Лига людей (№5) - Планета бессмертных
ModernLib.Net / Научная фантастика / Гарднер Джеймс Алан / Планета бессмертных - Чтение
(стр. 22)
Автор:
|
Гарднер Джеймс Алан |
Жанр:
|
Научная фантастика |
Серия:
|
Лига людей
|
-
Читать книгу полностью
(690 Кб)
- Скачать в формате fb2
(298 Кб)
- Скачать в формате doc
(285 Кб)
- Скачать в формате txt
(273 Кб)
- Скачать в формате html
(301 Кб)
- Страницы:
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23
|
|
– В данной ситуации, – Ответила Имма, – я готова рискнуть.
– Тем более, что никакого риска на самом деле нет, – Эстикус торопливо подошел к жене. – Мы сделали все возможные проверки – с медом все в порядке. А раз мы предприняли все усилия, чтобы с Весло ничего плохого не случилось, то не несем никакой ответственности в случае, если что-то пойдет не так. – Он неуверенно потянулся к моей руке. – Ты превратишься в нечто необыкновенное. Уверяю тебя.
Я резко отшатнулась от него.
– Не вижу ничего необыкновенного в желе.
– Но это излечит усталость твоего мозга, – заявила Имма.
Внезапно весь мир, казалось, охватила тишина. Фонтан продолжал журчать, шадиллы щелкали мандибулами, Фестина еле слышно дышала… но все эти звуки как бы отдалились.
– Излечит мой мозг? – очень тихо спросила я.
– Да, – говорящий шар Иммы потянулся ко мне. – Мед наладит клеточную деятельность, подправит ДНК… в особенности в том, что касается умственных способностей. Невероятно увеличивая твою интеллектуальную мощь, в процессе перестройки он скорректирует генетическую блокировку, которая делает твой мозг усталым.
– Да-да, это правда, – с энтузиазмом подхватил Эстикус. – Мы уже… ну… ты не первая из жителей Мелаквина, кто прошел через эту проверку. В самом начале, когда мы были уверены, что с кровавым медом все в порядке, мы… мы захватили одного из ваших людей и… позже он благодарил нас, правда, правда! Он поблагодарил нас, а потом простым усилием воли телепортировался отсюда. Тебе нечего бояться, ты только выиграешь.
Я взглянула на фонтан, куда по-прежнему медленно стекал мед. Поверхность жидкости выглядела ровной, точно темно-красное зеркало.
Я ничуть не удивилась, увидев два ярких алых глаза в глубине стеклянистой жидкости.
Поллисанд привел меня в этот зал. Обещал исцелить меня и указал путь прямо к «лекарству», в котором я нуждаюсь. А то, что в итоге я превращусь в пурпурное желе… ну, Поллисанд просто забыл об этом упомянуть.
Никогда нельзя доверять обещаниям чужеземцев. Пора бы уж это усвоить.
– Может, когда-нибудь, – сказала я, – мне понадобится сделать этот шаг. – Я посмотрела на Фестину. – Если я стану бездельничать целыми неделями и отказываться отвечать, как бы по-дружески ты со мной ни заговаривала, даю тебе свое позволение применить ко мне это сильнодействующее средство, пусть даже под его воздействием я превращусь в желе. Но не сейчас! – Я вперила сердитый взгляд в шадиллов. – Слышите? Пока что у меня нет никакого желания купаться в кровавом меду.
– Может, и нет, – ответила Имма, – но придется.
Она подняла хвост с «лопатой» на конце, явно намереваясь просто скинуть меня в фонтан; однако Фестина была готова к такому повороту событий. Моя подруга выбросила вперед руки и ладонями с силой толкнула мерзкую маленькую Имму; та пошатнулась, и ее хвост просвистел мимо, лишь слегка задев рукав моей куртки.
Тем не менее, в ткани куртки образовался разрез. Хвост был сильный, быстрый, острый… и, пока Имма пыталась восстановить равновесие, дико молотил по воздуху. Эстикус взвизгнул и пригнулся, когда хвост хлестанул рядом с ним. Я попыталась схватить хвост, но он вырвался и вонзился в почву рядом со мной. Миг – и, вздымая клубы пыли, он уже снова взметнулся вверх. Я попыталась прижать его ногой… однако для этого он двигался слишком быстро.
