Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Лунатики

ModernLib.Net / Голубев Глеб Николаевич / Лунатики - Чтение (стр. 4)
Автор: Голубев Глеб Николаевич
Жанр:

 

 


      - Я протестую! - закричал, вскакивая, Федершпиль.
      Пожалуй, впервые за все время процесса он испугался.
      - Суд отклоняет ваш протест, обвиняемый, - посовещавшись с другими юристами, сказал судья. - Прошу вас, господин профессор, объясните, пожалуйста, нам, какой следственный эксперимент вы предлагаете провести.
      Замысел опыта был тщательно продуман Морисом и комиссаром Гренером. Профессор Рейнгарт с планом опыта согласился, а суд разрешил его провести.
      В зал суда пригласили нескольких людей, пользовавшихся безупречной репутацией. Все они были люди почтенные, семейные, отличались хорошей внушаемостью и раньше по тем или другим причинам подвергались гипнозу. Это ставило их в равное положение с Урсулой Егги и Петером Гроссом, потому что человек, гипнотизируемый впервые, мог сразу а не поддаться такому внушению, какое было необходимо проверить.
      Из этих кандидатов суд выбрал одного - Макса Беша, плечистого, рослого старца, почтмейстера из какого-то горного селения где-то за Кюнтеном. Жизнь в отдаленном селении, на свежем горном воздухе явно пошла ему на пользу. Он был крепок и здоров, несмотря на возраст, настоящий добрый великан с картинки из детской книжки. Его круглое загорелое и обветренное лицо, обрамленное седыми баками, прямо излучало порядочность, верность и неподкупную честность.
      Как и все прочие кандидаты, Беш заранее ничего не знал о том, что ему предстоит делать. Он принес присягу на библии, и Морис с профессором Рейнгартом пригласили его к столу, на котором лежало что-то, прикрытое марлей. Чуть в стороне от стола поставили на некотором расстоянии друг от друга два кресла. В одно из них, смущаясь от общего внимания, села румяная суетливая старушка - жена почтмейстера, с которой он, как сказал, отвечая на вопросы судьи, счастливо прожил больше сорока лет.
      - Подойдите, пожалуйста, сюда, господин Беш, - сказал стоявший у стола профессор Рейнгарт. - Представьте себе, что ваша уважаемая супруга опасно заболела...
      - Упаси бог, - покачал головой почтмейстер.
      - Совершенно с вами согласен и от души желаю и вам, и ей здоровья и долгой счастливой жизни, - улыбнулся профессор Рейнгарт. - Но допустим на минуточку, так надо для опыта. Вот здесь, на столе, две коробочки.
      Морис жестом опытного фокусника поднял марлю, и все увидели на столе две коробочки - красную и зеленую.
      - В зеленой коробочке - лекарство, - продолжал профессор Рейнгарт. - В красной - смертельный яд. Вам надо дать заболевшей жене лекарство. Вы не спутаете? Какую коробочку вы возьмете?
      - Упаси бог, конечно, эту, - Макс Беш с опаской показал пальцем на зеленую коробочку.
      - Вы их не перепутаете? - настойчиво переспросил профессор Рейнгарт.
      - Конечно, нет. Ведь они такие приметные, господин профессор. Одна зеленая, другая красная.
      - Отлично. Теперь прошу вас сесть в кресло.
      Профессор Рейнгарт усадил почтмейстера в кресло и умело, быстро усыпил его. Старушка с забавным удивлением и испугом смотрела на мужа, вдруг погрузившегося в крепкий сон, ничего не замечающего вокруг, но продолжающего отвечать на вопросы профессора.
      Морис как представитель обвинения не принимал во всем этом никакого участия, спокойно стоял в стороне, предоставив профессору Рейнгарту все делать самому. Это производило хорошее, сильное впечатление. Молодец Морис, все прекрасно продумал.
      - Теперь я буду считать до пяти, и на счете "три" вы проснетесь, продолжал внушение профессор. - Вы проснетесь бодрым, хорошо отдохнувшим и не будете ничего помнить о том, что я вам внушал во сне. Но, когда я скажу: "Вашей жене плохо, господин Беш. Дайте ей скорее лекарство!" - вы возьмете красную коробочку. Вы слышите меня? Вы возьмете красную коробочку. В ней хранится новейшее, патентованное, самое лучшее лекарство. Только оно может спасти вашу жену. Вы возьмете эту красную коробочку, достанете из нее лекарство и дадите вашей любимой жене. А как только я скажу: "Она выздоровела! Она здорова, господин Беш", - вы очнетесь, придете в себя и ничего не будете помнить о том, что вы делали и что я вам внушал. Но зеленой коробочки вы на столе не заметите. Вам будет казаться, что ее нет, она исчезла, что на столе пусто, ничего нет.
      Невозможно передать, какая напряженная тишина стояла в зале суда.
      - Итак, я считаю, - сказал профессор Рейнгарт. - Раз... Два... Три...
      Почтмейстер открыл глаза и начал озираться по сторонам, пока профессор заканчивал счет:
      - Четыре... Пять... Как вы себя чувствуете, господин Беш?
      - Отлично. Словно хорошо выспался, господин профессор.
      - Вот и превосходно. Скажите, пожалуйста, вы не забыли, в какой коробочке лекарство для вашей жены?
      - Конечно, нет. В зеленой.
      - Прекрасно, - кивнул профессор Рейнгарт и, помолчав, громко добавил: Вашей жене плохо, господин Беш. Дайте ей скорее лекарство!
      Не только судьи и все сидящие в зале, но и Морис, и профессор Рейнгарт замерли в ожидании. Ведь они оба сами не были уверены до конца в результатах поразительного опыта.
      И все, как один, ахнули, когда почтмейстер вскочил, схватил красную коробочку и кинулся с нею к жене. А старушка так перепугалась, что тоже вскочила и спряталась от него за кресло.
      Но никто в зале не засмеялся.
      - Она выздоровела! Она здорова, господин Беш! Успокойтесь, - поспешно крикнул профессор Рейнгарт. - Положите коробочку на стол. Вот сюда, рядом с зеленой. Вы видите на столе зеленую коробочку?
      - Нет, - с искренним удивлением покачал головой великан. - Никакой коробочки на столе нет. Тут пусто, господин профессор. Ее кто-то убрал, добавил он, еще раз с недоумением внимательно осматривая стол, хотя зеленая коробочка, лежавшая посреди стола, была прекрасно видна всем, кроме него.
      И тут, заставив всех вздрогнуть, на весь зал раздался громкий, неистовый хохот.
      Все повернулись к скамье подсудимых. Это бился в истерике Альфред Бромбах. А рядом с ним бессильно поник, точно резиновый карнавальный уродец, из которого выпустили вдруг воздух, почти потерявший сознание Федершпиль.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4