Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Военные мемуары - Единство 1942-1944

ModernLib.Net / Биографии и мемуары / Голль Шарль / Военные мемуары - Единство 1942-1944 - Чтение (стр. 53)
Автор: Голль Шарль
Жанр: Биографии и мемуары

 

 


      Генерал Б. Смит настаивает на быстром решении поставленных вопросов, для того чтобы можно было наметить план операций, в частности тех из них, в которых будут участвовать французские вооруженные силы.
      "Генерал Эйзенхауэр, - говорит генерал Б. Смит, - сожалеет, что не переговорил по этому поводу с генералом де Голлем несколько недель назад. Он сам упрекает себя в том, что не попросил генерала де Голля о встрече".
      Генерал де Голль полагает, что чаще всего трудности возникают из-за отсутствия ясной договоренности. Именно потому он и созвал настоящее совещание.
      В заключение генерал де Голль и Массигли говорят, что Французский комитет национального освобождения письменно обратится к Макмиллану и Вильсону с просьбой, чтобы они подтвердили свои заверения, сделанные на этом совещании. Если в ответе Макмиллана и Вильсона будут повторены необходимые заверения, то передача в распоряжение союзного командования французских вооруженных сил для ведения операций во Франции будет гарантирована ipso facto.
      Беседа генерала де Голля с генералом Эйзенхауэром 30 декабря 1943 на вилле "Глицинии"
      (Записана канцелярией генерала де Голля)
      Генерал де Голль: Рад вас видеть, генерал.
      Генерал Эйзенхауэр: Я предполагал еще некоторое время задержаться в Северной Африке. В этом случае у меня была бы возможность на досуге встретиться с вами. Но я вынужден немедленно направиться в Соединенные Штаты. А так как я боюсь, что по возвращении мне труднее будет выбрать время для встречи - может случиться, что я пробуду здесь всего несколько часов, - я и решил нанести вам сегодня этот "внезапный" визит.
      Генерал де Голль: Я хотел бы выразить удовлетворение, которое мы, французы, испытываем по поводу того, что вы принимаете командование. Операции, которыми вы будете руководить во Франции, имеют для моей страны жизненно важное значение.
      Что касается французских войск, то мои усилия направлены к тому, чтобы все они вовремя были в боевой готовности.
      1 апреля мы сможем выставить:
      5 или 6 пехотных дивизий,
      3 бронетанковые дивизии
      и 3 корпусных штаба.
      Мое правительство и я лично, мы исходим из этой реальной возможности, какой бы скромной она ни казалась.
      Генерал Эйзенхауэр: Поскольку вы говорите об организации ваших вооруженных сил, я позволю себе откровенно высказать, что я думаю по этому поводу.
      Позавчера у меня был генерал Делаттр. Он рассказал мне о том, что собирается сделать. Я не помню сейчас всех подробностей и не знаком с прежней деятельностью генерала Делаттра.
      Но он так излагал свои планы, что я проникся к нему большим доверием. У меня создалось впечатление, что он, в частности, понимает трудности, с которыми связана организация тылового обеспечения войск.
      Генерал де Голль: Генералу Делаттру действительно поручено взяться за это дело и сформировать дивизии и различные службы. Я считаю его человеком вполне компетентным.
      Генерал Эйзенхауэр: Стало быть, я отправлюсь в Соединенный Штаты, испытывая чувство уверенности. Что касается организации французских дивизий, то мне кажется, что не следует увлекаться их количеством. Я считаю, что лучше иметь одну крепкую дивизию, чем несколько слабых.
      Генерал де Голль: Я разделяю ваше мнение. Если вы помните, то как раз это я и говорил вам, когда мы встретились здесь в первых числах июня.
      Генерал Эйзенхауэр: Совершенно верно.
      Генерал де Голль: Генерал Делаттр займется организацией дела со всей тщательностью и основательностью.
      Генерал Эйзенхауэр: Скажите, пожалуйста, какова численность ваших сухопутных войск, находящихся в настоящее время в Великобритании?
      Генерал де Голль: Можно сказать, ничтожная. Примерно 2 тысячи человек.
