Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Сговор монстров (Эбенезум - 2)

ModernLib.Net / Гарднер Крэг Шоу / Сговор монстров (Эбенезум - 2) - Чтение (стр. 10)
Автор: Гарднер Крэг Шоу
Жанр:

 

 


      - Чтобы брауни прятался? - Малыш воинственно упер руки в бока. - Нет, сэр! Те дни прошли! Теперь брауни высоко держат голову! - И он метнул злобный взгляд на Снаркса, который ответил ему нечленораздельным бормотанием. - Ну, может, и не на такой высоте, как некоторые, но достаточно высоко для нашего роста!
      Волшебник вздохнул:
      - Тогда пусть это будет третье желание.
      - Да как ты можешь! Что это за желание такое! Нет уж, последнее желание должно быть просто супер! Мы ведь переписываем Историю брауни!
      - Да уж... - ответил волшебник. - Желаю, чтобы брауни...
      - Все, все, понял, хватит! Уже иду! - И брауни прыгнул в карман Снарксова плаща.
      - Добрый день, сэр! - окликнул нас лодочник с берега. - Вижу, вы все уже собрались. Отлично. Отплываем. Не поможете с парусом?
      Остальные встали, потягиваясь. На сердце у меня было легко, хотя все тело ломило после ночи, проведенной в лодке. Еще день-другой - и я увижу Вушту!
      Я не мог отвести взгляда от Нори, которая, зевая и потягиваясь, проснулась на другом конце лодки. В первых лучах зари, со спутанными волосами, наполовину скрывающими лицо, она была просто неотразима. Ох, до чего же мне повезло влюбиться в такую красавицу!
      Лодочник ступил на борт:
      - Нам везет. Погода самая что ни на есть подходящая. Будем в Вуште завтра к вечеру. - Он протиснулся мимо Снаркса. - Извините, позвольте пройти!
      - Блллвввнн! - ответил Снаркс.
      - Прошу прощения? - не понял лодочник. - А вчера вас с ними вроде не было? Вы, должно быть, и есть тот пятый, о котором говорил волшебник. Нас, кажется, не представили.
      - Разумеется, - вмешался волшебник. - Это последний член нашего отряда, очень религиозный человек, который, во исполнение обета, всегда должен ходить в плаще. Вдобавок мы стараемся как можно реже разговаривать с ним.
      - Он что, дал обет молчания? - переспросил лодочник. - Но ведь я только что слышал, как он сказал что-то.
      - В той секте, к которой он принадлежит, обет молчания считается недостаточно суровым. Именно поэтому он пошел на крайнюю меру, признаваемую его орденом, - обет нечленораздельной речи.
      - Вввррркк! - пожаловался демон.
      - Видите? - добавил волшебник.
      Лодочник кивнул, утратив дар речи от изумления. Эбенезум велел мне помочь ему с отплытием. В таких ситуациях лучше всего действовать быстро, не давая никому времени опомниться.
      Через пару минут мы уже подняли парус. Я впервые в жизни находился в лодке, где одновременно пять человек могли стоять. И впервые в жизни меня окружало столько воды.
      Рассвет на море был очень красив: восходящее солнце окрасила воду сначала в розовый, потом в красный, потом в цвет расплавленного золота. Невысокие волны, бьющие в борта нашего суденышка, сначала пугали меня, но постепенно я начал находить покой и даже очарование в их равномерном шелесте. В общем и целом наше путешествие по Внутреннему морю начиналось очень спокойно и даже как-то обнадеживающе. Тем не менее тревожная мысль о том, что именно здесь, среди этого мирного моря, затаилась насланная Голоадией погибель, не оставляла нас. Особенно неприятно было осознавать, что каждая минута может стать последней.
      ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ
      "Некоторые волшебники всеми силачи стараются избежать плетения заклинаний во время морского путешествия, предпочитая практиковаться в своем чародейском искусстве в крошечных комнатках на вершинах соперничающих с облаками башен - излюбленном обиталище магов такого рода. Лично я никогда не разделял их предпочтений. В конце концов, если не сработает какое-нибудь заклинание или между вами и вашим нанимателем возникнет недопонимание, подумайте, насколько легче спасаться бегством вплавь, нежели по воздуху".
