Счастливый конец света
ModernLib.Net / Социально-философская фантастика / Горло Анатолий Иванович / Счастливый конец света - Чтение
(стр. 8)
Автор:
|
Горло Анатолий Иванович |
Жанр:
|
Социально-философская фантастика |
-
Читать книгу полностью
(360 Кб)
- Скачать в формате fb2
(166 Кб)
- Скачать в формате doc
(146 Кб)
- Скачать в формате txt
(139 Кб)
- Скачать в формате html
(160 Кб)
- Страницы:
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12
|
|
– Пошел вон, болван, – приветствовал меня Циклоп, и по его сдавленному с придыханием голосу я понял, в чем дело.
Вынув из сумки пассатижи, я быстро отвинтил ему голову, запустил руку в корпус, и, нащупав зажимной патрон, отщелкнул его. Под ним, как я и предполагал, оказалась байтовая прокладка. Отодрав ее, я вогнал патрон на место и спросил пациента:
– Ну как?
– Благодарю вас, сэр, – глухо произнес тот.
Присев за спиной Циклопа, я крепил на его загривке последнюю контргайку, когда в бокс ворвался Душегуб. Едва он успел включить автоген, как Циклоп заговорил, искусно развивая подсказанную мной версию:
– О, счастлив видеть вас, командир! А я как раз искал вас, сэр, чтобы принести мои глубочайшие извинения по поводу огорчительной технической помехи, из-за которой я был лишен возможности немедленно дать вам исчерпывающую информацию о метеоритных циклонах в районе Большого Колеса. Эту информацию я только что передал автопилоту, сэр. Благодарю вас, сэр, что вы изъявили желание лично вправить мне мозги. К сожалению, я не смел надеяться на это и позволил себе обратиться за помощью к своему старому другу Допотопо, который направил ко мне своего юного друга и первого помощника Двапэ… Прошу прощения, сэр, у вас немного дымится правая штанина…
Я выглянул из-за его спины. Циклоп и на этот раз сделикатничал: штанина командира уже дотлевала.
Отшвырнув включенный автоген, Душегуб замахал руками, сбивая е себя пламя, однако от резкого притока воздуха оно, наоборот, разгорелось, перекинувшись на другую штанину, а затем вверх, на кур. тку.
Выключив автоген, я поспешил на помощь командиру, сорвал с него одежду, бросил на пол и стал топтать, в то время как Циклоп, строго следуя Правилам, повторял в интерфон, подражая голосу Душегуба:
– Пожарная тревога! В боксе хранителя информации произошло самовозгорание командира! Внимание! Пожарная тревога! В боксе хранителя информации…
В это время незапертая дверь, ведущая в бокс хранителя информации, с треском слетела с петель, и на голого командира обрушилась мощная струя зловонной пены. Это изнывающий от вынужденного безделья Фейерверкер, наконец-то дождавшись своего часа, решил продемонстрировать все, на что он способен.
Сквозь клубы пены до меня доносились звериные рыки Душегуба и деловые советы Циклопа:
– Старайтесь не кричать, сэр, ибо вы подвергаете серьезной опасности свое драгоценное здоровье, в первую очередь, верхние дыхательные пути. Не стоит игнорировать то обстоятельство, сэр, что вдыхаемая вами пена является результатом реакции между серной кислотой, бикарбонатом натрия и некоторыми другими добавками, которые…
– Убью! – захлебываясь пеной, ревел командир.
Чувствуя, что задыхаюсь, я выскользнул из бокса.
«Самовозгорание» командира помогло потушить конфликт между «существами» и «веществами». Жизнь на «Лохани» вернулась в свое рутинное русло хотя в воздухе еще долго пахло паленым.
