался неподдельный испуг.
— Дай мне его, Келли! — скомандовал он тоном, не терпящим возражений, и протянул руки к малышу.
Ей не хотелось отдавать ему ребенка, он чувствовал это, но, чтобы не испугать малютку, она подчинилась.
Дэниел завороженно наблюдал, как замелькали в воздухе крошечные кулачки и ножки. Какой красивый малыш! Какой удивительный! Он само совершенство. А какой крикун! Крик его, пожалуй, перекроет даже боевой клич мятежников!
В душе Дэниела что-то дрогнуло, и тотчас его охватило непреодолимое желание защитить новую жизнь. Ему вдруг стало жарко, он взглянул в маленькое личико. Личико своего сына. «Я люблю тебя, — произнес он про себя, расчувствовавшись. — Мы с тобой еще не встречались. Ты — просто чудо! И нет ни малейшего сомнения, что ты — Камерон, мой мальчик».
Дэниел пристально посмотрел на Келли. Неужели будет отрицать этот факт? Она наверняка не предпринимала никаких попыток сообщить ему о ребенке. В противном случае давно бы знала, что он сбежал из тюрьмы.
— Это мой ребенок! — выдавил он хрипло и стал спускаться вниз.
Догнав его у лестницы, она впервые за все их знакомство начала умолять. В глазах Келли стояли слезы, отчего казалось, будто из-под ресниц струится серебро.
— Что ты делаешь? Немедленно отдай его мне! Он плачет, потому что хочет есть. Дэниел, прошу тебя! Ты соображаешь, что делаешь?
— Это мой сын!
— Откуда тебе знать…
— Еще бы мне не знать! А ты будешь дурой, если станешь отрицать.
— Дэниел, верни мне ребенка!
— Его место в Камерон-холле.
Келли от удивления даже рот раскрыла. Она еще никогда не видела Дэниела таким ошарашенным.
— Но ему едва исполнилось два месяца! Ты не умеешь заботиться о нем, Дэниел. — Из ее глаз покатились слезы. — Он плачет от голода, верни его, пожалуйста.
Губы его скривились в язвительной ухмылке.
— Ты ведь даже не собиралась сообщать мне о нем?
Она покачала головой:
— Нет, собиралась.
Наверное, она лжет. По-прежнему такая красивая! И он все еще любит ее. Нет, ненавидит… Он и сам не знал теперь, что чувствует.
— Когда же, позволь узнать? — заорал он что было мочи.
— Ты слова не дал мне вымолвить. Явился сюда со своими обвинениями…
— Ты знала, что я вернусь! Или, может быть, рассчитывала, что я сгнию в лагере для военнопленных?
— Черт побери, Дэниел, я не позволю тебе отобрать моего сына!
— Моего сына. И он будет носить мое имя, — сказал новоиспеченный папаша, именно сейчас осознав, что обязательно заберет ребенка. С Келли или без нее.
— Но как ты его вырастишь? — крикнула она в отчаянии.»
Конечно, матерью своему сыну он стать не сможет, и тем не менее Джард поедет с ним в Камерон-холл.
Остановившись, он с улыбкой оглянулся через плечо:
— Очень просто — найду ему кормилицу, И часа не пройдет.
— Ты не посмеешь!.. — еле слышно произнесла она.
— Он Камерон, Келли. И сегодня же уедет на Юг.
— Ты не посмеешь его отобрать. Он мой!
— И мой тоже. Зачатый при весьма печальных обстоятельствах. А теперь едет домой. Это вопрос решенный.
— Но он дома!
— Нет, его дом на Юге, на реке Джеме.
— Я привлеку тебя к ответственности через суд! — пригрозила она.
— Закона больше нет, Келли, — устало отозвался Дэниел; — Есть только война.
Она шла за ним следом. Неужели не понимает, что он ждет ее решения? Ждет ее следующего шага, когда она, презрев свою гордость, будет умолять взять ее с собой?
Вот она, та сладкая месть, о которой он мечтал темными ночами!
Странно, конечно, что он совсем не чувствует того сладостного удовлетворения, которое ему представлялось.
— Я его не отдам! — заорала Келли и замолотила кулаками по спине Дэниела.
