Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Русская драматургия XVIII – XIX вв. (Сборник)

ModernLib.Net / Гоголь Николай Васильевич / Русская драматургия XVIII – XIX вв. (Сборник) - Чтение (стр. 19)
Автор: Гоголь Николай Васильевич
Жанр:

 

 


Так много дней была согрета, – если точно
Я правду отгадал… и, лаской усыплен,
С другим осмеян был заочно!
Послушай, Нина… я рожден
С душой кипучею, как лава,
Покуда не растопится, тверда
Она, как камень… но плоха забава
С ее потоком встретиться! тогда,
Тогда не ожидай прощенья —
Закона я на месть свою не призову,
Но сам, без слез и сожаленья,
Две наши жизни разорву!
 

(Хочет взять ее за руку, она отскакивает в сторону.)

Нина

 
Не подходи… о, как ты страшен!
 

Арбенин

 
Неужели?..
Я страшен? нет, ты шутишь, я смешон!
Да смейтесь, смейтесь же… зачем, достигнув цели,
Бледнеть и трепетать? скорее, где же он,
Любовник пламенный, игрушка маскерада;
Пускай потешится, придет.
Вы дали мне вкусить почти все муки ада —
И этой лишь недостает.
 

Нина

 
Так вот какое подозренье!
И этому всему виной один браслет;
Поверьте, ваше поведенье
Не я одна, но осмеет весь свет!
 

Арбенин

 
Да! смейтесь надо мной, вы, все глупцы земные,
Беспечные, но жалкие мужья,
Которых некогда обманывал и я,
Которые меж тем живете, как святые
В раю… увы!.. но ты, мой рай,
Небесный и земной… прощай!..
Прощай, я знаю все.
 

(Ей.)

 
Прочь от меня, гиена!
И думал я, глупец, что, тронута, с тоской,
С раскаяньем во всем передо мной
Она откроется… упавши на колена?
Да, я б смягчился, если б увидал
Одну слезу… одну… нет! смех был мне ответом.
 

Нина

 
Не знаю, кто меня оклеветал,
Но я прощаю вам; я не виновна в этом;
Жалею, хоть помочь вам не могу,
И чтоб утешить вас, конечно, не солгу.
 

Арбенин

 
О, замолчи… прошу тебя… довольно…
 

Нина

 
Но слушай… я невинна… пусть
Меня накажет Бог, – послушай…
 

Арбенин

 
Наизусть
Я знаю все, что скажешь ты.
 

Нина

 
Мне больно
Твои упреки слушать… Я люблю
Тебя, Евгений.
 

Арбенин

 
Ну, по чести,
Признанье в пору…
 

Нина

 
Выслушай, молю;
О Боже, но чего ж ты хочешь?
 

Арбенин

 
Мести!
 

Нина

 
Кому ж ты хочешь мстить?
 

Арбенин

 
О, час придет,
И право, мне вы надивитесь.
 

Нина

 
Не мне ль… что ж медлишь ты?
 

Арбенин

 
Геройство к вам нейдет.
 

Нина

(с презреньем)

 
Кому ж?
 

Арбенин

 
Вы за кого боитесь?
 

Нина

 
Ужели много ждет меня таких минут?
О, перестань… ты ревностью своею
Меня убьешь… Я не умею
Просить, и ты неумолим… но я и тут
Тебе прощаю.
 

Арбенин

 
Лишний труд!
 

Нина

 
Однако есть и Бог… он не простит.
 

Арбенин

 
Жалею!
 

Она в слезах уходит.

(Один.)

 
Вот женщина!.. о, знаю я давно
Вас всех, все ваши ласки и упреки,
Но жалкое познанье мне дано.
И дорого плачу я за уроки!..
И то сказать, за что меня любить?
За то ль, что у меня и вид и голос грозный!..
 

(Подходит к двери жены и слушает.)

 
Что делает она: смеется, может быть!..
Нет, плачет.
 

(Уходя.)

 
Жаль, что поздно!
 

Конец первого действия

Действие второе

Сцена первая

Выход первый

Баронесса сидит на креслах в усталости. Бросает книгу.