То, что я поспешил Циклопу на выручку и фактически спас его от автогена, стало причиной крепкой привязанности ко мне со стороны хранителя информации и его товарищей. В то же время мой поступок вызвал открытое возмущение одних (Брут, Бешенка, Крошка-Гад), молчаливое неодобрение других (Душегуб, Жига, Юпи), недоумение третьих (Буфу, Квадрат, Невидимка), уклончивое отношение четвертых (фейерверкер, Сладкоежка, Поли). Правда, меня долго (пока я не посинел от нехватки кислорода) прижимала к своей мощной груди Манана-Бич, уверяя, что я единственный рыцарь на «Лохани», но даже эта женщина-гора не смогла склонить чашу весов общественного мнения в мою пользу.
Когда я без обиняков спросил Допотопо, как он относится к моему поступку, наставник одобрительно высморкался на мой ботинок, но затем добавил шепотом, что не надо было впутывать его в эту историю, тем более, что никаких указаний «своему юному другу и первому помощнику» он не давал.
Дваэн выразила недовольство не самим поступком, который, по ее мнению, полностью соответствовал моему «рыцарско-романтическому началу», а тем, что я начал ей лгать:
– Это меня больше всего беспокоит, линктусик. Я сделала тебя избранником моего сердца, поскольку верила, что у тебя никогда не будет от меня тайн, что мы будем говорить друг другу правду. И вдруг ты начинаешь обманывать меня. Что случилось, милый? Может, то, что я вызвалась возглавить нашу тройку, задело твое мужское самолюбие? Но ведь это решение я приняла исходя из наших общих интересов, так будет лучше для нас обоих, понимаешь? Точнее, для всех троих. Твой друг и наставник с самого начала полностью доверился мне и, кажется, не раскаивается в этом. Зачем же ты, мой избранник, ведешь какую-то скрытую игру?
Я молчал, глядя на ее шевелящиеся губы.
Она еще долго говорила, но не все доходило до моего сознания: я слушал ее, но не слышал (а может, наоборот, слышал, но не слушал). С какой-то необыкновенной ясностью я вдруг увидел себя как бы со стороны, и мне стало стыдно. Оказывается, я был любимцем триэсской детворы, близким учеником Допотопо, избранником сердца Непревзойденной лишь потому, что был наивным и прямолинейным, одним словом, бесхитростным идиотом. Все вокруг изощрялись в кознях, интригах, недомолвках, плели и расставляли свои сети, силки, капканы, вели двойную, тройную и такдалеекратную игру, вовлекая в нее все новые и новые силы, не брезгуя никакими средствами, думая одно, говоря другое, делая третье, в то время как я верил всему, как малое дитя, радовался, когда меня гладили по головке, и страдал, когда получал подзатыльники от тех, кому так безоглядно верил. И вот, стоило мне лишь однажды оглянуться вокруг себя, попытаться заглянуть внутрь себя, поверить не другим, а себе, и все это для того, чтобы понять, что же в конце концов происходит, как тут же вокруг меня стало сжиматься кольцо подозрительности, враждебности, нетерпимости. Так что же – продолжать быть идиотом?
Глупо улыбаясь, я запечатал ее говорящий рот крепким мужским поцелуем и не отрывался до тех пор, пока она не посинела и не обмякла в моих руках. Спасибо тебе, Манана Бич, за науку!…
………………………………………………………………………………………
8
……………………………………………………………………………………… [100]
Впервые иду на сознательное нарушение Правил: пишу открытым текстом, не прибегая к специальному коду, потому что отныне
Мне нечего скрывать!
(Тут Дваэн сидит у меня на коленях, подсказывает: единственное, что я должен скрывать, так это свою мужскую силу, особенно от Мананы-Бич, которая после случая с Циклопом воспылала ко мне «циклопической любовью», – Дваэн просит извинить ее за неудачный каламбур…).
