Голубая луна (перевод Б Левина)
ModernLib.Net / Научная фантастика / Гамильтон Лорел / Голубая луна (перевод Б Левина) - Чтение
(стр. 3)
Автор:
|
Гамильтон Лорел |
Жанр:
|
Научная фантастика |
-
Читать книгу полностью
(839 Кб)
- Скачать в формате fb2
(347 Кб)
- Скачать в формате doc
(338 Кб)
- Скачать в формате txt
(321 Кб)
- Скачать в формате html
(344 Кб)
- Страницы:
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28
|
|
Джемиль в стае Ричарда выступал в роли Сколля, то есть главного силовика. Он был высок и строен, под стать танцору: мускулистый и плечистый, как гладкая и грациозная машина из плоти. Одет он был в мужскую майку и свободные белые штаны с очень острыми манжетами. Черные подтяжки украшали его торс и гармонировали с начищенными до блеска ботинками. Белый полотняный пиджак наброшен на одно плечо. Темная кожа блестела на светлом фоне одежды. Волосы почти до пояса висели тугими косичками с бусинами. В последний раз, когда я его видела, бусы были разноцветными. Эд покосился на Джемиля. - Как скажешь, - произнес он и ушел обратно в здание, оставив нас разбираться друг с другом. - Я не знала, что ты здесь, Джемиль. - Я телохранитель Ричарда. Где же мне еще быть? Он был прав. - А где ты был в ту ночь, когда его тело якобы напало на эту женщину? - Ее зовут Бетти Шаффер. - Ты с ней говорил? Он вытаращил глаза: - Она же завопила об изнасиловании, когда имела дело с нормальным белым парнем! Нет, я с ней не говорил. - Мог бы попытаться слиться с фоном. - Здесь в радиусе пятидесяти миль два чернокожих, и я один из них, Анита. Фона здесь нет, и я не пытался с ним сливаться. В его голосе слышалась скрытая злость, и я подумала, не было ли у Джемиля неприятностей с местными. Вполне возможно. Он же не просто афро-американец - он высокий, красивый и спортивный с виду. Одного этого достаточно, чтобы взбесить местных ревнителей расовой чистоты. Длинные косички и убийственное чувство моды вызывало вопрос, не может ли он сокрушить последний бастион гомофобии белого мужчины. Я знала, что Джемиль интересуется девушками, но готова была ручаться, что не все местные этому верят. - Я так понимаю, что второй афро-американец - он, - сказала я, тщательно стараясь не указывать на Майло. Он смотрел на нас с ничего не выражающим, но слишком напряженным лицом. Бык быка видит издалека, и он наверняка интересовался Джемилем, как мы интересовались им. Что может делать профессиональный бык в такой глуши? - Да, это он, - кивнул Джемиль. - Он тоже не сливается с фоном, - заметила я. - Кто он такой? - Зовут его Майло Харт. Работает на человека по имени Фрэнк Найли, прибытие которого ожидается сегодня. - Вы с ним посидели и поболтали? - Нет, но Эд всегда в курсе всех новостей. - А зачем Фрэнку Найли нужен телохранитель? - Он богат, - сказал Джемиль, как будто это все объясняло. Может, так оно и было. - Сюда он приезжает ради каких-то земельных спекуляций. - Это все тебе рассказал механик Эд? Джемиль кивнул: - Он любит поговорить, даже со мной. - Господи, а я-то считала тебя глуповатым красавчиком. Джемиль улыбнулся: - Я делаю свою работу, когда Ричард не мешает мне в этом. - В каком смысле? - А в том, что если бы он не мешал мне надзирать за ним, как положено хорошему Сколлю, не было бы этого обвинения в изнасиловании. Я явился бы свидетелем, и не было бы просто его слово против ее слова. - Может быть, мне стоит поговорить с миз Шаффер. - Детка, ты мои мысли читаешь. - Знаешь, Джемиль, ты единственный, кто зовет меня "деткой". И на то есть причины. Он улыбнулся шире: - Постараюсь это запомнить. - Что случилось с Ричардом, Джемиль? - Ты хочешь