Великая ложь XX века (с дополнительными иллюстрациями)
ModernLib.Net / История / Граф Юрген / Великая ложь XX века (с дополнительными иллюстрациями) - Чтение
(стр. 24)
Автор:
|
Граф Юрген |
Жанр:
|
История |
-
Читать книгу полностью
(728 Кб)
- Скачать в формате fb2
(2,00 Мб)
- Скачать в формате doc
(235 Кб)
- Скачать в формате txt
(224 Кб)
- Скачать в формате html
(2,00 Мб)
- Страницы:
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25
|
|
Fontenelle. Histoire des oracles. 1687
Mattogno, 1994, p.103 ff.
В одном из допросов Гёсс подчеркнул, что хотя у зондеркоманды противогазы были, они их не надевали, «ибо никогда ничего не происходило» (J. Mendelsohn. The Holocaust, vol.12, Garland, 1982, p.113, цитируется по. Rudolf, s.62)
Согласно некоторым свидетелям, в 1944 г. стали вновь использоваться два крестьянских дома, служившие газовыми камерами до постройки в 1942 крематория в Биркенау. Следовательно, одновременно действовало 5 газовых установок.
Вкратце исследование Маттоньо изложено в сборнике Grundlagen zur Zeitgeschichte T
О процессе испарения циклона см: Rudolf, s.58...59
E. Nolte. Streitpunkte. M
Vrl. Neue Visionen. Wurenlos/Schweiz
Допрос свидетеля Бёка, Д. 4 Js 44/59, Л. 6878 cл.
Слова Буки израильскому нотариусу даются по: Pressac, 1989, р. 164
О размере газовых камер см: Pressac, 1989, р. 286
P. Broad Auschwitz in den Augen der SS Katowice, 1981, s.180 ff.
Hefte von Auschwitz. Sonderheft 1. Auschwitz, 1972, s.43
Дело Гёсса в Музее Освенцима, т.11, прил. 17
В 1871 году убитых при Седане решили сжечь во рву, наверху трупы обуглились, посредине подгорели, внизу остались нетронутыми (Mattogno, 1994, р. 94).
О тифозных эпидемиях в Освенциме см: Pressac, 1994, р. 53 ff.
Trial of Josef Kramer & Others. London-Edinburgh, 1946, p.130 ff.
Сообщено автору 10.02.1993 инженером крематория в Базеле.
Hefte von Auschwitz. Sonderheft I, s.59
Aynat, 1994, доказал, что многие из бельгийских и французских евреев, депортированных в 1942 в Освенцим, оттуда после войны попали в Люблин и выехали в Палестину
Цитируется по: Aynat, 1990, supl 1
Faurisson. How the British obtained the confessions of Rudolf H
K. Stimely. The torture of Julius Streicher. JHR, 1984, Spring, vol.5, N1, p.106 ff.
Благодаря любезности г. Штеглиха автор получил досье потенциальных свидетелей.
Сообщение Штеглиха лично автору.
JHR, 1989/90, vol.9, N4, p.445...446
Rullmann, s.202...203 (с исправлениями немецкого перевода).
Цитируется по: НТ, N44, s.3 ff. Текст сочинен людьми, для которых немецкий — родной язык. Книга Гросмана «Ад Треблинки» вышла в Москве, в Издательстве иностранной литературы.
Fritz Berg. The Diesel Gas Chambers. Myth Within A Myth. JHR, 1984, vol.5, N1, p.15 ff.
C. Mattogno. The Myth of the Extermination of the Jews. JHR, 1988; vol.8, N2...3
Цитируется по: Faurisson, 1982, p.44
M.Weber. An Open Letter To the Reverend Mark Herbener. 1988, vol.8, N2 p 176
Reinhard Henkys. Die nationalsozialistischen Gewaltverbrechen. Berlin, 1965. s.97, цитируется по. HT, N24, S.37
Цитируется по: JHR. 1988, p.274
Gutachten des Instituts fur Zeitgeschichte. M
Werner, s.23 ff. Все цитаты Вернер взял из книги: Werner Jochmann, Adolf Hitler-Monologe im Fuhrerhauptquamer. 1941...1944. Die Aufzeichnungen Heinrich Henns. 1980
Цитируется по: Werner, s.89
Цитируется по: Thion, p.325...326
Schweizer Illustrierte. 13.04.1992
Comite international d'Auschwitz. Anthologie. t I, partie 2, p.164
О Дахау см. прим. 86, С 186; о Бухенвальде — прим. 254. с. 406; об Освенциме — Reitlinger. s.127: Piper str 123
Позиция Хофера от 19.02.1986 дается по Корино, с.116. Мы описываем по нему дискуссию о пожаре рейхстага.
