Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Голубятня Онлайн - Выпуски 2004 года

ModernLib.Net / Голубицкий Сергей / Выпуски 2004 года - Чтение (стр. 3)
Автор: Голубицкий Сергей
Жанр:
Серия: Голубятня Онлайн

 

 


      Мораль: не нужно им мешать — пускай себе маскулины охотятся! Реализуют свои инстинкты. Возрадуемся, что делают они это таким ласковым, безобидным способом. А ведь могли бы поступить иначе: могли бы взять длинный перочинный ножик с надписью на лезвии «Грабь награбленное!» и отправиться на настоящую, несублимированную охоту — восстанавливать социальную справедливость. Благо тому есть множество побудительных причин и оснований. Так что не теребите Гондурас, господа софтверные коммерсанты, пусть народ сублимируется, вам же лучше.

После командировки: пеан «си-эйч-эму»

      02.03.2004
       Как в воду глядел! Четыре «Голубятни», посвященные таинствам DCC, таки растеребили ханжеский гадюшник: закопошились, заползали, зашипели проклятия из своих высоконравственных закутков. Причем все больше — на голову главреда. Мне, к счастью, квакеры давно напрямую не пишут. Видимо, крест поставили, уже не надеются перевоспитать (один так и написал: «Голубицкий — это Жириновский компьютерной прессы»).
      Самые благородные стучат Леонову, а мне снисходительно цепляют копию доноса. Вот, например, резюме одного двухстраничного нудежа: «Человек, поступающий с программой вразрез с желаниями ее автора, нарушает права автора. Думаю, что это понятно и без подробного объяснения. Я просто хотел подвести вас к мысли, что пират присваивает чужие права, то есть делает то, что в принципе делает любой вор». Под занавес — угроза херема: «Как я уже сказал выше, это — ваш журнал. Вы его авторы. Ваше право делать с ним все, что захотите. Можете даже превратить его в «клубничное» издание. Но будьте готовы к тому, что ваша аудитория сменится. Мне будет жаль, если умная, интеллигентная и достойная уважения «Компьютерра» перестанет быть».
      «Клубничная «Компьютерра» как точка нижайшего падения. Вот он — конец! Ужаснее и вообразить ничего невозможно. Я сразу зацепился за эту нездоровую фразу, отправился рыть на домашнюю страничку моралиста (указал он ее в письме, ясное дело, не случайно, сейчас поймете почему): ну так и есть! Приятно, что интуиция еще не подводит. Читаю в автобиографии: «Вскоре после этого жизнь моя поменялась коренным образом — я встретил Движение Объединения. Движению я обязан многим — в первую очередь, более глубоким взглядом на жизнь, на людей, на себя». А вот и цели: «В настоящее время в мире необычайно распространилась идея «свободной любви». Если раньше интимные отношения между мужчиной и женщиной до брака рассматривались как предосудительные, то в последнее время это стало обычным делом… «Чистота любви» — это наш образ жизни, который в корне отличается от этой самой тенденции. Нет, мы не считаем секс чем-то постыдным или грязным. Напротив — это самые святые отношения между мужчиной и женщиной, момент наибольшей духовной и физической близости. Однако мы считаем, что эти отношения возможны только между мужем и женой».
      В принципе весь этот зомбирующий стрихнин легко обнаружить в арсенале любой современной тоталитарной секты: набор тошнотворных псевдонравственных банальностей оказывает какое-то магическое воздействие на определенную публику. Проходит месяц-другой, и, обученные умелыми гипнотизерами, новообращенные уже сами начинают долдонить эту бессмыслицу, а заодно и отчислять в кубышку «пророка»-инородца положенную десятину. Ладно бы сидели тихо по норам и предавались радостям «чистоты любви», но ведь нет: всюду лезут со своим прозелитизмом, всех поучают, всех укоряют, опять же — письма пишут в журналы, обличают безнравственность авторов. Лучше бы объяснили своему «пророку», что для белого человека поедать собак, забивая их перед разделкой до полной костяной каши, гораздо более омерзительное занятие, чем идея «свободной любви» и «клубничная «Компьютерра».
