Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Заслуженное бессмертие

Автор: Егоров Андрей Игоревич
Жанр:
Серия: Рассказы

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
    Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.

 

 

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

Дмитрий Лабудень комментирует книгу «Седьмой» (Грацкий Вячеслав):

Суперская книжка,читается на одном дыхании. Лучший образец современного фентези.

Виктория комментирует книгу «Пожиратель мух» (Алексеев Кирилл):

Шикарная книга. Пока читала была в полном ужасе. Вот это я понимаю ужастик, аж в туалет страшно ночью вставать.

Татьяна Урукхаева, 32 года комментирует книгу «Голубятня на желтой поляне» (Крапивин Владислав Петрович):

Всем Здравствуйте. Читала я Крапивина много, хоть и не всего, увы. Обожаю его произведения! Они потрясли маленьких меня и маму и потрясают до сих пор. Согласна с теорией Великого Кристалла -чем больше узнаю о мире, тем больше согласна. Они искренни, несут светлое, доброе, вечное, в форме. доступной и интересной и детям, и взрослым. И те, и другие найдут там что-то для себя. Всем рекомендую к чтению книги В.П. Крапивина! Желаю Владиславу Петровичу здоровья, творческого долголетия (почти вечной жизни,хе) и простых жизненных радостей.

Мега Суслик комментирует книгу «Турбо-Суслик. Как прекратить трахать себе мозг и начать жить» (Леушкин Дмитрий):

О Великий из Великих, Турбоо-Суслик, услада сердцумоему, выдай мне протоколы!!!

Игорь Васильев комментирует книгу ««Косяк» авторитета» (Михаил Серегин):

Привет всем. Рекомендую начать знакомство с серией, со второй книги. Первая книга не очень удачная на мой взгляд вторая в сто раз лучше.

Aksusha комментирует книгу «Конец феминизма. Чем женщина отличается от человека» (Никонов Александр Петрович):

Особенно порадовало новоизобретенное Виктором слово "сорказм". Яро и колоритно :)

BratNikotin комментирует книгу «Зайти с короля» (Доббс Майкл):

Интересно, что вопрос о деньгах переводчиком не поднимался. Речь ведь может идти просто об упоминании автора перевода. Не знаю тот ли это случай, но часто бывает, что переводчик - он же и редактор-издатель. Я не увидел упоминания автора перевода нигде. Как для этой книги так и для других на этом сайте. Я согласен, что "исскуство должно принадлежать народу, а не министерству культуры" (А. Чернецкий). Но так же ведь и "Страна должна знать своих героев".


Информация для правообладателей