Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Карманная библиотека словарей - Новый школьный итальянско-русский словарь

ModernLib.Net / Словари / Галина Шалаева / Новый школьный итальянско-русский словарь - Чтение (Ознакомительный отрывок) (Весь текст)
Автор: Галина Шалаева
Жанр: Словари
Серия: Карманная библиотека словарей

 

 


А. Кода, Г. П. Шалаева

Новый школьный итальянско-русский словарь

Печатается с разрешения издательства ООО «Филологическое общество „СЛОВО“»

Примечание: для изображения некоторых звуков итальянского языка используются группы букв:

1) gli – читается как ль:  moglie = молье, meglio = мельо

2) gn – читается как нь: sogno = соньо

3) sci – читается как ш: sciopero = шоперо, sciabola = шабола.


* Употребляется в заимствованиях.

** Служит орфографическим знаком для зрительного различения некоторых форм глагола avere (ho, hai, ha, hanno). В соединении с буквами c и g указывает на произношение их как к и г перед e и i: che = ке, chi = ки, ghe = ге, ghi = ги. Употребляется также в заимствованиях.

А

A volte
Иногда

In inverno a volte nevica e a volte piove.

Иногда зимой идёт снег, а иногда дождь.

Abbaiare
Лаять

I cani intelligenti non abbaiano senza motivo.

Умные собаки не лают без причины.

Abito
Костюм

I pantaloni e la giacca confezionati con la stessa stoffa si chiamano abito. Sia le donne che gli uomini indossano gli abiti.

Брюки и пиджак, сшитые из одного и того же материала, называются костюмом. Костюмы носят и женщины, и мужчины.

Abitudine
Привычка

Tutti i giorni prima di dormire Eugenia beve un bicchiere di latte. Questo e diventata un’abitudine. Non riesce ad addormentarsi se non beve un bicchiere di latte.

Каждый день перед сном Женя выпивает стакан молока. Это стало привычкой. Она не может уснуть, не выпив стакан молока.

Accidentato
Неровный

I bambini giocavano a calcio su un terreno accidentato. Spesso inciampavano e cadevano.

Дети играли в футбол на очень неровном поле. Они часто спотыкались и падали.

Accumulare
Копить

Ogni settimana Michele mette i soldi nel salvadanaio. Accumula i soldi per comprarsi un nuovo giocattolo.

Каждую неделю Миша опускает в копилку деньги. Он копит деньги, чтобы купить себе новую игрушку.

Acerbo, immaturo
Недозрелый

Fa male mangiare la verdura e la frutta non matura. La verdura e la frutta non matura fanno venire il mal di stomaco.

Вредно есть недозрелые овощи и фрукты. От недозрелых овощей и фруктов может разболеться желудок.

Acero
Клён

L’acero e un albero delle foglie molto belle. Le foglie dell’acero sono particolarmente belle in autunno quando cambiano colore da verde a giallo oppure a rosso. Con il legno dell’acero si fanno mobili molto belli.

Клён – это дерево с очень красивыми листьями. Кленовые листья особенно хороши осенью, когда меняют свой цвет из зелёного на жёлтый или красный. Из кленового дерева получается очень красивая мебель.

Acido, agro
Кислый

Il limone e acido. Se vi aggiungiamo dello zucchero diventa molto buono.

Лимон – кислый. Если мы добавим к нему сахар, то получится очень вкусно.

Acqua
Вода

Gran parte della superficie terrestre e coperta d’acqua. Gli oceani, i mari, i fiumi, e i laghi sono pieni d’acqua.

Большая часть поверхности земли покрыта водой. Океаны, моря, реки, озёра наполнены водой.

Acquario
Аквариум

L’acquario e una vasca di vetro piena d’acqua dove le persone tengono i pesci.

Аквариум – это стеклянный сосуд, наполненный водой, в котором люди держат рыбок.

Addobbare, ornare, decorare
Украшать

A Capodanno i bambini addobbano sempre il pino. Ha Новый год дети всегда украшают ёлку.

Addomesticato
Ручной

Al circo si esibiscono le bestie ammaestrate. Sono addomesticate dagli uomini.

В цирке выступают дрессированные животные. Они ручные. Люди приручили их.

Adesso
Сейчас

Adesso stai leggendo questo dizionario.

Сейчас ты читаешь этот словарь.

Adulto
Взрослый

Mio fratello maggiore e diventato adulto. Ieri ha compiuto 18 (diciotto) anni.

Мой старший брат стал взрослым. Вчера ему исполнилось 18 лет.

Aereo
Самолёт

L’aereo e una macchina complicata con le ali ed il motore che gli permettono di volare. Gli aerei transportano le persone e la merce.

Самолёт – это сложная машина, имеющая крылья и мотор, при помощи которого она может летать. Самолёты перевозят людей и грузы.

Aeroporto
Аэропорт

L’aeroporto e il posto dove arrivano e partono gli aeri.

Аэропорт – это место, куда прилетают и откуда улетают самолёты.

Affamato
Голодный

Laura aveva molta voglia di mangiare. Non aveva mangiato tutto il giorno. Era molto affamata.

Лаура очень захотела есть. Она не ела целый день. Она очень голодна.

Affrettarsi, essere di fretta
Торопиться

Alessio correva verso la scuola. Era in ritardo, per questo era molto di fretta.

Алёша бежал в школу. Он опаздывал, поэтому очень торопился.

Aggiungere
Прибавлять, складывать

Cosa ottieni se а 2 aggiungi 4? Ottieni 6.

Что ты получишь, если к 2 прибавишь 4? У тебя получится 6.

Agitato
Неудобный, беспокойный

Era ora per Lisa di andare all’aeroporto. Si sentiva molto agitata perche avera paura dell’aereo.

Лизе пора было ехать в аэропорт. Она чувствовала себя очень неспокойно, так как боялась самолётов.

Agnello
Ягнёнок

L’agnello e il piccolo della pecora. Gli agnelli si cibano di erba ed hanno un pelo bello e soffice.

Ягнёнок – это детёныш овцы. Ягнята питаются травой. У них очень мягкая и красивая шерсть.

Ago
Иголка

L’ago e un pezzettino di metallo molto appuntito. Un’estremita dell’ago e appuntita, nell’altra si trova un piccolo foro. Con l’ago le persone cuciono i vestiti.

Иголка – это короткий и очень острый кусочек металла. Один конец у иголки острый, а на другом находится дырочка. При помощи иголки люди шьют одежду.

Agosto
Август

Agosto e un mese estivo. Agosto ha 31 giorni. Август – летний месяц. В августе 31 день.

Aiuto
Помощь

Linda aiuta sempre la mamma in casa. L’aiuta a lavare il pavimento, a preparare i pasti, a lavare la biancheria. La mamma e molto riconoscente a Linda per il suo aiuto.

Линда всегда помогает маме по дому. Она помогает ей мыть пол, готовить еду и стирать бельё. Мама очень благодарна Линде за помощь.

Al posto di, invece
Вместо, взамен

Roberto aveva molta voglia di arance. Nel negozio pero c’erano solo le mele. Cosi, invece delle arance, ha comprato le mele.

Роберту очень захотелось апельсинов. Но в магазине были только яблоки. Поэтому он купил яблок вместо апельсинов.

Ala
Крыло

L’ala e una parte del corpo dell’uccello о dell’insetto. Generalmente gli uccelli hanno due ali grazie alle quali volano. Le farfalle hanno quattro ali.

Крыло – это часть тела птицы или насекомого. Обычно у птиц бывает два крыла, при помощи которых они летают. У бабочек четыре крыла.

Alba
Восход

L’alba e il momento del giorno in cui il sole sorge. Il sole sorge ad oriente.

Восход – это время, когда солнце восходит. Солнце восходит на востоке.

Albergo
Гостиница

L’albergo e un edificio con molte camere, dove vivono le persone che si recano in altre citta per un breve periodo. In alcune citta ci sono molti alberghi.

Гостиница – это здание с множеством комнат, в которых живут люди, приехавшие ненадолго в другой город. В некоторых городах есть очень много гостиниц.

Albero
Дерево

L’albero e un vegetale. Sugli alberi da frutta crescono i frutti. Esistono varie specie di alberi: meli, ciliegi.

Дерево – это растение. Ha деревьях растут фрукты. Деревья бывают разные: яблони, вишни.