      «Пророка» и собак я помянул не случайно. В нашем случае на борьбу с компьютерным пиратством поднялся адепт «Движения Объединения». За этим общепринятым эвфемизмом (дабы не отпугнуть жертву перед вербовкой!) скрывается «Церковь Святого Духа за Объединение Мирового Христианства» — ересь Сан Мюн Муна и его супружницы. Это же надо додуматься: в православной стране с тысячелетней историей духовных исканий впитывать псевдохристианскую ахинею из уст такой протобестии. Несчастные заблудшие овцы, несчастное заблудшее поколение!
      Нисколько не жалею о времени, потраченном на изучение мунистского бреда и общение с его адептами. Считаю, что если хоть одному сектанту мои «Голубятни» встали поперек горла, то свою общественную миссию я выполнил на все сто.
      ОК! Душевное равновесие восстановлено, можно заняться и компьютерными программульками (пропади они пропадом — скукотища жуткая! Шутка). Пока обживался на новом ноутбуке, придирчиво просеивал «обойму» — устоявшийся набор программ, который издавна перекочевывает у меня с компьютера на компьютер. Кое-что выкинул, кое-что добавил. Об этих «добавках» и расскажу сегодня в «Голубятне».
      Окончательно и на века закрылась тема браузера: с появлением русской локализации сингапурского паразита на движке Internet Explorer — MyIE. Называется . Если одним словом: это — чума! Поскольку MyIE2 RU, конечно, никакая не локализация, а полная переделка и без того удачного клона. Число добавленных опций, по-моему, даже превышает инновации оригинала. Описывать бесполезно, нужно смотреть самому, а потом сразу изгонять из компьютера прочие глупости (особенно в конец опупевшую «Оперу» и сбившуюся с пути «Мозиллу»). Только посмотрите на тулбар этого красавца .
      Вопросы есть? Это же не тулбар, это панель управления реактивным самолетом. Верхний ряд — более или менее традиционный набор команд: запустить/остановить, сохранить страницу/открыть новую, поиск, избранное, журнал, изменение размера шрифта, кодировки, изображение во весь экран, автопрокрутка, короче — весь джентльменский набор. Второй ряд: две командные строки — адрес и поиск. Искать можно где угодно и что угодно, взгляните на выпадающее меню .
      Выставляешь галочки на нужные опции, и программа открывает результаты поиска в отдельном окне для каждой поисковой машины. А можно кликнуть мышью на каком-то одном линке, и тогда поиск пройдет только через него.
      Однако песня MyIE2 RU по-настоящему начинается в третьем ряду тулбара. Пять иконок слева — это заслуга AI Roboform, уже воспетой однажды в « ». Сегодня просто не мыслю виртуальной жизни без этого автоматизированного хранителя паролей. А вот иконки после «Робоформа» — плагины MyIE2 RU. Только послушайте какие: список картинок… Хотел было продолжить через запятую, но разве можно так вот, одной скупой строкой мазнуть по маленькому шедевру? Открываете любую веб-страницу, затем кликаете на иконке плагина «Список картинок» и в соседнем окне получаете таблицу .
      Любому человеку, знакомому с насущными проблемами сбора и систематизации информации, не приходится объяснять, насколько это удобно. Перечисляю дальше плагины MyIE2 RU: поиск кряков на Astalavista.com, очистка от мусора, копирование адреса в буфер обмена, правка страницы (переключение в Edit Mode), разблокирование контекстного меню, сохранение Flash, загрузка картинок, переход в корневую папку сайта, копирование адреса картинки, убиение всей рекламы, показ последнего изменения страницы (дата и время высвечиваются в статусной строке) или полной информации о странице (дата изменения, размер, цвета фона, текста и т. п.), отключение редиректов, отображение реального адреса… Это я еще до половины не добрался. Короче, пустое дело — словоблудничать, пора качать и самим щупать.