Несмотря на весь свой дурацкий вид, шадиллы оказались быстры и увертливы. С другой стороны, чего еще ожидать от трусов?
От меня Имме удавалось увернуться, но с моей лучшей подругой ей повезло меньше. Фестина прижала к земле ее «кроличью» ногу и ладонями нанесла новый удар в грудь. Как только нога Иммы оказалась в ловушке, она не удержала равновесия и тяжело рухнула на пол, в последний момент извернувшись таким образом, чтобы удариться об него не спиной, а плечом. Фестина попыталась использовать свое преимущество и прыгнула вперед, намереваясь нанести удар ногой… но хвост Иммы по-прежнему работал вовсю, молотил мощно и быстро. Удары были не слишком хорошо нацелены, и все же хвост представлял собой серьезную опасность… точно беспорядочно машущий топор. Фестине пришлось увертываться от него.
– Хватит! – закричал Эстикус. – Хватит, хватит, хватит!
Он все еще скрючился на том месте, где оказался, увертываясь от хвоста Иммы, поджав собственный хвост и явно не проявляя желания присоединиться к схватке. Но вот странность… он говорил на языке шадиллов, не по-английски. Видимо, по той причине, что его облачный переводчик исчез; это произошло за те несколько секунд, пока мое внимание было отвлечено. Может, шар рассеялся под ударами хвоста Иммы? Или Эстикус поручил ему какую-то другую, наверняка подлую миссию?
На лице Фестины возникло выражение ужаса. Она внезапно начала задыхаться.
ЧАСТЬ XXVI
КАК Я ОКАЗАЛАСЬ В СИТУАЦИИ, КОГДА НА КАРТУ БЫЛО ПОСТАВЛЕНО ВСЕ
ЧЕТЫРЕ ПОДОБИЯ «ЗВЕЗДНОЙ КУСАКИ»
Эстикус находился всего в шаге от меня. Я придавила ногой его хвост чуть пониже «лопаты», лишив возможности размахивать им. Потом схватила Эстикуса за запястья и подняла так высоко, как смогла. Поскольку я была значительно выше его, он повис на руках, не доставая ногами до пола.
Пока чужак находился в этом положении, можно было не тревожиться о его когтях, хвосте и даже мандибулах – поскольку я держала его перед собой на вытянутых руках. Оставались лишь ноги… но при их «кроличьем» строении он мог наносить удары только по тому, что находилось за спиной. Кроме всего прочего, он, по-видимому, был слишком испуган, чтобы бороться со мной, – мандибулы дрожали, веки трепетали, из горла вырывалось полное ужаса мычание.
Я тоже время от времени мычала. Поднять существо размера Эстикуса для человека не слишком тяжело; другое дело – удерживать его в этой позиции. Насколько у меня хватит сил? Не больше чем на минуту… но если повезет, больше времени и не потребуется.
– Отпусти Фестину! – крикнула я ему в лицо. – Прекрати делать то, что ты делаешь… что бы это ни было! Прекрати сейчас же!
Эстикус не отвечал, как, впрочем, и Имма. Что касается Фестины, она вцепилась руками в горло, издавая ужасные хрипящие звуки. Это наверняка была работа шаров-переводчиков, поскольку облако Иммы тоже исчезло. Воображение нарисовало мне картину миллиардов крошечных наночастиц, проникших внутрь моей подруги, перекрывших дыхательное горло, скопившихся в легких. Она все еще стояла, но уже пошатывалась; от прилившей крови лицо приобрело темно-красный цвет, глаза выпучились. Оторвав одну руку от горла, она вскинула пистолет и прицелилась в Имму.
Мерзкая тварь засмеялась своим скрежещущим смехом.
– Я же говорила – эти пистолеты не могут причинить нам вреда.
– Отпустите Фестину! – снова закричала я, обращаясь к обоим шадиллам. – Может, пистолеты и не могут причинить вам вреда, зато я точно могу. – Я хорошенько встряхнула Эстикуса, и он зашипел, хватая ртом воздух.