      "Наставления Эбенезума", том XXXVIII
      Эбенезум повернулся к Нори и тихо сказал:
      - Быть может, тебе удастся вызвать хотя бы небольшой ветерок? Совсем небольшой, только чтобы чуть-чуть раздражал мой нос.
      Нори нахмурилась:
      - Я, конечно, могу попробовать. Но есть некоторые сложности. А что, если Голоадия пойдет в атаку именно в тот момент, когда я буду плести заклятие ветра? Я ведь не смогу сразу освободиться. И потом, ветер, который я вызову, может ускорить наше приближение к ловушке демонов, и тогда мы не успеем должным образом приготовиться.
      - Разумеется, - ответил чародей. - Я так тороплюсь попасть в Вушту, что забываю обо всем на свете. Хотя, с другой стороны, при помощи ветра мы могли бы и обогнать любых преследователей, которых пошлет за нами Голоадия. Но ничего нельзя знать наверняка. Безусловно, нам больше нужна ты, ничем не занятая и бдительная, чем ветер.
      - Что это за разговоры я слышу? - донесся голос сидевшего у руля лодочника. - Я, конечно, всегда рад взять волшебника в качестве пассажира. В отличие от других, я не делаю разницы между вами и простыми людьми. Но магия в моей лодке - нет уж, увольте! Еще чуть-чуть, и я до конца рассчитаюсь с взятым кредитом, так что я не хочу, чтобы до того что-нибудь случилось!
      - Тебе не о чем беспокоиться, - отозвался Эбенезум со своего места на носу лодки. - В настоящее время мы так же не склонны заниматься магией, как и ты - быть ее свидетелем!
      - Проклятие, - шепнул Хендрик учителю, - посмотри, как много чаек на горизонте. Может, они тоже имеют какое-то отношение к планам Голоадии?
      Я посмотрел туда, куда указывал рыцарь. Дюжины чаек кружили над волнами.
      - Вот как, - протянул задумчиво волшебник. - Может, они напали на большой косяк рыбы? Что же все-таки предпримет Голоадия? Заклятие чаек-камикадзе? Слишком рискованно: на них никогда нельзя положиться до конца. Они вечно заняты поисками еды. Но все равно за ними нужно проследить.
      Хендрик кивнул и уставился на чаечий вихрь немигающим взглядом.
      - Проклятие! - донесся до нас его шепот.
      - Прошу прощения, - вновь обратился к нам лодочник. - А вы уверены, что это обычная прогулка?
      - Разумеется, - кивнул Эбенезум. - А почему ты спрашиваешь?
      - Да уж больно странно вы себя ведете, непохоже как-то на прогуливающуюся компанию. Как ни повернусь к вам, вы все о чем-то шепчетесь. Если бы я знал, что это деловая поездка, то запросил бы цену повыше.
      - Да уж. - Маг потянулся, не вставая с деревянной скамьи, и почесал бороду. - Видишь ли, мы путешествуем исключительно для удовольствия. А для чего же еще люди ездят в Вушту?
      - Совершенно верно, - подтвердил лодочник. - Извините за назойливость. Заказчик, как говорится, всегда прав.
      - Разумеется. - И Эбенезум вновь повернулся лицом к морю.
      - Сссслллббррррннн! - донесся до нас приглушенный вопль. Голос, однако, вряд ли принадлежал Снарксу - слишком высокий.
      - Лгввьррруррпф! - Вот это уже Снаркс. Я бросил взгляд на середину лодки и увидел, что наш хорошо укутанный демон исполняет какой-то причудливый танец.
      - Что-то случилось? - забеспокоился лодочник.
      - Вовсе нет! - успокоил его Эбенезум. - Это один из сложных религиозных ритуалов, которым привержен наш друг. Вунтвор, подойди к нему, пожалуйста, и проследи, чтобы он в религиозном экстазе не задушился тесемками плаща.
      Я поспешил выполнить просьбу учителя. Подходя к демону, я заметил, что шевеление в основном происходит в том самом кармане его плаща, куда спрятался брауни! Что там стряслось?
      Сжав зубы, я процедил несколько слов в то место капюшона, где, по моим представлениям, должно было быть ухо демона:
      - Тебе не кажется, что можно было бы вести себя и потише?