Он круто развернулся. Взгляд синих глаз стал беспощадно холодным.
— В таком случае собирайся. Придется тебе ехать на Юг, Келли. Потому что мой сын едет именно туда!
Она отступила на шаг, совершенно ошеломленная холодностью его тона.
— Что ты сказал?
— Если не хочешь потерять сына, собирайся. Даю тебе десять минут на размышление. Кто знает, может быть, Мид на сей раз решится на погоню, хотя у бедного дядюшки Эйба едва ли найдется хоть кто-то, способный преследовать Ли. В общем, я ждать не буду: если едешь, собирайся.
Келли не ответила, она лихорадочно размышляла. Выбора у нее нет, а есть единственный вариант решения. Губы женщины задрожали, она в отчаянии взмолилась:
— Дэниел, дай мне хотя бы покормить ребенка. — Голос ее звенел от напряжения. — Прошу тебя!
— Даю тебе десять минут на сборы, — предупредил он, отдавая ей малыша, — и жду тебя вместе с сыном. В любом случае Джард едет со мной.
— Но ведь мы с тобой враги!
— Злейшие враги, — вежливо кивнул он.
— А вдруг я снова предам тебя за время пути?
«Она еще мне и угрожает! — поразился Дэниел. — Дерзит. Противоречит. Нет, я никогда больше не попадусь на ее уловки! Никогда».
— Я позабочусь о том, чтобы лишить тебя такой возможности, — зловеще пообещал он.
Женщина взглянула на него, стараясь сдержать свой гнев, потом повернулась и с Джардом на руках торопливо взлетела вверх по лестнице.
Дэниел проводил ее взглядом.
Руки его почему-то дрожали. Да, среди кровавого ужаса и безумия вдруг появилось нечто нежное и чудесное — ребенок.
После предательства Келли он почти год вынашивал планы мщения, ярость и горечь.
Тогда как она вынашивала Джарда.
Надо же, как екает его сердце при взгляде на эту кроху! До сих пор он даже не подозревал о его существовании и вдруг полюбил. Сразу же. Безоглядно. Сын стал для него важнее всего на свете.
Дэниел устало прислонился к стене, уставившись в одну точку.
Он любит своего сына, своего Джарда. Он любит его с той же страстью, с какой ненавидит мать ребенка.
Так ненавидит или любит? Он теперь и сам не знал ответа.
Скорее бы во всем разобраться!
Путь до дома может оказаться нелегким. Особенно если в дорогу пускаются янки и мятежник. И ребенок, рожденный в порыве страсти двух непримиримых врагов.
Часть 3
ГОРЬКО-СЛАДКАЯ МЕСТЬ
Глава 18
Приняв окончательное решение, Келли спустилась вниз, а гостиную. Дэниел сидел на диване, раскинув руки вдоль спинки и положив ноги на изящный столик розового дерева. Весьма удобная для отдыха поза, но явно неуважительная. Вряд ли в собственной гостиной он позволил бы себе развалиться подобным образом.
Видимо, таким образом он решил высказать свое мнение о хозяйке дома. Впрочем, может, это объясняется всего лишь дикой усталостью?
Однако Камерон смотрел на нее зорким ястребиным взглядом.
— Вы отсутствовали больше десяти минут, миссис Майклсон, — изрек он.
— А вы тем не менее все еще ждете меня, полковник, — парировала она.
— Я уже сказал, что не уеду без сына! — повысил он голос.
— Ну что ж, вашему сыну требуются кое-какие вещи для путешествия, — сухо сообщила ему Келли. И почему это у нее так замирает сердце? Хотя чему тут удивляться? Ведь Дэниел вернулся!
Она вдруг поняла, что все еще очень любит его. Любит, несмотря на неприязнь в его глазах и столь возмутительное поведение. Он вернулся, он сидит в ее гостиной.
Тот же самый человек, который перевернул всю ее жизнь, в том же самом сером мундире, пусть и поношенном, обтрепанном. выгоревшем и даже разорванном в нескольких местах. Она чуть не расплакалась, но вовремя взяла себя в руки.