Баронесса

 
Подумаешь: зачем живем мы? для того ли,
Чтоб вечно угождать на чуждый нрав
И рабствовать всегда! Жорж Занд почти что прав!
Что ныне женщина? создание без воли,
Игрушка для страстей иль прихотей других!
Имея свет судьей и без защиты в свете,
Она должна таить весь пламень чувств своих
Иль удушить их в полном цвете:
Что женщина? Ее от юности самой
В продажу выгодам, как жертву, убирают,
Винят в любви к себе одной,
Любить других не позволяют.
В груди ее порой бушует страсть,
Боязнь, рассудок мысли гонит;
И если как-нибудь, забывши света власть,
Она покров с нее уронит,
Предастся чувствам всей душой —
Тогда прости и счастье и покой!
Свет тут… он тайны знать не хочет! он по виду,
По платью встретит честность и порок, —
Но не снесет приличиям обиду,
И в наказаниях жесток!..
 

(Хочет читать.)

 
Нет, не могу читать… меня смутило
Все это размышленье, я боюсь
Его как недруга… и, вспомнив то, что было,
Сама себе еще дивлюсь.
 

Входит Нина.

Выход второй

Нина

 
Каталась я в санях, и мне пришла идея
К тебе заехать, mon amour.
 

Баронесса

 
C’est une id?e charmante, vous en avez toujours.
 

Садятся.

 
Ты что-то прежнего бледнее
Сегодня, несмотря на ветер и мороз,
И красные глаза – конечно, не от слез?
 

Нина

 
Я дурно ночь спала и нынче нездорова.
 

Баронесса

 
Твой доктор нехорош – возьми другого.
 
Выход третий

Входит князь Звездич.

Баронесса

(холодно)

 
Ах, князь!
 

Князь

 
Я был вчера у вас
С известием, что наш пикник расстроен.
 

Баронесса

 
Прошу садиться, князь.
 

Князь

 
Я спорил лишь сейчас,
Что огорчитесь вы, – но вид ваш так спокоен.
 

Баронесса

 
Мне, право, жаль.
 

Князь

 
А я так очень рад,
Пикников двадцать я отдам за маскерад.
 

Нина

 
Вчера вы были в маскераде?
 

Князь

 
Был.
 

Баронесса

 
А в каком наряде?
 

Нина

 
Там было много…
 

Князь

 
Да; и там
Под маской я узнал иных из наших дам.
Конечно, вы охотницы рядиться.
 

(Смеется.)

Баронесса

(горячо)

 
Я объявить вам, князь, должна,
Что эта клевета нимало не смешна.
Как женщине порядочной решиться
Отправиться туда, где всякий сброд,
Где всякий ветреник обидит, осмеет;
Рискнуть быть узнанной, – вам надобно стыдиться,
Отречься от подобных слов.
 

Князь

 
Отречься не могу; стыдиться же – готов.
 

Входит чиновник.

Выход четвертый

Прежние и чиновник.

Баронесса

 
Откуда вы?
 

Чиновник

 
Сейчас лишь из правленья,
О деле вашем я пришел поговорить.
 

Баронесса

 
Его решили?
 

Чиновник

 
Нет, но скоро!.. Может быть,
Я помешал…
 

Баронесса

 
Ничуть.
 

(Отходит к окну и говорит.)

Князь

(в сторону)

 
Вот время объясненья!
 

(Нине.)

 
Я в магазине нынче видел вас.
 

Нина

 
В каком же?
 

Князь

 
В англинском.
 

Нина

 
Давно ль?
 

Князь

 
Сейчас.
 

Нина

 
Мне удивительно, что вас я не узнала.
 

Князь

 
Вы были заняты…
 

Нина

(скоро)

 
Браслет я прибирала
 

(вынимает из ридикюля)

 
Вот к этому.
 

Князь

 
Премиленький браслет.
Но где ж другой?
 

Нина

 
Потерян!
 

Князь

 
В самом деле?..
 

Нина

 
Что ж странного?
 

Князь

 
И не секрет,
Когда?
 

Нина

 
Третьего дни, вчера, на той неделе.
Зачем вам знать когда.
 

Князь

 
Я мысль свою имел,
Довольно странную, быть может.
 

(В сторону.)

 
Смущается она – вопрос ее тревожит!
Ох, эти скромницы!
 

(Ей.)

 
Я предложить хотел
Свои услуги вам… он может отыскаться.
 

Нина

 
Пожалуйста… но где?
 

Князь

 
А где ж потерян он?
 

Нина

 
Не помню.
 