знать, сделал ли он это? Я замотала головой: - Нет, я знаю, что он этого не делал. - Он с ней крутил, - сказал Джемиль. Я посмотрела на него пристально: - Как ты сказал? - Ричард пытался найти тебе замену. - И что? - И потому бегал за всем, что шевелится и носит юбки. - Только бегал? Джемиль перебросил пиджак с плеча на руку и стал его разглаживать, не глядя на меня. - Отвечай на вопрос, Джемиль. Он посмотрел на меня почти улыбаясь, потом вздохнул. - Нет, не только. Я должна была спросить. - Он спал со всеми подряд? Джемиль кивнул. Я стояла неподвижно и думала. И Ричард, и я годами жили целомудренно каждый пришел к этому решению сам. Я этот стиль жизни переменила. И что, я думала, что он будет продолжать хранить чистоту? И мое ли дело, как он живет? Нет, не мое. В конце концов я пожала плечами. - Он уже не мой парень, Джемиль. И он взрослый мальчик. Я снова пожала плечами, сама не очень понимая, как я отношусь к тому, что Ричард спит со всеми подряд. Очень постаралась ничего по этому поводу не чувствовать, потому что мои чувства тут совершенно не важны. У Ричарда своя жизнь, и я в нее не включена - в этом смысле. - Я здесь не для того, чтобы контролировать половую жизнь Ричарда. Джемиль кивнул почти сам себе. - Это хорошо, а то я беспокоился. - Ты что, думал, я запсихую и умчусь, оставив Ричарда расхлебывать кашу, которую он сам заварил? - Что-то вроде этого. - У него был секс с женщиной, которая выдвинула обвинение? - Если ты имеешь в виду половое сношение, то нет. Она - человек. А Ричард с людьми не спит. Считает их слишком хрупкими. - Мне показалось, ты говорил, что он спал с этой миз Шаффер. - Секс у них был, но не это грязное дело. Я тоже не девушка и знаю, что есть иные методы, но... - А зачем с людьми нужны альтернативы? Почему просто не... не сделать это? - Такое дело освобождает нашу звериную энергию. И не хочется, чтобы это произошло с человеческой женщиной, которая не знает, кто ты - чтобы ты перекинулся на ней, внутри нее. - По лицу его пробежала тень и тут же исчезла. - Ты вроде как говоришь по собственному опыту, - сказала я. Он медленно повернулся снова ко мне, и что-то внезапно пугающее появилось в его лице. Вроде как если поднимешь глаза и увидишь, что между тобой и львом в зоопарке исчезла решетка. - Это не твое дело. - Извини, ты прав, - кивнула я. - Абсолютно прав. Это слишком личное. Но информация интересная. Было время, когда я очень просила Ричарда остаться у меня ночевать. Он сказал нет, потому что это будет нечестно, пока я не увижу его в обличье волка. Надо, чтобы я смогла воспринять весь набор. Это у меня не вышло, когда набор истекал кровью и корчился на мне. Но теперь я подумала, не был ли это тогда страх причинить мне вред. Вполне возможно. Я покачала головой. Сейчас это не важно. К делу. Если как следует сосредоточиться, я могу не отвлекаться. Я приехала вытаскивать его из тюрьмы, а не гадать, почему мы расстались. - Эй, помогли бы вы нам с багажом! - окликнул Джейсон. У него под каждой рукой было по чемодану. Зейн и Черри тащили гроб и были похожи на служителей-похоронщиков. На другом гробе растянулся на спине Натэниел. Рубашку он снял, волосы распустил, руки сложил на животе и закрыл глаза. То ли изображал мертвеца, то ли просто загорал. - Ничего себе - "помогли бы"! - Джемиль ткнул ногой в сторону остатков багажа. На поле стояли два чемодана и огромный кофр. - Господи, - сказала я, подходя к этой куче. - Мой тут только один чемодан. Кто этот франт, что притащил столько барахла? Зейн и Черри осторожно поставили гроб на асфальт. - Мой только один чемодан, - сказал Зейн. - И моих три, - добавила