      И все же еще один плагин достоин отдельного упоминания. Это , вышедший из-под пера горячо любимого мною программера Ярослава «Ярикса» Кириллова. Когда-то я посвятил « » его творению Htm2chm, программе, позволяющей конвертировать формат html в chm, более известный пользователю как help-справка Windows. На мой скромный взгляд, формат chm обладает всеми достоинствами для того, чтобы потеснить адобовский PDF в области хранения документации. Он и легче, он и быстрее, он и удобнее. Правда, в отличие от PDF, chm напрочь лишен всяческих претензий на защищенность и не позорится на поприще коммерческих ибуксов. Так это и замечательно. Неужели лучше раструбить на весь свет о непробиваемости защиты своего формата, втюхать под эту дудку на сотни миллионов долларов «серверы-компиляторы», а потом наблюдать, как за 11 секунд малюсенькая утилитка от «Элкомсофта» шутя уничтожает всю эту непробиваемость, а книжные онлайн-магазины с ужасом изгоняют продукцию в формате PDF со своих прилавков и под сурдинку сворачивают на корню всю отрасль электронных публикаций? А все почему? Потому, что Адоба и Микрософт создали позорные форматы, которые вскрываются в полтычка. Поразительно, что до сих пор никто не засудил Адобу за обман и лжерекламу. Ведь сотни и тысячи авторов доверили PDF свои публикации, полагаясь на обещания об «абсолютной невскрываемости» формата, а потом оказалось, что все это — фуфел, и — прощай копирайт!
      Опять отвлекся, елки-моталки. Короче говоря, формат chm — очень удобная штука, позволяющая хранить в едином файле любой html-текст вместе с картинками. Все знают, как неудобно держать книжки с изображениями в электронной библиотеке: текст отдельно, каждая картинка — отдельно. Приходится постоянно перекидывать html-файлы в «Ворд» — толстый и избыточный для задач чтения. Или в PDF. Как только я узнал о программе Htm2chm, тут же перевел на него все html-тексты своей библиотеки.
      Некоторые технические сложности возникают при работе с материалами небольшого объема, которые мы извлекаем из веб-серфинга: сначала нужно сохранять страницу в браузере в формате html, затем запускать Htm2chm и конвертировать в chm. Согласитесь: громоздко, долго и неудобно. В браузере, правда, есть опция сохранения в веб-архив формата mht, но если кто хоть раз видел размер получающихся в этом случае файлов, тот давно уже забыл о mht как о страшном сне.
      Ярослав Кириллов расставил все точки над i, написав плагин для Internet Explorer’a и MyIE, который позволяет сохранять в chm любую страницу одним кликом мыши. Не хватает самой малости: возможности сохранения не только страницы целиком, но и выделенного фрагмента. Будем надеяться, автор добавит эту опцию в одну из ближайших версий.
      Между тем у нас получилась цельная картина форматов для нашего информационного архива: большие тексты без изображений оптимально хранить в txt. Большие тексты с изображениями — в chm. Разрозненные документы с иллюстрациями, найденные в Интернете, тоже удобнее сохранять в chm. Наконец, html-документы, объединенные тематически, мы отправляем в программу MyBase .
      По случаю бросаю клич разработчикам Cros: введите, пожалуйста, в новую версию своего детища поддержку индексации файлов chm. Пожалуй, это последнее ограничение, стоящее на пути тотальной «си-эйч-эмизации» всей страны — закономерного процесса, идущего на смену некогда анонсированной мною повальной «де-адобизации»!