Дружба с Циклопом пришлась мне как нельзя кстати: он натаскивает меня новотеррским языкам, снабжает разнообразной информацией о Терре. И хотя у этой информации весьма почтенный возраст – он наверняка превышает суммарный возраст членов нашей экспедиции – кое-что начинает все-таки прорисовываться. Самое удивительное заключается в том, что наиболее ценные для меня сведения Циклоп извлекает из тех разрушенных блоков памяти, которые я оставил ему из жалости, будучи уверенным в их полнейшей бесполезности! Выяснилась и причина столь частых технических профилактик, которые yстраивал себе этот «лорд-хранитель информации»: поглощаемый им в огромных дозах горюче-смазочный коктейль проник сквозь ксиозоновую пленку, заполнил блоки, образовав жидкую среду, что-то вроде «первичного бульона», в котором крошево памяти смогло частично восстановить заданные структуры. Привожу эти отрывочные сведения, объединив их для удобства читателя (в том числе и таинственного) под общей рубрикой:
К ИСТОРИИ ТЕРРСКОЙ КАТАСТРОФЫ
«…однако затем последовала серия оглушительных успехов, и трансплантация органов приняла массовый характер. Пересаживались почки, легкие, печень, сердце, желудок, глаза, селезенка, суставы и конечности, костный мозг и кожный покров, гениталии и т. п. Эффект несовместимости был сведен к минимуму благодаря широкому внедрению методов диагностики, разработанных проф. Захау-Мольтке, Когда же в клиниках появились лазерные установки «Я-мато-2», позволявшие провести практически любую операцию быстро и безболезненно, вокруг трансплантаций поднялся настоящий бум. Вполне здоровые, но состоятельные люди среднего возраста стали состязаться друг с другом в погоне за молодыми органами. Цены на транспланты резко подскочили, и недостатка в донорах не было: ведь взамен доноры получали вполне здоровые органы…
Исследования проф. Захау-Мольтке показали, что орган взрослого, пересаженный молодому донору, быстро омолаживался и вскоре практически ничем нe отличался от его собственного. Это привело к тому, что доноры могли продавать одни и те же транспланты многократно, не подвергая свое здоровье сколь-нибудь серьезной опасности. Таким образом, доноры богатели, омолодившиеся богачи нищали и со временем сами становились донорами…»
Циклоп, 28, 8, VII, 679
«Настоящий переворот в трансплантологии совершил Крисалисонг, недипломированный врач из Нукуалофы. Ему удалось создать заменители мышечной и костной ткани, которые внешне ничем не отличались от настоящей, зато во много раз превосходили ее в прочности, а по цене были доступны практически любому жителю Терры. На небольшой установке „Крискуа“ врач мог тут же, в присутствии пациента, смоделировать по его заказу любой орган, а затем имплантировать с помощью „Имато-2“.„Сначала изобретение было встречено с недоверием, слишком невероятной казалась легкость, с которой никому не известный полинезийский врачеватель решил проблему, над которой десятилетия безрезультатно бились лучшие эскулапы Терры. Крисалисонг продемонстрировал качество своего заменителя весьма оригинальным образом: он заставил пациента, только что поднявшегося с операционного кресла, где ему заменили почти все внутренние органы, выпить кружку серной кислоты, закусить лезвиями, на горячее – выхлебать тарелку кипящей смолы, а затем сделать пятимильную пробежку. Мировая общественность взревела от восторга. Затерянный в Тихом океане архипелаг превратился в место массового паломничества. Создалось, впечатление, что терряне только мечтают, о том, как бы…“ [101]
Циклоп, 28, 8, VII, 68
P. S. Прекрасная половина Эталонной пары спит грациозно похрапывая во сне, свесив с гамака – ее любимое место отдыха – руки и ноги. Сейчас она так поразительно похожа на паучиху Наду с известной гравюры «Охотница за черепами», что я невольно ощупываю свою голову: цела ли? Неожиданно мои пальцы находят какое-то затвердение на затылке, как раз в том месте, где когда-то меня огрели помощники Буфу, а затем на свежую рану приклеили микродатчик… Что это – нерассосавшийся рубец? Но почему его не было раньше? Опухоль? Но почему она правильной квадратной формы и точно соответствует параметрам микродатчика?…
Мне стало не по себе: застыв в паутине гамака, над моей головой висела «охотница за черепами», не подозревая, что ее уже опередил другой охотник… А может… охотник один, но ему предана многочисленная прислуга?…
Да, скрывать и вправду больше нечего, если уж под череп забрались. Я еще раз ощупал выпуклость, сильно нажал на нее и почувствовал колющую боль, не сильную, но – ту самую…
Как говорит мой наставник: все, приехали. Интересно, что он скажет на этот раз?