      - Ссснннрррфм! - отвечал Снаркс.
      - Брррууннпррфрффрр! - вопил в ответ брауни.
      - Возьмите себя в руки! - зашипел я. - Спорить будете, когда окажемся в Вуште!
      - Да здравствует... - успел вякнуть брауни, прежде чем я запихал его голову обратно в карман.
      - Не могу я больше! - взвыл Снаркс, скидывая капюшон. - И так уже намучился! Не хочу я, чтобы всякие коротышки жили у меня в одежде!
      - Что здесь происходит? - возмутился лодочник.
      Я повернулся к нему, пытаясь в то же время заслонить от его взгляда дерущихся Снаркса и брауни:
      - Пожалуйста, не обращайте внимания. Это завершающая часть религиозного ритуала. Боюсь, она протекает довольно сумбурно.
      - Она станет еще сумбурнее, если этот брауни немедленно не уберется из моего кармана и из лодки заодно!
      - Брауни уходят и приходят, когда им вздумается. Сейчас посмотрим, какие башмаки получаются из шкуры демона! - высунулся коротышка.
      - Секундочку! - заорал лодочник. - Этот религиозный тип вовсе не человек! Да у него еще и две головы!
      - Да уж... - заметил Эбенезум. - Ты очень наблюдателен.
      - Наблюдателен, как же! Если он не человек, то нечего ему делать в моей лодке!
      - Одну минутку, мой добрый лодочник. - Эбенезум поднялся на ноги и пригвоздил строптивого морехода к месту одним из своих самых выразительных взглядов. - Я заплатил тебе за то, чтобы ты доставил нас пятерых в Вушту.
      - Минуточку! - Лодочник яростно затряс головой. - Ты заплатил за пятерых! За пятерых людей!
      - Боюсь, мой добрый лодочник, что я вовсе не это имел в виду. Я просто спросил, возьмет ли твоя лодка пятерых. Мы не обсуждали видовую принадлежность твоих будущих пассажиров.
      Лодочник прямо-таки задымился от злости:
      - Надо было слушаться бабушку!
      - Разумеется, - согласился волшебник. - Нам всем было бы гораздо лучше, если бы мы кого-нибудь слушались.
      Лодочник продолжал причитать, точно и не слышал слов учителя:
      - Моя бабушка была мудрой женщиной. Говорила она мне: никогда не заключай устных контрактов. Говорила она мне: не верь волшебнику, пока его золото не перекочует в твой карман. Говорила она мне...
      - Разумеется, - прервал его нытье волшебник. - Знаешь, у меня тоже была бабушка, и она тоже научила меня некоторым правилам поведения. Подозреваю, что одно из них имеет непосредственное отношение к нашей с тобой ситуации.
      Лодочник с несчастным видом моргнул:
      - Какое?
      Эбенезум закатал рукава своей мантии и поставил руки в первую магическую позицию:
      - Никогда не спорь с волшебниками.
      - О! Ну что ж, наверное, ты прав. Похоже, что твоя бабушка была такая же мудрая, как и моя. Моя, кстати сказать, была ужасно болтлива. Бывало, как начнет болтать...
      И лодочник вновь повернулся к рулю. Снаркс и брауни наконец утихомирились: перспектива оказаться за бортом несколько охладила их боевой пыл. Я снова натянул капюшон Снарксу на голову.
      - Фмммнннллф! - протянул тот.
      - Проклятие! - отозвался Хендрик.
      Все небо над нашими головами было заполнено чайками.
      - Нори, скорее! - воскликнул волшебник. - Всем беречь головы!
      Молодая ведьма высоким протяжным голосом завела заклинание:
      Твари, назад! Ныряйте в волну!
      Демоны, прочь! Бака ду, вака ду!
      Чайки продолжали кружить над морем, но лодка медленно проходила под ними.
      - Не похоже, чтобы они имели какое-то отношение к голоадским хитростям, - заметила Нори.
      - Да уж, - ответил чародей.
      - Что это было? - окликнул с кормы лодочник.
      Эбенезум закатал рукава:
      - Ты опять хочешь поспорить с волшебником?
