— Спасибо.
— Давай обсудим условия относительно еще одной эскадры. Между нами говоря, я в глубоком дерьме после Арнштадта — прошу прощения за мой французский. Чертовы космоястребы каждый день уничтожали по паре моих кораблей. Что-то нужно сделать.
Кира загадочно улыбнулась.
— А что ты скажешь об этом флоте? Разве тебе не нужна эскадра, чтобы защитить свои корабли от космоястребов на Тои-Хои?
На этот раз Капоне не требовалось советоваться с Луиджи. Он и без того ощущал нетерпеливое желание в его сознании.
— Ну раз ты предлагаешь, то я не откажусь.
— Я уже подумала над этим, — сказала Кира. — На Валиск сегодня возвращается большая стая адовых ястребов. Если я отправлю им сейчас сообщение, то они появятся здесь в течение двадцати четырех часов.
— Леди, ваши слова ласкают мой слух.
Кира достала из кармана рацию и вытянула длинную хромированную антенну.
— Магахи, вернись к стыковочной площадке Монтерея.
— Слушаюсь, — сквозь помехи донеся из динамика голос. — Буду через двадцать минут.
Аль уловил в уме Киры чрезмерную радость. Она почему-то была чертовски уверена, что совершила выгодную сделку.
— Разве ты не велела Магахи лететь к обиталищу? — спросил он с притворной беспечностью.
Улыбка Киры стала шире — совсем как после страстных обещаний, которыми она завершала свое обращение к полуночникам.
— Я передумала. Приказ по рации могли перехватить — даже если к тому времени мы уничтожили все шпионские спутники. Я не хочу, чтобы эденисты узнали об истинном задании Магахи — о том, что он будет эскортировать конвой фрегатов.
— Да, фрегаты, которые повезут к Валиску первую партию боевых ос на антиматерии. Это твоя часть сделки, Аль. Ты не против?
Чертова сучка! Сигара Капоне погасла. Эммет сказал, что их запасы антиматерии почти истощились. Чтобы добиться успеха на Хои-Тои, флоту нужен был каждый грамм антимата. Он посмотрел на Лероя, затем на Луиджи. Никто из них не мог помочь ему.
— Конечно, Кира. Мы все организуем.
— Спасибо, Аль.
«Наезд» был небольшим, но грубым. Капоне не знал, как к нему отнестись. Он не хотел новых осложнений. Кроме того, Аль был ужасно рад, что Кира перешла на его сторону. Он снова мельком глянул на нее. Кто знает, может, они станут близкими союзниками. Если только Джез не убьет его за такую близость…
Обе створки двери танцевального зала распахнулись, пропуская Патрицию и мужчину, которого Аль никогда не видел. Этому типу удавалось одновременно идти с Патрицией бок о бок и шарахаться от нее на каждом шагу. Судя по его душевному состоянию, он только что обрел новое тело.
Завидев Капоне, мужчина попытался взять себя в руки, но затем бросил взгляд на огромное окно, и оковы дисциплины рухнули.
— Твою так и налево! — прошептал одержимый. — Значит, это правда. Вы готовите вторжение на Тои-Хои.
— Это еще что за клоун? — спросил Капоне.
— Его зовут Перес, — невозмутимо ответила Патриция. — Тебе не мешало бы выслушать его.
Если бы такие слова сказал кто-то другой, Аль прикончил бы его на месте. Но он доверял Патриции и ценил ее советы.
— Подумай о словах, которые он только что сказал.
Аль подумал.
— От Ханны! Я узнал это от Ханны. Она велела мне поговорить с тобой. Она сказала, что один из нас должен пройти через это. Затем она убила меня. Она убила всех нас. И не просто убила. Она жестоко пытала нас. Жгла и жгла мой мозг белым огнем. Проклятая сучка! Я вернулся в мир только пять минут назад. Пять, блин, минут!
— Жаклин Кутер. Вспомните Трафальгар. Конфедеративный флот загнал ее в ловушку для демонов. Я надеюсь, она там и сгниет. Проклятая сука.
Патриция самодовольно улыбнулась: мол, я же говорила. Аль кивнул ей, затем обнял одной рукой дрожащие плечи Переса и протянул ему «гавану».
— Ладно, Перес. Даю тебе слово — слово Аль Капоне, которое является самой крепкой валютой во Вселенной. Никто не отправит тебя обратно в бездну. А теперь давай-ка с самого начала.