Князь

 
Как-нибудь на бале?
 

Нина

 
Может статься.
 

Князь

 
Или кому-нибудь на память подарен?
 

Нина

 
Откуда вывели такое заключенье?
И подарю его кому ж?
Не мужу ль?
 

Князь

 
Будто в свете только муж —
Приятельниц у вас толпа, в том нет сомненья.
Ну пусть потерян он, – а тот,
Который вам его найдет, —
Получит ли от вас какое награжденье?
 

Нина

(улыбаясь)

 
Смотря.
 

Князь

 
Но если он
Вас любит, если в вас потерянный свой сон
Он отыскал – и за улыбку вашу, слово
Не пожалеет ничего земного!
Но если сами вы когда-нибудь
Ему решились намекнуть
О будущем блаженстве – если сами,
Не узнаны, под маскою, его
Ласкали вы любви словами…
О! но поймите же.
 

Нина

 
Из этого всего
Я то лишь поняла, что слишком вы забылись.
И нынче в первый и последний раз
Не говорить со мной прошу покорно вас.
 

Князь

 
О Боже! я мечтал… ужель вы рассердились?
 

(Про себя.)

 
Ты отвертелася! добро… но будет час,
И я своей достигну цели.
 

Нина отходит к баронессе. Чиновник раскланивается и уходит.

Нина

 
Adieu, ma chere, – до завтра, мне пора.
 

Баронесса

 
Да подожди, mon ange, с тобой мы не успели
Сказать двух слов.
 

Целуются.

Нина

(уходя)

 
Я завтра жду тебя с утра.
 

(Уходит.)

Баронесса

 
Мне день покажется длинней недели.
 
Выход пятый

Прежние, кроме Нины и чиновника.

Князь

(в сторону)

 
Я отомщу тебе! вот скромница нашлась,
Пожалуй, я дурак – пожалуй, отречется,
Но я узнал браслет.
 

Баронесса

 
Задумалися, князь?
 

Князь

 
Да, многое раздумать мне придется.
 

Баронесса

 
Как кажется, ваш разговор
Был оживлен, – о чем был спор?
 

Князь

 
Я утверждал, что встретил в маскераде.
 

Баронесса

 
Кого?
 

Князь

 
Ее.
 

Баронесса

 
Как, Нину?
 

Князь

 
Да!..
Я доказал ей.
 

Баронесса

 
Без стыда,
Я вижу, вы в глаза людей злословить ради.
 

Князь

 
Из странности решаюсь иногда.
 

Баронесса

 
Так пощадите хоть заочно!
К тому же доказательств нет.
 

Князь

 
Нет… только мне вчера был дан браслет.
И у нее такой же точно.
 

Баронесса

 
Вот доказательство… логический ответ!
Такие же есть в каждом магазине!
 

Князь

 
Я нынче все изъездил их
И тут уверился, что только два таких.
 

После молчания.

Баронесса

 
Я завтра ж дам совет полезный Нине:
Не доверяться болтунам.
 

Князь

 
А мне совет какой?
 

Баронесса

 
А вам?
Смелее продолжать с успехом начатое
И дорожить побольше честью дам.
 

Князь

 
За два совета вам я благодарен вдвое.
 

(Уходит.)

Выход шестой

Баронесса

 
Как честью женщины так ветрено шутить?
Откройся я ему, со мной бы было то же!
Итак, прощайте, князь, не мне вас выводить
Из заблуждения: о нет, избави боже.
Одно лишь странно мне, как я найти могла
Ее браслет, – так! Нина там была —
И вот разгадка всей шарады…
Не знаю отчего, но я его люблю,
Быть может, так, от скуки, от досады,
От ревности… томлюся и горю,
И нету мне ни в чем отрады!
Мне будто слышится и смех толпы пустой,
И шепот злобных сожалений!
Нет, я себя спасу… хотя б на счет другой,
От этого стыда, – хотя б ценой мучений
Пришлося выкупить проступок новый мой!..
 

(Задумывается.)

 
Какая цепь ужасных предприятий.
 
Выход седьмой

Баронесса и Шприх.

Шприх входит, раскланивается.

Баронесса

 
Ах, Шприх, ты вечно кстати.
 

Шприх

 
Помилуйте – я был бы очень рад,
Когда бы мог вам быть полезен —
Покойный ваш супруг…
 

Баронесса

 
Всегда ль ты так любезен!
 