Черри, почему-то смутившись. - А чей кофр? - Его прислал Жан-Клод, - сказал Джейсон. - На случай, если у нас будет встреча с местным мастером. Он хотел, чтобы мы не ударили в грязь лицом. Я скривилась, глядя на кофр. - Только не говорите мне, что я должна буду надевать то, что приготовил мне Жан-Клод! Джейсон осклабился. Я замотала головой: - Даже видеть не хочу. - Может, тебе повезет, - сказал Джейсон, - и вместо переговоров тебя попытаются убить. - Ты полон оптимизма, - огрызнулась я. - Специальность у меня такая. Натэниел повернул голову и посмотрел на меня, не снимая с живота сцепленных рук. - Я могу поднять гроб, но он громоздкий, нести неудобно. Мне нужна помощь. - Это уж точно, - ответила я. Он замигал, поднял руку, чтобы прикрыть глаза от солнца. Я встала так, чтобы он мог смотреть на меня, не щурясь. Тогда он улыбнулся. - Какого черта ты решил загорать на гробу? - спросила я. Улыбка у него чуть увяла, потом совсем исчезла. - Сцена в склепе, - сказал он, будто это все объясняло. Может быть, но не мне. - Не понимаю. Натэниел поднял с гроба только голову и плечи, будто пресс качал. Мышцы живота гладко напряглись. - Ты что, не смотрела мои фильмы? - Извини, нет. Он сел окончательно, привычным жестом обеих рук оглаживая волосы. Стянув волосы серебряной заколкой, он закинул каштановый хвост себе за спину. - Я думала, серебряное украшение жжется, когда коснется кожи ликантропа, - сказала я. Натэниел встряхнул волосами, устроив серебряную заколку точно у себя на шее. - Так и есть. - Наверное, небольшая боль заставляет вертеться мир. Он лишь глядел на меня своими странными глазами. У него было выражение лица парня, намного старше девятнадцати лет. Морщины на гладком лице не виднелись, но в глазах лежали тени, которые не изгладит ничто. Косметическая хирургия для души - вот в чем он нуждался. Снять невыносимое бремя знания, которое делало его тем, чем он был. Джейсон приблизился, хромая, с двумя чемоданами. - У него один фильм есть про вампира, который влюбился в невинную девушку. - Ты его видел, - сказала я. Он кивнул. Я покачала головой и взяла один чемодан. - У тебя для нас есть машина? - спросила я Джемиля. - Фургон. - Отлично. Хватай чемодан и покажи, куда идти. - Я багажом не занимаюсь. - Если все поможем, то загрузим фургон вдвое быстрее. Я хочу увидеть Ричарда как можно скорее поэтому перестань изображать из себя примадонну и помоги. Джемиль посмотрел на меня долгим взглядом, будто отсчитывал секунды, потом сказал: - Когда Ричард найдет тебе замену на посту лупы, черта с два ты будешь мной помыкать. - Отлично, а пока что - давай работай. Кстати, это еще не помыкание. Когда я тобой буду помыкать, ты это поймешь. Он низко рассмеялся, накинул пиджак и взял кофр. Такую дуру могли поднять лишь двое сильных мужчин. Он же пошел вперед и даже не оглянулся, оставив мне последний чемодан. Зейн и Черри подняли гроб и пошли за ним. Джейсон заковылял за ними. - А я? - спросил Натэниел. - Надень рубашку и жди у гроба. Посторожи, чтобы никто Дамиана не тронул. - Я знаю женщин, которые готовы были бы заплатить, чтобы я снял рубашку. - Жаль, что я не из них. - Ага, - согласился он. - Очень жаль. И подобрал с земли рубашку. Я оставила его сидеть на гробу посреди бетона, держа рубашку в руках. У него был вид какой-то заброшенный и макабрический. Мне очень жаль было Натэниела. Жизнь ему выпала суровая, но тут уж не моя вина. Я платила за его квартиру, чтобы он не выделывал фокусы для сведения концов с концами. Впрочем, я знала стриптизеров из "Запретного плода", которые вполне поддерживали свое существование на одну