Каким бы ни был его мундир, Дэниел оставался Дэниелом и был потрясающе красив в своей кавалерийской шляпе с плюмажем. Когда же он поднялся с места и предстал перед ней во весь богатырский рост, то выглядел просто величественно.
Величественно… и угрожающе, подумалось Келли. Она непроизвольно сделала шаг назад. Великолепный любовник, теперь он будет заклятым врагом. Камерон никогда не поверит, что она невиновна, а доказательств этого у нее не было. Оправдать ее могло лишь сердце, но его сердце ожесточилось против нее.
Дэниел приблизился, и она снова с опаской отступила. Что ж, если он желает воевать с ней, пусть так оно и будет. Война так война.
Заметив, что она отступила, он улыбнулся. Келли и представить себе не могла, что у него на уме. А он остановился и попробовал взглянуть на нее как на незнакомку, которую ему предстоит сопровождать на Юг.
— Значит, миссис Майклсон, я смею рассчитывать на то, что вы едете со мной?
— Значит, полковник, вы не оставляете мне выбора, — вежливо ответила она.
— Всегда имеются варианты, миссис Майклсон.
— Да. Я, скажем, предпочла бы, чтобы вы ехали своей дорогой, но похоже, вы не намерены этого делать.
— Я поеду, но не один.
— А значит, у меня нет выбора. Однако интересно знать, понимаете ли вы, какую ответственность на себя берете?
Дэниел улыбнулся еще шире:
— К сожалению, должен вас разочаровать, миссис Майклсон: я превосходно обращаюсь с грудными младенцами.
— Неужели? В таком случае вы представляете, сколько всякой всячины, помимо пеленок, потребуется ребенку в дороге. И я очень рада, что в пути у меня будет такой .опытный помощник.
— Где малыш? — спросил он.
Она помедлила с ответом.
— Спит. Я уложила его в постельку, чтобы собрать вещи.
Келли взглянула на любимого, и у нее защемило сердце.
Красивые черты его лица заострились. Он похудел. Последнее сражение обернулось для мятежников большими потерями, по крайней мере так говорили отступавшие солдаты. Ей надо бы ненавидеть Дэниела, надо бы также как и я, чтобы хотелось выцарапать ему глаза, а она жаждала его обнять, разгладить морщинки вокруг глаз, смыть с него грязь и пот.
— Знаешь, у меня все забрали, ведь здесь сначала прошла одна армия, потом другая. Но супа у меня можешь поесть. Если бы ты остался отдохнуть на ночь, я привела бы в порядок твой мундир, а ты бы хорошенько отмок в ванне.
— И ты соблазнила бы меня, чтобы передать в руки янки.
Нет уж, благодарю покорно, — холодно отозвался он.
Келли выпрямилась и гордо расправила плечи.
— Дело твое. Ходи голодный, грязный. И чувствуй себя несчастным, если тебе так нравится! Но запомни: я тебя не соблазняла.
— Соблазняла.
— У меня не было выбора.
— Бедняжка Келли! Похоже, у тебя никогда не бывает выбора! Кстати, как поживает капитан Дабни?
— Понятия не имею.
— Неужели? — Камерон удивленно вздернул бровь. — Мне казалось, вы очень близко знакомы друг с другом.
Женщина решительно шагнула вперед и с размаху залепила обидчику пощечину.
Схватив Келли за руку, он крепко прижал ее к себе, пристально глядя ей в глаза горящим от негодования взглядом.
— Осторожнее, Келли! За войну я приобрел множество отвратительных привычек. И когда на меня нападают, я спуску не даю.
Дэниел просто кипел от бешенства. Пронзительный взгляд ярко-синих глаз выражал множество самых разнообразных эмоций. Нет, плакать ей нельзя, надо продолжать битву, потому что это все-таки лучше, чем сдаться.
— А когда на меня нападают, полковник, я тоже не даю спуску.
— Я задал тебе вопрос.
Женщина яростно замотала головой;
— Хорош вопрос, нечего сказать! Ты бросил мне в лицо обвинение, и я нахожу это оскорбительным!
— А я нахожу оскорбительным то, что произошло здесь со мной.
— Весьма сожалею, но поскольку ты все равно не поверишь, мне больше нечего сказать.