      Генерал Эйзенхауэр: И все-таки для операций на севере мне нужно иметь в своем распоряжении французские войска. Но я не считаю возможным снимать дивизии со средиземноморского театра, который является главной зоной действий французских вооруженных сил. Я уж не говорю о том, как было бы трудно перебросить их в Англию. Особенно бронетанковую дивизию.
      Генерал де Голль: Но для нас необходимо, чтобы в Англии находилась по крайней мере одна французская дивизия. В состав наших пехотных дивизий входит много туземцев, и англичане возражали бы против их пребывания в Англии. Наши бронетанковые дивизии, напротив, состоят в основном из французов.
      Генерал Эйзенхауэр: Может быть, удастся решить эту проблему. Я еще не знаю, что найду в Англии. Но не исключено, что там найдется свободная материальная часть. В этом случае достаточно будет перебросить отсюда личный состав, это значительно упростит дело.
      Генерал де Голль: Это вы увидите на месте. Но я повторяю: не вступайте в Париж без французских войск.
      Генерал Эйзенхауэр: Уверяю вас, что я не мыслю себе вступления в Париж без ваших войск.
      Теперь позвольте мне объясниться с вами в личном плане.
      За мной утвердилась репутация человека резкого, и я думаю, генерал, что, прибыв в Алжир, вы в своих отношениях со мной в какой-то мере основывались на этой репутации. В то время у меня было такое впечатление, что вы в ваших суждениях не вполне учитывали трудности, с которыми я сталкиваюсь при выполнении возложенной на меня задачи и в отношениях с моим правительством. У меня одна цель: успешно вести войну. Тогда мне казалось, что вы не хотите помочь мне. Я хорошо понимал, что и вы сами и Французский комитет национального освобождения как правительство поглощены своими заботами, но свои обязанности главнокомандующего союзными вооруженными силами на этом фронте я ставил превыше всего.
      Сегодня я признаю, что допустил по отношению к вам несправедливость, и считаю нужным сказать вам об этом.
      Генерал де Голль: You are a man{145}. Все это уже не имеет значения. Посмотрим, как обстоят дела сейчас. Говоря откровенно, лично я, французское правительство, французская армия довольны тем, что вам поручено руководить решающей операцией. Мы сделаем все, чтобы оказать вам помощь. Если возникнет какая-либо трудность, я прошу вас полагаться на меня и связаться со мной. Например, я уже сейчас предвижу - вероятно, и вы тоже, - что такая необходимость возникнет, когда встанет вопрос о Париже.
      Генерал Эйзенхауэр: Конечно, мы сами должны устранять возникающие между нами трения.
      Я сомневаюсь, чтобы в Соединенных Штатах мне удалось обойти молчанием вопрос о наших взаимоотношениях. Подобно тому как Комитет несет ответственность перед общественным мнением французов, точно так же и мы должны считаться с общественным мнением в Соединенных Штатах. Это очень важно. Войну выигрывает общественное мнение.
      Если представится такой случай, я готов публично выразить вам чувство доверия, которое у меня сложилось в результате наших встреч, признать допущенную в отношении вас несправедливость и сообщить о том, что вы заявили о своей готовности в той мере, в какой это от вас зависит, оказать мне помощь в выполнении моей задачи. Я буду нуждаться в вашей помощи, в содействии ваших должностных лиц, в поддержке французского общественного мнения для ведения операций на территории Франции. Я еще не знаю, какие директивы будут мне даны моим правительством относительно позиции, которую я должен занимать по отношению к вам. Но, помимо теоретических установок, есть еще практическая сторона. Должен вам сказать, что практически я не буду признавать во Франции никакой другой власти, кроме вашей.
      Генерал де Голль: Если наши отношения не всегда были гладкими, то в этом не повинны ни вы, ни я. Это результат не зависящих от нас условий, которые порождены очень сложными взаимоотношениями наших стран с того момента, как Франция перестала обладать своей мощью. Но это преходящее явление. Когда мы одержим победу, от этого не останется и следа, разве только в истории.
      Декрет от 7 января 1944 о формировании экспедиционных сухопутных войск
      Ст. 1. Экспедиционные сухопутные войска, формирование которых должно быть закончено до 1 июля 1944, включает в свой состав:
      командование армейской группы А,
      командование армейской группы Б,
      командование трех армейских корпусов,
      шесть пехотных дивизий, в том числе одну горнострелковую,
      четыре бронетанковые дивизии,
      части прикрытия, принадлежащие к различным родам войск и служб.