зарплату. Наверное, Натэниел не умеет обращаться с деньгами. Кто бы мог подумать? Фургон был большой, черный и зловещий, вроде тех, в которых приезжают на место преступления серийные убийцы в телефильмах. И в жизни тоже серийные убийцы, бывает, ездят в фургонах, но предпочитают цвета бледные с ржавыми пятнами. Джемиль вел машину, мы с Черри сидели рядом с ним на переднем сиденье, багаж и все остальные - позади. Я думала, Черри попросит меня сесть в середину, потому что я дюймов на пять ниже ее, но она не попросила. Она просто влезла в фургон, села в середину, подобрав длинные ноги выше приборной доски. Дорога была отлично вымощена, почти без ухабов, и если затаить дыхание, то два автомобиля могли бы разъехаться, не оцарапав друг другу краску. Деревья обступили дорогу с обеих сторон. Но с одной стороны проглядывал манящий провал, с другой стороны - каменистая земля. Я предпочитала смотреть на землю. Деревья были достаточно густы, чтобы создавать иллюзию безопасности, но потом расступились, как большой зеленый занавес, и вдруг стало видно на много миль. Иллюзия исчезла, и стало ясно, насколько мы высоко. Конечно, не серпантин в Скалистых Горах, но вполне хватит, если фургон вылетит за обрыв. Падать с высоты - одно из самых нелюбимых мною занятий. В обивку я не вцеплялась, как в самолете, но я в душе человек равнин, а не гор, и была бы рада оказаться в долине пониже. - Тебя забросить в полицейский участок или сначала в пансионат? спросил Джемиль. - В полицию. Ты сказал - "пансионат"? Он кивнул. - Сельская жизнь? - спросила я. - Слава богу, нет, - ответил он. - Удобства внутри, кровати, электричество - все путем, если ты не особенно придираешься к интерьеру. - Не сверхмодное заведение? - Вот именно. Черри сидела между нами неподвижно, сложив руки на коленях. Я заметила, что она не пристегнулась. Моя мать была бы сегодня жива, если бы была пристегнута, и потому у меня на этом месте пунктик. - Ты не пристегнулась, - сказала я. Черри покосилась на меня. - Тут и без того тесно, так еще и ремень будет давить. - Я знаю, что ты вполне переживешь полет через ветровое стекло, настаивала я, - но заживление таких повреждений взорвет твою легенду. - А я должна изображать человека? - спросила Черри. Хороший вопрос. - Для местных - да. Черри без дальнейших споров пристегнулась. Леопарды-оборотни выбрали меня своей Нимир-ра всем сердцем. Они так рады были, что у них нашелся защитник, пусть даже всего лишь человек, что ворчать им и в голову не приходило. - Ты зря мне не сказала, что мы будем сливаться с фоном. Я бы оделась по-другому. - Ты права, надо было сказать. - На самом деле мне самой только сейчас пришло в голову. Дорога спустилась вниз, где местность сходила за равнину. Деревья стояли так густо, что могли вызвать клаустрофобию. Земля все еще полого выдавалась, напоминая, что едем мы по подножию гор. - Нам подождать тебя возле участка? - спросил Джемиль. - Нет, ребята, вам лучше там не светиться. - А как ты попадешь к пансионату? - спросил он. Я покачала головой: - Не знаю. На такси? Он посмотрел на меня - очень красноречиво. - Такси в Майертоне? Вряд ли. - А, черт, - сказала я. - Ладно, отвези нас к пансионату. Я потом возьму фургон и вернусь в город. - С Джейсоном? - спросил Джемиль. - С Джейсоном, - кивнула я. И посмотрела на него. - Ребята, что это вы так меня окучиваете? Мы все знаем о возможных проблемах, но что-то вы чертовски осмотрительны. - Я села прямее и вгляделась в профиль Джемиля. Он смотрел на дорогу так сосредоточенно, будто жизнь его от этого зависела. Что вы от меня скрываете? Джемиль включил поворотник, пропустил грузовик