14
Земля.
Планета, чья экология была бесповоротно разрушена; общество, заплатившее огромную цену за свое экономическое и индустриальное превосходство в Конфедерации. Перенаселенный, древний, декадентский и внушающий уважение мир. Неоспоримое и имперское средоточие человеческого владычества.
Родная планета.
Квинн Декстер наслаждался образами, мелькавшими на голоэкранах мостика. На этот раз он мог смаковать их с неторопливой радостью. Центральный штаб стратегической обороны принял официальные и регистрационные коды их корабля. Для военных они были безобидным торговым судном, посланным правительством крохотной колонии для закупки компонентов защитного купола.
— Центр управления дал нам вектор подлета, — доложил Двайер. — Мы получили разрешение на посадку в космопорту Супра-Бразилии.
— Отлично. Ты знаешь, как туда добраться?
— Думаю, да. Они предоставили нам узкий коридор, и придется обогнуть Ореол, но с этим справлюсь.
Квинн кивнул, давая добро. Во время полета Двайер стал занозой в заднице, неимоверно затрудняя работу полетного компьютера, с которой тот прежде справлялся с безупречной эффективностью. Парень пытался показать, каким он был нужным и незаменимым. Впрочем, Квинн уже привык, что в его присутствии люди вели себя глупо. Это его развлекало.
Двайер тут же занялся общением с полетным компьютером. На экранах пульта замелькали символы и пиктограммы. Через восемь минут они запустили двигатели, ускорились до трех g и начали огибать Ореол О'Нейла со стороны Южного полюса.
— Мы сначала спустимся на планету? — спросил Двайер.
В отличие от абсолютно невозмутимого Квинна, он постепенно становился суетливым и все больше волновался.
— Вряд ли тебе захочется захватить астероид?
— Захватить? — недоуменно спросил Квинн.
— Да, чтобы принести им проповедь Брата Божьего. Ну, ты понимаешь. Как мы делали это в случае с Джесупом и тремя другими планетами.
— Нет, я так не думаю. Земля — не захолустье. Это не Нюван. Здесь нелегко будет вызвать Ночь. Планету придется разлагать изнутри, и мне помогут в этом секты. Увидев, кем я стал, они с восторгом примут мое возвращение. И тогда моей подружке Баннет придет конец. Брат Божий поймет.
— Это здорово, Квинн. Все, что ты сказал.
Пульт связи пискнул, привлекая к себе внимание. На одном из экранов появился текст. Прочитав его, Двайер встревожился еще больше.
— Черт, Квинн, ты видел это?
— Брат Божий дал мне множество даров, но телепатия к ним не относится.
— Здесь описана процедура проверки. Нам придется пройти ее после посадки. Служба безопасности Терцентрала желает убедиться, что на борту корабля нет одержимых.
— Забудь об этом.
— Квинн!
— Я надеюсь — я очень надеюсь, — что ты не будешь подвергать мои решения сомнению.
— О, черт! Конечно, Квинн. Ты босс, тебе и карты в руки.
Он старался держать себя в руках.
— Рад слышать это, Двайер.
Бразильская орбитальная башня вырастала из самого сердца Южной Америки и простиралась на пятьдесят пять тысяч километров в космос. При подлете «Дельты горы» она находилась в тени Земли и была невидима для визуальных сенсоров. Однако на других диапазонах волн — и особенно в магнитном спектре — она сияла, как небесная драгоценность, — немыслимо длинная и тонкая золотая нить, по которой с огромной скоростью проносились вверх и вниз алые точки.
Башня крепилась к двум астероидам. Супра-Бразилия служила якорем. Она располагалась на геостационарной орбите — в тридцати шести тысячах километрах над поверхностью Земли. Из этой космической глыбы добывали углерод и кремний, пошедшие на постройку башни. Второй астероид был прицеплен к вершине и действовал как противовес, обеспечивая стабильность «якоря» и уменьшая опасные гармонические вибрации, которые создавались в башне из-за движения подъемных капсул.