– У нас хватит нано, чтобы задушить и тебя тоже, – ответила Имма на моем родном языке.
Без шара-переводчика ее голос звучал не громче шепота.
– Только попробуйте. Стоит мне почувствовать хоть малейшее покалывание в горле, и Эстикус пожалеет об этом.
При этих словах он начал извиваться и корчиться в моих руках, пытаясь вырваться. Это ему не удалось. Глупые шадиллы создали меня сильнее самих себя.
Имма поднялась, злобно махая хвостом. Я быстро развернулась таким образом, чтобы Эстикус в качестве защитного щита оказался между мной и своей женой.
– Ладжоли! – закричала я. – Сержант Аархус! Нимбус и Уклод! Помогите!
– Побереги дыхание, – шепчущим голосом отозвалась Имма. – Неужели, по-твоему, мы настолько глупы, чтобы оставить их на свободе?
Она хлопнула в ладоши: звук прозвучал резко – когда когти стукнулись друг о друга. Видимо, то был сигнал; я быстро оглянулась, опасаясь атаки роботов или нано… Однако атака была нацелена не на меня… и, судя по всему, она имела место уже несколько минут назад, но была произведена так бесшумно, что я ничего не заметила.
Из двери выкатились четыре волокнистых шара, похожие на версии «Звездной кусаки» размером с человека – в тусклом свете влажно поблескивала обволакивающая их слизь, в которой утопали волокна. Здесь, однако, слизь была не белая, а тускло-прозрачная… что позволяло разглядеть темные силуэты внутри. К сожалению, прекрасно узнаваемые: Ладжоли, сержант Аархус, Уклод. В последнем шаре никакой видимой фигуры не было; без сомнения, там находились Нимбус и его дитя.
Каким-то образом моих друзей удалось застать врасплох, облепить этой слизью, поймать, словно москитов, севших на сосновую смолу. Если сейчас они и пытались вырваться на свободу, это никак не проявлялось – казалось, они беспомощно застыли в одном и том же положении, пока шары катились по полу, а потом остановились, образовав неровный ряд за спиной Иммы.
– Видишь? – сказала она. – Ты осталась одна.
Она искоса взглянула на Фестину. Моя подруга опустилась на колени и сложилась вдвое, едва не касаясь головой пола. Теперь все лицо у нее было того же винного цвета, что и родимое пятно на щеке.
– Я не допущу, чтобы твоя драгоценная подруга умерла, – с усмешкой продолжала Имма. – Ничего столь неразумного я не сделаю. Однако нано покинут ее горло только после того, как она потеряет сознание. И тогда, – она занесла острый хвост над головой Фестины, – мне не составит труда отрезать ей уши… отрубить пальцы… выколоть глаз… если ты не отпустишь Эстикуса. То, что я сделаю, не будет убийством, и Лига Наций не остановит меня.
– Тогда она не остановит и меня, – сказала я, – если я оторву твоему мужу что-нибудь… а я так и сделаю, если ты причинишь вред Фестине, – я снова хорошенько встряхнула Эстикуса.
– Потише, потише! Ты не знакома с нашей анатомией. Не знаешь, что именно можно оторвать без опасности для жизни. Может, Эстикус умрет, потеряв один-единственный коготь?
– Не верится, что он такой хрупкий.
– Однако точно ты не знаешь, а я физиологию homo sapiens изучила от и до. – Имма лениво взмахнула хвостом в сторону Фестины; та попыталась схватить его, но промахнулась. – Знаю, какая рана может вызвать кровотечение со смертельным исходом, а какая нет. Знаю, каких частей человеческое тело может лишиться без серьезного вреда для себя. Ты же, сломав Эстикусу одну-единственную косточку, рискуешь тем, что он умрет. Неразумный подход, Весло… Лига убьет тебя на месте.
– За то, что я сломаю ему палец? А тебе ничего не сделает, хотя ты угрожаешь выколоть Фестине глаз?
– Я угрожаю сделать то, что заведомо не убьет ее. Ты же, напротив, готова рискнуть жизнью другого существа. Это неразумно, понимаешь? Отпусти моего супруга.