Trip и «майканье»

      09.03.2004
       Удивительное это слово — английское trip. «Путешествие» и отдаленно не передает эмоциональные оттенки, не говоря о семантической полноте. Судите сами: субботним вечером отправляюсь на сайт Allofmp3, несколько минут сижу в задумчивости, вспоминаю обрывки далекого прошлого… Дискотека в «Крестах» — общежитии МГУ на проспекте Вернадского, 1980 год. Денег нет ни черта, но зато счастья и любви хватит на пять жизней новорусских котов, обреченных своим баблом и интеллектом в лучшем случае на секцию VIP из dosug.nu. Помню даже, что пили: настоящий кипрский мускат — подарок родной партии по случаю Олимпиады. Вино с мраморным писающим мальчиком на этикетке и углублением в донышке прозрачной как слеза бутылки. Танцевали до упаду. Помню — подо что: «Bamalama» Belle Epoque.
      С этого и начнем: три секунды на поиск, четыре минуты на загрузку (спасибо, спутник!), денег — около трех рублей, — и в следующее мгновение оживает моя сладостная ностальгия в 320 кбит/с. На смену Belle Epoque приходит Blondie и «Call Me», затем — «The Winner Takes It All» от ABBA. Кто бы мог подумать: по молодости был уверен, что ненавижу эти две попсовые шведские парочки, а сегодня чуть не плачу: I don’t wanna talk about things we’ve gone through, So it’s hurting me, Now it’s history! Неотрывная часть судьбы, жизни, молодости, надежд, глупой веры и уверенности.
      Понеслось-поехало: Klaus Hoffmann, Jacque Brel, Procol Harum, Ten Years After, John Mayall. Воспоминания, ассоциации, внезапно ожившие призраки ведут по бескрайнему музыкальному морю — песни загружаются со скоростью пролетающих в сознании лет, AllofMP3 начинает поругиваться на посткультурном русском: «Приносим свои извинения, но в данный момент к серверу слишком много обращений. Попробуйте перегрузить страницу». Хлопаю себя по лбу: «Ну как я мог забыть: Matia Bazar!». Перед глазами — лукавая улыбка самого близкого друга: ему жутко нравилась Антонелла Руджеро. Друга застрелили в 94-м. Те, кто сегодня в олигархах. Пятью пулями, и не помог никакой 740-й «Бимер».
      Вот это и есть самый настоящий trip. Какое, к черту, ЛСД: всего-то и нужно, что память, любовь к музыке и изумительный сервис Allofmp3, которые делает возможными подобные прогулки (вот оно — то самое слово: не путешествие, а именно прогулки!).
      Первая программа, которую планировал помянуть в сегодняшней «Голубятне», — OneNote. Или, если со всеми регалиями, Microsoft Office OneNote 2003. В первый раз я услышал это чудное название, когда тестировал ноутбук Toshiba M35 (тот самый, у которого экран от уха до уха: 15,4 дюйма в формате 16:9). OneNote на компьютере была предустановлена и анонсировалась в каждом тошибовском рекламном флэш-ролике. Вообще, довольно странное зрелище: хардверная компания до такой степени запала пусть на хороший, но софт, что взяла его в компаньоны, явно полагая, что микрософтовская программа будет способствовать успеху. Ситуация сразу показалась мне сюрреальной. Неужели Микрософт так сумел загонобобить пиндосского пользователя, что бесплатное приложение одной из программ «Офиса» может послужить достаточной заманухой, чтобы купить ноутбук?
      Как бы то ни было, OneNote замечательно смотрится и сама по себе. Проще всего представить ее в виде «желтых листочков» Sticky Notes, но только на стероидах. То есть: это программа для ведения разрозненных заметок и их последующей систематизации. OneNote можно скормить практически любую информацию в любом формате. Скажем, голосовая заметка вообще добавляется одним кликом мыши на иконке программы, висящей в панели задач. Концептуально OneNote позиционируется как универсальный блокнот, который деловой клиент берет с собой на переговоры: сидит за столом с умным видом, внимательно слушает визави и делает какие-то пометки, чем либо восхищает потенциального партнера по бизнесу, либо доводит до белого каления.
