Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Наука о переводе. История и теория с древнейших времен до наших дней

Автор: Георгий Теймуразович Хухуни
Жанр: Языкознание
Аннотация:

В книге излагается история переводческой мысли (переводоведения), начиная с Древнего мира, античности до наших дней. Подробно рассматривается развитие западноевропейского и русского перевода, создание теории перевода как науки.
Для студентов, аспирантов, преподавателей переводческих, лингвистических, филологических, культуроведческих факультетов и факультетов иностранных языков.
Учебное пособие. Второе издание

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
    Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.

 

 

Комментарии (1)

анна, 30 октября 2012, 20:50

очень хорошая книга)интересно и познавательно

ответить

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

Галина комментирует книгу «Мое кровавое злодеяние» (Твен Марк):

Еще не читала, но очень благодарна!!!

Петр комментирует книгу «Путеводитель по Харбину» (Коллектив авторов):

Обратитесь в службу поддержки пользователей www.litres.ru

Ирина комментирует книгу «Похороните меня за плинтусом» (Санаев Павел):

Кто писал аннотацию, какой идиот? В каком месте гомерически смеяться? Я такого трагизма после Шекспира и не встречала...Вот она, поистине трагедия лишнего человека... Плачу до сих пор... Спасибо, Павел! Пошла читать следующую Вашу книгу.

Покорительница мира*** )))))) комментирует книгу «Солдаты последней империи (Записки недисциплинированного офицера)» (Чечило Виталий Иванович):

очень интересная книга!!! оценка: от 1 до 10 моя оценка: 10 обожаю читать книги, особенно которые с приключениями!

Анастасия комментирует книгу «Лолита» (Набоков Владимир Владимирович):

Огромное спасибо за такой сайт с удобным скачиванием книг, редко такой найти возможно! И книги замечательные. Спасибо!

артем комментирует книгу «Два брата» (Шварц Евгений Львович):

очень интересная книга

Виктор комментирует книгу «Брат мой, враг мой» (Уилсон Митчел):

Типичный американский случай: два брата в своём гараже изобрели телевидение. Но не только. Жизнь, любовь и борьба. В общем, хорошая книга, рекомендую.

ОШИБКА комментирует книгу «Возвращение в небо» (Лавриненков Владимир Дмитриевич):

Автор книги не Василий, а ВЛАДИМИР! Это дважды Герой Советского Союза, легендарный ас Великой Отечественной войны! Нельзя так ошибаться!

Серебрянка комментирует книгу «Битва за лес» (Хантер Эрин):

Эй,я обожаю эту книгу!День и ночь читаю и читаю и читаю!Кстати приходите к нам в Звездное племя охотится)Пестролистая,Щербатая,Ярохвост,Львиногрив,Синяя Звезда,Чернобурка,Черная Звезда,Метеор и еще куча умерших почти на каждой странице ждут вас!


Информация для правообладателей