      - Эй, эй, потише! - ответил тот, стараясь в то же время держаться как можно ближе к рулю. - Никто и не спорит. Но могу я хотя бы узнать, что угрожает моей лодке, единственному средству к существованию?
      - По правде говоря... - волшебник умолк и потянул себя за бороду, - по правде говоря, мы еще не сказали тебе всей правды, мой добрый лодочник. Мы плывем в Вушту по очень важному делу и заплатим тебе за твои труды соответственно. Ты получишь плату даже за провоз шестого пассажира, хотя он так мал, что помещается в кармане плаща. - Эбенезум вытащил из-за пазухи мешочек с золотом и положил его на ладонь. - Ты должен меня простить. Иногда я не могу вовремя справиться со своей магической скупостью. Но сейчас не до таких мелочей, как золото. И только наше путешествие подойдет к концу, я щедро поделюсь с тобой содержимым этого мешка. Мы должны быть в Вуште как можно скорее. Но демоны препятствуют нам, ибо мы стремимся сорвать их план по захвату всего мира. Поэтому на пути могут возникнуть опасности, против которых мы и принимаем меры. Надеюсь, ты понимаешь всю важность нашей миссии. Судьба Вушты, а также и всего мира висит на волоске.
      - О! - Лодочник расплылся в улыбке. - И это все? От нас зависит судьба Вушты? На нас в любой момент могут наброситься демоны? Так, может, мне просто прыгнуть прямо сейчас за борт, да и дело с концом?
      - Проклятие! - вмешался в разговор Хендрик. - Не отвлекай волшебника! Даже мне наше положение не кажется столь уж безвыходным.
      - Почему я не слушался бабушку! Она ведь говорила. Швырялась в меня персиковыми косточками, когда я не слушал. Она всегда говорила и ела персики. Так навострилась бросать - больно, что твои пули. Из-за этого-то я и ушел в море. - Лодочник затрясся. - И вот теперь мне суждено стать обедом для какого-нибудь демона! Ведь моя бабушка говорила, что из меня никогда ничего толкового не выйдет!
      - Да уж, - ответил волшебник. - Не бойся, друг Хендрик. Лодочник уже начинает справляться с ситуацией. Пока он приходит в себя, мы можем заняться чем-нибудь полезным. Вунтвор, ты, кажется, говорил, что в мешке есть какие-то книги?
      Я кивнул и вытащил мешок из-под своей скамьи. Одну за другой я достал из него три книги и вслух прочел заголовки, крупными буквами написанные на корешках.
      - Гм... - начал я. - Тут какая-то "Книга домашних рецептов тетушки Мэгги".
      Эбенезум кивнул:
      - Подарок моей старой учительницы. Мы повстречались с ней во время моих скитаний по долине призраков. Я помог ей избавиться от пары особенно надоедливых привидений, а она подарила мне эту книгу. Зная ее, могу предположить, что она снабдила книжку хорошим заклятием, чтобы я ее не потерял. Что там еще, Вунт?
      Я держал в руках "Как прожить в Вуште на две монеты в день" и весьма потрепанный экземпляр "Разговорника драконьего языка".
      Когда я прочел ему заглавия, учитель нахмурился и принялся сосредоточенно жевать губу.
      - Ничего серьезного, хотя книгой о Вуште мы сможем воспользоваться, если, конечно, доберемся до места назначения. Как знать? Может, в книге тетушки Мэгги отыщется рецепт чая из морских водорослей? Боюсь, что из грядущих испытаний нам придется выходить, полагаясь исключительно на собственную смекалку, а не на колдовство.
      Неожиданно задул ветер и пошел дождь. Эбенезум закутался в свою потрепанную мантию:
      - И почему погода всегда меняется так неожиданно?
      Молния прошила потемневшее небо.
      - Шторма тут не редкость, - ответил лодочник. Вглядевшись в упругие дождевые струи, он добавил: - Хотя обычно все не так неожиданно начинается.
      - Проклятие! - пробормотал Хендрик. - А может, это...
      - Есть только один способ проверить, - откликнулась Нори и вновь затянула заклинание:
      Твари, назад! Ныряйте в волну!
      Демоны, прочь! Вака ду, вака ду!
      Дождь припустил еще чаще.