      Структурно информация распределяется по «блокнотам» (в лучших традициях My Notebook — дурашливого микрософтовского волапюка). В них мы создаем разделы для каждого топика, а те, в свою очередь, делятся на иерархические подразделы и т. п. Смысл камлания: создать целостную систему информационных данных, которая поддается объединенному поиску. Последнее — особенно удобно. Кроме того, OneNote успешно интегрирует функции базового ПИМ (персонального информационного менеджера), а также позволяет строить диаграммы (не так, как изумительный и неповторимый MS Visio, но вполне достаточно для «полевых работ».
      В любом случае, OneNote убеждает очень высоким качеством исполнения, как и все продукты последнего поколения, выходящие из-под пера Микрософта. Мне нравится Windows XP, мне нравится Office 2003 и мне нравится OneNote. И плевать хотелось на вздор, который несут «мастдайщики»: сегодня Микрософт — самая профессиональная софтверная контора, и нечего тут обсуждать. Так что с чистой совестью рекомендую OneNote всем читателям, в чьем гороскопе ярко выражен комплекс Девы: это абсолютно невыносимое для окружающих стремление все упорядочивать, раскладывать по полочкам, систематизировать, каталогизировать. Сам такой, поэтому знаю, что говорю.
      Думаю, верный читатель «Голубятен» уже порядком утомился от непривычного обилия софтверной информации в сегодняшней колонке, так что самое время потешить его небольшим философским отступлением, которое я собирался сделать еще пару лет назад, но постоянно забывал. По поводу слова «Микрософт». Вы наверняка обратили внимание, что с самого первого дня я пользовался именно такой транскрипцией, а не официально навязываемой квазимодой «Майкрософт». И неспроста. Хотя сразу оговорюсь: тема эта — сплошное недоразумение, которым мы обязаны ярко выраженному «колониальному» комплексу менеджеров первого постсоветского поколения. Но коли уж тема возникла, то пора наконец расставить точки над i.
      Убежден, что прочтение слова Microsoft как «Майкрософт» для русского человека не просто неудобно, но и глубоко унизительно, поскольку является забвением всех культурных и исторических традиций нашего языка. Дело даже не в том, что в русском языке нормы адаптации иноземных слов были обустроены, когда еще не то что Микрософта не было на свете, но даже и Америкой не пахло. Главное, что нормы эти всегда и однозначно требовали, чтобы любое иноязычное слово, заимствованное из языка с латинской графикой (за единственным исключением — о нем чуть ниже), абсорбировалось на уровне написания, а не произношения. Поэтому в русском языковом поле обитает Гейне, а не Хайне, и Смит, а не Смис. Помянутое единственное исключение было сделано для французского языка, поскольку с ним у русских были особые отношения, и французское произношение являлось естественной частью повседневной жизни, а не экзотикой. Поэтому у нас знают поэта Рембо, а не Римбауда (Rimbaud). Хотя и здесь не все так просто — достаточно взглянуть на «Париж».
      Короче, Microsoft по-русски может существовать только как «Микрософт». А от варианта «Майкрософт» за версту несет таким колониальным раболепством, таким желанием самозабвенно зажмуриться и подмахнуть, что аж передергивает. Ну а то, что во всем представительстве не нашлось ни одного человека, способного объяснить материально продвинутым и культурологически убогим работодателям, как принято правильно произносить иноземные слова по-русски, — это уже наша собственная трагедия. Кстати, уверен на все сто, что Биллгатус отнесся бы с полным пониманием к русским языковым традициям и не стал бы настаивать на жутком для русского уха «майканье». Впрочем, для этого нужно обладать широтой мировоззрения Биллгатуса, а не нашим… как бы помягче выразиться… ну да проще продемонстрировать на примере.
      Недавно у меня состоялась показательная переписка с программистами компании , которая делает замечательную программу для записи CD- и DVD-дисков — CD&DVD Burner. Так уж вышло, что встроенный в мой ноутбук пишущий DVD-дисковод от Pioneer не может прожигать DVD в дорогом моему сердцу Nero Burning Rom. Пришлось перебрать с десяток программ, пока не вышел на малюсенький (полтора мегабайта!) сатейровский CD&DVD Burner, который справился с задачей безупречно. Настолько безупречно, что мне это показалось каким-то откровением на уровне know-how: как же так — ни одна другая программа не работает с моим резаком, а эта работает?