Albicocca
Абрикос

L’albicocca e un frutto che cresce al sud. Ai bambini piace molto la marmellata di albicocche.

Абрикос – это фрукт, который растёт на юге. Дети очень любят абрикосовый джем.

Alce
Лось

L’alce e un grande animale simile alla renna che vive nel bosco. Spesso sulle strade si puo vedere un segnale stradale con rappresentate delle alci. Questo significa che in quel luogo l’autista deve stare attento a non investire un alce che attraversa la strada.

Лось – это большое животное, похожее на оленя, которое живёт в лесу. Часто на шоссе можно увидеть дорожный знак с изображением лося. Это значит, что в этом месте водитель машины должен быть внимателен, чтобы не задавить лося, переходящего дорогу.

Alcune
Несколько

Lucy ha subito fatto amicizia con alcune bambine della scuola.

Люся моментально подружилась сразу с несколькими девочками в школе.

Alfabeto
Алфавит

Nell’alfabeto russo ci sono 33 lettere, in quello inglese 26, in quello francese 26, in quello italiano 21.

В русском алфавите 33 буквы, в английском – 26, во французском – 26, в итальянском – 21.

Allacciare, legare
Развязывать

I bambini piccoli non sono capaci ad allacciarsi le scarpe, per questo i genitori cercano di comprare loro delle scarpe senza lacci.

Маленькие дети не умеют развязывать шнурки, поэтому родители стараются купить им ботинки без шнурков.

Allegria
Веселье, шутка

Alla festa Andrea e i suoi «unici hanno giocato a vari giochi e hanno cantato allegre canzoni. A tutti e piaciuta molto questa festa. E stata una vera allegria.

Андрей и его друзья играли в различные игры и пели весёлые песни на празднике. Всем очень понравился этот праздник, и было очень весело.

Allegro
Весёлый

Nella famiglia di Nicola piace molto scherzare. Da loro c’e sempre molta allegria. Agli amici di Nicola piace molto andare a fare visita a questa allegra fami-gia.

У Коли в семье все очень любят шутки. У них всегда весело. Колины друзья очень любят ходить в гости к этой весёлой семье.

Altalena a bilico
Детские качели

Katia si e seduta su un’estremita e Maria sull’altra. Quando un’estremita dell’altalena si alza, l’altra si abbassa. Ai bambini piace molto andare su questa altalena.

Катя села на один конец качелей, а Маша на другой. Когда один конец качелей поднимается вверх, другой опускается вниз. Маленькие дети обожают такие качели.

Altezza
Высота

L’altezza di queste montagne e di 1000 (mille) metri. Tod sogna di diventare on alpinista e di arrampicarsi su queste montagne. Tod non ha paura dell’altezza.

Высота этих гор 1000 метров. Тод мечтает стать альпинистом и забраться на эти горы. Тод не боится высоты.

Alto
Высокий

«Alto» e il contrario di «basso». Michele e un bambino alto. La sua statura (altezza) e di un metro e 93 centi-metri.

«Высокий» – противоположно по значению слову «низкий». Миша высокий мальчик. Его рост 1 метр 93 сантиметра.

Altro
Другой

Nancy ha indossato due calze. Una calza era rossa, l’altra era azzurra.

Нэнси надела на ноги два носка. Один носок был красный, а другой голубой.

Alzare, sollevare
Поднимать, приподнимать

Eric ha alzato il coperchio della pentola per vedere se la minestra era pronta.

Эрик поднял крышку у кастрюли, чтобы посмотреть, не сварился ли суп.

Amare, volere bene
Любить

Nancy vuole molto bene al suo fratellino. Anche lui vuole bene a Nancy.

Нэнси очень любит своего маленького брата. Он любит Нэнси тоже.

Amaro
Горький

A Katia non piace prendere le medicine amare. Preferisce le pastiglie dolci.

Катя очень не любит принимать горькое лекарство. Сладкие таблетки ей нравятся.

Amico
Друг

Maria e Ania sono amiche da molto tempo. Giocano insieme e si confidano i segreti. Sono amiche.

Маша и Аня дружат уже давно. Они вместе играют и делятся секретами. Они друзья.

Ananas
Ананас

L’ananas e un frutto che cresce nei paesi caldi.

Ананас – это фрукт, который растёт в жарких странах.

Anatra
Утка

L’anatra e un uccello che vive nel lago. In inverno le anatre volano al sud.

Утка – это птица, которая живёт на озере. На зиму утки улетают на юг.

Ancora
Якорь

L’ancora e un oggetto di metallo molto pesante che viene gettato nell’acqua per tenere ferme le navi e le barche.

Якорь – это очень тяжёлый металлический предмет, который бросают в воду, чтобы корабли и лодки стояли на месте.

Andare
Покидать, уезжать

Paola per le vacanze andra in un’altra citta. Rimarra la per due settimane.

Полина на каникулы уезжает в другой город. Она уезжает туда на две недели.

Andare sulla slitta
Кататься на санках

Le slitte sono fatte di legno о di metallo. Ai bambini piace scendere dalle montagne alte con la slitta.

Санки делают из дерева или металла. Маленьким детям особенно нравится кататься на санках с больших гор.

Andare, viaggiare
Ездить

La scuola di Maria si trova molto lontano. Maria deve andare a scuola in autobus e deve viaggiare 20 (venti) minuti.

Школа Маши находится очень далеко. Маше приходится ехать до школы автобусом 20 минут.

Anguilla
Угорь

L’anguilla e un pesce simile ad un serpente. Le anguille vivono solo nell’ acqua molto pulita.

Угорь – это рыба похожая на змею. Угри живут только в очень чистой воде.

Anguria
Арбуз

L’anguria e simile ad una grande palla verde con strisce scure о bianche. Le angurie maturano alla fine dell’estate.

Арбуз похож на огромный, зелёный с тёмными или белыми полосками мяч. Арбузы созревают в конце лета.

Animale
Животное

I cani e i gatti sono animali domestici. Le tigri e i leoni sono animali selvaggi.

Собаки и кошки – это домашние животные. Тигры и львы – дикие животные.

Animale preferito
Любимое животное, любимец

I cani, i gatti, i criceti vivono nella casa dell’uomo e sono i suoi animale domestici preferiti.

Собаки, кошки, хомяки живут в доме у человека и являются его домашними любимцами.

Anno
Год

In un anno ci sono dodici mesi. L’anno inizia a gennaio e finisce a dicembre.

В году двенадцать месяцев. Год начинается в январе и заканчивается в декабре.

Annuire
Кивать

Quando qualcuno e d’accordo con qualcosa, annuisce con la testa.

Когда человек соглашается с чем-либо сказанным ему, он кивает головой.

Anteriore, davanti
Передний, впереди

«Anteriore» e il contrario di «posteriore». Nella parte anteriore del treno e seduto il macchinista, dietro invece si trova il vagone postale.

«Передний» – противоположно по значению слову «задний». Впереди поезда обычно сидит машинист, а сзади находится почтовый вагон.

Аре
Пчела

Le api sono degli insetti con delle piccole ali che vivono in speciali celle. Le api raccolgono il nettare dai fiori e con questo fanno il miele.

Пчёлы – это насекомые с маленькими крыльями, которые живут в специальных домиках-ульях. Пчёлы собирают с цветов нектар и делают из него мёд.

Appartamento
Квартира

L’appartamento e un posto dove le persone vivono. Gli appartamenti possono essere grandi о piccoli. Negli appartamenti di solito ci sono: la cucina, il bagno, il salotto e la camera da letto.

Квартира – это место, где люди живут. Квартиры бывают большие и маленькие. В квартирах обычно бывает кухня, ванная, гостиная и спальня.

Appartenere
Принадлежать

Questo cane appartiene a John. E il suo cane.

Эта собака принадлежит Джону. Это его собака.

Aprile
Апрель

Aprile e un mese primaverile. Aprile ha 30 giorni. Апрель – это весенний месяц. В апреле 30 дней. 19

Aprire
Открывать

La piccola Maria, quando arriva da scuola, suona sempre alla porta. Nicola e gia grande; lui apre la porta da solo.

Маленькая Маша, приходя из школы, всегда звонит в дверь. Коля уже большой. Он открывает дверь сам.

Aquila
Орёл

L’aquila e un uccello predatore. Ha delle ali forti e puo volare molto in alto.

Орёл – большая хищная птица. У него сильные крылья, и он может летать очень высоко.