Шприх

 
Блаженной памяти барон…
 

Баронесса

 
Тому назад
Лет пять, я помню.
 

Шприх

 
Занял тысяч…
 

Баронесса

 
Знаю,
Но я тебе проценты за пять лет
Отдам сегодня же.
 

Шприх

 
Мне-с нужды в деньгах нет,
Помилуйте-с, я так, случайно вспоминаю.
 

Баронесса

 
Скажи, что нового?
 

Шприх

 
У графа одного
Наслушался – сейчас лишь вышел,
Историй в свете тьма.
 

Баронесса

 
А ничего
Про князя Звездича с Арбениной не слышал?
 

Шприх

(в недоумении)

 
Нет… слышал… как же… нет —
Об этом говорил и замолчал уж свет…
 

(В сторону.)

 
А что, бишь, я не помню, вот ужасно!..
 

Баронесса

 
О, если это так уж гласно,
То нечего и говорить.
 

Шприх

 
Но я б желал узнать, как вы об этом
Изволите судить.
 

Баронесса

 
Они осуждены уж светом;
А впрочем, я б могла их подарить советом —
Сказала бы ему: что женщины ценят
Настойчивость в мужчине,
Хотят, чтоб он сквозь тысячу преград
К своей стремился героине.
А ей бы пожелала я
Поменьше строгости и скромности поболе!
Прощайте, мосье Шприх, обедать ждет меня
Сестра – а то б осталась с вами доле.
 

(Уходя. В сторону.)

 
Теперь я спасена – полезный мне урок.
 
Выход восьмой

Шприх

(один)

 
Не беспокойтеся: я понял ваш намек
И не дождуся повторенья!
Какая быстрота ума, соображенья!
Тут есть интрига… да, вмешаюсь в эту связь —
Мне благодарен будет князь.
Я попаду к нему в агенты…
Потом сюда с рапортом прилечу,
И уж авось тогда хоть получу
Я пятилетние проценты.
 

Сцена вторая

Выход первый

Кабинет Арбенина.

Арбенинодин, потом слуга.

Арбенин

 
Все ясно ревности – а доказательств нет!
Боюсь ошибки – а терпеть нет силы —
Оставить так, забыть минутный бред?
Такая жизнь страшней могилы!
Есть люди, я видал, – с душой остылой,
Они блаженствуют и мирно спят в грозу —
То жизнь завидная!
 

Слуга

(входит)

 
Ждет человек внизу.
Принес он барыне записку от княгини.
 

Арбенин

 
Да от какой?
 

Слуга

 
Не разобрал-с.
 

Арбенин

 
Записка? к Нине!..
 

(Идет; слуга остается.)

Выход второй

Афанасий Павлович Казарин и слуга.

Слуга

 
Сейчас лишь барин вышел-с, подождите
Немного-с.
 

Казарин

 
Хорошо.
 

Слуга

 
Я тотчас доложу-с.
 

(Уходит.)

Казарин

 
Ждать я готов хоть год, когда хотите,
Мосье Арбенин, и дождусь.
Дела мои преплохи, так, что грустно!
Товарищ нужен мне искусный,
Недурно, если он к тому ж
Великодушен часто, кстати
Имеет тысячи три душ
И покровительство у знати.
Арбенина втянуть опять бы надо мне
В игру; он будет верен старине,
Приятеля он поддержать сумеет
И пред детьми не оробеет.
А эта молодежь
Мне просто – нож!
Толкуй им, как угодно,
Не знают ни завесть, ни в пору перестать,
Ни кстати честность показать,
Ни передернуть благородно!
Взгляните-ка, из стариков
Как многие игрой достигли до чинов,
Из грязи
Вошли со знатью в связи,
А все ведь отчего? – умели сохранять
Приличие во всем, блюсти свои законы,
Держались правил… глядь!..
При них и честь и миллионы!..
 
Выход третий

Казарини Шприх.

Входит Шприх.

Шприх

 
Ах! Афанасий Павлович, – вот чудо.
Ах, как я рад, не думал встретить вас.
 

Казарин

 
Я также. Ты с визитом?
 

Шприх

 
Да-с,
А вы?
 

Казарин

 
Я также!
 

Шприх

 
Право? А не худо,
Что мы сошлись, – о деле об одном
Поговорить мне нужно б с вами.
 