      Ст. 2. Помимо войск, уже введенных в дело к 1 января 1944, первый эшелон сухопутных войск, включающий по меньшей мере:
      две пехотные дивизии,
      две бронетанковые дивизии,
      командование армейского корпуса,
      должен быть приведен в боевую готовность в кратчайший срок.
      Второй эшелон сухопутных войск, включающий остальные части, перечисленные в статье 1 настоящего декрета, за исключением одной бронетанковой дивизии и некоторых частей прикрытия, должен быть сформирован к 1 апреля 1944.
      В целом формирование экспедиционных сухопутных войск должно быть завершено к 1 июля 1944.
      Ст. 3. Выполнение настоящего декрета возлагается на комиссара по военным делам и по делам авиации. Настоящий декрет не подлежит опубликованию в "Журналь оффисьель" Французской республики.
      Ш. де Голль.
      Решение генерала де Голля о формировании сухопутных сил
      Алжир, 7 января 1944
      В декрете, принятом сегодня Комитетом национальной обороны, перечислены сухопутные войска, которые должны быть сформированы к 1 июля 1944, а также определена последовательность их формирования по срокам.
      Осуществление этой программы подразумевает:
      расформирование 10-й колониальной пехотной дивизии и 8-й алжирской пехотной дивизии,
      выделение дополнительного американского вооружения сверх предусмотренного действующей программой и его транспортировку;
      принятие дополнительных мер по увеличению численности личного состава наших войск и проведение, в частности:
      мобилизации лиц в возрасте от 19 до 25 в Северной Африке, на Корсике и в империи,
      призыва 3 тысяч мужчин, имевших отсрочку,
      мобилизации 2400 женщин,
      временного откомандирования инженеров-механиков из военно-морского флота;
      новые переговоры с союзниками об условиях использования наших вооруженных сил в Италии и на территории Франции.
      Комиссару по военным делам и по делам авиации и главнокомандующему, каждому в пределах его компетенции, поручается осуществление указанных мероприятий, о которых они должны мне докладывать по мере их осуществления.
      Письмо генерал Жюэна генералу де Голлю, в Алжир
      Из Италии, 8 января 1944
      Дорогой де Голль!
      По возвращении из Алжира Бернед предал мне твою записку. Я был тронут получением этого ободряющего послания главы.
      Ты можешь рассчитывать на безграничную преданность всех моих подчиненных. Это славные ребята, думающие не только о боевых делах, но хорошо разбирающиеся в людях и исполненные доверия к достойнейшему.
      Жиро и Ле Трокер, должно быть, делились с тобой своими итальянскими впечатлениями. Зимняя кампания оказалась здесь тяжелой, даже очень тяжелой. Нам, французам, приходится в морозную, снежную погоду вести бои с немцем упорным, неизменно ловким и искусным противником. И все-таки мы его довольно сильно потрепали и надеемся, что нам удастся сделать еще больше.
      Наша стратегия в Италии грешит нехваткой нужных сил. На таком театре надо бы иметь еще десяток дивизий, что позволило бы проводить операции действительно армейского и фронтового масштаба, которые только и целесообразны в Европе. А это возможно лишь при сочетании фронтального удара с мощными десантными операциями.
      Во всяком случае, ты можешь быть уверен в том, что французы прославят свои знамена, хотя это потребует от них еще большего напряжения, еще больших лишений и жертв.
      Мой блиндаж распложен сейчас на фланге Абруццо. Тем самым я непосредственно отвечаю за небольшое сражение, которое самостоятельно ведут французские войска. Как видишь, я нахожусь в привилегированном положении.
      По-прежнему рассчитываю на дивизию Броссе, оснащенную американским вооружением. Она прибудет, конечно, не раньше конца февраля или в начале марта. До этого времени дивизию невозможно будет использовать из-за ее негров. В марте я смогу ввести ее в бой, приняв известные меры предосторожности.