Aquilone
Воздушный змей

L’aquilone e un giocattolo fatto di carta о di tessuto sottile e di lunghe asticelle di legno. L’aquilone e legato ad un lungo filo perche non voli via e viene lanciato nel cielo. E piu facile lanciare l’aquilone quando soffia un forte vento.

Воздушный змей – это игрушка, которая сделана из бумаги или тонкой ткани и длинных деревянных палочек. Воздушный змей привязывают на длинную нитку, чтобы он не улетел, и запускают в небо. Воздушный змей легче всего запускать, когда на улице сильный ветер.

Arancia
Апельсин

L’arancia e un frutto di colore arancione che cresce al sud. Le arance crescono sugli aranci. A tutti i bambini piace molto mangiare le arance.

Апельсин – это фрукт оранжевого цвета, который растёт на юге. Апельсины растут на апельсиновых деревьях. Все дети любят есть апельсины.

Arco
Лук

L’arco e fatto con un verga sottile e ricurva con una corda tesa tra le sue estremita. A Pietro piace molto guardare le competizioni di tiro con l’arco.

Лук сделан из тонкого изогнутого прута, с натянутой на него струной. Петя очень любит смотреть соревнования по стрельбе из лука.

Arcobaleno
Радуга

L’arcobaleno si forma dopo la pioggia. E simile a strisce colorate unite tra di loro. L’arcobaleno di solito attraversa tutto il cielo.

Радуга бывает после дождя. Она похожа на разноцветные полосы, соединённые вместе. Радуга обычно пересекает всё небо.

Argento, d'argento
Серебро, серебряный

L’argento e un metallo prezioso. L’argento si trova sotto terra. Con l’argento si fanno le monete, i gioielli e le stoviglie.

Серебро – это драгоценный металл. Серебро находят под землёй. Из серебра делают монеты, украшения и даже посуду.

Aria
Воздух

Anche se noi non possiamo vedere о toccare l’aria, questa ci circonda costantemente. Noi respiriamo l’aria.

Несмотря на то, что мы не можем увидеть или потрогать воздух, он постоянно окружает нас. Мы дышим воздухом.

Arnia
Улей

L’arnia e la casetta dove vivono le api. NeH’arnia le api conservano il loro miele.

Улей – это специальный домик, где живут пчёлы. В улье пчёлы хранят свой мёд.

Arrabbiato
Сердитый

Nora si e arrabbiata con sua sorrella perche ha rotto la sua bambola preferita.

Нора рассердилась на свою сестру за то, что она сломала её любимую куклу.

Arrivare
Прибывать

I treni di solito arrivano in stazione proprio secondo l’orario.

Поезда обычно прибывают на вокзал точно по расписанию.

Arrivederci
До свидания

Diciamo «arrivederci» quando ci separiamo dagli amici.

Мы говорим «До свидания!», когда прощаемся с друзьями.

Arrostire, friggere
Жарить

Per pranzo la mamma ha arrostito il pollo. Con il pollo ha fritto anche le patate.

К обеду мама поджарила цыплёнка. К цыплёнку она пожарила картошку.

Arte
Искусство

La pittura, la musica, la poesia sono generi d’arte. Erano conosciuti gia migliaia di anni fa.

Живопись, музыка и поэзия – это виды искусства. Они были известны ещё тысячу лет назад.

Artista
Артист

L’artista e una persona che si esibisce in un teatro, in un circo о nel varieta. Canta, balla о recita in uno spettacolo.

Артист – это человек, который выступает в театре, цирке, на эстраде. Он поёт, танцует или играет свою роль в спектакле.

Asciugamano
Полотенце

Gli asciugamani possono essere grandi о piccoli. In alcuni asciugamani ci si puo avvolgere come in un lenzuolo.

Полотенца бывают большие и маленькие. В некоторые полотенца можно завернуться, как в простыню.

Ascoltare
Слушать

Nicola ascoltava cosa diceva la maestra. L’ha ascoltata con attezione per tutta la lezione.

Коля слушал, что говорила учительница. Он внимательно слушал её весь урок.

Asilo
Детский сад

All’asilo c’e sempre allegria; ci sono molti bei giocattoli. Ai bambini piace andare all’asilo.

В детском саду всегда весело, там много красивых игрушек. Маленькие дети любят ходить в детский сад.

Asino
Ослик

L’asino e un animale. Allo zoo i bambini possono salire in groppa agli asini.

Ослик – это животное. В зоопарке дети могут кататься верхом на осликах.

Aspettare
Ждать

Pietro stava alla fermata da 10 minuti. Aspettava l’autobus. Ha aspettato l’autobus 20 minuti.

Петя стоял на остановке 10 минут. Он ждал автобус. Он прождал автобус 20 минут.

Aspirapolvere
Пылесос

L’aspirapolvere e una macchina speciale per raccogliere la spazzattura e la polvere nell’appartamento.

Пылесос – это специальная машина для уборки мусора и пыли в квартире.

Astronauta
Космонавт

Alessandro sogna di diventare un astronauta. Ha gia letto molti libri sul cosmo.

Саша мечтает стать космонавтом. Он уже прочитал много книг о космосе.

Attaccapanni
Вешалка

Gli attaccapanni sono fatti di legno о di filo. Servono per attaccare i vestiti. Gli attaccapanni sono appesi nell’armadio.

Вешалка делается из проволоки или дерева. На неё вешают одежду. Вешалки висят в шкафу.

Attenzione
Внимание

Quando i bambini sono andati allo zoo, il grande e grosso ippopotamo ha attirato la loro attenzione piu degli altri animali.

Когда дети пришли в зоопарк, большой и толстый бегемот привлёк их внимание больше других зверей.

Autentico, reale, vero
Настоящий, реальный

Alcuni scrittori scrivono racconti su persone veramente esistite. Sono racconti su persone reali.

Некоторые писатели пишут рассказы о людях, которые действительно существовали. Эти рассказы о реальных людях.

Autista
Шофёр

L’autista e una persona che guida la macchina, l’autobus о il camion. Mio zio e un autista. Spesso mi permette di salire sulla sua macchina.

Шофёр – это человек, который ведёт машину, автобус или грузовик. Мой дядя шофёр. Он часто разрешает мне посидеть в его машине.

Autobus
Автобус

Gli autobus trasportano le persone nei luoghi in cui devono andare. Ci sono degli autobus speciali a due piani che si usano per i viaggi.

Автобусы перевозят людей в нужное место. Есть специальные двухэтажные автобусы, которые используют для путешествий.

Autocarro, camion
Грузовик

Il camion e una grande macchina, che serve per trasportare le cose pesanti о gli animali grandi.

Грузовик – это огромная машина, которая используется для перевозки тяжёлых вещей или больших животных.

Automobile
Машина

Le automobile si usano per il trasporto delle persone, dei generi alimentari, delle merci. L’automobile ha quattro ruote, un motore, i finestrini e i sedili all’interno. Alla gente piace molto viaggiare con l’automobile.

Машины используют для перевозки людей, продуктов, товаров. У машин четыре колеса, мотор, окна и сидения внутри. Люди очень любят путешествовать на машинах.

Autunno
Осень

L’autunno e una stagione dell’anno. Arriva dopo l’estate e dura fino all’inverno. In autunno le foglie sugli alberi ingialliscono e cadono.

Осень – это время года. Она наступает после лета и продолжается до зимы. Осенью листья на деревьях желтеют и опадают.

Avere bisogno
Нуждаться, быть необходимым

I vegetali hanno bisogno di acqua. Quando per molto tempo non piove, i vegetali hanno bisogno di molta acqua.

Растениям необходима вода. Когда долго нет дождя, растениям необходимо много воды.

Avere paura di qc
Бояться чего-либо

Lisa ha molta paura dei cani grandi perche mordono.

Лиза очень боится больших собак, потому что они больно кусаются.

Avvincente
Увлекательный

A Tom piace leggere i racconti sui pirati. Questi sono racconti molto avvincenti.

Том любит читать рассказы про морских пиратов. Это очень увлекательные рассказы.

Azzurro
Голубой

Il cielo, quando non ci sono nuvole, diventa di un bel colore azzurro.

Когда на небе нет туч, оно становится красивого голубого цвета.

В

Васса
Ягода

Ci sono vari tipi si bacche: il lampone, la fragola, il ribes. Crescono sui cespugli. Con le bacche si preparano le marmellate, la frutta cotta e la gelatina.

