Современная электронная библиотека ModernLib.Net

По Руси

Автор: Горький Максим
Жанр: Отечественная проза
Аннотация:

Рассказы, объединённые под названием «По Руси», первоначально были напечатаны М. Горьким в различных периодических изданиях и сборниках. В настоящем издании сохранено авторское расположение произведений внутри цикла. Все рассказы печатаются по текстам, подготовленным М. Горьким для собрания сочинений в издании «Книга».

  • Читать книгу на сайте (684 Кб)
  •  

     

     

По Руси, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (407 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (306 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (287 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (406 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    гробыня комментирует книгу «Таня Гроттер и Локон Афродиты» (Емец Дмитрий):

    самые лутшие книги таня гроттер

    Ляконя комментирует книгу «Посмотри на меня» (Ахерн Сесилия):

    Шикарный сайт спасибо создателям!!!

    Ната комментирует книгу «Неукротимая герцогиня» (Галан Жюли):

    Бесподобная трилогия,но это не Анжелика,хотя на обложке Мишель Мерсье. Вообще-то, Жюли Галан-это российская Юлия Галанина.

    Любаня комментирует книгу «Мы – славяне!» (Мария Семенова):

    Автору "Мы славяне" Марии Семеновой: Не надо превращать наш любимый сайт бесплатных книг в место рекламы своих. Будьте любезны - в другое место.

    Белла комментирует книгу «Цветы зла» (Бодлер Шарль):

    Бодлер!!! Перечитываю его стихи уже в сотый раз, но все ровно открываю для себя что-то новое...рекомендую!!!

    Мария комментирует книгу «Дракула» (Стокер Брэм):

    Еще не читала, но очень хочется, надеюсь понравится...

    Кирило комментирует книгу «Холодний Яр» (Горліс-Горський Юрій):

    Спочатку прочитав книгу "Залишенець" - дивувався чудовій народній мові, що нею писав Шкляр, після "Залишенця" почав читати "Холодний Яр", спочатку здалося, що мова якась дивна, але потім зрозумі, що дуже помилявся. Монера написання дуже цікава, з народу, як нею розмовляли тоді. Не така суха,як ми маємо зараз. Дуже багато фразіологізмів. Стосовно змісту книги- дуже цікаво. Приємно розуміти, що це написала людина, що сама пройшла крізь полум"я тих подій. Я не з тих, хто плаче над книжками, але фінал цього твору змусив мене пустити чоловічу сльозу.

    abvgdejka комментирует книгу «Италия. Любовь, шопинг и dolce vita!» (Сальвони Татьяна):

    si nota che la signora da poco vive in Italia, o ,piu' probabilmente non conosce perfettamente italiano...Un esempio? А я вот после этой сцены, решила, что точно променяю, как только найду менее болтливого аптекаря, какой бы «фашинанте» не была его седая уложенная шевелюра.Forse, intendeva affascinante?::

    Александр комментирует книгу «Декамерон» (Боккаччо Джованни):

    Книга очень хорошая


    Информация для правообладателей