Эстикус зашептал:
– Да, пожалуйста, да, пожалуйста, да, пожалуйста…
Я поглядела на свисающего передо мной «жука»… и внезапно пришла в ярость. Пять тысяч лет эти трусы без колебаний насиловали целые расы, выкрадывали и держали взаперти людей, могущих помешать осуществлению их планов, привели к деградации множество разумных созданий, а некоторых наградили усталыми мозгами… и тем не менее Имма позволяет себе заявлять, что наказать следует меня – если я сломаю какой-то жалкий коготь? Лучшая подруга задыхается у меня на глазах. Товарищи заключены в липкие шары, и кто знает, легко ли им дышится в этих коконах? Шадиллы против моей воли хотят превратить меня в желе – только ради того, чтобы их восхождение к вершинам не сопровождалось даже ничтожным риском. И однако, это я – опасное существо, которое должно быть наказано?
Хватит с меня всей этой чуши. Сейчас велю шадиллам отозвать нано из дыхательного горла Фестины, освободить моих друзей и оставить нас в покое, в противном случае вырву дрожащие мандибулы из физиономии Эстикуса. Полная нелепость со стороны Иммы – заявлять, будто она может причинять моим друзьям вред безнаказанно и Лига не позволит мне ответить ударом на удар.
Я медленно опустила Эстикуса, пока его ноги не коснулись пола, воображая, как вмазываю маленькому коричневому шадиллу по носу и луплю по мандибулам вокруг рта, с радостью слыша, как под моими кулаками трещат кости.
И тем не менее…
Откуда мне знать – а вдруг я и впрямь убью ненавистного жука, раздолбав его мандибулы? И хотя я трепетала от праведного гнева, убивать дрожащего маленького Эстикуса я не хотела, потому что при таком развитии событий Лига точно казнит меня, и это будет глупая гибель.
Есть ли способ излить бушевавшую во мне ярость, не убивая жалкого шадилла?
Да.
Слегка перехватив запястья Эстикуса, я раскачала его и швырнула в фонтан.
БРЫЗГИ
Хотя «швырнула» – это не совсем точно сказано. На самом деле я раскачала его над пурпурным озером таким образом, чтобы, задевая гладкую, как стекло, поверхность, он поднял фонтан брызг. Это счастье, что я не пострадала; несколько капель, полетевших в мою сторону, попали на куртку.
Ни Эстикус, ни Имма не оказались столь удачливы. Я очень точно рассчитала направление замаха, и поднятый Эстикусом пурпурный фонтан с ног до головы окатил его жену. Она в ужасе взвизгнула, отскочила и попыталась стереть мед со своей шерсти, но вскоре завизжала снова – когда увидела, какое воздействие оказывает жидкость на ее руки. Вытаращив глаза, Имма в ужасе смотрела на пальцы… на то, как один коготь покраснел, стал мягким и шлепнулся на пол.
Эстикусу пришлось еще хуже. Ниже пояса он был весь в меду, и его шкура пошла пузырями, теряя волоски по мере того, как они превращались в слизь. Я отпустила его, позволив упасть на пол, и отпрыгнула назад, чтобы мед не попал на меня. Эстикус почти сразу же, пошатываясь, попытался встать… но почва в том месте, где он упал, стала блестяще пурпурной и гладкой, а те части тела, которые соприкоснулись с ней, выглядели так, словно их чисто обрили.
– Помоги мне! – взвыл он, повернувшись к Имме.
Однако его жена была не в том состоянии, чтобы оказывать кому-то помощь. Уже вся ее голова стала пурпурной – кроме выпученных глаз, потому что она успела закрыть их до того, как на нее плеснуло кровавым медом. Сейчас веки у нее исчезли, превратились в красную слизь, которая стекала с глазных яблок и облепляла лицо. Щеки сползли на грудь; лоб образовал нечто вроде большого нависающего козырька, который вот-вот должен был соскользнуть на ничем не защищенные глаза.
В ее горле забулькал хриплый смех.
– Хорошо, – прошептала Имма, обращаясь к Эстикусу. – Я помогу тебе.