      Заглянул на сайт и по ряду шибающих в глаза и нос признаков тут же определил отечественное происхождение разработки, хотя сатейровцы из кожи вон лезли, чтобы никто, не дай бог, не догадался, откуда они родом. Написал ребятам письмо: «Удивительным образом, ваш Burner справился на ура абсолютно со всеми задачами, непосильными для остальных программ. Отсюда вопрос: используются ли вами какие-то оригинальные алгоритмы в прожиге DVD или дело в чем-то другом?». В конце ласково пошутил: «Забыл спросить: почему вы нигде на сайте не упоминаете о своем русскоязычном происхождении? Догадаться можно только по жуткой картинке с довольными рожами четырех бесполых жителей Пиндустана». Картинку на сайте «Сатейры» и в самом деле нужно видеть: дышат в спину друг другу парень, деваха, парень, деваха — в одинаково серых костюмах, с одинаково тошнотворными безликими «чизами», прилипшими к губам. В каком отстойном клипарте отрыли эту монструозность, остается только догадываться. Короче говоря, знаете, что мне ответили из «Сатейры»? «Мы ведем переговоры о слиянии с MetaProducts, и в случае успеха компания будет американизирована. Так что наше происхождение значения не имеет».
      Спешу утешить программеров: спите спокойно, дорогие товарищи, происхождение манкуртов и в правду значения не имеет.
      Под занавес — паззл для сторонников «майканья»: интересно, как произносят имя Билла Гейтса в японском представительстве компании? Насколько я помню, японцы не выговаривают букву «л» и заменяют ее на «р»: во всяком случае «Ленин» звучало у них как «Рени» (похоже, что и «н» на конце они тоже не выговаривают). Вот бы узнать, обижается Билл Гейтс на то, что его имя японские коллеги произносят как «Бир», «пивной»? Или японцев уже переучили?..

Ausbildung

      16.03.2004
       Сегодня по случаю недавно прошедшего большого и теплого праздника имени женственной Клары Ивановны Цеткин состоится добрая, почти материнская «Голубятня». Не будем никого ругать, помиримся (на один день) с тоталитарными сектантами и программистами-манкуртами, забудем о лингвистических разногласиях с софтверными брахиозаврами. Тем более что есть замечательный повод.
      Немецкий заголовок переводится как «развитие, формирование, обучение», но для нашей темы сегодня больше подходит морфологический подстрочник — «вы — страивание (aus — bildung)»: я расскажу о том, как выстраивалась, развивалась и совершенствовалась одна замечательная программа под Palm OS — Дмитрия Брилюка.
      Завсегдатаи «Голубятни» давно уже смирились: тема денежного учета в нашей колонке — неизбывна. Я и сам пытался от нее отвязаться, но против естества не попрешь. Прошедшей зимой я предложил читателям более ли менее оптимальную связку: SplashMoney для Palm OS и AceMoney для Windows. Решение во многом паллиативное, но делать нечего: у SplashMoney нет собственного десктопа, а экспорт QIF-файла в Quicken или MS Money удовлетворит разве что извращенца-ксенофила (пардон, обещал не ругаться в честь 8 Марта!).
      Проработав с тандемом Splash/Ace пару месяцев, я пришел к выводу, что единственное назначение десктопа — аналитика. Все остальные действия целиком и полностью ведутся на КПК. Поскольку у SplashMoney возможности составления отчетов не выходят за рамки примитива (распределение трат по категориям за отчетный период и баланс), то AceMoney, безусловно, необходим. Но как же громоздка и неудобна процедура экспорта QIF-файла! SplashMoney очень долго пребывал в версии 2.9х, поэтому теплилась надежда, что в новом релизе — 3.0 — случится прорыв, модуль отчетности заматереет и можно будет закрыть глаза на привязку к PC. Увы, подоспевшая к Рождеству «тройка» оказалась возмутительной профанацией: едва уловимые косметические приблуды и полный выход из строя модуля поддержки разных валют! Последовавшая через неделю коррекция 3.01 оказалась еще большим издевательством: ничего не исправив, разработчики лишь добавили два новых бага. Пришлось вернуться к версии 2.99 и возобновить поиски альтернатив.
