В конце книги написано, что это литературно-художественное издание, но я с этим не согласна. В книге присутствует мат, хотя нормальный автор, который пишет всегда может заменить эти слова. На каждой странице тема только об одном, все шутки плоские (про ми*ет). Очень все скучно, нет в книги жизни. Фразы с корявым русским языком очень тяжело читать (привед медвед). Почему нет организаций, которые такие книги даже к печати не подпустят?
Прочитала все 10 книг Орхана Памука-нобелевского лауреата 2007.Жду 11-ю в русском переводе. Его "ДРУГИЕ ЦВЕТА" перечитываю много раз, всегда беру в дорогу.
Какие-то вы все странные... говорить детям ничего нельзя, читать нельзя... тыкайтесь дорогие как котята, может-быть что-нибудь и получится... а потом разводы, несовпадения характеров после месяца замужества... дураки вы взрослые и ханжи, а книга для подрастающего поколения при родителях, не желающих обсуждать такие вопросы, просто необходима