Она крепко сжала руку мужа; менее всего у нее были задеты руки и ноги. Она потянула его за руку, помогла подняться, прижала к своей распадающейся груди. От этого движения с ног Эстикуса начали отваливаться куски желе, обнажая голые кости под ними. Имма согнула мощные ноги, готовясь к последнему прыжку, и…
… вместе с мужем нырнула в озеро.
ЦЕНА СПАСЕНИЯ
В какой-то степени я ожидала этого и успела отойти подальше, чтобы брызги не задели меня. Фестина тоже находилась достаточно далеко, к тому же она была в форме. На серой материи появились влажные блестящие пятна, но ни голова, ни руки не пострадали.
Теперь осталась одна проблема: Фестона все еще задыхалась. Прямо у меня на глазах она обмякла и упала на землю.
– Злодеи! – закричала я на шадиллов. Хотя это было бесполезно – они уже полностью погрузились в озеро. – Отзовите свои нано, тупицы!
Без толку. Никакое облако изнутри моей подруги не вышло; казалось, она уже не дышит.
– Корабль! – по-шадиллски продолжала я. – Скажи нано, чтобы они ушли из моей подруги! Это приказ… выполняй немедленно!
Никакой реакции. Я бросилась к Фестине, опустилась на колени, открыла ей рот и увидела в глубине горла золотистое мерцание наночастиц… То, что мешало ей дышать, находилось слишком глубоко, чтобы дотянуться хотя бы пальцем. Да и можно ли удалить препятствие, состоящее из миллиардов крошечных роботов, которые подчиняются только приказу своих хозяев? Если бы я даже и вытащила хоть какую-то их часть, они просто тут же вернулись бы обратно.
Мне требовалось что-то, способное сражаться с нано «лоб в лоб». Мне требовались мои собственные нано.
– Нимбус!
Я вскочила и бросилась к волокнистым шарам, в которых находились в заточении мои товарищи. Учитывая, сколько меда расплескалось вокруг, неудивительно, что капли попали и на некоторые шары… и в месте соприкосновения поверхность начала растворяться, превращаясь в желе. Наверное, шары созданы из живой материи, уязвимой для кровавого меда. Теперь мне требовалось лишь какое-нибудь орудие…
Неподалеку на полу лежал станнер Фестины – она выронила его, убедившись, что он не может причинить вреда шадиллам. Я схватила его и ткнула металлическим дулом в одно из пурпурных пятен на коконе Нимбуса. Изгибая запястье, я стряхнула желе с поверхности шара; там, где оно было, возникло маленькое углубление. И вот еще что хорошо – металлическое дуло, казалось, не пострадало от соприкосновения с медом; значит, я могу и дальше использовать станнер, чтобы расширить отверстие в коконе Нимбуса.
Я от всей души надеялась, что смогу сделать это быстро – ради Фестины.
Обернув руки курткой, чтобы не соприкасаться со слизистой поверхностью шара, я подкатила его к краю фонтана. Окунула дуло пистолета в мед и снова ткнула им в поверхность шара. Мед на дуле разъедал слизистую поверхность, превращая ее в гель, который не составляло труда стряхивать. Не слишком быстрый процесс, и все же мало-помалу я углубляла дыру, снова и снова убеждая себя, что вот-вот освобожу призрачного человека.
Впрочем, какая-то часть меня осознавала, что, может, ничего и не получится. А что, если крошечные частички Нимбуса захвачены по отдельности, точно миллионы пузырьков в твердой глыбе льда? В этом случае мне никак не успеть освободить их вовремя, чтобы спасти Фестину. Однако если призрачный человек заточен, так сказать, в целом виде, тогда все, что от меня требуется, это проткнуть оболочку и выпустить его наружу…
Из дыры вырвалось туманное облако, прямо мне в лицо. Какая приятная прохлада!
– Нимбус! – закричала я. – Горло Фестины забито наночастицами! Вышвырни их оттуда, чтобы она снова могла дышать.
Я ожидала, что призрачный человек тут же кинется к Фестине, но он лишь кружил вокруг меня, то удаляясь, то приближаясь.
– Вышвырнуть их оттуда? – прошептал Нимбус. – Как? Я не предназначен для сражений с другими нано. Мне никогда не одолеть воинов-нано…
– Эти нано никакие не воины, глупое облако! Они просто переводчики. И Фестина погибнет, если ты ничего не предпримешь.