      На программу «Финансы для Пальмы» я вышел через американский портал Palm Addict — в Рунете детище Брилюка абсолютно неприметно. Lite-версия программы бесплатна, версия Pro стоит невероятные 30 долларов. Впору упасть со стула. Первое впечатление от софтины весьма неоднозначное. На уровне метафоры: нечто среднее между «гадким утенком» с могучим, но незаметным для неискушенного взгляда потенциалом превращения в лебедя, и русским танком — жутким на вид, но живучим, как таракан.
      В самом деле, возможности «Финансов» непомерны. В полном смысле слова. Для того чтобы освоить программу, мало прочитать здоровенный мануал (слава богу, что он есть) — нужно еще потратить часа два-три на самостоятельное изучение методом тыка. Больше всего меня поразили возможности отчетности:
      - традиционная разводка по категориям и баланс;
      - отчеты по признакам «есть чек», «к оплате», «подтверждено»;
      - самое феноменальное — каузальный анализ типа «что было бы (будет), если…»;
      - планирование доходов и долгов;
      - планирование расходов и планирование по дате;
      - отчеты по взаиморасчетам;
      - групповой анализ счетов.
      Кроме того: полная поддержка любого числа валют, свопирование счетов, двойная бухгалтерская проводка, учет проводок по четырем (!) категориям-признакам (в каждой категории может быть неограниченное число подкатегорий, что позволяет создавать иерархию любой сложности), транзакции по шаблонам, напоминания для любой транзакции (особенно удобно при планировании предстоящих платежей). Венец всего — собственный полнофункциональный десктоп. Впрочем, при таких возможностях программы под Palm OS десктоп для Windows просто не нужен: учет и анализ удобно вести прямо на наладоннике.
      Полагаю, читатель осознал, что по функциональности рядом с «Финансами для Пальмы» не то что ничего не стоит, но и не наблюдается на расстоянии пушечного выстрела: всякие Mobile Money и Ultrasoft Money шмалят, как школьники в туалете на переменке. Но! Вся эта могучесть в момент моего знакомства с программой была закована в броню такого уродства, что ни в сказке сказать, ни пером описать. Никакого hi-res, никакой графики и полос прокрутки, все данные запиханы в простую таблицу, заполненную стандартным (лошадиного размера) палмовским шрифтом, — неудивительно, что никакой текст в ячейки не помещается, а таблица смотрится как обрывок газеты, пущенной по назначению танкистом на привале. Добавьте сюда мучительную learning curve — «кривую вхождения в тему», и вы поймете смятение моих чувств.
      Так обстояли дела два месяца назад. Я безумно счастлив, что не махнул тогда рукой и не прошел мимо и что Дмитрий Брилюк не фыркнул самодовольно, когда я впервые написал ему письмо с предложением довести программу до ума. За два месяца «Финансы для Пальмы» пережили не просто косметическую операцию, а полноценную смену пола: было чудовище, стала красавица. Сейчас программа полностью поддерживает все кириллические hi-res-шрифты, формат 320х480, вращение экрана Tungsten Т3, добавлена универсальная поддержка экспорта и импорта в QIF-файл (раньше ее не было вообще, что перекрывало дорогу к «Финансам» пользователям других программ), на подходе — поддержка графических отчетов («пироги» и столбики) — последнее украшение, отделяющее программу от титула «Absolutely The Best».
      Dixi: взгляните на скриншоты, подхватите рукой отпавшую мандибулу и мчитесь скачивать «Финансы для Пальмы» — лучший подарок, какой только может сделать женщина своему любимому к 8 Марта: глядишь, любимый научится считать деньги, перестанет потакать чудовищному рэкету цветочных торговцев и поймет, наконец, что красивое lingerie (белье) гораздо желаннее розы из-под кепки-аэродрома!