Что бы он ни сказал, я чувствую, как во мне просыпается снежный барс… Вот ставлю это многоточие… и вижу… следы… барса… на террском снегу…
К сведению таинственного читателя: снежный барс был одним из лучших охотников-одиночек. Ему не придавалась, как извергидам, многочисленная прислуга, он не подчинялся никаким орденам, никаким правилам, потому что был невидим: снежный барс на снегу. Это был настоящий охотник-одиночка.
Почему «был»?…
Я, Пардус [102]-Победоносный, объявляю: каким бы сильным ты ни был, мой враг, каким бы ловким ты ни был, мой враг, каким бы коварным ты ни был, мой враг, я превзойду тебя в силе, ловкости и коварстве, я выслежу тебя и одолею.
Теперь мне действительно нечего скрываться: кто заметит на белом фоне бесшумную белую тень?
Теперь мне незачем скрывать свои мысли, шифровать записи: кто различит на белой странице белые строки?
Я пишу открытым текстом, зная, что никто, кроме меня, не поймет его, потому что я пишу на языке барсов.
Я вспомнил свой родной язык! Сладостная боль пронзила мой затылок, яркая вспышка озарила мозг до самых его затаенных глубин, и я увидел… нет. Dixi [103].
9
Сон у меня удивительно легкий и чуткий. Это даже не сон, а погружение в бесшумно накатывающуюся мягкую прозрачную волну, смывающую с меня усталость. Как только волна проходит, мое тело непроизвольно сжимается, готовясь к молниеносному прыжку, я весь обращаюсь в слух и осязание (каким же я был дураком, ежедневно сбривая чувствительные щетинки на верхней губе – мой главный орган осязания! Теперь я отрастил их, и внешне они ничем не отличаются от усов Допотопо. Дваэн сказала, что они мне идут, и иногда просит, чтобы я пощекотал ее ими. Словом, то, что я вооружился надежнейшим средством защиты и нападения, прошло не замеченным окружающими, как, впрочем, и многое другое…). Учуяв что-то неладное, я приоткрываю один глаз, и на моем щелевидном зрачке мгновенно отпечатывается снимок того, что он видит, и так же мгновенно накладывается на снимок, сделанный до погружения в волну: малейшая разница между ними машинально улавливается дежурными центрами мозга, которые и решают, бить ли тревогу или окунуться в следующую очищающую волну…
Странно, что никто не видит происшедших со мной (и во мне) перемен. Хотя я и предполагал нечто подобное, когда писал о «белом на белом» однако не ожидал, честно признаться, такого поразительного эффекта слияния с фоном: я белый на белом фоне, черный на черном, серый на сером и т. д. Наверное, тут необходимо сделать уточнение. Когда я говорю «я», то имею в виду барса, а не свою личину по имени Двапэ (хотя данную аббревиатуру мог бы носить и я: обыкновенный барс (пардус) в длину не превышает метра с небольшим, я же тяну на два пардуса – Двапэ…). Моя личина, как и прежде, исполняет роль помощника Допотопо по техническому обеспечению, члена Представительской миссии и Эталонной пары (прилежно доводя до посинения Дваэн, которая говорит, что в Двапэ проснулся хищник, не подозревая, как она близка к истине!); моя личина продолжает вести дневник, сердясь, что его читают все, кому не лень, продолжает украдкой ощупывать квадратный нарост на затылке, не зная, к какому разряду/ его отнести – к добро– или злокачественным опухолям… Вероятно, этот нароет очень беспокоит мою личину, во всяком случае, от нее стало попахивать «трифаносомой» – какая мерзкая вещь! – а в ее круглых зрачках я вижу растерянность и страх. Иногда я даже испытываю к ней что-то вроде жалости или вины – ведь это я. выйдя из Двапэ, превратил его в личину – но что прикажете делать: опять вернуться s клетку, в которой я просидел столько лет, столетий, тысячелетий?! (Вот оно, точное слово: я буду называть его не личиной, а клеткой.)