      Мы надеемся, что ты приедешь. Предупреди меня заблаговременно... Генерал Кларк тоже будет рад тебя видеть.
      Лучшие пожелания тебе лично и всем твоим, а также желаю успеха тому делу, которое ты предпринял. Мы идем за тобой, сознавая огромные трудности, стоящие на твоем пути, но исполненные доверия.
      Преданный тебе
      Жюэн
      Решение генерала де Голля об усилении французских войск в Италии
      Алжир, 5 февраля 1944
      I. Вопрос о посылке подкреплений французским войскам в Италии в принципе предрешен.
      Однако при этом должны быть соблюдены следующие условия, относительно которых генералу Жиро необходимо срочно договориться с генералом Вильсоном:
      1) Не следует, как этого требует генерал Вильсон, усиливать 3-ю марокканскую и 3-ю североафриканскую дивизии, каждую одним пехотным полком, за счет изъятия их из состава дивизий, находящихся в настоящее время в Северной Африке. Это шло бы вразрез с планом формирования наших соединений.
      2) Вместе с тем мы готовы усилить армейскую группу в Италии, передав ей в полном составе 4-ю марокканскую дивизию, в том случае если союзники возьмут на себя обязательство перебросить ее при первой же возможности целиком, чтобы избежать ее дробления.
      3) Следует напомнить союзному командованию, что как это, так и другие соединения предназначены в основном для участия в операциях по освобождению Франции. А потому, если не возникнет временных обстоятельств совершенно исключительного характера, о которых необходимо будет поставить меня в известность, 4-я марокканская дивизия, равно как и остальные части итальянской армейской группы, к началу операций во Франции должна быть своевременно освобождена от выполнения своей задачи.
      II. Посылка в Великобританию пехотной дивизии, укомплектованной в соответствии с пожеланием генерала Эйзенхауэра исключительно европейцами, не может быть предусмотрена, ибо формирование такой дивизии нарушило бы план организации наших соединений.
      Мы готовы послать в Англию североафриканскую бронетанковую дивизию. При всех условиях туда должна быть послана именно бронетанковая дивизия.
      Генералу Матене следует довести настоящее решение до сведения генерала Эйзенхауэра.
      Письмо генерала де Голля главнокомандующему войсками в Индокитае генералу Мордану
      Алжир, 29 февраля 1944
      Генерал!
      В годину тяжких испытаний, выпавших на долю Франции, вы, я знаю, никогда не колебались, когда речь шла о защите ее чести и ее интересов. Сегодня именно вы в состоянии предпринять действия, которые могут иметь решающее значение для освобождения Индокитая. Вы нуждаетесь в информации и инструкциях. В качестве председателя французского комитета национального освобождения я направляю их вам.
      I. Комитет является французским правительством. Распоряжения, которые он даем вам сегодня, завтра будут подтверждены правительством республики.
      Вы знаете, как был создан Комитет. Он был сформирован по соглашению между Лондонским национальным комитетом и лицами, которые с ноября 1942 фактически осуществляли власть в Северной Африке. Нация в своем подавляющем большинстве признает Комитет, ожидая момента, когда она будет поставлена под его власть. Функции, присвоенные министерским департаментам внутри правительства, соответствуют традиционным функциям. В частности, комиссар по делам колоний - это пост занимает Рене Плевен - осуществляет власть над всеми французскими колониальными территориями, единственное и временное исключение среди которых составляет Индокитай.
      II. Что касается нашего дипломатического и военного представительства на Дальнем Востоке, то оно организовано следующим образом:
      III. Вы знаете, что Франция сталкивается на Дальнем Востоке с трудностями внешнеполитического характера. Они могут быть объяснены - но не оправданы - поражением и капитуляцией Виши. Нашему материальному преимуществу, которое мы приобрели в результате борьбы Индокитая против сиамцев и японцев, нанесен значительный ущерб фактом заключения режимом Виши соглашений с Японией. Только эффективное участие в боях за освобождение Индокитая может обеспечить нам полное восстановление наших прав.
      IV. Что касается будущего статута Индокитая, то намерение Франции дать такой статут было торжественно провозглашено в декларации Комитета освобождения от 8 декабря 1943. Текст декларации прилагается.