      - Клянусь могилой моей бабушки! - проорал лодочник, перекрывая набирающий силу шторм. - Мало того что я должен управлять этой скорлупкой, так еще изволь и эти вирши слушать! Ну теперь-то вы мне точно заплатите вдвое!
      - Разумеется, - заверил его волшебник, - мы хорошо тебе заплатим. - И он устремил взгляд в бурное небо. - По всей видимости, стихотворение опять не подошло.
      - Проклятие! - сказал Хендрик. - Мы что, будем его пробовать на всем, что только попадется нам на глаза?
      - Как, еще не все стихи? - возмутился лодочник. - Сражение с Голоадией - это одно. С этим я уже примирился. Но насчет стихов вы ничего не говорили. А я ведь могу и тройную цену запросить!
      - Эй, ребята! - Крохотный человечек выбрался из кармана Снарксова плаща на палубу. - Вы забыли о самом верном решении. Магия брауни!
      Дождь пошел реже. Солнце местами прокололо тучи. Появилась радуга. Снаркс сбросил капюшон.
      - Простое совпадение. - Демон фыркнул. - Должен же он был когда-нибудь перестать!
      - Да что же это за пассажиры такие?! - взвыл лодочник, увидев рогатую башку Снаркса. - Арендная плата растет прямо на глазах!
      - Все, это был последний раз, когда ты смеялся над брауни! - налетел крошечный человечек на демона. - Сейчас мы тебе покажем, из какого теста мы сделаны! Запомните девиз брауни:"Маленькие да удаленькие!" - И он начал изображать какой-то сложный танец.
      Снаркс успокаивающим жестом положил руку ему на голову:
      - Ты уверен, что сейчас удачный момент? Если что-нибудь не получится, мы все утонем.
      - Всегда найдется какой-нибудь неверующий, готовый посмеяться над истинным величием! - воскликнул брауни. - Не рискуя, ничего не добьешься! Я должен сделать это, во славу всего народа брауни!
      - Что это он делает? - пожелал узнать лодочник.
      - По-моему, этот танец носит название Линди Хоп, - охотно пояснил брауни. - А что будет, когда я закончу!
      - По-моему, что-то будет прямо сейчас, - ответил Снаркс, оглядываясь в поисках тяжелого предмета, чтобы запустить в брауни. - Не позволю я какому-то брауни макнуть меня в море! - Ему попалось странного цвета весло.
      - А это откуда взялось? - Лодочник удивленно воззрился на оранжево-зеленый кусок дерева.
      - Проклятие! - провозгласил Хендрик и потянулся за Головоломом.
      - Совершенно верно! - Весло заговорило, не успев даже перевоплотиться в демона Бракса. - Это твое проклятие, если ты ничего не предпримешь прямо сейчас!
      - Хендрик! - предупредил я рыцаря. - Поосторожнее с дном лодки! - Но гигантская боевая дубина уже со свистом резала воздух, готовая сокрушить все на своем пути. Вот она зацепила мачту, и осколки дерева полетели в разные стороны.
      - Это конец! - завопил лодочник. - Ну почему я не стал жестянщиком, как советовала моя бабушка?
      - Минуточку! - Бракс увернулся от дубины, - У меня кое-что есть, вам всем может пригодиться! А может, и не всем. И стоит порядком. Но давайте посмотрим правде в глаза, скоро вам понадобится что-нибудь серьезное... Демон-торговец умолк и прикрыл глаза. Потом судорожно сглотнул. - О нет, только не это, - прошептал он. - Мне пора. Прошу прощения за беспокойство.
      И он исчез как лопнувший мыльный пузырь. Головолом просвистел в опустевшем пространстве. Рыцарь со всего размаху плюхнулся на пятую точку.
      - Ро-о-ох!
      - Нет! - в ужасе завизжал Снаркс. - Не надо! Я этого не заслужил!
      Сотня голосов грянули, как один:
      - Это Сила брауни!
      Я оглянулся и увидел, что наша лодка от носа до кормы заполнена брауни.
      ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ
      "В совершенном и справедливо устроенном мире ценность человеческого или любого другого индивидуума не должна определяться его ростом. Но тогда и волшебники тоже не должны работать ради куска хлеба".