и свернул налево, между еще более густыми деревьями. - С заездом в пансионат будет дольше. - Джемиль, что, черт возьми, происходит? Черри постаралась уйти в сиденье, но при ее модельном росте, да еще и на среднем сиденье, невидимой стать трудно. Они оба знали что-то, чего не знала я. - Черри, а ну-ка, выкладывай. Она вздохнула и села чуть прямее. - Если с тобой что-нибудь случится, Жан-Клод нас убьет. - Не поняла? - нахмурилась я. - Сам Жан-Клод приехать не может, - пояснил Джемиль. - Это было бы началом военных действий. Но он за тебя беспокоится и сказал нам, что если тебя убьют, и он сможет это пережить, то убьет нас. Всех. Он говорил, не отрывая взгляда от дороги, и свернул на проселок такой узкий, что ветви скрежетали по бортам фургона. - Всех - это кого? - Всех нас, - повторил Джемиль. - Мы - твои телохранители. - Я думала, ты телохранитель Ричарда? - удивилась я. - А ты его лупа, его подруга. - Если ты настоящий телохранитель, то двоих охранять не можешь. Можно охранять лишь одного за раз. - Почему? - спросила Черри. Я посмотрела на Джемиля. Он промолчал, поэтому ответить пришлось мне. - Потому что нельзя принять на себя пулю, направленную второму лицу, а это и есть работа телохранителя. - Это и есть работа телохранителя, - повторил Джемиль. - А что, ты думаешь, кто-то собирается стрелять в Аниту? - Пуля - это метафора, - пояснил Джемиль. - Но это не важно. Что бы там ни было: пули, ножи, когти - их принимаю на себя я. Он подрулил к широкому гравийному развороту и просторной поляне. Там стояли белые маленькие, похожие на коробки домики, будто "Мотель-6" порезали на кусочки. Неоновая вывеска сообщала, что перед нами "Пансионат Голубой Луны". - Анита - наша Нимир-ра. Это она должна защищать нас, а не наоборот. А она верно говорит. Черри и Зейна я выбрала не за их искусство телохранителей, а за то, что они были не против поделиться кровью с вампирами. Даже среди леопардов-оборотней мало кто соглашался на донорство. Они вроде бы считали, что служить кровавым коктейлем для вампов - это еще хуже, чем секс за деньги. Я не была уверена, что разделяю их точку зрения, но заставлять их я бы не стала. Я ведь сама не даю свою кровь, хотя и сплю с живым мертвецом. - Нет, спасибо, - сказала я. - Но я могу сама о себе позаботиться. Я открыла дверцу, но Джемиль протянул руку и поймал меня за локоть. Его пальцы были очень темны на моей бледной коже. Я повернулась и посмотрела на него - отнюдь не дружелюбно. - Отпусти. - Анита, послушай меня, пожалуйста. Ты одна из самых крутых людей, которых я встречал в жизни. И ты самая опасная человеческая женщина из всех, что я видел вообще. Его рука сжалась настолько, что я ощутила ее невероятную силу. Этот парень мог бы поднять слона на вытянутых руках, если зверь не будет слишком дергаться. А уж мою руку раздавить - запросто. - Но ты - человек, а те, кто против тебя, - нет. Я поглядела на него пристально. Черри сидела между нами неподвижно, полуприжатая его телом. - Джемиль, отпусти мою руку. Его пальцы напряглись. Синяк останется огромный. - Анита, на этот раз не лезь вперед или из-за тебя погибнем мы все. Джемиль вытянулся через сиденье, перегнулся через Черри. Я сидела на краешке, задница повисла в воздухе. Ни он, ни я не имели хорошей опоры. И держал он меня за середину предплечья - не лучшее место для хватки. - Вы, мохнатенькие, всегда забываете, что сила - это еще не все. Плечо рычага - это ключ. Он нахмурился, явно озадаченный. Рука его сжалась так, что еще чуть-чуть - и серьезная травма. - Анита, тебе со мной не справиться. - И что я должна сделать? Сказать "дядя"? Джемиль улыбнулся: - Ладно, скажи "дядя". Признай, что в этот единственный раз ты не можешь сама себе помочь. Я оттолкнулась от сиденья, вываливаясь из фургона, и вдруг получилось, что Джемиль пытается удержать полный вес моего тела, схватившись одной рукой за предплечье. Моя рука выскользнула у него из пальцев, я свалилась, вытаскивая нож из-за спины и не пытаясь устоять. Правой рукой я потянулась к браунингу, но знала, что не успею. Я верила, что Джемиль не собирается меня убивать. Мы оба блефовали. Если это не так, то мне предстояло погибнуть. Джемиль бросился поперек сиденья, протягивая ко мне руки - он тоже верил, что я не снесу ему голову. Что у меня есть пистолет, он знал, но действовал со мной, как с оборотнем, который знает правила. Из-за мелочей друг друга не убивают. Поругавшись, можно пустить друг другу кровь, но убивать - нет. Почти в лежачем положении я располосовала ему руку. На его лице отобразилось мимолетное удивление. О третьем моем клинке, о том, какой он длинный, Джемиль ничего не знал, а резаная рана - это прежде всего шок. Он отдернулся, будто его потянули сзади, но никого там не было. Просто сработала быстрота его реакции. У меня хватило времени встать на колено до того, как Джемиль вспрыгнул на капот фургона, пригнувшись, как хищник - каковым он и был. Ствол браунинга уже смотрел на него. Я встала, медленно, дуло не шелохнулось, глядя точно в центр тела Джемиля. В такой позе ситуация не улучшилась стоя я стреляла не лучше, чем лежа, но почему-то мне надо было встать. Джемиль глядел, но не пытался меня остановить. Может быть, он боялся не пистолета, но самого себя. Я его ранила, вся белая одежда была забрызгана кровью. Все его тело дрожало от желания покрыть разделяющие нас футы. Он был зол, а до полной луны оставалось всего четыре ночи. Наверное, он бы меня не убил, но проверять это на практике у меня не было соблазна. Шею сломать он мог мне одним ударом. Да вообще череп мог бы раздавить как яйцо. Все, не будем рисковать. Я направила на него ствол одной рукой, другой все еще сжимая нож. - Не надо, Джемиль. Очень не хотелось бы терять тебя из-за такой глупости. С его губ сорвалось рычание. От одного только звука волосы у меня на шее встали дыбом. Остальные тоже вышли из фургона - я ощутила движение. - Никому не лезть! - приказала я. - Анита, - произнес Джейсон очень спокойно - без поддразнивания, без шуточек. - В чем дело, Анита? - Спроси вот у этого мачо. Черри, так и не вышедшая из фургона, сказала: - Джемиль пытался объяснить Аните, что ей не выстоять против оборотней и вампиров. - Она очень медленно пододвинулась к краю сиденья. Я не сводила глаз с Джемиля, но боковым зрением заметила пятна крови на белой коже. - Черри, не выходи. Не провоцируй меня. Она осталась сидеть, где сидела. - Джемиль хотел, чтобы она смотрела из партера, когда дело начнется. - Она все равно человек! - прорычал Джемиль. - Все равно она слаба! Нежный и глубокий голос Черри возразил: - Она тебе могла вспороть горло, а не руку. Могла прострелить голову, когда ты к ней бросился. - И все еще могу, - добавила я. - Если ты не снизишь тон. Джемиль припал к капоту, раздвинув пальцы. Все его тело дрожало от напряжения. Что-то пряталось за этим человеческим обликом, проглядывало в глазах. Его зверь пробивался наружу, как левиафан сквозь толщу вод - когда глубоко под поверхностью промелькнет что-то огромное и чужое. Я повернулась в профиль, левая рука с ножом за спиной, опирается на верх ягодиц. В такой стойке я обычно стреляю в тире. Ствол смотрел в голову Джемиля, потому что он распростерся на капоте, и голова была самой крупной мишенью. Однажды