Ягоды бывают разными: малина, клубника, смородина. Они растут на кустах. Из ягод делают варенье, варят компот и кисель.

Bacio
Поцелуй

Susanna da sempre un bacio alla mamma prima di andare a dormire. Da sempre un bacio alla mamma per salutarla quando va a scuola.

Сюзанна всегда целует маму перед сном. Она целует маму и на прощание, когда уходит в школу.

Bagaglio
Багаж

In estate la nostra famiglia e andata in vacanza in campagna. Abbiamo preso tre valigie, due borse e la gabbia degli uccelli. Tutto il nostro bagaglio e stato a malapena in macchina.

Летом наша семья поехала отдыхать в деревню. Мы взяли с собой три чемодана, две сумки и клетку с птицей. Весь наш багаж еле уместился в машине.

Bagno
Ванная комната

Nel bagno le persone si lavano e fanno il bucato.

В ванной комнате люди моются, умываются и иногда стирают бельё.

Balcone
Балкон

Abbiamo ricevuto un appartamento vicino alla Piazza rossa. Dal nostro balcone si puo vedere il Cremlino.

Наша квартира рядом с Красной площадью. С нашего балкона можно увидеть Кремль.

Balena
Кит

La balena e un grande animale che vive nell’oceano. Assomiglia ad un grande pesce. Non esiste un animale piu grande della balena.

Кит – это огромное животное, которое живёт в океане. Оно выглядит как гигантская рыба. Нет более крупного животного, чем кит.

Ballare
Танцевать

Era il compleanno di Vera. Dopo una buona torta e dei giochi interessanti, abbiamo incominciato a ballare. Abbiamo ballato a lungo al suono della musica.

У Веры был день рождения. После вкусного пирога и интересных игр мы начали танцевать. Все долго танцевали под музыку.

Ballerina
Балерина

Ieri sera nel balletto Giselle ha danzato una ballerina molto famosa.

Вчера вечером в балете «Жизель» танцевала очень известная балерина.

Balletto
Балет

Il balletto e un genere d’arte; e uno spettacolo durante il quale gli artisti danzano.

Валет – это вид искусства. Это спектакль, во время которого танцуют.

Balletto sul ghiaccio
Балет на льду

A Laura piace molto guardare il balletto sul ghiaccio. Il balletto sul ghiaccio le piace di piu del balletto normale.

Jlaypa очень любит смотреть балет на льду. Балет на льду нравится ей больше чем обычный балет.

Ballo in maschera
Маскарад

Il ballo in maschera e uno spettacolo molto allegro. Tutti indossano dei bei vestiti e delle belle maschere; puo succedere che le persone non si riconoscono l’un l’altra. Ai balli in maschera si balla e si canta al suono di musica allegra.

Маскарад – это очень весёлое зрелище. Все надевают на себя костюмы и красивые маски; может случиться, что люди не узнают друг друга. На маскараде танцуют и поют под весёлую музыку.

Bambina
Девочка

Ami e ancora una bambina. Quando crescera, diventera una donna adulta.

Ами ещё маленькая девочка. Когда она вырастет, она станет взрослой женщиной.

Bambino
Ребёнок

Mio fratello Michele e un bambino molto intelligente.

Мой брат Миша – очень умный ребёнок.

Bambino
Мальчик

Pietro e un bambino. Katia e una bambina.

Петя – мальчик. Катя – девочка.

Bambola
Кукла

La bambola e un giocatolo. Il papa ha regalato a Luisa una nuova bambola.

Кукла – это игрушка. Папа подарил Луизе новую куклу.

Banana
Банан

La banana e un frutto che cresce sulle palme nei paesi caldi. La banana e la ghiottoneria preferita delle scimmie.

Банан – это фрукт, который растёт на пальмах в жарких странах. Бананы – любимое лакомство обезьян.

Banca
Банк

La banca e il posto dove la gente conserva i propri soldi.

Банк – это место, где люди хранят свои деньги.

Bandiera
Флаг

La bandiera e un grosso pezzo di stoffa su cui sono rappresentati dei simboli. Ogni paese ha la sua bandiera.

Флаг – это большой кусок ткани с изображёнными на нём символами. У каждой страны есть свой собственный флаг.

Barattolo
Банка

Nei barattoli di vetro la mia mamma conserva le marmellate e le verdure salate.

В стеклянных банках моя мама хранит варенья и солёные овощи.

Barba
Борода

Il mio papa ha una grande barba nera. La mamma dice che assomiglia ad un mostro, (orco).

У моего папы большая чёрная борода. Мама говорит, что он похож на чудовище.

Barbabietola
Свекла

La barbabietola e un ortaggio di colore rosso chiaro che cresce nella terra.

Свекла – это овощ ярко-красного цвета, который растёт в земле.

Barca
Лодка

Le barche possono essere di legno, di metallo о di plastica. Ci sono delle barche con il motore, con la vela, con i remi. Ci sono delle barche con le cabine dove si puo vivere.

Лодки делаются из дерева, металла и пластика. Есть лодки с моторами, с парусами и веслами. Есть лодки с каютой, в которых можно жить.

Barometro
Барометр

Con il barometro si puo conoscere il tempo. Il barometro puo prevedere la pioggia.

При помощи барометра можно узнать о погоде. Барометр может предсказать дождь.

Basso
Низкий

«Basso» e il contrario di «alto». Mio fratello si siede sempre sulla sedia bassa perche e piccolo di statura.

«Низкий» – противоположно по значению слову «высокий». Мой брат сидит всегда на очень низком стуле, потому что он очень маленького роста.

Bastone
Палка

A tutti i cani piace giocare con i bastoni. Li portano in bocca fra i denti.

Все собаки любят играть с палками. Они носят их в зубах.

Baule
Сундук

Nell’antichita i pirati nascondevano i tesori nei bauli.

В давние времена пираты всегда прятали сокровища в сундуки.

Becco
Клюв

Il becco e una parte della bocca dell’uccello. Con il becco alcuni uccelli spezzano il cibo duro, mentre alcuni tirano fuori le larve da sotto la corteccia.

Клюв – это часть рта птицы. При помощи клюва некоторые птицы расщепляют твёрдую еду, а некоторые достают из-под коры личинок.

Bello
Красивый

Che bell’arcobaleno c’era oggi sulla nostra casa!

Какая красивая радуга была сегодня над нашим домом!

Benda
Бинт

Haidi e caduta dalla bicicletta e si e ferita la gamba. La mamma ha preso dalla scatola dei medicinali una benda e le ha fasciato la ferita.

Хайди упала с велосипеда и поранила ногу. Мама достала из аптечки бинт и забинтовала ей рану.

Веrе
Пить

A Maria piace il succo d’arancia. Lo puo bere tutti i giorni.

Мария любит апельсиновый сок. Она может пить его целыми днями.

Betulla
Берёза

Nel bosco crescono delle belle betulle. In primavera le loro foglie diventano verdi, in autunno invece ingialliscono.

В лесу растут красивые берёзы. Весной их листья зеленеют, а осенью желтеют.

Bibbia
Библия

La Bibbia e un libro sacro scritto molti anni fa. Leggendo la Bibbia, i bambini scoprono come sono apparsi la terra e l’uomo, imparano la bonta e la pieta.

Библия – это священная книга, которую написали много лет назад. Читая Библию, дети узнают, как появилась наша Земля и люди на ней, они учатся добру и состраданию.

Biberon
Бутылка

I bambini piccoli non riescono a bere dalla tazza о a mangiare dal piatto. Bevono e mangiano dal biberon.

Маленькие дети не умеют пить из чашки или есть из тарелки. Они пьют и едят из бутылки.

Biblioteca
Библиотека

La biblioteca e un luogo dove vengono conservati i libri. La gente va in biblioteca per leggere i libri о per prenderli per la lettura a casa.

Библиотека – это место, где хранятся книги. Люди приходят в библиотеку, чтобы почитать книги или взять их для чтения домой.

Bicicletta
Велосипед

La bicicletta ha due ruote, una sella e un manubrio. Non ha il motore. L’uomo, pedalando con le gambe, la fa muovere.

У велосипеда есть два колеса, сиденье и руль. У него нет мотора. Люди передвигаются на велосипеде при помощи ног.

Biglietto
Билет

Il biglietto e un piccolo pezzo di carta, che permette alle persone di entrare a teatro о ad una mostra.