Итак, никто не замечает, что моя клетка пуста, никто не замечает меня. Я свободно разгуливаю по «Лохани» (наружу не высовываюсь: открытый космос не для меня), прислушиваюсь, присматриваюсь, принюхиваюсь. Я ищу своего врага, я ищу врага моего рода, голос крови подсказывает мне, что он где-то здесь, что он тоже заключен в одну из этих клеток. Я найду его, открою клетку, нет, я разнесу ее одним ударом лапы! и мы сойдемся с ним один на один, нет, род на род, и я размозжу ему череп, даже если для этого придется поплатиться своим!
Всем! Всем! Всем! Зверям и птицам! Существам и мыслящим веществам! Свободным и заточенным в клетки! Здесь и всюду, где теплится жизнь! Слушайте: снежный барс по кличке Двапэ бросает вызов своему кровному врагу! Если он не трус, пусть отзовется, Двапэ хочет сойтись с ним в честном поединке! Если он трус, пусть трепещет, ибо не будет ему пощады!
10
Юпи перехватил несколько шифровок. Показал Душегубу. Тот пробежал текст глазами, пощупал пальцами бумагу и, сказав, что для туалета жестковата, вернул связисту:
– Покажи Допотопо, может, ему на что сгодится.
Допотопо долго шевелил губами («ниполное цирковно-прихадское» образование навечно приговорило его к чтению по складам), пытаясь проникнуть в смысл шифрованных донесений, однако, убедившись, что это ему не по зубам, аккуратно сложил листок и спрятал в карман:
– Благодарю за службу, Юпи, ты добыл очень ценные сведения!
И в качестве вознаграждения угостил связиста ломтем вареной свеклы, посыпанным крупной солью. Свеклу тот выплюнул, как только вышел из кабины, соль же успела просыпаться в его деликатные, начиненные микроэлектроникой потроха и вывела из строя несколько важных узлов связи, превратив «Лохань» в беспомощного слепого щенка, выброшенного в реку…
Продолжалось, правда, это недолго, я кое-как починил Юпи и посоветовал ему впредь быть поосторожнее:
– Нельзя же совать в рот что попало!
Юпи улыбался, виновато моргая своими лучистыми фотоэлектрическими глазками:
– Но как я мог отказаться, уважаемый Двапэ! Как я мог отказаться, если сам досточтимый шеф принял меня за теплокровного!
И столько неподдельной радости было в его улыбке, что я промолчал, подумав про себя: «А ведь все идет к тому, что скоро и я буду радоваться, когда во мне будут признавать теплокровного…»
И я машинально потрогал нарост на затылке. Почему-то никто не воспринял его всерьез. Допотопо тщательно ощупал его и объявил, что это «шишка мудрости»:
– Обычно, хлопчик, они на лбу вскакивают, ну а ты у нас будешь задним умом крепок, это тоже неплохо!