Казарин

 
Бывало, ты все занят был делами,
А делом в первый раз.
 

Шприх

 
Bon mot вам нипочем.
А, право, нужное.
 

Казарин

 
Мне также очень нужно
С тобой поговорить.
 

Шприх

 
Итак, мы сладим дружно.
 

Казарин

 
Не знаю… говори!
 

Шприх

 
Позвольте лишь спросить:
Вы слышали ль, что ваш приятель
Арбенин…
 

(Делает пальцами изображение рогов.)

Казарин

 
Что?.. не может быть.
Ты точно знаешь…
 

Шприх

 
Мой Создатель!
Я сам улаживал – тому лишь пять минут;
Кому же знать?
 

Казарин

 
Бес вечно тут как тут.
 

Шприх

 
Вот видите: жена его намедни,
Не помню я, на бале, у обедни
Иль в маскераде встретилась с одним
Князьком – ему она довольно показалась,
И очень скоро князь стал счастлив и любим.
Но вдруг красотка перед ним
От прежнего чуть-чуть не отклепалась.
Взбесился князь – и полетел везде
Рассказывать – того смотри, что быть беде!
Меня просили сладить это дело…
Я принялся – и разом все поспело;
Князь обещал молчать… записку навалял,
Покорный ваш слуга слегка ее поправил
И к месту тот же час доставил.
 

Казарин

 
Смотри, чтоб муж тебе ушей не оборвал.
 

Шприх

 
В таких ли я делах бывал,
А обходилось без дуэли…
 

Казарин

 
И даже не был бит?
 

Шприх

 
У вас все шутка, смех…
А я всегда скажу, что жизнию без цели
Не должно рисковать.
 

Казарин

 
И в самом деле!
Такую жизнь, бесценную для всех,
Без пользы подвергать великий грех.
 

Шприх

 
Но это в сторону – ведь я об важном с вами
Хотел поговорить.
 

Казарин

 
Что ж это?
 

Шприх

 
Анекдот!
А дело вот в чем.
 

Казарин

 
Пропадай с делами,
Арбенин, кажется, идет.
 

Шприх

 
Нет никого – мне привезли недавно
От графа Врути пять борзых собак.
 

Казарин

 
Твой анекдот, ей-богу, презабавный.
 

Шприх

 
Ваш брат охотник, вот купить бы славно!
 

Казарин

 
Итак, Арбенин – как дурак…
 

Шприх

 
Послушайте.
 

Казарин

 
Попал впросак,
Обманут и осмеян явно!
Женитесь после этого.
 

Шприх

 
Ваш брат
Находке этой был бы рад.
 

Казарин

 
В женитьбе верность, счастие, – всё враки!
Эй, не женися, Шприх.
 

Шприх

 
Да я давно женат.
Послушайте, одна особенно вот клад.
 

Казарин

 
Жена?
 

Шприх

 
Собака.
 

Казарин

 
Вот дались собаки!
Послушай, мой любезный друг,
Не знаю как жену – что Бог даст, неизвестно,
А ты собак не скоро сбудешь с рук.
 

Арбенинвходит с письмом, они стояли налево у бюро, и он их не видал.

 
Задумчив и с письмом; узнать бы интересно.
 
Выход четвертый

Прежние и Арбенин.

Арбенин

(не замечая их)

 
О, благодарность!.. и давно ли я
Спас честь его и будущность, не зная
Почти, кто он таков, – и что же – о! змея!
Неслыханная низость!.. он, играя,
Как вор вторгается в мой дом,
Покрыл меня позором и стыдом!..
И я глазам не верил, забывая
Весь горький опыт многих дней.
Я, как дитя, не знающий людей,
Не смел подозревать такого преступленья.
Я думал: вся вина ее… не знает он,
Кто эта женщина… как странный сон,
Забудет он свое ночное приключенье!
Он не забыл, он стал искать и отыскал,
И тут – не мог остановиться…
Вот благодарность!.. много я видал
На свете, а пришлось еще дивиться.
 

(Перечитывает письмо.)

 
«Я вас нашел, но не хотели вы
Признаться». Скромность кстати чрезвычайно.
«Вы правы… что страшней молвы?
Подслушать нас могли б случайно.
Так не презрение, но страх
Прочел я в ваших пламенных глазах.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31