– Все не так просто, Весло, – теперь туман окружал мою голову, гладил щеки. – Единственный способ одолеть нано – это бросить против них мои собственные частицы. Причем на высокой скорости, отчего пострадают не только нано, но и я.
– Неужели ты такой трус, что не в состоянии вытерпеть небольшую боль?
– При чем тут боль? Речь идет о взаимном уничтожении.
– Речь идет о смерти моей подруги! – Я сердито замахала руками, пытаясь оттолкнуть от себя Нимбуса. – Ты ведь целитель, верно? Фестина нуждается в исцелении. Это все, о чем тебе следует думать.
– Нет, Весло. Еще мне следует думать о дочери. И… – туман задрожал, – о своем владельце. Точнее, о желаниях своего владельца.
– Твоего владельца? Уклод, без сомнения, хотел бы, чтобы ты помог Фестине!
– Я уже говорил тебе, что Уклод не мой владелец… он просто взял меня в аренду. Я принадлежу… тому, кто не знаком с твоей подругой Фестиной и, соответственно, кого не заботит ее судьба. Тому, кто не хотел бы, чтобы я ради нее пошел на такой риск. – Он снова содрогнулся. – Я получил приказ не подвергать себя опасности для исполнения «нерентабельных капризов».
– И ты исполняешь такой приказ?
– Весло, – ответил он, – я говорил тебе, когда мы еще только встретились, что повиновение впечатано в мои гены. Я ненавижу это, но у меня нет выбора. Так я устроен.
Некоторое время я пристально смотрела на него, а потом закрыла глаза.
– Послушай меня внимательно, Нимбус. Все мы устроены не так, как, может, хотели бы, – мы портимся, и повреждаемся, и даже разрушаемся под воздействием сил, неподвластных нашему контролю. Коротко говоря, мы – ограниченные создания, неспособные выйти за свои пределы. – Я открыла глаза, глядя в туманное облако. – Однако существует и другая половина правды: эти пределы вовсе не там, где нам кажется. Иногда ты считаешь себя самым удивительным созданием в мире, а потом обнаруживаешь, что ничего особенного собой не представляешь; иногда ты считаешь себя слишком слабым для великого деяния, а потом обнаруживаешь, что сильнее, чем тебе кажется. – Я набрала в грудь побольше воздуха. – Пожалуйста, спаси Фестину, Нимбус. Не нужно быть таким упертым в своем послушании. Пожалуйста, спаси ее. Докажи, что ты больше, чем тебе кажется.
Некоторое время он не отвечал. Его туман замерцал… как будто освещенный внутренним светом, а не тем тусклым, которым был залит зал. Потом голос Нимбуса пробормотал мне в ухо:
– Хорошо. Я сделаю все, что смогу. – Он в последний раз обвился вокруг меня, нежно поглаживая щеки. – Моя дочь все еще внутри шара. Достань ее оттуда и позаботься о ней.
– Обязательно.
Он тут же быстро полетел прочь, прямо как орел, и не замедлил движения даже тогда, когда оказался у самого лица Фестины. Молниеносно проник в нее через нос, как уже делал прежде… только сейчас это не вызвало моего возмущения; напротив, я страшно обрадовалась, что вот наконец он приступил к ее спасению. Влетел в горло, чтобы вступить в бой с золотистыми нано…
И кто победит в этой битве? Кто уцелеет?
Я не знала.
Делать мне было больше нечего, и я очень осторожно начала расширять дыру в коконе, в котором находился в заточении Нимбус. Дыра была всего в три пальца шириной – соответственно дулу пистолета. Продолжая лить мед в отверстие, я увеличила его до такого размера, что смогла просунуть внутрь руку, не рискуя прикоснуться к измазанным желе краям.
Все это время я заставляла себя не смотреть в сторону Фестины. Нимбус добьется успеха; конечно, иначе и быть не может. Другого способа спасти мою подругу нет; значит, вселенная просто не может допустить, чтобы Нимбус проиграл. Едва я достану «Звездную кусаку» из шара, как Нимбус вынырнет изо рта моей подруги и скажет:
– Ну вот, Весло, теперь все в порядке.