      V. В настоящее время можно считать, что Германия уже проиграла войну; не ясно пока, сколько времени потребуется союзникам, чтобы довершить ее поражение.
      Но так или иначе наступит время, когда освободившиеся в Европе крупные силы союзников смогут быть переброшены на Дальний Восток, чтобы ускорить разгром Японии. Если оставить в стороне французские вооруженные силы, то это главным образом относится к вооруженным силам Великобритании и США. Пока я не могу принимать в расчет советские вооруженные силы, поскольку сейчас трудно сказать, какую позицию займет Советский Союз в отношении Японии по истечении срока действия пакта о ненападении, которым сегодня связаны обе эти державы.
      VI. Германия, вероятно, будет разгромлена раньше, чем Япония. Следовательно, правительство Виши прекратит свое существование, тогда как Индокитай еще будет оккупирован. Японцы могут объявить свои соглашения с Виши утратившими силу и попытаться упразднить, или, во всяком случае, подчинить себе, французскую администрацию в Индокитае. Не исключено, что они попытаются овладеть Индокитаем, захватить в свои руки управление и оборону. Может случиться, что они захотят разоружить французские войска, чего следует опасаться, по-видимому, уже сейчас. Возможно, что личный состав этих войск будет направлен в концентрационные лагеря, а японцы освободят индокитайских военнослужащих, будут захватывать склады продовольствия, боеприпасов и т.п. Все это, очевидно, должно стать предметом ваших неустанных и нелегких забот.
      VII. Какие же меры в этих условиях мы можем предпринять, чтобы, с одной стороны, обеспечить свое участие в освобождении Индокитая, а с другой - сохранить свои права в этой части нашей империи?
      Мы должны предпринять ряд мер дипломатического и военного характера.
      VIII. Что касается мер дипломатического порядка, то мы постоянно напоминаем союзникам о правах Франции и стремимся опровергнуть распространяемые тенденциозные представления относительно обстоятельств, которые явились причиной нашей преходящей слабости на Дальнем Востоке и относительно ее последствий. Мы неустанно напоминаем о том, что мы, французы, как никто, обладаем нужными качествами, чтобы претендовать на ведущую роль в освобождении Индокитая. Мы не упускаем ни единой возможности, чтобы показать, какие силы мы можем ввести в дело. Мы стремимся оказывать влияние на любые действия союзников в отношении Индокитая, идет ли речь о пропаганде или о бомбардировках. Наконец, мы боремся за то, чтобы предостеречь союзников от каких-либо разобщенных или преждевременных действий, таких, например, как вторжение китайцев в Тонкин или операции десантных групп, составленных исключительно из американцев или англичан.
      IX. Что касается мер военного характера, то Комитет освобождения решил предпринять в первую очередь следующие действия, о которых союзники уже поставлены в известность:
      1) Формируется экспедиционный корпус под командованием генерала Блезо для участия в освобождении Индокитая вместе с вооруженными силами союзников. В настоящее время его численность составляет около 15 тысяч человек, не считая войск, предназначенных для действий в Европе. В составе этих сил:
      легкий корпус вторжения, предназначенный для переброски в нужный момент (самолетами или подводными лодками) в различные районы Индокитая, чтобы поддержать действия внутренних сил Сопротивления;
      две пехотные бригады, из которых одна дислоцируется на Мадагаскаре, а другая в Северной Африке.
      Командный состав передового отряда экспедиционного корпуса уже проходит в Индии обучение и тренировку под руководством английских инструкторов, специалистов по ведению боевых действий в джунглях.
      2) Первый эшелон будет подготовлен к осени этого года; после освобождения Франции он будет усилен за счет новых боевых единиц, выделенных:
      из состава соединений колониальных войск, находящихся в Европе или остающихся в Африке;
      из состава войск метрополии.
      В целом это составит около 50 тысяч человек, которые будут подготовлены в первой половине 1945, если освобождения Франции произойдет в этом году.
      В дальнейшем будет сформирован третий эшелон.
      3) Когда военная обстановка позволит предпринять на внешних театрах значительные операции силами нашего военно-морского флота, мы намерены использовать оставшиеся у нас и получаемые нами теперь морские силы для операций на Дальнем Востоке. К тому времени мы будем располагать примерно пятнадцатью новыми и модернизированными боевыми кораблями, в том числе линкорами, авианосцами, крейсерами и подводными лодками.