Письмо Голо Манна Фритцу Тобиасу в: Backes/Jesse/Zitelmann, s.36…37
Fritz Tobias. Auch Falschungen haben lange Beine. Corino, s.91. ff.
David Irving. Battleship Auschwitz. JHR, 1990/91, vol.10, N4, p.504
L. A. Rollins. Yehuda Bauer & the Polemical and Apologetic Bias of Jewish Historiography. JHR, 1983, vol 4, N3, p.557 ff. Одесские события приведены по: Yehuda Bauer. A History of the Holocaust p.200
Цитируется по: Aretz, s.37
Dawidowicz, p.ХХI (предисловие)
Fred Leuchter. Witch Hunt in Boston. JHR, vol.10, N4r p.453 ff.
Экспертиза Шефлера полностью приведена в: Grabert Geschichtsbetrachtung als Wagnis.
Цитируется по: Vogt, s.30
John Bennett. Was Orwell right? JHR. 1985. vol 6. NI. p.15 ff.
Цитируется по: HT, N15. s.32
Elie Wiesel. Appointment with Hate. Legende of our Time. New York, 1968. Цитируется по брошюре: Faurisson. A prominent false withness: Elie Wiesel.
По этой же брошюре: The Week in German, 31.01.1986
R. Faurisson. My life as revisionist. JHR, 1989, vol.9, N1, p.58...59
Комментарии
Главные ворота нацистского концлагеря Освенцим на территории Польши с печально знаменитым лозунгом: Arbeit Macht Frei. Добавил несколько снимков, чтобы хоть чуть-чуть можно было представить о чем идет речь. — J.
Так называемые Ворота смерти нацистского концлагеря Биркенау (Бжезинка) около города Освенцим на территории Польши. Через эти ворота в годы второй мировой войны следовали составы с узниками. — J.
Еще страннее вели себя нацисты в отношении Майданека. Когда я 2 октября 1992 был в Люблине и спросил: бывают ли экскурсии в Майданек, то удивленная служащая гостиницы ответила, что туда можно доехать на автобусе или такси. Можно даже было дойти и пешком, ибо Майданек находится на юго-восточной окраине Люблина! И как при этом можно было хоть немножко хорошо замаскировать лагерь? — J
Газовые камеры внезапно появились в немецком переводе под редакцией Курта Мейера-Класона, вышедшем в издательстве Ульштейн. — G.
«Обман XX века» должен довести мифологов холокоста до столбняка, ибо критике к нему не подступиться. Французский эстерминист Видаль-Наке воспринял книгу с воплем негодования: «Если бы за ложь присуждалась бы крупная премия, то, по моему мнению, книга Батца … могла бы рассчитывать на сногсшибательный успех … Можно ли опровергать? Разумеется, знатоку это сделать легко (отчего же Видаль-Наке в таком случае не опровергает?), но нужны время (а у Видаля его нет?) и усилия» (Les assasins de la memoire p.74). — G.
Мне повезло, что книга Видаля-Наке «Убийцы памяти» вышла как раз в начале моей работы о холокосте. Автор доказывает, что экстерминисты могут не аргументировать, а лишь жонглировать фразами. А как можно аргументировать, если аргументов нет? — G.
О хрустальной ночи рекомендуем «Feuerzeichen» Ingrid Weckert, которая долго жила в Израиле и свободно владеет ивритом. Будучи ревизионисткой, она привела в своей книге массу любопытных фактов, хотя к ее выводам я отношусь скептически. — G.