— Ну как же? Я спросил тебя о Дабни. Как он поживает?
Все еще патрулирует ваш район? Ему так и не удалось ни разу побывать в настоящем бою?
— Я уже ответила! Я не знаю!
Дэниел все еще крепко держал ее за талию, плотно прижав к себе. Жар его тела воспламенял ее. Нет, надо как-то высвободиться!
Резким движением она попыталась вырвать свою руку.
— Не знаю. Я его не видела.
— Пора ехать, Келли. Я иду за ребенком, — отвернувшись, сказал он.
Кровь моментально отлила у нее от лица. Значит, он не шутит. Почему же ей так страшно?
Потому что он увозит их из родного дома, пусть даже по ее земле без конца ходят враги. Она не знала точно, куда она едет и как будет жить там, на далеком Юге.
Ему нужен ребенок, она ему не нужна. Что ж, ; придется обратиться в суд: наверное, ни один судья не разрешит солдату отобрать ребенка у матери. А вдруг Дэниел увезет ее в такое место, где все судьи подчиняются Камеронам, игнорируя законы?
Сжав кулаки, она отступила на шаг и, задрав подбородок, стала молить Бога, чтобы голос у нее не дрожал.
— Я не оставлю сына, Дэниел. Не знаю, каковы твои намерения, но я его не оставлю. И мне безразлично, что ты попытаешься предпринять.
Он бросил на нее озадаченный взгляд, как будто она вдруг потеряла рассудок.
— Если бы ты захотела его оставить, то едва ли поехала бы сейчас со мной.
— Ты не понял. Я хочу сказать, что тебе не удастся от меня отделаться.
— О, миссис Майклсон, у меня нет намерения отделаться от вас, — тихо произнес он, и от его приятного баритона по спине побежали мурашки. — Полагаю, будет гораздо безопаснее ни на минуту не выпускать вас из виду. Я провел некоторое время в тюрьме на Севере, а вам, возможно, придется провести время в заключении на Юге.
Келли в упор взглянула на него:
— Если только… — И тут голос у нее дрогнул.
— Если «только»?
— Если только ты силой не отберешь его у меня. — Последние слова Келли произнесла прерывистым шепотом, чуть не плача. По всей видимости, это его тронуло.
— Я сказал, что забираю сына домой. И дал тебе десять минут на размышление. О чем теперь говорить?
Келли опустила глаза.
— Ты везешь малыша к себе домой, Дэниел. А мой дом и его — здесь.
Он молчал, и Келли подняла на него вопросительный взгляд.
— Его дом в Камерон-холле, Келли. Там его примут с « распростертыми объятиями.
— А как же я? Меня там не примут? Или мое присутствие будут просто терпеть?
— Никто еще не чувствовал себя нежеланным гостем У меня дома.
— Понятно. Не сомневаюсь, что там и рабов принимали с распростертыми объятиями.
— У меня больше нет рабов, Келли. Но если тебе хочется жить в собственном коттедже, то нет ничего проще…
— Значит, ты поселишь меня в отдельном доме…
— Я сказал, что могу предоставить отдельный коттедж, если ты захочешь, — раздраженно отозвался Дэниел.
— А как ты сам намерен распорядиться мною?
— Какой уместный вопрос, и как мило и невинно он звучит!
— По-моему, вполне закономерный вопрос!
— Что ты сама-то хочешь, Келли? — хриплым голосом спросил он.
— С тобой невозможно разговаривать! — возмущенно воскликнула женщина.
— Ошибаешься, милая, со мной можно разговаривать. Но я никогда больше не позволю тебе обвести меня вокруг пальца!
— Обвести вокруг пальца? Вам не о чем беспокоиться, полковник. Клянусь, вы никогда больше не прикоснетесь ко мне!
— Да уж, лучше прикоснуться к гремучей змее!
— В таком случае как мы будем жить? — спросила она.
— О чем вы?!
Келли и сама понимала, что несет чепуху.
— То, что мы собираемся сделать, глупо…
— Мы ничего не планируем на будущее, — решительно отрезал Дэниел. — Я увожу Джарда в Виргинию. Ты едешь с нами.