Малютка «Кусака» лежала на волокнистой поверхности так спокойно, что у меня даже мелькнула мысль – может, она думает, что вернулась в материнскую утробу? Но девочка не возражала, когда я мягко обхватила ее пальцами и вытащила наружу.
1
Я уже давно скинула куртку, опасаясь прикоснуться к пятнам, где мед превратился в гель… поэтому просто крепко прижала заретту к груди, прямо там, где она могла слышать стук моего сердца.
– Давай, Нимбус, – прошептала я. – Выходи.
Время тянулось невыносимо медленно, но ничего не происходило. Потом тело Фестины сотряс ужасный спазм, сопровождающийся звуками, которые обычно издает человек, когда его рвет; я бросилась к подруге и перевернула ее на бок. Звуки смолкли, изо рта у нее хлынула желтая слизистая пена. Я опустилась рядом с Фестиной на колени. Одной рукой прижимая к груди маленькую заретту, другой я обхватила подругу за спину, поддерживая ее.
– Ну же, выходи, Нимбус, – прошептала я, услышав неровное, хриплое дыхание женщины. – Ты сделал свое дело. Уничтожил врага. Выходи.
Но он не выходил. Он не выходил, и не выходил, и не выходил… пока до меня не дошло, что он уже вышел, а я просто не поняла этого. Пена на земле наполовину состояла из золотистых нано, а наполовину из Нимбуса.
И обе половины были мертвы.
Я посмотрела на желтую лужицу, медленно просачивающуюся в почву, а потом уткнулась в плечо своей подруги и заплакала.
ПОДЛИННАЯ СВОБОДА
– Общий привет, – произнес знакомый гнусавый голос. – С финальным свистком судьи счет два – ноль в пользу Весла, шадиллы потерпели полное поражение.
Я подняла голову. На краю чаши фонтана, глядя вниз на пурпурные сгустки, совсем недавно бывшие Иммой и Эстикусом, стоял Поллисанд. Существо его размера не могло бы удержаться на узкой окаемке – и тем не менее он был там; даже сделал несколько па победоносного носорожьего танца и только после этого спрыгнул на пол.
– Как себя чувствуют прекрасные леди?
– Великолепно, – ответила я, – но не благодаря тебе. Нимбусу, однако, досталось больше всех; ты должен оживить его.
Алые глаза в глубине глотки Поллисанда потускнели.
– Не могу, извини.
– Можешь! – выкрикнула я. – Сколько раз ты хвастался своими способностями? Ты можешь оживить Нимбуса точно так же, как сделал это со мной. И ты должен сделать это – немедленно!
– Нет, не должен, – сказал Поллисанд, и что-то непреклонное прозвучало в его голосе, совсем не похожее на его обычный легкомысленный тон. – Твой друг Нимбус сделал свой выбор, Весло: сознательное решение стать чем-то большим, чем просто раб некоего отсутствующего владельца. Хотя он и понимал, что это может стоить ему жизни. Я не вмешиваюсь в результаты подобных решений.
– Но ты же спас меня… когда я сознательно приняла решение упасть с восьмидесятого этажа!
– Ты не верила, что умрешь. Ты не верила, что можешь умереть. Когда ты схватила своего врага и выпрыгнула из окна, ты считала, что погибнет он, а с тобой все будет в полном порядке; вряд ли это можно приравнять к сознательной жертве, принесенной Нимбусом.
Поллисанд подошел к желтоватому пятну рядом с Фестиной – это было все, что осталось от призрачного человека. Поднял неуклюжую ногу, как будто собирался дотронуться до влажного пятна, но потом отступил назад.
– Нимбус знал, что не создан для сражений, – продолжал Поллисанд. – Как он объяснил тебе, единственное, что ему оставалось, – это снова и снова швырять свои компоненты на наночастицы – до тех пор, пока обе стороны не погибнут. Если я вмешаюсь, то тем самым сведу на нет жертву Нимбуса. Получится, будто он никогда не принимал своего судьбоносного решения. Я отказываюсь делать это.
– Но…
Фестина положила мне на плечо ослабевшую руку.