я спасла Джемилю жизнь. Он был отличный парень, которому можно было доверить прикрывать спину Ричарда, пусть он меня и не всегда любил. Я его тоже не всегда любила, так что здесь мы квиты. Но я относилась к нему с уважением и думала до этой минуты, что и он ко мне - тоже. Устроенный им спектакль дал мне понять, что он все равно считает меня девчонкой. Когда-то, давным-давно, мне труднее было убивать. Может быть, тут сказались годы ликвидации вампиров - они выглядели очень по-человечески. Но постепенно я научилась спускать курок без затруднений. Сейчас я смотрела в лицо Джемиля, прямо ему в глаза, и чувствовала, как меня охватывает спокойствие. Будто я стою посреди поля, полного белого шума. Я продолжала видеть и слышать, но все это ушло далеко назад, и ничего не осталось, кроме пистолета, Джемиля и пустоты. Тело, преисполненное легкости, было наготове. В минуты просветлении я боялась, что стала социопатом. Но сейчас только холодное знание подтверждало, что я это сделаю - спущу курок и буду смотреть, как Джемиль умирает. И ничего чувствовать не буду. Джемиль смотрел мне в лицо, и постепенно его оставляло напряжение. Он лежал неподвижно, пока не затихла эта вибрирующая энергия, и снова ощущение огромного зверя ушло куда-то вглубь. Тогда он медленно, очень медленно сел, выставив вперед колени и не сводя с меня глаз. Я не опустила ствола. Я знала, насколько быстро они умеют двигаться как волки, даже быстрее. Как ничто другое по его сторону адовых врат. - Ты действительно могла бы, - сказал он. - Ты готова была убить. - Ты прав. Он сделал глубокий вдох, вздрогнул всем телом - как птица, встряхивающая перья. - Проехало, - сказал он. - Ты - лупа. Ты выше меня по рангу. Я медленно опустила пистолет, все еще не сводя с него глаз, стараясь не терять ощущения и всех присутствующих. - И вы мне теперь скажете, что все это было мелкой возней за ранг в иерархии? Джемиль улыбнулся почти смущенно. - Я думал, что смогу чего-то добиться, но был не прав. Последний месяц я все пытался объяснить местной стае, как это вышло, что у нас человеческая лупа. Что человеческая женщина оказалась выше меня по рангу. Я покачала головой, опуская ствол вниз. - Дурак ты, вот что. Твоя гордость задета тем, что я в стае выше, чем ты? - Ага, - кивнул он. - С вами, ребята, я с ума сойду. - Я чуть не кричала. - Нашли время для своего мачизма! Зейн оперся на фургон рядом с Черри. Он тщательно держал руки на виду и двигался медленно, без резких движений. - Без ножа и пистолета тебе с Джемилем не справиться. А они не всегда будут при тебе. - Это угроза? - спросила я. Он поднял руки вверх: - Что ты, просто житейское замечание! - Эй, народ! Из домика вышел мужчина, высокий и тощий, с седыми волосами до плеч. Судя по волосам и морщинам, ему было за пятьдесят. Но тело, выступавшее из футболки, выглядело свежее и моложе. Он застыл в дверях, ухватившись за косяк: - Эй, маленькая леди, полегче! Я наставила на него пистолет, потому что под спокойным внешним видом кипела такая энергия, что у меня мурашки пошли по коже. А он даже и не пытался ничего делать. - Это Верн, - сообщил Джемиль. - Владелец пансионата. Я опустила ствол вниз. - Он - местный Ульфрик или тут в лесах есть кто-то пострашнее? Верн засмеялся и пошел к нам. Двигался он очень неуклюже, будто конечности были слишком длинны для такого тела, но это было обманчиво. Он пытался изобразить человека, но меня в заблуждение не ввел. - Вы меня чертовски быстро раскусили, маленькая леди. Я убрала пистолет, потому что продолжать держать его в руке было бы грубо. Я здесь у него в гостях - во всех смыслах. Кроме