Поскольку Супра-Бразилия была единственной частью башни, которая на самом деле находилась на орбите, то корабли причаливали именно к ней. В отличие от всех других обитаемых астероидов, этот не вращался, и здесь не было внутренних биосферных каверн. Через центр скалы проходила башня. Основная структура имела в диаметре триста метров и представляла собой черный цилиндр. Нижние сегменты, протянувшиеся к Земле, состояли из двадцати пяти магнитных монорельсов. По ним сновали капсулы лифтов, перевозившие до десяти тысяч пассажиров и сотен тысяч тонн груза в день. Верхний сегмент тянулся к противовесу и содержал лишь один монорельс, который использовался раз в месяц для доставки инспекторов и рабочих механоидов к служебным платформам башни.
Поверхность астероида была усеяна причальными доками и прочим стандартным оборудованием космопортов. После трехсот восьмидесяти шести лет непрерывной эксплуатации и постоянного увеличения нагрузки на башню на Супра-Бразилии не осталось ни одного свободного квадратного метра.
Даже при карантине, введенном Конфедерацией, космопорт ежедневно принимал свыше шести тысяч кораблей, большинство которых прилетало с Ореола. Все они приближались к якорю с передней по ходу орбитального движения стороны, образуя ниспадающий с более высоких орбит сплошной поток разнотипных судов. От бортовых огней и вспомогательных двигателей исходили мигающие потоки света. Тот поток распадался на множество эшелонов, проходивших в километре над поверхностью и тянувшихся до самых доков. Улетавшие корабли, поднимаясь на назначенные им стартовые орбиты, образовывали такую же сияющую спираль.
«Дельта горы» вышла на предписанную трассу и, обогнув цилиндр башни, направилась к впадине, образованной заправочными баками, теплообменниками и пирамидами терморадиаторов, которые в три раза превосходили по размерам свои египетские оригиналы. Когда стыковочная колыбель опустила корабль на дно дока, по периметру стоянки зажглось ожерелье прожекторов, освещавших каждый сантиметр корпуса. В нишах стен появились фигуры в черных скафандрах. Это были охранники, готовые задержать любого человека, который попытался бы покинуть корабль нелегальным образом.
— Что теперь? — спросил Квинн.
— Служба безопасности потребует беспрепятственного доступа к бортовому компьютеру. Их специалисты проведут проверку и убедятся в отсутствии нелегально перевозимых предметов и людей. Одновременно они осмотрят помещения через внутренние сенсоры корабля. После этого нам позволят выйти из дока. Каждому из нас предложат серию тестов, включая анализ наших нейросетей. Эту проверку нам никогда не пройти. А она обязательна для команд звездолетов. Квинн, мы пропали!
— Я же сказал, что справлюсь с этим, — глухо ответил Квинн из-под надвинутого капюшона. — Что еще?
Двайер испуганно уставился на экран.
— Когда мы пройдем проверку, нас отведут в зону ожидания. В это время особый таможенный отряд обыщет корабль. Если они дадут добро, нам разрешат спуститься на Землю.
— Потрясающе.
На пульт связи пришло сообщение от службы безопасности космопорта. Это было категорическое требование предоставить им доступ к бортовому компьютеру.
— Что будем делать? — завопил Двайер. — Мы не можем улететь или отказаться. Это ловушка! Они возьмут нас штурмом! У них имеется импульсное оружие, против которого нам не устоять. Они могут вскрыть капсулу лазером и угробить нас всех декомпрессией. Или удалить часть корпуса с помощью электрических резаков…
— Это ты в ловушке, — шепотом произнес Дестер. Двайер мгновенно сменил тон.
— Квинн, ты не можешь так поступить. Я делал все, что ты просил. Абсолютно все. Я был верен тебе. Ты же знаешь, я был твоим верным последователем.
Квинн вытянул руку. Из его черного рукава появился белый палец. Двайер выставил вперед ладони, из них хлестнул огонь, направленный в фигуру в черном балахоне. Пульты на мостике замерцали сотней индикаторов. Спирали пламени, скользнув по телу Декстера, поблекли в воздухе или ушли в консоли с оборудованием.
— Ты закончил? — спросил Квинн. Двайер зарыдал.
— Ты слаб. Мне это нравится. Похоже, ты отдал все силы, служа моим целям. До скорой встречи. Я найду тебя и использую снова.
Двайер покинул свое новое тело за миг до того, как первое жало боли впилось в его позвоночник.
Едва «Дельта горы» опустилась на стоянку, команда службы безопасности, наблюдавшая за ней, почувствовала неладное. Все бортовые системы звездолета неожиданно отключились на несколько секунд. Когда дежурный офицер попытался связаться с капитаном, ответа не последовало. В космопорте объявили тревогу.