Непонятка с посвящением Николаю Яковлевичу Марру

      23.03.2004
       В 1997 году в «Компьютерре» вышли две мои статьи о Фидо ( , и ). Словно предчувствуя проблемы, предварил текст главой «Оправдание метода», где в лоб и в нарушение всех жанров пояснял, о чем пишу и как пишу. Увы, не помогло. Море обрушившихся писем однозначно показывало, что устойчиво объемный пласт читателей упорно все понимает вверх ногами.
      Четыре года спустя, в «финансовом романе» об «Энроне», опубликованном в «Инфобизнесе», уже наученный горьким опытом, я повторил безвкусный трюк под тем же лобовым заголовком — «Оправдание метода» — и опять на пальцах: о чем пишу и как пишу.
      Ничего не меняется под луной. В 2004 году выходит «Голубятня» под заголовком , и такое впечатление, что написана колонка на суахили: повалили в редакцию остроумные (как кажется авторам) поддевки типа «Статья ваша вызвала бурный трепет в моей неокрепшей руссофильской душе. Верно, не позволим им! Доколе! И дело даже не в том, что все их «Микрософты», «дяди Самы» и Мики Тисоны, со всей их финансовой и физической мощью, мы по-русски называли когда ими даже не пахло. Главное, что у нас, самобытных, даже в правилах языка на них нашлась управа. И то дело, не обязаны же мы их басурманские языки учить! И еще, как все-таки хорошо, что знают у нас поэта Рэмбо. И как жаль, что поэта Бирона у нас знают не очень. И жаль, конечно, что Пари пострадал, зато Роме держится молодцом». Это — крик души «руссофила Ярослава». Именно так, с двумя «с».
      Сегодня утром пришло: «Здравствуй, Сергей! Ты прав насчет Микрософта, и Ивангое это подтверждает. Никому и в голову не придет писать в афише или объявлять Шейкспиэ». Тут, слава богу, обошлось без липово-патриотического закоса — все прямым текстом: письмо отвинтил «Лёвчик».
      Ну и, конечно, ставшая уже культовой цидуля Хохлушкина: «Голубятни — сплошная мутная вода с добавлением некоторого количества выпадов в сторону юниксоидов». Мнение усилено авторитетным «диагнозом» от супруги Хохлушкина: «На две колонки ни одной мысли, кроме неаргументированных выпадов в адрес юниксоидов».
      Что ж, раз суахили, то суахили: придется наступить себе на горло по третьему разу и на пальцах объяснить всем «руссофилам», «хохлушкиным» и «лёвчикам» планеты, о чем я пишу и как я пишу.
      Начну с самого главного: если кто-то заключил из колонки «Trip и «майканье», что в русском языке на самом деле есть такое правило, по которому французские слова пишутся по произношению, а английские слова — по написанию, то этот человек — идиот. Другого слова подбирать не буду, дабы не разубеждать Хохлушкина: ведь «вонючие рыбаки воняют своей вонючей рыбой». Человек этот идиот потому, что текст про Майкрософт-Микрософт был не призывом к выискиванию нестыковок (Иванхое и Мике Тисон) и даже не хохмой-шуткой, а культурологическим дискурсом. Распечатайте, пожалуйста, на принтере и повесьте на стену: «КУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКИЙ ДИСКУРС». И всякий раз, садясь читать «Голубятню», смотрите на эту самую стену. А если занятие окажется непосильным, то не нужно пыжиться — просто переверните страницу, всего делов-то. Люди понятливые отнесутся снисходительно: не воспринимать культурологический дискурс для юниксоида, воспитанного на мануалах, дело не зазорное. Если же есть желание избавиться от морока дурашливого чувства собственного превосходства, то готов разжевать историю про Микрософт и выложить на тарелочке.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12