Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Святой Франциск Ассизский

Автор: Гилберт Честертон
Жанр: Философия
Аннотация:

Книга написана в 1923 г . Переведена по изданию Chesterton G. К. St. Francis of Assisi . N. Y., 1957. Русский перевод окончен весной 1963 года. Издан YMCA—Press в Вестнике РСХД ( 1975 г .), с пропусками и опечатками, т. к. печатался по самиздатской рукописи. Публикуемый текст выверен и подготовлен к печати в 1988 г ., впервые на русском языке опубликован в журнале «Вопросы философии» № 1, 1989. Перевод Н. Л. Трауберг. Комментарии Т. В. Вихорь, Л. Б. Сумм.

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
    Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.

 

 

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

Михаил комментирует книгу «Буря мечей. Книга II» (Мартин Джордж):

Интересно но долго и из-за этого скучно.

Павел комментирует книгу «Тени Чернобыля» (Дядищев Александр):

одна из худшиг книг в серии сталкер( много времени уделено повести клык которая мне вообще не понравилась. единственное что понравилось рассказ байки из склепа

Кошка комментирует книгу «Опасная тропа» (Хантер Эрин):

каждому своё. Вот ты котов как я поняла не любишь, так что ж тебя тоже в ад отправлять? нет конечно. А предположим человек тоже божье существо, так уродов целая куча, так нам что и их любить? Да и собаки разные бывают. Я бы сказала многие из них прям таки создания бездны. Ещё не бывало случаев чтобы кот человека загрыз, а с собаками таких случаев было превеликое множество.

HAUS комментирует книгу «Тропа волшебника. Темный факультет» (Глушановский Алексей):

Вся серия просто обалдеть 5++++++++++++++++++!!! Пусть пишет еще чего нить побыстрей..

Т.М. комментирует книгу «Ветер в ладонях» (Рами Юдовин):

Нужно обладать и мастерством, и нестандартным интеллектом, и Верой не только в Бога, но и в себя, чтобы притчу с ответами на вечные вопросы написать в виде триллера (по сюжету, композиции, характеру персонажей и пр.). Кстати, «видимая» сюжетная линия достаточно примитивна. Встречаются, знакомятся, идут, приходят, сражаются…. Но вашей фантазии, уму и воображению скучно не будет, стоит только задуматься о Губителях и Чужом народе, например. Очень удачно, на мой взгляд, и органично автор связывает (соединяет) (без использования терминов типа фабулы, коллизий, экспозиции и пр.) «земное, временное и небесное, вечностное», рассуждает (не призывает!) об индивидуальном нравственном выборе и непременно индивидуальной ответственности за этот выбор. О невидимом, сакральном - прозрачно, не придумано (как будто сам видел), что, по словам одного из героев, «и почувствовать то сложно, не то чтобы дать словесное определение».

Владимир комментирует книгу «Западня для киллера» (Геннадий Ангелов):

Увлекает с самого начала чтения. С чем-то согласен с автором, а с чем-то нет. Всё дело вкуса. А вообщем не плохо)

Ваня комментирует книгу «Муму» (Тургенев Иван Сергеевич):

Выше комментариев текст: Муму, доступные форматы: и далее следуют форматы. Выбираешь, какой тебе надо, жмешь: Скачать книгу в DOC, или в другом формате, и скачиваешь. Легко и просто!


Информация для правообладателей