Старую басню, будто в письме Геринга Гейдриху был предсказан геноцид евреев, излагает, например, Катгани в газете «Нойе Цюрхер цайтунг» 27.07.1991. По его словам, Геринг отдал Гейдриху «приказ — так явствует го текста — ликвидировать евреев, живущих в границах немецких владений, т.е. уничтожить их». Где об этом вычитал Катгани? Если бы он, будучи студентом 1-го курса, написал бы в семинарской работе подобную ерунду о какой-нибудь другой эпохе, то он с треском бы провалился, но в отношении эпохи нацизма, как разъясняет проф. Вальтер Гофер, «объективность необязательна». Такова научная этика в конце XX века в демократической Западной Европе. — G.
Надо отметить, что в это время во многих странах, включая Англию и СССР, к гомосексуализму относились как к преступлению. Следовательно, подавление гомосексуалистов вовсе не было чисто немецким или нацистским явлением. — G.
Летом 1937 года в лагерях насчитывалось всего 7500 заключенных (включая уголовников) (см. Мауеr, 5. 245). Для сравнения укажем, что в Израиле, население которого в 18 раз меньше, за решеткой по политическим причинам сидит 15000 палестинцев (Вельтвохе. 22.10.1992). — G.
Освальд Поль был начальником административно-хозяйственного управления СС, в задачу которого входила координация использования заключенных из трудовых лагерей. — G.
Если бы число погибших заключенных захотели на несколько тысяч уточнить, то лучше всего это могли бы сделать в Арользене, где документов больше, чем где-либо. Однако Арользен подчинен германскому правигельству, которое исторической правды боится как черт ладана. Поэтому в архив не допускаются независимые эксперты (даже из Израиля), а в издаваемых брошюрах распространяется наглая ложь, будто документы «лагерей уничтожения» не сохранились Таких документов действительно нет, ибо эти «лагеря» пропагандистская выдумка, о чем лучше всего известно самим лжецам из Арользена. — G.
Здесь необходимы два замечания:
1). Доказано, что опыты в лагерях были, но, несомненно, их жестокость была позднее сильно преувеличена. Зверства, приписываемые д-ру Менгеле, безусловно, являются выдумкой. Свидетели, которые сообщают о них, рассказывают, разоблачая свою лживость, также о газовых камерах.
2). Наряду с 14 крупными лагерями и сотнями их транзитных пунктов и филиалов имелось — особенно в Польше — большое число мелких лагерей. У нас нет данных о числе жертв в них, однако можно предположить, что только в польских трудовых лагерях умерли десятки тысяч. — G.
Если учесть послевоенные преступления, то на счету союзников их, безусловно, не меньше, чем у немцев. Это прежде всего целенаправленно практиковавшееся американцами обречение пленных на голодную смерть (см. «Запланированная смерть» канадца Джеймса Бэка, хотя приводимые им цифры сильно завышены). Массовым убийством гражданского населения в Германии и Японии без всякой военной целесообразности были также ковровые бомбардировки союзников. Хотя уничтожению немцами Варшавы нет оправдания, гражданское население из нее было однако предварительно эвакуировано. — G.
Цитаты из газеты приводятся по книге Батца без ссылок на страницы. — G.
Слово «крематорий» во французском издании Мейер-Класон постоянно переводит как «газовая камера». Например, на стр. 53 немецкого перевода сказано: «Бедняжки, вы идете в газовую камеру», тогда как по-французски написано: «Malheureux, vous allez au crematorie». Так работают фальсификаторы. Мейер-Класону разумнее было бы отклонить предложение издательства переводить именно таким образом, но еще лучше бы, если бы он отказался сразу от перевода. Классному переводчику латиноамериканской литературы вообще не к лицу заниматься благоглупостями Визеля. Если же это невозможно, то рекомендуем впредь переводить под псевдонимом. — G.
Неопровержимым доказательством уничтожения евреев выглядит завещание Гитлера от 2 апреля 1945 года, где сказано: «В мире, морально все сильнее отравляемом еврейским ядом, должен наконец одержать верх нечувствительный к этому яду народ. В этом смысл надо вечно быть благодарным национал-социализму за то, что он искоренил евреев в Германии и в Центральной Европе» (цитируется по книге Когона-Лангбайна-Рюккерля, с. 297. Я исхожу из предположения, что завещание не является подделкой, хотя этим вопросом не занимался). — G.
У Хоххута Герштейн изображен ярым антинацистом, который напрасно пытается склонить безжалостного Папу заступиться за евреев. — G.