      4) Помимо перечисленных выше сил, в нашем распоряжении будут значительные авиационные, сухопутные и морские соединения.
      X. Ко второй категории мероприятий военного характера относится сопротивление, которое может быть оказано японцам в самом Индокитае. Эти мероприятия могут быть осуществлены пока лишь в ответ на действия противника против французских войск. Какие ответные меры со стороны французских войск должны последовать?
      Здесь, по-видимому, следует делать различие между войсками, находящимися в Тонкине, с одной стороны, и войсками, находящимися в центральной и южной части федерации, - с другой.
      Что касается первых, то вы должны определить: смогут ли они отойти в безопасные зоны, которые вы должны указать Комитету освобождения, где они могли бы снабжаться оружием, боеприпасами и продовольствием с воздуха, или же они отойдут на китайскую территорию; здесь снабжение было бы облегчено, но зато мы оказались бы вынужденными примириться с участием китайцев в дальнейших наступательных операциях со всеми последствиями, вытекающими из факта проникновения китайских войск в Индокитай. При этом следует учесть тайные замыслы китайцев в отношении Тонкина.
      Что касается войск в Аннаме, Кохинхине и Камбодже, то они, вероятно, будут в состоянии вести лишь партизанские действия, базируясь на безопасные зоны, которые вам следует наметить.
      В связи с этим напрашивается решение об использовании обширного района в области МОИ, поскольку здесь обеспечено лояльное отношение местного населения, имеются стратегически удобные коммуникации с севера на юг и труднопроходимая местность, с которой хорошо знаком командный состав легкого корпуса вторжения, как раз и предназначаемого для использования в этом районе.
      XI. В деле освобождения Индокитая мы рассчитываем не только на действия войск. Существенная роль, по нашему мнению, должна принадлежать гражданской администрации, а также французскому и индокитайскому населению. Вы, вероятно, уже продумали, как следует организовать и осуществить их участие в освобождении Индокитая.
      XII. Пришло время, когда Индокитай, подобно всей империи, должен быть подчинен власти Французского комитета национального освобождения, конечно, с учетом условий японской оккупации. Это позволило бы разработать конкретную программу действий, в которой заранее были бы предусмотрены все неожиданности и определены необходимые решения для всех случаев. Помимо вопросов общего характера, нужно решить много частных вопросов, связанных с посылкой материальной части и боеприпасов индокитайскому Сопротивлению, с направлением пропаганды, назначением командиров и т.д. Вам лично следует наметить и предложить меры, касающиеся организации внутреннего индокитайского Сопротивления и руководства им, а также возможности оказания ему помощи извне, чтобы поддержать его до вступления в бой главных сил союзников. Я уже сообщал вам, как Комитет освобождения представляет свою роль. Вы должны направлять ему свои предложения, поддерживать с ним связь и в каждом особом случае запрашивать его указаний.
      В заключение я хотел бы сказать, что от эффективности внутреннего Сопротивления в Индокитае в значительной мере будет зависеть не только освобождение территории Индокитая, но и его окончательное возвращение в состав Французской империи. Конечно, небесполезно было удерживать позицию, что до сих пор и делалось. Но теперь требуется нечто большее. Надо, чтобы Индокитайский Союз, который уже сражался против Сиама и Японии в 1940, принял участие и в борьбе за победу. Все в Индокитае должны проникнуться сознанием огромной важности и величия лежащей на них национальной задачи.
      Они должны быть готовы принести любые жертвы, которые родина вправе от них потребовать, а если нужно, то и пожертвовать собою. Если враг попытается разоружить наши войска, они должны оказать ему самое решительное сопротивление даже в том случае, если оно не будет предвещать надежду на непосредственный успех.
      Генерал! Правительство полагается на вас и на ваши войска.
      Прошу принять уверения в моей сердечной преданности.
      Из донесения генерала Жюэна генералу Жиро
      (Сообщено генералу де Голлю)
      9 марта 1944
      Генерал де Голль только что посетил фронт. Его приезд произвел самое благоприятное впечатление, и он сказал всем именно то, что следовало сказать.