Причальный док и прилегающий к нему район изолировали от остальной территории Супра-Бразилии. На помощь дежурной смене поспешили группы захвата и команда технической поддержки. По прямым каналам связи начался обмен информацией с советом экспертов, в который входили руководители Директората внутренней безопасности Терцентрала и вооруженных сил стратегической обороны.
Через четыре минуты после стыковки клипер восстановил связь с космопортом и сообщил, что все бортовые системы функционируют нормально. Однако капитан и другие члены экипажа по-прежнему не отзывались. Совет экспертов санкционировал переход к следующему этапу операции.
В разъем на корпусе корабля вставили пуповину информационного звена. Самые мощные дешифраторы подключились к линии, взламывая коды доступа бортового компьютера звездолета. Для этого потребовалось чуть меньше тридцати секунд. Модификация процессоров и программ обслуживания основных систем корабля показала, что они были переделаны для одержимых. Одновременно с этим внутренние сенсоры начали транслировать изображение всех помещений небольшой капсулы жизнеобеспечения. Внутри звездолета никого не оказалось. Наблюдателей смутила странность, происхождение которой выяснилось позже: пол и стены мостика были забрызганы какой-то подозрительной красной жижей. Потом мимо одного из сенсоров проплыло глазное яблоко. Загадка была решена, но возник еще больший парадокс. Жидкость оказалась кровью — вероятно, несколько минут назад кто-то убил одного из членов экипажа. ДВБЦ не мог смириться с неизвестной угрозой. Если одержимые разработали новый метод атаки, его следовало изучить и найти противодействие.
От стены дока к кораблю протянули патрубок воздушного шлюза. На борт поднялись пятеро бойцов ДВБЦ, вооруженных пулеметами и химическими гранатами. В шлюзе на них налетел шквал холодного воздуха. Однако они в своих бронированных скафандрах почти не заметили этого.
Группа провела первичный обыск. Бойцы открывали все двери и шкафы, пытаясь обнаружить членов экипажа.
Никто не был найден. Бортовой компьютер утверждал, что расход воздуха прекратился полностью.
Затем на борт прибыла инженерная команда. Она начала оголять капсулу жизнеобеспечения, удаляя из нее оборудование, узлы креплений и даже настил палубы. На полную разборку корабля ушло шесть часов. Представители экспертного совета остались в пустой сфере диаметром семь метров, с остатками кабелей и шлангов, просунутых через герметичные вводы. Тщательная проверка записей полетного компьютера, оценка потребления энергии и расхода туалетной бумаги свидетельствовали о том, что на борту «Дельты горы» находились по крайней мере двое. Однако анализ ДНК крови и тканей, собранных с пола и стен мостика, показал, что они принадлежали одному человеку.
«Дельту горы» обесточили. Ее криогенные баки были опустошены. Затем корабль методично разрезали на части от корпуса капсулы до дюз термоядерного двигателя, включая все энергетические узлы. От звездолета не осталось ни одного модуля крупнее кубического метра.
Вскоре о «полете нюванских призраков» узнали репортеры газет и телевидения. Толпы их обступили вход в док, требуя, выпрашивая и выкупая информацию у каждого, кто был связан с поисковой операцией. С помощью двух судей, чьи мотивы имели явно финансовую основу, им удалось получить законный доступ к видеокамерам дока. И тогда десятки миллионов человек в аркологах Земли начали следить за расследованием служб безопасности и наблюдать за группой механоидов, которые кромсали и пилили звездолет. Все жадно ожидали захвата одержимых.
У Квинна не было причин оставаться в мертвой пустоши царства призраков дольше необходимого. Он прошел невидимым через все посты и контрольные пункты, а затем материализовался в купе первого класса лифтовой капсулы, прямо в роскошном «живом» кожаном кресле. Пока лифт спускался вниз на скорости три тысячи километров в час, Квинн сидел у панорамного окна и любовался рассветом над Южной Америкой. Орлиный профиль и дорогой деловой костюм синего цвета придавали ему образ аристократичного бизнесмена.