Билет – это маленький кусочек бумаги, при помощи которого люди могут попасть в театр или на выставку.

Binocolo
Бинокль

A teatro usiamo il binocolo per vedere meglio lo spettacolo. Con il binocolo possiamo vedere tutto.

Мы пользуемся биноклем в театре, чтобы лучше видеть спектакль. При помощи бинокля мы можем увидеть всё.

Biscotto
Бисквит

Il biscotto si fa con la farina, lo zucchero e il burro con l’aggiunta di uova. Le torte di biscotto, che piacciono molto ai bambini, si preparano allo stesso modo.

Бисквит делается из муки, сахара, масла с добавлением яиц. Бисквитные торты, которые очень любят дети, делаются таким же образом.

Восса
Рот

La bocca e una parte del viso. Per mezzo della bocca noi possiamo mangiare.

Рот – это часть лица. При помощи рта мы едим.

Bolla di sapone
Пузырь

Ai bambini piace fare le bolle di sapone. Quando soffi con la cannuccia nell’acqua insaponata, ottieni le bolle di sapone.

Дети очень любят делать мыльные пузыри. Когда ты дуешь соломинкой в мыльную воду, получается мыльный пузырь.

Bollire
Кипеть

Quando l’acqua diventa molto calda, incomincia a bollire. Il te si prepara con l’acqua bollente.

Когда вода становится очень горячей, она закипает. Чай заваривают кипящей водой.

Borsa
Сумка

Domenica io e la mamma siamo andate a fare la spesa. Aiuto sempre la mamma a portare le borse pesanti.

По воскресениьм мы с мамой ходим в магазин за продуктами. Я всегда помогаю маме нести тяжёлые сумки.

Bosco
Лес

Il bosco e un vasto territorio dove crescono gli alberi ed i cespugli. Molte specie di animali vivono nei boschi. Nei boschi crescono i funghi e le bacche.

Лес – это огромная территория, где растут деревья и кустарники. Много различных зверей живут в лесах. В лесах растут грибы и ягоды.

Botte
Бочка

Le botti possono essere di metallo о di legno. Nelle botti si conservano gli alimenti, la birra, il vino, i pomodori e i cetrioli salati.

Бочки бывают металлические и деревянные. В бочках хранят продукты, пиво, вино, солёные огурцы и помидоры.

Bottone
Пуговица

Senza bottoni il nostro vestito era molto scomodo. I bottoni possono anche servire per abbellire gli abiti.

Без пуговиц наша одежда была бы очень неудобной. Пуговицы могут служить также украшением одежды.

Bouquet (mazzo di fiori)
Букет

Domani e il compleanno di Katia. Le regalero un mazzo di rose rosse.

Завтра у Кати день рождения. Я подарю ей букет алых роз.

Bravo, buono
Добрый

La mia nonna e molto brava. Non mi sgrida mai, anche quando ricevo due a scuola о sporco il vestito.

Моя бабушка очень добрая. Она никогда не ругает меня, даже если я получу в школе двойку или испачкаю одежду.

Brigante
Разбойник

Ad Igor piace leggere i libri sui briganti e le loro avventure.

Игорь очень любит читать книги про разбойников и их приключения.

Brillante
Бриллиант

Il brillante e una pietra preziosa. Brilla e scintilla.

Бриллиант – это красивый драгоценный камень. Он сверкает и искрится.

Brina
Иней

Ieri faceva molto frendo e tutti i rami degli alberi erano ricoperti di brina.

Вчера был сильный мороз, и все ветки деревьев покрылись инеем.

Bruco
Гусеница

Il bruco e un insetto. E simile ad un piccolo verme ricoperto di peli sottili. Con il tempo tutti i bruchi si trasformano in farfalle.

Гусеница – это насекомое. Она похожа на червяка, покрытого тонкими волосками. Со временем все гусеницы превращаются в бабочек.

Brutto, deforme, mostruoso
Уродливый

I mostri nelle favole per bambini, sono sempre brutti. I bambini hanno paura a leggere le favole sui mostri brutti.

Чудовища в детских сказках всегда бывают очень уродливыми. Маленькие дети очень боятся читать про уродливых чудовищ.

Buco
Дырка

Stive e caduto e ha strappato i pantaloni. Adesso ha un buco sulle ginocchia. La sua mamma ha cucito il buco con il filo.

Стив упал и порвал брюки. Теперь на коленке у него дырка. Его мама зашьёт дырку нитками.

Buio, scuro
Тёмный

Charly e un bambino coraggioso perche non ha paura di stare da solo in una stanza buia.

Чарли – очень смелый мальчик, потому что он не боится оставаться один в тёмной комнате.

Buldozer
Бульдозер

Il buldozer e un grande trattore. I buldozer spianano la terra per costruire gli edifici.

Бульдозер – это очень большой трактор. Бульдозеры разравнивают землю под строительство зданий.

Buono
Хороший

«Buono» e il contrario di «cattivo». Michele e felice, sorride a tutti. Oggi Michele e di buon uomore.

«Хороший» – противоположно по значению слову «плохой». Миша счастлив, он всем улыбается. Сегодня Миша в хорошем настроении.

Burro, olio
Масло

Noi usiamo il burro e l’olio ovunque: prepariamo i cibi, lo spalmiamo sul pane, lo aggiungiamo alla farina, prepariamo il dolce, facciamo la crema. Esiste il burro e l’olio di semi. Il burro si fa con il latte di mucca, l’olio di semi si fa con i girasoli.

Мы используем масло везде: мы готовим на нём еду, мажем на хлеб, добавляем в муку, печём пирог, делаем крем. Масло бывает сливочное и растительное. Сливочное масло делается из коровьего молока, а растительное – из подсолнухов.

Bussare
Стучаться (в дверь)

Elena ha dimenticato le chiavi di casa. Ha dovuto bussare alla porta alcune volte fino a quando la mamma non le ha aperto la porta.

Елена забыла ключ от квартиры. Ей пришлось постучать в дверь несколько раз, пока мама открыла ей.

Busta
Конверт

Se vuoi spedire una lettera al tuo amico devi matteria in una busta e scriverci sopra l’indirizzo.

Если ты захочешь отправить своему другу письмо, ты должен вложить его в конверт и написать на конверте адрес.

Buttare, gettare
Бросать, кидать

Quando getto il bastone al mio cane, lui me lo riporta indietro. Noi giochiamo cosi.

Когда я кидаю своей собаке палку, она приносит её мне обратно. Так мы с ней играем.

С

Cacao
Какао

Con il cacao si fa la cioccolata.

Из какао делают шоколад.

Cacciare, catturare
Поймать, ловить

Una volta i cacciattori hanno catturato una famiglia di grosse tigri.

Однажды охотники поймали сетью семью огромных тигров.

Cacciatore
Охотник

Il gatto di Katia e un pessimo cacciatore. Tutti i topi che cattura, scappano.

Катин кот – очень плохой охотник. Все мыши, которых он ловит, убегают.

Cactus
Кактус

I cactus crescono nel deserto. Alcuni cactus fioriscono una volta in cento anni.

Кактусы растут в пустыне. Некоторые кактусы цветут один раз в сто лет.

Caffe
Кофе

La patria del caffe e l’Africa. Il caffe cresce su piccole piante simili a cespugli. Il grano del caffe e verde, ma quando viene tostato diventa marrone.

Родина кофе – Африка. Кофе растёт на низких кофейных деревьях, похожих на кустарник. Зёрна кофе зелёного цвета, когда их поджаривают, они становятся коричневыми.

Calcio
Футбол

Il calcio e un divertente tipo di sport. Nel calcio giocano due squadre. Una squadra cerca di fare entrare la palla nella porta della squadra avversaria. La seconda squadra deve cercare di impedirlo e di fare goal. Nel calcio vince la squadra che fa piu goal.

Футбол – это увлекательный вид спорта. В футбол играют две команды. Одна команда старается забить мяч в ворота другой. Вторая команда должна помешать ей в этом и сама забросить мяч в ворота противника. В футболе выигрывает та команда, которая забьёт больше голов.

Calcio
Футбол (европейский)

Il calcio e un genere di sport. Nel calcio vince la squadra che segna piu goal.

Футбол – это вид спорта. В футболе побеждает та команда, которая забьёт больше голов.

Caldo
Горячий

«Caldo» e il contrario di «freddo». A Genny non piace mangiare la minestra calda. I cibi caldi le provocano il male di denti.