      "Наставления Эбенезума", том XXIX
      Один из человечков спрыгнул прямо с верхушки руля. Лодочник не сводил с него глаз, без сомнения, не в силах оправиться от шока. Все остальные коротышки были одеты примерно как наш брауни, но на этом была шапочка и плащ из какого-то коричневого меха.
      - Ты звал, Тэп?
      - Да, Ваше Браунийское Величество! - отвечал наш брауни.
      - Ушам своим не верю, - пробормотал Снаркс. - Тэп?
      - Насколько я понимаю, - продолжал Его Браунийское Величество, кто-то из собравшейся здесь компании оскорблял тебя, а быть может, и весь народ брауни?
      - Да, сэр, - ответил Тэп, - один из них, но, по-моему, в его представлении это называется проявлять дружелюбие.
      - Боюсь, - звонким голосом произнес Его Величество, - это говорит излишне оптимистическая сторона твоей браунийской натуры. Судя потому, что я слышал, дело обстоит гораздо серьезнее! Нас, брауни, слишком долго принижали! Запомните девиз брауни: "Мал золотник, да дорог!"
      Снаркс бросил тоскливый взгляд за борт:
      - Может, научиться плавать?
      - А! - воскликнул Его Величество. - Так вот кто преступник!
      Снаркс сделал шаг назад:
      - Может, у меня получится дышать под водой.
      - Нет, нет, - успокоил его брауни, - мой дорогой друг, мы вовсе не собираемся причинить тебе вред. Мы лишь хотим, чтобы ты убедился в позитивном характере Силы брауни!
      - Может, лучше все-таки прыгнуть, - проворчал себе под нос Снаркс. - А уж там придумаю, что дальше делать.
      - Ребята, давайте подбодрим этого незнакомца одной из наших речевок! Кто всегда готов помочь?
      - Сила брауни! - грянул ответный хор.
      - Кто хандру прогонит прочь? - продолжал Его Браунийское Величество.
      - Сила брауни! - ответствовал хор.
      - Кто развеет злую ночь? - От возбуждения Его Браунийское Величество подскакивал на месте точно заведенный.
      - Сила брауни! - Хор тоже принялся подскакивать. Лодка закачалась.
      - Кому противиться невмочь? ...Э нет, друзья брауни! Верните его назад в лодку! Дружище демон, не надо прыгать! Тебе понравится, вот увидишь! В этом-то и есть суть Силы брауни!
      - Вунтвор? - Рука Нори нежно коснулась моего локтя. Я повернулся к ней. На ее лице лежала печать беспокойства. - Я волнуюсь за твоего учителя.
      Взглянув за ее спину, я увидел Эбенезума, который, умостившись на самом кончике носа, свесился за борт так, что его головы совсем не было видно.
      Ну конечно! Внезапное появление целой толпы брауни наверняка вызвало резкое обострение его болезни! И что я за подмастерье такой - разинул рот на какой-то балаган, когда учитель чуть не при смерти!
      Я кинулся к нему и, встав рядом на колени, тоже свесил голову к самой воде.
      - Да уж... - произнес учитель, когда моя голова оказалась на одном уровне с его. Дышал он при этом абсолютно нормально. - Всегда нужно быть готовым к любым неожиданностям, Вунтвор. С такой болезнью, как у меня, лучше перестраховаться.
      Я спросил, следует ли попросить брауни удалиться.
      - Напротив, - отвечал Эбенезум. Кончик его бороды купался в морской воде. - В данный момент со мной все в порядке. И, как мне кажется, каждая победа над Гаксом Унфуфаду и его полчищами демонов давалась нам потому, что мы располагали непредвиденными им ресурсами. Так, когда мы сражались в Западных Лесах, он не учел моих способностей волшебника. В первой значительной битве у отшельника Химата нам помогали толпы верующих и малых полубогов. Во втором бою на нашей стороне оказались легионы мифических животных. Нет, Вунтвор, пусть брауни остаются. Кто знает, может, в них-то и заключена погибель Ганса.
      - Вот видишь? - пропищал тоненький голосок у меня под ухом. - Что я говорил?
      Это был Тэп. Он сидел на борту лодки, болтал ногами и ухмылялся от уха до уха.
      - Это желание от брауни будет очень большим!
      Эбенезум чихнул.