того, кому-то надо было мне верить настолько, чтобы убрать пистолет - не могу же я держать его всю дорогу. Я по-прежнему держала в руке обнаженный клинок, залитый кровью. Его надо было вытереть, чтобы убрать в ножны. Пару ножен поменьше я уже загубила, не вытерев клинок как следует. - Рада познакомиться, Верн, но не надо называть меня "маленькая леди". Я стала вытирать кровь с лезвия краем черного пиджака. Черное для этого очень подходит. - Ты никогда даже дюйма не уступаешь? - спросил Джемиль. Я глянула на него. Красивые белые одежды были залиты кровью. - Нет, - ответила я и жестом подозвала его к себе. - Что такое? - нахмурился он. - Хочу твоей рубашкой вытереть кровь с лезвия. Он только уставился на меня, не говоря ни слова. - Да ладно, Джемиль. Все равно рубашка пропала. Джемиль одним плавным движением снял рубашку через голову и бросил мне, а я поймала ее одной рукой и стала вытирать клинок, выбирая чистые места на ткани. Верн засмеялся - глубоким раскатистым смехом, подходящим к его низкому голосу. - Неудивительно, что Ричарду так трудно подобрать тебе замену. Ты твердокаменная, железная, стальная баба с яйцами. Поглядев в его улыбающееся лицо, я поняла, что это был комплимент. Кроме того, на правду не обижаются. Я сюда приехала не за титулом Мисс Обаяние. Я приехала спасти Ричарда и остаться в живых. Баба с яйцами вполне подходящая для этого роль. Глава 5 Снаружи домики были белыми и имели несколько дешевый вид. Изнутри они тоже не сошли бы за номер для новобрачных, но оказались на удивление просторными. В том, который достался мне, стояла полуторная кровать, стол у стены и бра над ним. Возле венецианского окна стояло синее плюшевое и удобное кресло. Под ним постелили коврик, вроде бы домотканый, из различных оттенков синего. Деревянные части кресла были отполированы до медового блеска; стеганое одеяло на кровати ярко-синее. На прикроватном столике находились лампа и телефон. Стены бледно-голубые, а над кроватью даже картина висела - репродукция "Звездной ночи" Ван Гога. Вообще-то от всех работ Ван Гога, написанных, когда у него уже крыша серьезно поехала, у меня мурашки по коже, но к синей комнате эта картина подходила. Насколько мне было известно, в других комнатах красовались матадоры на бархате, но против них я ничего не имела. Ванная комната была стандартно-белого цвета с узким высоким окошечком над самой ванной. Совершенно типичные удобства любого мотеля, если не считать чаши с ароматической смесью, благоухавшей мускусом и гардениями. Верн сообщил мне, что из свободных коттеджей это самый большой, а мне нужна была площадь. Два гроба занимают много места. Я сомневалась, что меня устроило бы постоянное присутствие Ашера и Дамиана у меня в комнате, но не было времени это обсуждать. Я хотела как можно скорее увидеться с Ричардом. А кто будет делить койку с вампирами - решим потом. До поездки в тюрьму я сделала три телефонных звонка. Первый - по номеру, который дал мне Дэниел, чтобы сообщить о своем приезде. Никто не снял трубку. Потом я позвонила Кэтрин сообщить, что долетела нормально, и попала на автоответчик. Третий звонок был адвокату, которого рекомендовала Кэтрин, Карлу Белизариусу. Ответила женщина с великолепным телефонным голосом. Узнав, кто я, она отреагировала как-то бурно, что меня озадачило, и соединила меня с сотовым телефоном Белизариуса. Что-то тут происходило, и, наверное, не слишком хорошее. Послышался глубокий, сочный мужской голос: - Белизариус слушает. - Анита Блейк. Я полагаю, Кэтрин Мэнсон-Жиллет вам сказала, кто я. - Минутку, миз Блейк.
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28
|