«Горячий» – противоположно по значению слову «холодный». Дженни не любит есть горячий суп. От горячей пищи у неё болят зубы.

Caldo
Тёплый

L’estate e la stagione piu calda.

Лето – самое тёплое время года.

Calligrafia
Почерк

Maria ha una bella calligrafia. La maestra la loda sempre per questo.

У Маши очень красивый почерк. Учительница всегда хвалит её за это.

Calza
Носок

Le calze sono un tipo di indumento. Le calze si indossano sulle gambe.

Носки – это разновидность одежды. Их носят на ногах.

Cambiare
Изменяться

In invemo le lepri cambiano il colore del loro pelo e diventano bianche.

Зимой зайцы изменяют цвет своей шерсти и становятся белыми.

Camera da letto
Спальня

La camera da letto e una stanza dove le persone dormono.

Спальня – это комната, в которой обычно люди спят.

Camicetta
Блузка

A Lise e piaciuta molto la camicetta azzurra della mamma. Per il suo compleanno gliene hanno regalata una uguale. Lisa era molto felice.

Лизе очень нравилась мамина голубая блузка. На день рождения Лизе подарили такую же. Она была счастлива.

Cammello
Верблюд

Il cammello e un grande animale. Ha le gambe lunghe e il collo lungo. Il cammello ha due gobbe sulla schiena. I cammelli possono non bere acqua per molto tempo. La gente usa i cammelli per fare i viaggi nel deserto.

Верблюд – это большое животное. У него длинные ноги и длинная шея. На спине у верблюда два горба. Верблюды могут очень долго не пить воду. Люди используют верблюдов для путешествий по пустыне.

Camomilla
Ромашка

La camomilla e un fiore di campo con i petali bianchi e il centro giallo. Con la camomilla si fanno le medicine.

Ромашка – это полевой цветок с белыми лепестками и жёлтой серединкой. Из ромашки делают лекарство.

Campanelle (fiori)
Колокольчик (цветок)

Le campanelle sono fiori molto belli. Esse ricordano una piccola tazza rovesciata. Ci sono campanelle blu, rosa e grigie.

Колокольчики очень красивые цветы. Они напоминают перевёрнутую вверх дном маленькую чашечку. Они бывают голубого, розового и сиреневого цветов.

Campeggio
Лагерь

Quest’ estate abbiamo vissuto sulla riva del mare in un campeggio.

Этим летом мы жили на берегу моря в палаточном лагере.

Campo
Поле

Il campo e un grande pezzo di terra fertile. Nei campi crescono gli alberi. I contadini coltivano le verdure nei campi.

Поле – это большая и плодородная часть земли. На полях не растут деревья. Фермеры выращивают на полях овощи.

Campo di pattinaggio
Каюк

A Lisa e a Katia piace molto andare al campo di pattinaggio. Li e molto divertente: ci sono tante lucine colorate e suona la musica.

Лиза с Катей любят ходить на каток. Там бывает очень весело: горят цветные огоньки, играет музыка.

Canale
Канал

Il canale viene usato per far scorrere l’acqua. Il canale e simile ad un fiume, ma e costruito dall’uomo.

Канал используют для управления водой. Канал похож на реку, но он прорыт человеком.

Candela
Свеча

Le candele si fanno con la cera. Dentro le candele si mette un lungo stoppino di filo. E molto bello cenare a lume di candela.

Свечи делают из воска. Внутрь свечи вставляют длинный фитилёк из ниток. Очень красиво ужинать при свечах.

Canguro
Кенгуру

Il canguro e un animale che vive in Australia. I canguri si muovono saltando. Sulla pancia del canguro c’e una tasca dove la mamma canguro tiene il suo piccolo.

Кенгуру – это дикое животное, которое живёт в тёплых странах. Кенгуру очень быстро передвигаются. На животе у кенгуру находится карман, в котором кенгуру-мама носит своего детёныша.

Cannocchiale
Подзорная труба

Con il cannocchiale si possono vedere le cose che si trovano lontano. Il cannocchiale e simile ad un tubo dentro cui si trova una lente.

При помощи подзорной трубы можно увидеть предметы, которые находятся очень далеко. Подзорная труба выглядит как трубка, внутри которой находятся специальные стёкла.

Cannuccia
Соломинка

La cannuccia e un tubicino fatto di carta о di plastica. Con la cannuccia si beve il succo e le altre bevande.

Соломинка – это пустая трубочка, сделанная из бумаги или пластика. Через соломинки пьют сок и другие напитки.

Cantare
Петь

Quando si avvicina la primavera, gli uccelli incominciano a cantare.

С приближением весны начинают петь птицы.

Cantina
Подвал, погреб

In cantina si conservano i generi alimentari che diventano subito cattivi.

В подвале хранят продукты, которые быстро портятся.

Canzone
Песня

La canzone e una poesia cantata con la musica. Ai bambini piace cantare le canzoni.

Песня – это стихи, которые поют под музыку. Дети любят петь песни.

Capelli
Волосы

Mia sorella ha i capelli molto lunghi. Quando li scioglie arrivano fino a terra.

У моей сестры очень длинные волосы. Когда она распускает их, они достают до пола.

Capire
Понимать

Guardando le illustrazioni di questo dizionario, Michele ha capito ogni parola. Con l’aiuto delle illustrazioni ha capito anche tutto il testo.

Глядя на картинки в этом словаре, Михаил понимал каждое слово. С помощью картинок он понимал также весь текст.

Capitale
Столица

La citta principale di un paese si chiama capitale. Mosca e la capitale della Russia.

Самый главный город страны называется столицей. Москва – столица России.

Cappello
Шапка

I cappelli possono avere varie forme, misure e colori. In inverno si indossano cappelli di pelliccia о di lana per non avere freddo.

Шапки бывают самых различных фасонов, размеров и цветов. Зимой носят меховые или вязаные тёплые шапки, чтобы не замёрзнуть.

Caprone
Козёл

Il caprone e un animale domestico. Ha quattro zampe, corna appuntite e una piccola barba. Le capre danno latte utile alla salute. Con la loro lana si fanno maglioni, con la loro pelle si fanno i giacconi.

Козёл – домашнее животное. У него четыре ноги, острые рога и маленькая бородка. Козы дают очень полезное молоко. Из их шерсти вяжут свитера, а из шкурок шьют шубы.

Caramella
Конфета

Le caramelle possono avere vari ripieni: di noce, di frutta, di cioccolato. Ai bambini piacciono molto le caramelle. Non bisogna mangiare tante caramelle perche si cariano i denti.

Конфеты бывают с разными начинками: ореховой, фруктовой, шоколадной. Дети очень любят конфеты. Много конфет есть нельзя, от них портятся зубы.

Caricatura
Карикатура

La carricatura e una rappresentazione comica di qualcosa. Ci possono essere caricature di persone, di animali о di avvenimenti.

Карикатура – это смешное изображение че-го-нибудь. Карикатуры бывают на людей, животных и на какие-нибудь события.

Саrnе
Мясо

La carne puo essere di vari animali: di coniglio, di maiale, di vitello, di pollo о d’oca. Con la carne si cucinano vari tipi di piatti.

Мясо бывает из разных животных: из коров, свиней, телят, кур и гусей. Из мяса делают разнообразные блюда.

Саго (-а)
Дорогой, дорогая

Susanna ha spedito alla nonna una cartolina d’auguri in cui ha scritto: «Cara nonna, tanti auguri per il tuo compleanno.

Сюзанна отправила своей маме поздравительную открытку с днём рождения, на которой написала: «Дорогая мама! Поздравляю тебя с днём рождения!»

Caro, buono
Милый

La nostra maestra e molto buono. Non mette mai i brutti voti.

Наша учительница очень милая. Она никогда не ставит нам плохих оценок.

Carota
Морковь

La carota e una verdura. E lunga, arancione e molto buona. Alle lepri piacciono molto le carote. Le carote crescono nella terra.

Морковь – это овощ. Она длинная, оранжевого цвета и очень вкусная. Зайцы очень любят есть морковь. Морковь растёт в земле.

Carta
Бумага

La carta si ricava dal legno. Sulla carta le persone scrivono. I libri, i giornali e le riviste sono fatti di carta. Anche i quaderni per la scuola sono fatti di carta.

Бумага делается из дерева. На бумаге люди пишут. Книги, газеты и журналы делаются из бумаги. Школьные тетради тоже делаются из бумаги.