Дваэн, как всегда, выступила в своем амплуа:
– Линктусик, милый, раньше ты был мальчишкой, а сейчас… – она озорно подмигнула, – ты весь – сплошное затвердение, ты меня измучил, я больше не могу!…
И как бы в подтверждение своих слов она принялась стягивать с себя комбинезон…
Какая-то связь между тем и другим, несомненно, была, но я не мог разделить восторга Дваэн, потому что чувствовал: мною движет не страсть, не мужской инстинкт обладания, не зов ненасытной плоти, а страх, панический страх перед огромной пустотой, которую я ощущал в себе и которую мне нужно было заполнить, чтобы она не мучила меня. Короче говоря, я мало чем отличался от Юпи: я хотел, чтобы меня принимали за теплокровного…
Ради этого я стал клянчить у Циклопа «трифаносому», и тот угощал меня, выдавая на закуску лекции о пагубном влиянии оной на клетки живого мозга. И мне было приятно слышать, что у меня живой мозг…
Ради этого я брился тупыми лезвиями и постоянно ходил с порезами на лице, что вынудило Допотопо выдать мне флакон той же «трифаносомы»…
Ради этого я тайком заходил к Манане-Бич, предварительно наглотавшись «либидонны», и женщина-гора открывала передо мной свои щедрые недра, и я погружался в них с головой, чтобы ощутить запах плоти, ощутить, что я – плоть от плоти…
Ради этого… Впрочем, хватит. Я ведь сел за дневник с другой целью: наставник попросил меня записать в него перехваченные шифровки и проследить, кого они заинтересуют. Мне бы твои заботы, наставник!…
ШИФРОВКИ
1. «Третий контейнер с грузом скорее всего прибудет раньше обусловленного контрактом срока. Могут возникнуть сложности с разгрузкой. Разрешите использовать запасной путь.
Зироу.»
2. «В контейнере обнаружен некомплект. Ведутся поиски отсутствующего груза. Есть предположения, что он изъят на подходе к станции. Предпринимаю меры для установления времени и места изъятия. Повторяю просьбу разрешить использовать запасной путь.
Зироу.»
3. «Установлено: отсутствующий груз изъят на предпоследнем перегоне и прибудет на станцию по нисходящему запасному пути раньше контейнера. Повторяю просьбу разрешить использовать восходящий запасной путь. Решение сообщите немедленно.
Зироу.»
4. «Восходящий блокирован. Используйте вариант «Открытая книга». Все должны знать все. Реакцию доложите. Максимальная осторожность с Бизоном. Возможна непредсказуемая реакция.
Дем».
5. «Сообщите координаты и время начала маневра по нисходящему пути. Особое внимание уделить поведению Бизона. Следить неусыпно. Отвечаете головой
Дем».
6. «Немедленно сообщите координаты контейнера и отсутствующего груза. В эфире искусственные помехи. Есть предположения, что Бизон начал действовать. Куда же вы глядели, черт вас подери!
Дем».
11
– Ку-ку! Это я, Джерри Скроб из «Трех шестерок»! Как вам спалось, герлы [104] и парнишки? Ночью не лазали друг другу в штанишки? Well! Вы, конечно, догадались, если меня потянуло на стихи, значит, дела не так уж плохи! Думаю, Том не пожалеет о том, какая шикарная рифма, а?… что до конца не увидит он свой заказной эротический сон!… Ну, а если уж очень надо, его посетит большеротая Нада!…
– Хо-тим На-ду! – прокатилось над сонным Триэсом.
– Нет, ребятки, шоу с резиновой Надой вы уже смотрели несчетное количество раз, а вот сегодня я обещаю вам что-то поинтереснее!… Поживей, Хью! He's a swell guy [105], но есть у него один маленький трабл, сказать, какой?… Не буду, не буду, Хью, я пошутил! Ну а ребятам и герлам я говорю без шуток: вас ждут сногсшибательные ньюзы и умопомрачительные вьюзы! Смотрите, не упадите с горшков! Пока Хью налаживает аппаратуру, давайте, ребятки, перенесемся на несколько лет назад. Те, кто постарше, наверняка помнят об отлете на Терру третьей экспедиции. Как и о первых двух, мы располагали о ней настолько скупыми сведениями, что по сути…
– Хо-тим На-ду! Хо-тим На-ду!