      Он беседовал с генералами Александером и Кларком об использовании французских войск. Генерал де Голль, разумеется, принял во внимание мое предупреждение о том, что взоры союзников, стремящихся увеличить свои силы в Италии для решающих действий, прикованы сейчас к французским резервам в Северной Африке.
      Это обстоятельство его встревожило, потому что не может быть и речи о высадке десанта на южном побережье Франции, пока на полуострове не будет достигнут рубеж тосканских или лигурийскийх Апеннин, а относительно вторжения крупными силами с севера все еще не принято твердого решения.
      Между тем генерал де Голль считает совершенно необходимым, чтобы в случае высадки союзников во Франции вместе с ними действовали и наши войска. В этом отношении, он, бесспорно, выражает чаяния всех французов.
      Но что нам делать теперь, когда у нас нет уверенности относительно намерений наших союзников? Если мы им откажем в дополнительных силах для операций в Италии, они будут негодовать; с другой же стороны, нужно считаться и с тем, что бездействующие в Северной Африке французские бойцы неизбежно все больше будут чувствовать себя как бы в осаде или в плену.
      В такой ситуации, на мой взгляд, лучше всего было бы пойти на известный компромисс: предоставить четвертую французскую дивизию для операции в Италии (дивизию Броссе или 1-ю бронетанковую), а четыре остальных оставить на тот случай, если представится возможность использовать их непосредственно во Франции. Вместе с тем нужно добиться гарантии, что наши силы, действующие в Италии, будут также использованы и во Франции. Такое компромиссное решение может примирить различные точки зрения, до тех пор пока не прояснится обстановка.
      Что касается меня, то, желая обеспечить наиболее эффективное участие наших сил в итальянской кампании, я хотел бы иметь в своем распоряжении четыре дивизии, и этим можно было бы ограничиться в этой кампании. Я не думаю, чтобы союзники потребовали большего.
      Решение генерала де Голля
      Алжир, 28 марта 1944
      1. Во исполнение постановления от 14 марта 1944 об осуществлении гражданской и военной власти на территории метрополии в период ее освобождения правительство приняло решение о реорганизации командования в Великобритания.
      Помощник начальника штаба сухопутных сил дивизионный генерал Кениг назначен командующим французскими вооруженными силами в Великобритании и военным делегатом на северном театре военных действий. Он приступит к исполнению своих обязанностей немедленно.
      2. Дивизионный генерал авиации Коше назначается военным делегатом на южном театре военных действий.
      Ордонанс от 4 апреля 1944 об организации национальной обороны
      Ст. 1. Французский комитет национального освобождения обеспечивает общее руководство ведением войны. Он распоряжается всеми сухопутными, военно-морскими и военно-воздушными силами.
      Ст. 2. Председатель Французского комитета национального освобождения является главою вооруженных сил. Полномочия председателя Совета министров в отношении руководства национальной обороной и координации ее усилий, определенные законом от 11 июля 1938 об организации нации в военное время, осуществляются председателем Французского комитета национального освобождения.
      Ст. 3. Председатель Французского комитета национального освобождения, глава вооруженных сил:
      а) имеет право окончательного решения вопросов, касающихся состава, организации и использования вооруженных сил;
      б) направляет и координирует деятельность военных департаментов и регулирует мероприятия, касающиеся деятельности военных и других департаментов;
      в) руководит деятельностью военных миссий за границей. Ст. 4. Председатель Французского комитета национального освобождения, глава вооруженных сил, имеет при себе Комитет национальной обороны (предусмотренный декретом от 16 декабря 1943 об организации верховного командования).
      В его распоряжении находится штаб национальной обороны, состав которого определяется им. Начальник штаба национальной обороны назначается декретом; он выполняет обязанности секретаря Комитета национальной обороны.
      Ст. 5, 6. (...)
      Ш. де Голль
      Письмо генерала Леклерка генералу де Голлю, в Алжир
      Касабланка, 9 апреля 1944
      Генерал!
      Прежде чем покинуть Африку для нового этапа на пути к конечной цели, к которой мы стремимся уже в течение трех лет, я не могу не выразить вам своей самой глубокой благодарности.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57