      - Вунт, - обратился волшебник ко мне, - пока мне нездоровится, командуешь на судне ты. Если я тебе понадоблюсь, ты знаешь, где меня искать.
      Я коротко кивнул, поднялся на ноги и посмотрел в небо, которое вновь успело стать совершенно ясным. Потом я обратил взгляд в другой конец лодки, откуда все еще доносились нестройные обрывки речевки брауни. Снаркс умолял Хендрика дать ему как следует Головоломом, чтобы он отключился.
      - Ну почему ты так безжалостен?" - причитал он.
      Я поманил нашего брауни назад в лодку.
      - Так, значит, тебя зовут Тэп? - спросил я, изо всех сил стараясь отвлечь внимание маленького человечка от Эбенезума.
      - Да! - воскликнул тот бодрым голосом. - Имена всех брауни подражают звукам, которыми сопровождается шитье башмаков! Тэп, Топ, Тук, Стук - мы гордимся своей профессией!
      - Вунтвор!
      Я повернулся на звук любимого голоса. От улыбки Нори у меня захватило дух - давно она так не улыбалась. Тэп, лодка, угроза нападения демонов все немедленно вылетело у меня из головы. Весь мир растворился в глазах Нори.
      - Вунтвор! - вновь повторили ее идеально очерченные губы. - В этой суматохе мы даже поздороваться как следует не успели. Боюсь, что я не обращала на тебя достаточно внимания. Мы так долго были врозь. А до этого наши отношения еще не успели окрепнуть; в сущности, мы до сих пор не знаем друг друга как следует. Но всю дорогу сюда я то и дело вспоминала тебя. И вот теперь мы оказались в этой лодке, где нам грозит неминуемая гибель. Может быть, нам уже никогда не суждено быть вместе!
      - Нори, - прошептал я, - в моей жизни никогда не было никого, кроме тебя. - И наши уста слились в поцелуе.
      Нори неожиданно вырвалась:
      - Опять этот воробей несчастный в голову лезет! Но, Вунтвор, неужели ты и вправду хочешь сказать, что...
      - Клянусь костями моей бабушки! - взревел лодочник. - Вон еще что-то летит!
      Я поднял голову, чтобы посмотреть, что же вывело наконец честного лодочника из состояния оцепенения, в котором он пребывал с момента появления брауни.
      К нам приближалось что-то очень большое. Что-то очень большое с цилиндром на голове и наездником на спине.
      Это был Хьюберт.
      С чуть слышным плеском он опустился на воду справа от нашей лодки и приподнял в знак приветствия цилиндр.
      - Не беспокойтесь, - заявил он, - я не утону. Горячий воздух внутри. Но вот Эли не возражала бы против того, чтобы подняться к вам на борт и поразмяться немного.
      Она уже спрыгнула с драконьей спины прямо в лодку.
      - Проклятие, - озадаченно произнес Хендрик, - а почему вы уже вернулись из Вушты?
      - Потому что, к сожалению, мы так туда и не попали, - ответил Хьюберт. - Вушта окружена таким густым туманом, что мне пришлось повернуть назад. Я не могу садиться при низкой видимости.
      - Проклятие, - мрачно кивнул Хендрик, - значит, придется плыть в тумане.
      - Придется плыть в тумане? - воскликнул лодочник. - Только не на моей лодке! Сначала вы протаскиваете на борт пассажиров-нелюдей, потом на нас обрушивается целый выводок брауни, а теперь еще и дракон! Нет уж, спасибо, благодарю покорно! Я поворачиваю домой! На моей лодке вы туда не поплывете.
      - Но нам необходимо попасть туда! - настаивал я. - Судьба всего мира зависит от того, попадем мы в Вушту или нет!
      - Нет! - Лодочник был неумолим. - Родной порт зовет!
      - Дай-ка я с ним по-свойски поговорю, - вмешался вдруг дракон. - Как ты думаешь, приятно тебе будет, если я тебя немножко поджарю и попарю заодно?
      - Что сделаешь? - переспросил лодочник, - Ну что ж, зов родного порта не так уж и громок. Должны же быть в жизни хоть какие-нибудь приключения, как говаривала моя бабушка.
      - Держись, капитан! - воскликнул Его Браунийское Величество. - Тебе нечего бояться! С тобой Сила брауни. Скажите, брауни: кто всегда поможет в беде?