– Спасибо, взаимно, сказала бы Нада! Кстати, в старости у настоящей, а не у резиновой Нады выпали зубы, и что, вы думаете, делала эта старая шельма? Собирала мальчиков, которые, как вы, не боялись ее, варила их в котле до полной готовности, то есть пока у них не разваривались головки, а потом камушком! камушком!… Немного утихомирились? Вот и прекрасно!… Хью, покажи ребятам последний спейс-шот [106]… Это «Лохань», на ней стартовала третья экспедиция. Тогда нам удалось аккредитовать на борту «Лохани» своего специального корреспондента… И вот наконец спустя столько времени мы получили от него первые видеоньюзы!… Вот он, то есть она!… Ну как, в штанах полный о'кэй?… Четкость имиджа оставляет желать лучшего, но я уверен, те, кто постарше, узнали ее! Это Нда Непревзойденная, кстати, праправнучка Нады! Высочайшая комиссия присвоила ей почетную аббревиатуру Дваэн! Внимание! She's covering the first story of the space flight! Excuse me [107], от волнения я полностью перешел с малооблачного языка – – на родной великобританский, но, надеюсь, вы поняли меня! Глядя на Дваэн, поневоле начнешь заговариваться! А какой у нее голос!… Слышимость, к сожалению, тоже не ахти какая, но если вы не будете шуметь…
– Хо-тим Пре-эра! Хо-тяш Пре-эра! – заскандировали юные представительницы слабого пола, используя в качестве литавр крышки от ночных горшков.
– А-а, вот оно что! Вы соскучились по своему идолу! Терпение, девочки, терпение! Только теперь он уже не Преэр, а Двапэ…
– Хо-тим Два-пэ! Хо-тим Два-пэ! – еще громче возопили герлы.
– Мда, мне кажется, вас слишком пичкают «либидонной», в вашем возрасте мы были более сдержанными. Впрочем… Хью, начинай! Да, видимость никудышняя!… Слышимость еще хуже! Но это история, это эпохальное событие, ребята! Ведь столько лет мы жили в изоляции от остального мира, и вот наконец вырвались!… Вы видите подготовку к выходу в открытый космос, наша Эталонная пара совершит посадку на загадочную планету Ыоу, где им предстоит…
– Хо-тим На-ду и Два-пэ! Хо-тим На-ду и Два-пэ! -слились два хора в один.
– Так вот же она, живая правнучка Нады, натягивает на себя праздничный скафандр! И вот он, Двапэ, помогает ей затянуть на спине застежку!… Сейчас они сядут в модуль и – в путь-дорожку!… А там! А там, на планете Ыоу, их ждет засада, ребятки! Оу! Волосы дыбом! Жуть! Шок! Держись крепче за горшок!
– Не хо-тим Ы-оу! Хо-тим шо-у! Не хо-тим Ы-оу! Хо-тим шо-у! – истошно требовали дети Триэса.
– Стоп, Хью!… Не будем метать бисер перед очаровательными свинками!… Давай засунем эти действительно из рук вон плохо заснятые вьюзы и ньюзы в капсулу и запустим обратно в космос, ко всем дэвилам! Да и нам, Хью, пора туда же! Поставь шоу на нон-стоп, пусть до нашего возвращения – этак годика три-четыре – герлы и парнишки смотрят стрррашную историю о том, как резиновая Нада в порррыве стрррасти пррроглотила резиновую головку Преэра и как от этой стрррашной и стрррастной любви ррродились шестьсот шестьдесят шесть очарррователькых резиновых преэр-зервативчиков!… Садись в шатл, Хью, don't stall-the engine! [108] Ку-ку! Джерри Скроб и «Три шестерки» прощаются с вами! Мы на Терру! Ждите привета с того света!…
12
Мы движемся к Терре с большим опережением расчетного времени. Ускорителем, как это ни странно, является… «либидонна»: за пару упаковок этой дряни нас заправляют первоклассным топливом, даю г лоцмана, производят ремонт, предлагают другие услуги. Значит, плохи наши малооблачные дела, если главной ценностью стало патентованное средство для возбуждения похоти…
Не всегда, правда, такие обмены проходят гладко. Не далее как вчера экспедиция едва не лишилась нескольких членов, включая и автора этих строк.