Последнюю четверть путешествия он потягивал Норфолкские слезы, которые стюардесса щедро подливала в его бокал, и лениво посматривал на экран телепроектора, установленный над стойкой бара. Новостные каналы Земли с азартом соперничали друг с другом, информируя зрителей о ходе поисков одержимых среди анатомированных останков «Дельты горы». Наверное, остальных пассажиров купе возмущал его презрительный хохот, но страх и отвращение землян перед культом одержимых не позволили им поинтересоваться причиной столь подозрительного веселья.
Большую часть полета Джед сидел в кают-компании «Миндори» и любовался звездами. В его жизни никогда еще не было такого счастливого времени. Звезды казались настолько прекрасными, что он мог бы смотреть на них часами. Но время от времени адов ястреб скакал через червоточину. Это тоже было возбуждающим зрелищем, хотя смотреть там было, в сущности, не на что — снаружи клубился темно-серый туман, на котором невозможно было сосредоточить взгляд. Путешествие на адовом ястребе создавало восхитительное чувство защищенности, и к нему примешивалось ожидание прибытия на Валиск. Оно никогда еще не было таким сильным.
«Я сделал это, — шептал он. — Я впервые в жизни поставил себе серьезную цель и достиг ее вопреки неприятным случайностям. Я и мои товарищи с десятка систем и планет — мы сделали это для Валиска и Киры».
Он вез с собой запись ее выступления, хотя знал все слова наизусть. Каждый раз, закрывая глаза, он видел ее улыбку, густые волосы, ниспадавшие на обнаженные плечи, и идеальный овал лица. Когда они прилетят на планету, Кира лично поздравит его. Она обязательно сделает это, потому что он лидер группы. Наверное, они будут вести беседу — ей захочется узнать, насколько трудным оказалось путешествие и как он сражался за свои идеалы. Кира будет мила и полна сочувствия — это вообще в ее характере. А затем они, возможно…
Гари и Навар, весело смеясь, вбежали в кают-компанию. Поднявшись на борт корабля, они заключили некое перемирие. Еще один хороший знак, подумал Джед. Да, ситуация постепенно улучшалась.
— Что делаешь? — спросила Гари.
Джед улыбнулся и указал на иллюминатор в бронзовой раме.
— Любуюсь звездами. А вы чем занимаетесь?
— Мы пришли поговорить с тобой. Я только что беседовала с Чои-Хо. Она сказала, что это последний прыжок перед Валиском. Еще один час, Джед, — и мы будем там!
Ее лицо сияло от восторга.
— Остался только час!
Он бросил взгляд на серый туман, клубившийся снаружи. В любую секунду адов ястреб мог вернуться в реальный космос. Ему вдруг захотелось разделить эту радость с Бет.
— Я сейчас вернусь, — сказал он девочкам. «Миндори» был переполнен. В системе Кабвы к ним присоединились еще двадцать пять полуночников. В каютах стало тесно.
Джед прошел в конец главного коридора к едва освещенной двери.
— Бет? — Джед быстро постучал и повернул дверную ручку. — Эй, малышка, мы почти прилетели. Ты можешь пропустить…
Обе кофты и шнурованные ботинки валялись на полу. Бет пошевелилась в постели, убрала тонкой рукой длинные пряди волос, упавшие на глаза, и, открыв глаза, сонно огляделась. Рядом с ней спал Джеральд Скиббоу.
От возмущения Джед застыл как вкопанный.
— Что случилось? — спросила Бет.
Он не мог поверить. Бет не проявляла ни малейшего стыда. Старик Скиббоу годился ей в прадеды! Джед еще раз взглянул на нее, затем выскочил за порог и с грохотом захлопнул за собой дверь.
Бет посмотрела ему вслед и медленно собрала в кучу спутанные мысли.
— О, Господи! — простонала она. — Похоже, я снова поступила, как дура.
Нет, это Джед дурак. А разве нет? Она выпростала ноги из-под одеяла, стараясь не касаться Джеральда. Ей понадобилось несколько часов, чтобы успокоить его и заставить заснуть.
Несмотря на все предосторожности Бет, одеяло сползло со спящего Скиббоу. Тот вскрикнул, открыл глаза и испуганно огляделся.
— Где мы?
— Я не в курсе, Джеральд, — ответила она. — Если хочешь, схожу узнаю. Заодно принесу тебе завтрак. Хорошо?
— Да. Наверное.
— Иди в душ, я все сделаю.
Бет зашнуровала ботинки, затем подняла с пола кофту и проверила карман. Кастет-парализатор был там. Она спокойно вышла из каюты.