– Этого спора тебе не выиграть. – Она задумчиво посмотрела на Поллисанда. – Тебя волнуют именно решения, правда? Хорошие решения, плохие решения… вот что тебя больше всего волнует.
– Сознательный выбор – единственная священная вещь во вселенной. Все остальное просто водород. – Он повернулся ко мне. – Кстати, малышка, ты сама сделала по-настоящему честный выбор между жизнью и смертью: когда отказалась от идеи избить Эстикуса. Сломай ты хотя бы мизинец этому ублюдку, и Лига Наций уничтожила бы тебя, словно бешеную собаку.
– Неужели он умер бы, если бы я сломала ему палец?
– Черт, нет, – фыркнул Поллисанд. – Шадиллы по прочности не уступают тебе – они, скорее всего, выжили бы, даже если бы ты вколотила им в глотки водородные бомбы. Более того, избей ты Эстикуса, как собиралась поначалу, Лига ничего не имела бы против. Но потом Имма начала болтать весь этот вздор, что, дескать, ты «не можешь точно знать», и тут ты сама задумалась: «Что случится, если она права?» Вот тогда ты и оказалась по-настоящему в трудном положении: со времени нашей первой встречи это был единственный раз, когда тебе на самом деле угрожала опасность. Если бы, понимая, чем рискуешь, ты сознательно предпочла бы отколошматить Эстикуса… ну, как выразилась Имма, это действительно был бы неразумный поступок. Лига принимает в расчет не реальный результат; она учитывает только ход рассуждений.
Алые глаза вспыхнули в глубине его чрева. Я смотрела на него, и тревожная мысль промелькнула в моем сознании.
– Если бы я в этот раз приняла неправильное решение… если бы Лига убила меня как неразумное существо… ты не стал бы меня оживлять… потому что моя гибель стала бы результатом моего собственного решения. Верно?
– Верно. – Поллисанд, казалось, был доволен.
– Но если бы я умерла по любой другой причине – не вследствие личного решения, а в результате несчастного случая или по чьему-то злому умыслу… тогда ты исцелил бы меня. Это тоже верно?
– До некоторой степени. – Глаза ярко вспыхнули.
– Значит, когда ты говорил о том, что существует кро-о-ошечный шанс моей гибели, ты не имел в виду, что меня могут убить шадиллы. Ты имел в виду, что я могу принять неправильное решение и в этом случае ты не станешь спасать меня. – Я сердито посмотрела на него. – Выходит, ты предвидел все? Знал, что мне придется решать, врезать Эстикусу по носу или нет?
– Эй, я же тебе говорил: я чертовски выдающаяся личность.
– Или, – вмешалась в разговор Фестина, – чистой воды обманщик, который притворяется всеведущим, хотя на самом деле это вовсе не так. Ты чертовски хорошо прятал свою белую задницу, пока все наконец не закончилось. Может, просто боялся встретиться с шадиллами напрямую?
– Ах да, – голос Поллисанда звучал еще более гнусаво, чем обычно. – Бог или обманщик? Я или не я? – Он поднял ногу и легонько похлопал Фестону по щеке. – Ты не представляешь, моя маленькая синичка, сколько приходится прикладывать усилий, чтобы это так и оставалось загадкой.
ЕЩЕ ОДИН ШАГ ВВЕРХ ПО КАРЬЕРНОЙ ЛЕСТНИЦЕ
Фестина с трудом поднялась на ноги; мне пришлось поддержать ее, чтобы она не упала.
– Ладно, теперь, когда шадиллы убрались с нашего пути, может, снизойдешь до того, чтобы помочь нам? – спросила она Поллисанда. – Типа вытащишь наших друзей из этих…
С громким чавкающим звуком шары, в которых были заключены Уклод и остальные, превратились в серую жидкость, стекающую на пол. Ладжоли, Уклод и Аархус промокли до нитки, но оказались на свободе.
– Нет, вы только гляньте! – с притворным удивлением воскликнул Поллисанд. – Шадиллы, наверно, были правы насчет того, что корабль дышит на ладан. Эти их «камеры заключения» продержались всего несколько минут. – Он издал театральный вздох. – Плохо жить на корабле, которому пять тысяч лет. Все разваливается на части.
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23
|
|