Я и Дваэн выполняли очередную представительскую миссию на планете Хуохан (у меня под рукой нет Звездного кадастра, и ее точные координаты я занесу в дневник позже). Аборигены, паукообразные существа с красными головогрудями и мощными глянцевито-черными щупальцежевалами, произвели на меня весьма неприятное впечатление, но, к счастью, оказалось, что Дваэн не только знает хуоханский язык, но и приходится им какой-то дальней родственницей (естественно, по материнской линии). Нада почиталась у хуоханцев за верховное божество» и можете представить себе, как встретили они ее пра-праправнучку! После пышных приветственных церемоний Дваэн воссадили на красный трон, установленный на вершине большой пирамиды из черепов, покрытых черным лаком. Меня же заставили сесть у ее ног, выпить какой-то густой приторно-сладкой жидкости, от которой я вскоре поплыл, точнее сказать, заскользил куда-то вверх (или вниз?) по узкому красному туннелю…
Очнулся я у подножия пирамиды от резкой боли в затылке. На меня сыпались черные черепа, прямо перед глазами угрожающе щелкали черные щупальцежевала, а весь я с головы до ног был покрыт какой-то вонючей слизью. Я выхватил из кармана комбинезона «клоподавку» (оружие скорее устрашающего, чем поражающего действия) и произвел несколько выстрелов. Эффект оказался обратным: хуоханцы дружно издали резкий щелкающий звук и сомкнули вокруг меня черно-красное кольцо.
– Хыш! Карбы хуо карбы хуо, хыш! [109] – услышал я крик.
Кольцо разомкнулось, и в узком проходе я увидел бегущую ко мне Дваэн.
– Не стреляй, линктусик, не стреляй! Хыш! Хыш? Она схватила меня за руку и потянула за собой.
Хуоханцы расступались перед ней, почтительно скрестив мохнатые лапы на головогруди.
Когда мы подбежали к нашему модулю, то увидели еще более плачевную картину. Ноги Квадрата беспомощно торчали из челюстей огромной иссиня-красной паучихи (остальное было уже у нее внутри), а Невидимка, забравшись в модуль и задраив люки, пытался взлететь, точнее, вырваться из щупальцежевал другой хуоханской самки…
Вмешательство Дваэн положило конец этой вакханалии, и после третьей попытки – паучиха успела искусать двигатель – мы взмыли в небо, понеся минимальные потери: у Квадрата была сильно, но не безнадежно изжевана голова, мне в клочья изорвали комбинезон, на шее очень саднила кожа и тупой болью отдавало в предплечье, Невидимка не пострадал, но, спасаясь бегством, оставил на паучьей планете то, ради чего мы летели – баллоны с топливом. Дваэн же «сестры» не только не тронули, но и одарили подарками, буквально завалив, кабину сувенирами: плетеными изделиями местных рукодельниц, диковинными поделками из сушеного панциря, какими-то пахучими кубышечками и пузырьками, а поверх всей этой груды лежали огромные черные щупальцежевала, острые концы которых свисали над нашими головами…
Посмеиваясь над «постыдным бегством трех кавалеров от любвеобильных дам», Дваэн объяснила нам, что же произошло на Хуохане. Обычно обмен товарами проводился в конце визита. На этот раз Дваэн уступила настоятельным просьбам своих родственников и велела дежурившим у модуля Квадрату и Невидимке сделать обмен в начале церемонии. Паучихи тут же поделили между собой «либидонну», и «им захотелось кавалеров».
– Мало им своих? – простонал Квадрат, ощупывая обезображенную голову.
– А у них нет своих, – сказала Дваэн, смачивая ему тампоном ссадины.
– Куда же они подевались?
– Туда же, куда могли подеваться и вы, – засмеялась Дваэн. – Видали пирамиду под троном?…
– Значит, у них там остались одни паучихи? – удивился Невидимка.
– Нет, есть малыши мужского пола, мне даже позволили поиграть с одним, очень милый мальчуган… – Дваэн повернулась ко мне и взглянула с какой-то странной улыбкой, как бы спрашивая: а ты бы хотел, чтобы у нас был такой?…
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12
|
|