Люббе, поджигателя рейхстага, обезглавили по закону, который появился через день после поджога и предусматривал смертную казнь за преднамеренный поджог. — G.
Судя по предисловию, цель сборника: «неопровержимо установить историческую правду». Какова эта «неопровержимая правда», показывает статья Г. Марсалека о газовых камерах Маутхаузена (в которые не верят ни Гильберт, ни Рейтлинджер). Из приговора американского суда автор цитирует слова, что «газовая камера» предварительно подогревалась нагретыми кирпичами, а газ подавался «завернутым в бумажные обрезки». — G.
Отдельные формулировки в данном отрывке взяты из статьи «Концлагеря: этапы пропаганды» в журнале «Зиг» 1989, №6. — G.
Этим удачным выражением, мы, как другие, обязаны Артуру Фогту, познакомившему нас с ревизионизмом. — G.
Где там это отверстие, извините, я не рассмотрел? — J.
Необычайно точное описание казни в американских газовых камерах можно найти в книге Сержа Тиона, материал для которой предоставил Фориссон. — G.
Ну и качество, ничего не видно. И зачем было публиковать его, какое-же из него доказательство? Можно же было подсуетиться и найти качественные снимки, сейчас-то вроде проблем особых нет. См. в приложении как это евреи делают.
Приведу-ка я лучше современный план Освенцима. — J.
Оба процесса над Цюнделем подробно описаны у Ленского (Lenski). — G.
Похоже, ошибка переводчика — скорее, при относительно большой концентрации — прим. Warrrax.
Что-то с габаритами не то, может 200x60x60 (глубина 2 метра, ширина и высота по 60 см)? Если, конечно, судить по современной фотографии печи Освенцима (ниже) и вышепреведенным рисункам. Блин, если не хочешь чтобы переврали цифры — пиши прописью! — J.
Здесь Граф увлекся. По логике вырывались не все зубы подряд, а только золотые. Соответственно, их требовалось вырывать раз в 30 меньше. Однако зуб за шесть секунд с учетом обстановки — тоже впечатляет — W.
В другой книге Графа этот сюжет звучит как «ставил по четверо в ряд и простреливал одним выстрелом» (цитата по памяти). Очевидна небрежность переводчика. — W. Позвольте с Вами не согласится, по-моему, это опять проявление лени автора. А чтобы не было разночтений следовало бы напомнить читателю, что охранники лагерей были вооружены автоматами MP-38 (у нас их ошибочно называют «шмайсерами»), рассчитанные на 9-мм патрон от «Luger» и имеющие в отличие от него свободный затвор, так что из них невозможно было прострелить тело и одного человека, не говоря уж о четверых. Подобное можно было произвести только из винтовки, как это показал Спилберг в фильме «Список Шиндлера». Расстрелять же очередью нескольких человек можно только построив их в одну шеренгу, но никак не в ряд… Или что-то в этом роде. Если бы автор не ленился добавлять комментарии, пояснения, то и не было бы и таких недоразумений, я так думаю. — J.
Извините, а что их пряниками надо было кормить что ли? Эта гнида может быть была директором пионерского лагеря, а? Сожрал бы гад того-самого «циклона-Б» и подох бы как герой — слегка покрасневшим, но без пыток и признаний. — J.
Да, что-ж такое: что значит возникла — с неба свалилась? Или был заложен первый камень? Может он был на стройке первых бараков или ограждения? Если же он был в полностью функционирующем лагере, а решение о его создании (может приказ) было принято только в июле, тогда другой коленкор. Но надо же писать конкретно, в противном случае это не доказательства. — J.
А балбес Кеннеди ничего не понял и в 1963 собрался было прекратить оказание финансовой поддержки Израилю. Непонял бедняга, что можно делать, а что чревато неприятностями.
Ага, когда приказали, тогда и замахнулся. И зачем трогать то, о чем вообще не имеешь ни малейшего представления?
Начался полный бред, хотя нет — частичный, если иметь ввиду украинские земли, возвращенные Украине. Кстати, западенцы почему-то забывают, что поляки для них организовали еще до войны концлагеря, куда отправляли тех, кто хотел разговаривать на украинском языке.
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25
|
|