Росио Кондра почувствовал космоястребов еще до того, как сам вылетел из червоточины. Семь грозных птиц медленно кружились у точки, где он намеревался выйти к Валиску.
Когда створ закрылся за его хвостом, он распростер широкие крылья, и ионы заиграли на перьях призрачной радугой. Росио уже собрался было помчаться к знакомой орбите, но вдруг остановился в недоумении. Сначала он подумал, что вылетел из червоточины не у того газового гиганта. Однако ошибка исключалась. Кондра узнал систему лун Опунции. Он даже мог чувствовать массы разрушенных промышленных станций Валиска на положенных им местах. Но само обиталище отсутствовало.
— Что случилось с Валиском? — спросил он у своих бывших врагов. — Это вы разрушили его?
— Конечно, нет,— ответил один из космоястребов. — Здесь же нет никаких обломков. И разве ты не чувствуешь его?
— Я чувствую, но ничего не понимаю.
— Рубра и Дариат устранили свои разногласия и слились воедино. Нейронные слои под действием одержания создали мощную дисфункцию реальности. Валиск покинул Вселенную, забрав с собой всех, кто остался внутри.
— Нет!
— Я не лгу тебе.
— Там мое тело!
Даже протестуя, Кондра не особенно тревожился. Решение, которое он никак не осмеливался принять, оказалось принято за него. Росио направил энергию в растровые клетки, продавливая пространство в избранной им точке.
— Подожди,— окликнул его космоястреб. — Ты можешь лететь с нами. Мы в силах помочь тебе. Мы хотим помочь тебе.
— Мне? Присоединиться к вашей стае? Нет, я так не думаю.
— Ты должен как-то поддерживать силы. Даже одержимые должны чем-то питаться. А питье и еду можно найти только в обиталищах.
— Или в астероидных поселениях.
— Но как долго будет функционировать автоматизированное производство, если в избранном тобой поселении все станут одержимыми? Ты же знаешь, их не интересуют такие вопросы.
— Кое-кого интересуют.
— Ты имеешь в виду Капоне? Он пошлет тебя в бой и заставит отрабатывать паек. Сколько ты выдержишь? Две битвы? Три? А с нами ты будешь в безопасности.
— У меня есть дела, которые я должен сделать.
— Ради чего? Теперь, когда Валиск исчез, у тебя нет человеческого тела, в которое ты мог бы вернуться. Они не выполнят обещания и не наградят тебя. Они будут только угрожать.
— Откуда вы знаете, какое они дали нам обещание?
— От Дариата. Он рассказал нам все. И он присоединился к нашей стае. Твоя помощь тоже будет неоценимой.
— В чем?
— В поиске решения проблемы.
— Я уже все решил для себя.
Волна энергии пронеслась через клетки, раскрывая червоточину. Черная дыра увеличилась. Черноястреб направился к ней.
— Наше предложение остается в силе! -крикнул ему вдогонку космоястреб. — Подумай и возвращайся к нам в любое время.
Кондра затворил за собою створ. Его ум, обратившись к совершенной памяти «Миндори», отыскал координаты Новой Калифорнии. Он не хотел принимать поспешных решений и намеревался выяснить, что за службу Аль Капоне мог ему предложить. Росио знал, что другие адовы ястребы тоже полетят туда. Каким бы ни был их конечный выбор, они сделают его сообща.
Позже он объяснил ситуацию Чои-Хо и Максиму Пейну. Они решили не отягощать полуночников печальным известием о том, что их ложная мечта прекратила свое существование.
Джей сняла золотистую фольгу с шоколадного мороженого — уже пятого за это утро. Она с удобством расположилась на полотенце и начала вылизывать кусочки миндаля. Пляж был чудесным, а присутствие ее новой подруги делало это место еще более привлекательным.
— Так ты не хочешь мороженого? — спросила она. На теплом песке белели палочки от эскимо. Уходя из палаты, она сунула в сумку около дюжины брикетов мороженого.
— Нет, спасибо,— ответила Хейл. — Холод заставляет меня чихать. Вкус шоколада похож на нерафинированный сахар с добавкой кислоты.
Джей захихикала.
— Ты просто спятила. Все любят шоколад.
— Кроме меня.
Девочка откусила большой кусок мороженого и стала катать его во рту.
— А что тебе нравится?
— Приемлем лимон. Но я пока питаюсь родительским молоком.