Carta da gioco
Карта (игральная)

Le carte sono dei piccoli pezzi di carta con sopra rappresentate delle cifre e dei simboli. Con le carte si puo giocare a vari giochi.

Карты – это маленькие листочки из плотной бумаги с изображёнными на них цифрами и символами. Люди играют картами в различные игры.

Carta geografica
Карта

La carta e un disegno con la rappresentazione di una localita. Sulla carta sono rappresentate le citta, i fiumi, gli oceani, i boschi, le ferrovie, indicate con particolari segni.

Карта – это рисунок с изображением местности. На карте можно увидеть изображения городов, рек, океанов, лесов и железных дорог, отмеченные специальными значками.

Casa
Дом

La casa e un edificio in cui vive la gente о gli animali. Ogni gatto о cane sogna di avere una propria casa.

Дом – это место, где живут люди или звери. Каждая кошка или собака мечтает иметь свой дом.

Caso
Случай

«Che coincidenza» – ha detto Vera ad Olga, quando inaspettatamente si sono incontrate per strada. «Ho appena comprato due biglietti per il cinema».

«Какая счастливая случайность! – сказала Вера Оле, когда они случайно встретились на улице. – Я только что купила два билета в кино».

Castoro
Бобёр

Il castoro e un animale con una grossa coda e con grandi denti anteriori. I castori possono rosicchiare gli alberi. Costruiscono dighe sui fiumi.

Бобёр – это животное с большим толстым хвостом и огромными передними зубами. Бобры могут грызть деревья. Они строят на реках плотины.

Cattivo
Плохой

Elena aiuta sempre la mamma in casa. E una brava bambina. Natascia non ordina mai la camera. Lei e una bambina cattiva.

Лена всегда помогает маме по дому. Она хорошая девочка. Наташа никогда не убирается в своей комнате. Она плохая девочка.

Causa, motivo
Причина

Bob oggi e arrivato in ritardo a scuola. Gli si e rotta la sveglia. Questo e il motivo per cui e arrivato in ritardo a scuola.

Боб сегодня опоздал в школу. У него сломался будильник. Это была причина, по которой он опоздал в школу.

Cavaliere
Рыцарь

Molti anni fa i cavalieri viaggiavano da un regno all’altro. Aiutavano la gente nei guai. I cavalieri partecipavano ai tornei, dove misuravano la loro forza.

Много лет назад рыцари путешествовали из королевства в королевство. Они помогали людям в беде. Рыцари принимали участие в рыцарских турнирах, где они мерялись силой.

Cavo
Провод

Attraverso i cavi passa l’elettricita. Senza cavi non potrebbero funzionare i televisori, gli aspirapolvere, le lavatrici.

Через провода проходит электричество. Без проводов не могли бы работать телевизоры, пылесосы, стиральные машины.

Cavolfiore
Цветная капуста

Il cavolfiore e una verdura. E bianco. Con il cavolfiore si possono preparare molti piatti gustosi.

Цветная капуста – это овощ. Она белого цвета. Из цветной капусты можно приготовить много вкусных блюд.

Cavolo
Капуста

Il cavolo e una verdura. Il cavolo e il cibo preferito dei conigli. Con il cavolo si possono preparare varie insalate.

Капуста – это овощ. Капуста – это любимая пища кроликов. Из капусты делают различные салаты.

Cena
Ужин

Di solito le persone cenano di sera. La cena e l’ultimo pasto prima di dormire.

Люди обычно ужинают вечером. Ужин – это последняя еда перед сном.

Cenere
Зола

La cenere e cio che resta quando il legno e bruciato. La cenere e di colore grigio.

Зола – это то, что остаётся, когда прогорят дрова. Она серого цвета.

Cenerentola
Золушка

Tutte le bambine sognano di assomigliare a Cenerentola.

Все маленькие девочки мечтают быть похожими на Золушку.

Centimetro
Сантиметр

In un metro ci sono 100 (cento) centimetri.

В метре 100 сантиметров.

Cento
Сто

Cento e un numero che si scrive cosi: 100. Se si moltiplica 10 per 10 viene 100.

Сто – это цифра, которая пишется так: 100. Если умножить 10 на 10, получится 100.

Centro
Центр

Il centro e la parte centrale di qualcosa. La Piazza Rossa si trova al centro di Mosca.

Центр – это середина чего-либо. Красная площадь находится в центре Москвы.

Centro, mezzo
Середина

La Piazza Rossa si trova al centro di Mosca. In mezzo alla Piazza Rossa si trova il Cremlino.

Красная площадь находится в центре Москвы. В середине Красной площади находится Кремль.

Cera
Воск

La cera e una sostanza molle di colore bianco о gialli-no, con la quale si fanno le candele. Le api costruiscono le loro case con la cera. Al calore la cera fonde rapidamende.

Воск – это мягкое белое или желтоватое вещество, из которого делают свечки. Пчёлы делают из воска свои дома. При нагревании он быстро тает.

Cervello
Мозг

Il cervello si trova nella testa. Sia gli uomini che gli animali hanno il cervello. Grazie al cervello noi ci muoviamo, mangiamo, guardiamo e pensiamo. Nessuno puo vivere senza cervello.

Мозг находится внутри головы. Мозг есть и у людей и у животных. Благодаря мозгу мы двигаемся, едим, смотрим, думаем. Никто не может жить без мозга.

Cesto
Корзинка

I cesti sono fatti di paglia e di vimini intrecciati. Nei cesti si possono trasportare varie cose; si possono mettere i funghi e i frutti di bosco raccolti.

Корзинки плетут из соломки или ивовых прутьев. В корзинках носят различные вещи, в них собирают грибы и ягоды.

Cetriolo
Огурец

II cetriolo e una verdura di colore verde. I cetrioli crescono nell’orto. Con i cetrioli si fanno delle buone insalate. Per l’inverno si salano i cetrioli nelle botti.

Огурец – это овощ зелёного цвета. Огурцы растут в огороде. Из огурцов получаются вкусные салаты. На зиму огурцы солят в бочках.

Chiamare
Звать

Il poliziotto ha sentitto un grido. Qualcuno chiedeva aiuto.

Полицейский услышал крик. Кто-то звал на помощь.

Chiave
Ключ

La chiave e un piccolo pezzo di metallo che si usa per aprire e chiudere la serratura. Le persone hanno molte chiavi: per l’appartamento, la macchina, la buca delle lettere.

Ключ – это маленький кусочек металла, который открывает и закрывает замок. У людей бывает много ключей: от квартиры, от машины, от почтового ящика.

Chilogrammo
Килограмм

Il chilogrammo e un’unita di peso. Un chilogrammo equivale a 1000 grammi.

Килограмм – это мера веса. Один килограмм равен 1000 граммам.

Chilometro
Километр

Il chilometro e una misura di lunghezza. Un chilometro equivale a 1000 metri. Cinque chilometri equivalgono a tre miglia.

Километр – это мера длины. Один километр равен 1000 метрам. Пять километров равняются трём милям.

Chiodo
Гвоздь

Il chiodo e un piccolo pezzo di metallo appuntito da una parte. I chiodi si piantano con i martelli nelle assi per unirle.

Гвоздь – это маленький кусочек металла, заострённый с одной стороны. Гвозди забивают молотками в доски, чтобы соединить их между собой.

Chiudere
Закрывать

Quando uscite di casa, non dimenticate di chiudere la porta.

Когда вы выходите из дома, не забудьте закрыть за собой дверь.

Cibo
Пища, еда

Il cibo e cio di cui si nutrono le persone. Il cibo aiuta le persone a vivere. Il pane, la carne, le verdure e la frutta sono cibi.

Еда – это то, чем питаются люди. Пища помогает людям жить. Хлеб, мясо, овощи и фрукты – это пища.

Cicatrizzare
Заживать

Katia si e tagliata il dito con un coltello affilato. Quando la ferita si cicatrizzera non rimarra il segno. Le ferite alle dita si cicatrizzano di solito dopo una settimana.

Катя порезала палец острым ножом. Когда палец заживёт, от ранки не останется и следа. Порезы на пальцах обычно заживают через неделю.

Cieco
Слепой

Le persone vedono il mondo circostante grazie agli occhi. Quando gli occhi non vedono piu, l’uomo diventa cieco.

Люди видят окружающий мир при помощи глаз. Когда глаза перестают видеть, человек становится слепым.