— Но мы все-таки живем в обществе. На Севере ли, на Юге…
— Общество подождет, мадам. В данный момент меня беспокоит одно: как добраться до дому живым. Не проснусь ли я однажды оттого, что какой-нибудь янки приставил мне нож к горлу? И не пригрел ли я у себя на груди ядовитую змейку?
Келли залилась краской и едва ли не задыхалась от гнева.
— Я предпочла бы ехать с бандой индейцев из племени апачей, сэр!
— Мне жаль индейцев!
— Дэниел, черт побери, как мы будем жить? Как?! Ты, по-моему, совсем не думаешь о ребенке, которого забираешь!
— Довольно вопросов, Келли! Сейчас у меня нет никаких конкретных планов. Единственная моя цель — доставить Джералда домой.
— Не уходи от ответа!
— Чего ты хочешь в конце-то концов? Из-за тебя меня держали на цепи, словно зверя!
— А от меня из-за тебя с презрением отвернулась вся округа! Как думаешь, мне было легко? Мой муж, честный солдат Союза, лежит в могиле на семейном кладбище, а я, вместо того чтобы носить по нему траур, носила под сердцем ребенка мятежника! Не понимаешь? Ты не имеешь никакого права на ребенка…
— Как же! Полное право!
— Нет!, — Что ж, думай как хочешь, но Джарда я забираю с собой!
— Как ты можешь!..
— Келли, я значительно сильнее тебя, поэтому сопротивляться бесполезно. Итак, я иду за ребенком.
Не дожидаясь ответа, он стал подниматься по лестнице.
Она рванулась за ним следом, чувствуя какую-то неясную тревогу в душе.
— Я сама возьму Джарда. Его вещички я упаковала в папину переметную сумку. Лучше возьми ее…
Не договорив, она проскользнула мимо Дэниела и взяла сына на руки. Камерон, подчинившись ее просьбе, взвалил себе на плечо переметную сумку.
Как же она его сейчас ненавидела! И все же…
Келли исподтишка взглянула на Камерона. Боже, какой усталый, какой измученный! Прямо отощавший волк! Сердце ее екнуло.
— Поел бы все-таки перед дорогой… — проговорила она.
— Ни за что! Едем.
— Отлично. Голодай! И не думай, что я снова буду о тебе заботиться.
— Последний раз благодаря твоим заботам я оказался цепях.
— На вас еще следовало бы надеть и намордник, полковник, — сухо добавила Келли, повернулась и с гордо поднятой головой стала спускаться по лестнице. Он следовал за ней, не отставая ни на шаг.
Расправив плечи, женщина пересекла гостиную. Только бы не расплакаться! Ведь она покидала свой дом. Дом, который так долго и с таким усердием поддерживала в чистоте и порядке в ожидании того дня, когда возвратятся с войны ее братья.
Вот и крыльцо. Келли даже не оглянулась. Не посмела оглянуться. Там, далеко на Юге, она будет вспоминать тепло и уют гостиной и диванчик, на котором ее ждал Дэниел. Будет вспоминать столик с мраморной столешницей, на котором стояли фотографии родителей и ее братьев: Джошуа, Джереми и Джоза. Она никогда еще не уезжала отсюда. Даже когда вышла замуж, они поселились в этом доме, потому что здесь было больше места.
Кроме того, здесь могилы ее родных.
Келли на мгновение остановилась на крыльце. К ее удивлению, Дэниел запер дверь на все замки. Она усмехнулась.
— В чем дело? — спросил он.
— Здесь прошли две армии и забрали все, что можно. Окна только недавно вставили, в фундаменте все еще торчит артиллерийский снаряд… А ты запер дверь.
— Ну… — Он прошел мимо нее к исхудалому чалому коню, поджидавшему на привязи у колодца, потом оглянулся. — У тебя остался какой-нибудь скот? Если остался, то нужно его где-нибудь пристроить — вокруг ведь столько солдат, что все живое быстро будет съедено.
— Скота у меня не осталось. Ваши солдаты здесь уже побывали.
— Тогда — в путь! — Он отвязал коня и забросил на него переметную сумку. — В путь!
Время было позднее. Стояла прохладная ночь. Видимо, оттого что прошли дожди, все дороги развезло.