-Ах, точно. Я забыла, что ты еще маленькая. А когда повзрослеешь, ты начнешь питаться твердой пищей?
— Да. Через много-много месяцев.
Джей улыбнулась, заметив задумчивость в ментальном голосе подруги. Она часто чувствовала то же самое, когда выслушивала наставления матери. Все эти ограничения предназначались только для того, чтобы не дать ей радоваться жизни.
— Твои родители готовят тебе вкусненькое по вечерам? У киинтов есть рестораны?
— Здесь нет. И я не знаю, имеются ли они на нашей родине.
-Как бы я хотела увидеть твою планету. Она, наверное, такая же красивая, как аркологи, но чистенькая, серебристая, с огромными башнями, уходящими в небо. У вас такая развитая цивилизация.
— Некоторые из наших миров похожи на твое описание,— с осторожной неопределенностью ответила Хейл. — Но это мои догадки. Уроки по расовой исторической космологии еще только начинаются.
-Это хорошо.
Джей проглотила остатки мороженого.
— Черт! Как здорово! — прошептала она, едва шевеля онемевшим языком. — Ты представить себе не можешь, как долго я о нем мечтала. Все то время, пока была на Лалонде.
— Тебе нужно питаться сбалансированными диетическими продуктами. Иона Салдана говорит, что вредно поглощать слишком много сладостей. Я правильно это сказала?
-Совершенно неправильно.
Джей села и метнула палочку от мороженого в раскрытую сумку.
— Ах, Хейл! Ты просто чудо!
Она вскочила на ноги и побежала к ней. Щупальца киинт высовывались из окон песчаного замка, как выводок змей. Хейл возвела центральную башню в виде конуса высотой два с половиной метра, затем окружила ее пятью остроконечными башенками поменьше и соединила их сказочно красивыми арочными мостами. Башенки склонялись под косыми углами; вокруг крепких крепостных стен располагался глубокий ров; а круглые оконца были сделаны из розовых раковин.
— Знаешь, уже лучше.
Джей погладила лицевой гребень подруги над самыми дыхальцами. Хейл задрожала от удовольствия. Большие фиолетовые глаза уставились на девочку.
— Мне нравится, сильно.
-Давай построим что-нибудь из твоей истории, — добродушно предложила Джей.
— Я не могу делать лабиринты,— печально сказала киинт. — Только купола домов. Наше прошлое недоступно для меня. Мне нужно долго развиваться и расти, прежде чем я подготовлюсь к такому знанию.
Джей обняла подругу и прижалась к белой шкуре.
— Все нормально. Моя мамочка и отец Хорст тоже мне многого не говорят.
— Большое сожаление. Малое терпение.
-Нет, просто им стыдно. Но замок выглядит великолепно. Теперь он закончен, и нам надо поднять на башнях флаги. Я попробую найти в палате что-нибудь подходящее и завтра принесу с собой.
— Завтра песок высохнет. Вершина осыплется, и нам придется начинать все заново.
Джей посмотрела на ряды бесформенных холмиков, которые тянулись вдоль берега. Каждый из них нес воспоминание о радости и удовольствии.
— Честно говоря, Хейл, в этом и заключается весь смысл. Жаль, что здесь нет приливов. Мы могли бы проверить, насколько крепки твои стены.
— Удивительно, как много человеческой энергии намеренно тратится впустую. Я сомневаюсь, что мы когда-нибудь поймем вашу культуру.
-На самом деле мы очень простые. Мама говорит, что мы учимся на своих ошибках. Но это труднее.
— Еще одна странность.
-Мне в голову пришла идея! Завтра мы попробуем построить башню тиратка. Она красивая, но совсем другая по форме. Я знаю, на что она похожа. Келли показывала мне ее изображение.
Она подбоченилась и осмотрела замок.
— Жаль, что нам не удастся построить их алтарь Спящего бога и тому подобное. Если мы сделаем его из песка, он сразу упадет и развалится.
— Вопрос. Расскажи про алтарь Спящего бога и тому подобное.
-Это храм, в который ты не сможешь войти. Тиратка на Лалонде садятся вокруг него и поклоняются богу. Они приносят ему дары и поют песни. Он примерно такой. — Она руками очертила в воздухе нечто. — Поняла?
— Мне не хватает восприятия. Скажи, поклонение этому богу похоже на поклонение Иисусу Христу?