      - Сила брауни!
      - Кто с тобою всегда и везде?
      - Сила брауни!
      - Кто в огне не горит и не тонет в...
      - О нет, только не это! - Вопль Снаркса прервал брауни на полувздохе. - Хватит с меня этой трепотни о брауни!
      Брауни, до сих пор подскакивавшие в такт выкрикам, продолжали прыгать и кричать, но теперь в их голосах послышался оттенок неудовольствия.
      - Друзья мои! - воззвал к толпе Его Величество. - Мы пытались направить эту заблудшую душу на путь истинный при помощи Положительного Примера. Но, к сожалению, сознание многих непросвещенных затуманено настолько, что они не в силах принять простую истину, воплощенную в нас, брауни, совершенно особых магических существах. Давайте устроим дискуссию! Итак, сэр демон, подойдите сюда и выскажите ваше мнение!
      Снаркс обалдел:
      - Вы хотите со мной поспорить?
      - Разумеется, сэр! - отвечал Его Величество. - Говорите все, что сочтете нужным! Мы предоставляем вам полную свободу высказывания!
      - Ну, - нерешительно начал демон, - вы довольно низкорослые.
      - Да, это, безусловно, правда, - ответил Его Величество. - Мы, разумеется, намного ниже демонов. Это очень важное замечание.
      - А вы что, все время будете соглашаться? - удивился демон.
      - Нет, только когда вы будете говорить что-нибудь дельное.
      - Но я всегда говорю только что-то дельное.
      - А рога у вас на голове тоже дельные? Извините, это такая шутка. Разумеется, вы всегда говорите серьезно. Еще какие-нибудь замечания имеются?
      - Кажется, нет. - Вся уверенность слетела со Снаркса. Наверное, в его демонической жизни это был первый случай, когда его правоту признавали без спора. Да, такая ловкая тактика сделала бы честь самим обитателям Голоадии!
      - Видишь, как хорошо взять и поговорить снами, брауни? Вот это мы и называем Силой брауни! - воскликнул Его Величество. Остальные брауни подхватили последнее восклицание.
      Снаркс спрятался в складках своего капюшона.
      - Вунтвор! - шепнула Нори. Я заглянул в ее зеленые с коричневыми крапинками глаза. - Ты начал что-то говорить, когда появился дракон.
      - Да, любимая! - отвечал я. О, неужели наконец настал тот момент, когда Нори скажет, что она согласна быть моей?
      - О! - услышал я другой голос. - Вот ты где, Вунти!
      - Вунти? - повторила Нори, на этот раз отнюдь не шепотом.
      Я тряхнул головой, чтобы избавиться от звона в ушах. Передо мной стояла Эли.
      - О! - начал я. Мысли мои отчаянно путались, пока я пытался придумать, что бы сказать дальше. - Привет, - выдавил я наконец.
      - Раз уж мы не попали в Вушту, то я подумала, что неплохо было бы нам встретиться... - Эли умолкла, увидев, как рука Нори легла в мою. - А это что за создание?
      Я обернулся к Нори. Даже Эбенезум никогда не глядел на меня таким устрашающим взглядом! Я судорожно сглотнул.
      - Вунтвор? - Ее слова падали как отрезанные. - Почему эта женщина называет тебя... - Тут она умолкла, отчего ее взгляд стал еще более строгим. - ...Вунти?
      - Ну, понимаешь, гм... - начал я. Эли презрительно фыркнула:
      - Вунти, объясни ей, в каких отношениях мыс тобой были в Лесу Волшебника.
      - Вунтвор! - выдохнула Нори. - Это правда?
      - Ну, гм... понимаешь, - попытался объяснить я.
      - И все это время ты позволял мне предаваться бесполезным мечтам о том, как нам хорошо будет вместе! - Нори с ужасом отпрянула от меня. Подумать только, а я еще позволяла тебе лапать меня, когда ты был воробьем!
      - Воробьем? - переспросила Эли. - О, я всегда знала, что отношения с волшебником - это нечто совершенно особое! Ой, Вунти, как же мыс тобой повеселимся! Но почему, объясни мне, ты завязал шашни с другой женщиной, стоило мне только отвернуться?

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11