Cielo
Небо

Se, stando in terra, guardi in alto, vedi il cielo. Quando non ci sono nuvole, il cielo e di colore azzurro. Di notte nel cielo si possono vedere le stelle.

Если, стоя на земле, посмотреть вверх, то увидишь небо. Когда на небе нет облаков, оно голубого цвета. Ночью на небе можно увидеть звёзды.

Cifra
Цифра

La cifra e un simbolo che indica la quantita delle cose.

Цифра – это символ, обозначающий количество вещей.

Cigno
Лебедь

Il cigno e un uccello acquatico. I cigni hanno il collo molto lungo. I cigni sono bianchi, ma a volte si possono incontrare dei cigni neri.

Лебедь – это водоплавающая птица. У лебедя очень длинная шея. Лебеди обычно бывают белого цвета, но иногда встречаются черные.

Ciliegia
Вишня

Con le ciliege si puo fare una marmellata molto buona.

Из вишни получается очень вкусное вишнёвое варенье.

Cimice
Клоп

La cimice e un insetto. Nei boschi vivono le cimici. Sono verdi e possono volare.

Клоп – это насекомое. В лесах водятся лесные клопы. Они зелёного цвета и умеют летать.

Cinema (tografo)
Кинотеатр

Il cinema (tografo) e il posto dove proiettano i film. Кинотеатр – это место, где показывают фильм.

Cinque
Пять

Cinque e la cifra fa fra 4 e 6. Se a due si aggiunge tre si ottiene cinque.

Пять – это число между 4 и 6. Если к 2 прибавить 3, то получится 5.

Cioccolato
Шоколад

Il cioccolato e la ghiottoneria dei bambini. Il cioccolato si fa con il cacao, il burro e le uova.

Шоколад – любимое лакомство детей. Он делается из какао, масла и яиц.

Cipolla
Лук (овощ)

La cipolla e una verdura che si aggiunge nel cibo per insaporirlo. La cipolla cresce nella terra e la sua parte superiore, che si trova in superficie, e simile ad un’erba.

Лук – это овощ, который добавляют для вкуса в пищу, когда готовят еду. Лук растёт в земле, а его верхняя часть, находящаяся на поверхности, похожа на траву.

Circo
Цирк

Al circo, a Katia piacciono sopprattutto gli elefanti ammaestrati e i pagliacci divertenti.

В цирке Кате больше всего нравятся дрессированные слоны и смешные клоуны.

Citta
Город

La citta e un luogo dove vivono migliaia di persone. Nelle citta ci sono scuole, negozi e teatri.

Город – это место, где живут тысячи людей. В городах расположены школы, магазины и театры.

Civetta
Сова

La civetta e un uccello che dorme di giorno e si sveglia di notte. Ha una testa grande e dei grandi occhi rotondi con cui puo vedere solo di notte. Il cibo preferito delle civette sono i topi e gli altri piccoli animali del bosco.

Сова – это птица, которая днём спит, а ночью бодрствует. У совы большая голова и огромные круглые глаза, которыми они могут видеть только ночью. Любимая пища сов – мыши и другие мелкие лесные животные.

Classe
Класс

Paola frequenta la prima classe. Il prossimo anno passera in seconda. In tutto nella sua scuola ci sono dieci classi.

Полина учится в первом классе. На следующий год она перейдёт во второй класс. В ее школе 10 классов.

Coccinella
Божья коровка

La coccinella e un piccolo insetto con due piccole ali sulla schiena. Di solito le coccinelle sono rosse con dei piccoli puntini neri.

Божья коровка – это маленькое насекомое с двумя крохотными крылышками, которые она складывает на спине. Божьи коровки бывают обычно красного цвета с чёрными маленькими точками.

Coccodrillo
Крокодил

Il coccodrillo e un grande animale di color verde. I coccodrilli vivono nei fiumi dei paesi del sud. Ai bambini piace guardare i coccodrilli al giardino zoologico.

Крокодил – это большое животное зелёного цвета. Крокодилы живут в реках южных стран. Дети любят смотреть на крокодилов в зоопарке.

Coda
Хвост

La coda e una parte del corpo degli animali. Gli scoiattoli hanno la coda lunga e folta, la lepre ha la coda corta, i topi hanno la coda sottile.

Хвост – это часть тела животного. У белки хвост длинный и пушистый, у зайца хвост короткий, у мыши хвост тонкий.

Colazione
Завтрак

Tom, di solito, fa colazione alle otto di mattina. Solitamente, a colazione, beve il latte.

Том обычно завтракает в 8 часов утра. Он обычно пьёт молоко на завтрак.

Colla
Клей

La colla e un liquido speciale che serve ad attaccare varie cose: legno, metallo, plastica, stoffa.

Клей – это специальная жидкость, которую используют для склеивания различных вещей: дерева, металла, пластмассы, тканей.

Collana
Цепочка

Quando Maria ha compiuto 17 anni, la mamma le ha regalato una collana d’oro.

Когда Маше исполнилось 17 лет, мама подарила ей золотую цепочку.

Colle
Холм

I mulini a vento di solito si trovano sui colli, affinche il vento possa liberamente far girare le pale.

Ветряные мельницы обычно стоят на холмах, чтобы ветер свободно крутил их жернова.

Collo
Шея

II collo e la parte del corpo che collega la testa alle spalle.

Шея – это часть тела, соединяющая плечи с головой.

Colomba
Голубь

La colomba e un uccello ed e il simbolo della pace. Ai bambini piace dare il pane alle colombe.

Голубь – это птица. Это символ мира. Детям нравится кормить голубей хлебом.

Colore
Цвет

L’arcobaleno e sempre multicolore. Quando lo vedrai, prova a contare quanti colori ha.

Радуга всегда бывает разноцветной. Когда ты её увидишь, попробуй сосчитать, сколько в ней цветов.

Coltello
Нож

Il coltello e una posata. E un pezzo di metallo con un lato affilato. Si usano i coltelli per tagliare i cibi. I coltelli possono avere varie misure.

Нож – это столовый прибор. Это заострённый с одной стороны кусок металла. Ножи используют для резки продуктов. Ножи бывают самых различных размеров.

Coltivare
Выращивать

Gim coltiva le verdure nel giardino. Le coltiva per mangiarle.

Джим ухаживал за овощами в саду. Он выращивал их для еды.

Compito in classe
Контрольная работа

Oggi Alice ha un compito in classe. Ha molta paura di ricevere un brutto voto perche ieri non ha avuto tempo di prepararsi a questo compito in classe.

Сегодня у Алисы контрольная работа. Она очень боится получить двойку, так как вчера у неё не было времени подготовиться к контрольной работе.

Compleanno
День рождения

Lina e nata il 28 novembre. Il suo compleanno e al 28 novembre. Le persone festeggiano il proprio compleanno ogni anno, il giorno in cui sono nate.

Лина родилась 28 ноября. Её день рождения 28 ноября. Люди празднуют свой день рождения каждый год в тот день, когда они родились.

Compositore
Композитор

Il compositore e una persona che compone la musica. Композитор – это человек, который сочиняет музыку.

Comprare
Покупать

Ieri ho comprato questo libro. Ho speso tutti i miei soldi.

Я купил эту книгу вчера. Я потратил на неё все свои деньги.

Confine
Граница

Il confine e un territorio che separa un paese da un altro.

Граница – это линия, отделяющая одну страну от другой.

Coniglio
Кролик

Il coniglio e un animale domestico con le orecchie lunghe e la coda corta. Ai conigli piace mangiare le carote e il cavolo.

Кролик – это домашнее животное. У кроликов длинные уши и короткий хвост. Они любят есть морковь и капусту.

Coperta
Одеяло

Tutti dormono nel letto sotto le coperte. Le coperte possono essere leggere о pesanti. Sotto le coperte pesanti si dorme in inverno per riscaldarsi.

Все люди спят на кроватях под одеялами. Одеяла бывают лёгкие и тёплые. Под тёплыми одеялами спят зимой, чтобы согреться.

Coraggioso
Храбрый

Alessio e un bambino coraggioso. Non ha mai paura di stare a casa da solo.

Алёша очень храбрый мальчик. Он никогда не боится оставаться дома один.

Corda
Верёвка

Si usa la corda per legare varie cose.

Верёвку используют, чтобы завязывать различные вещи.

Correre
Бегать, бежать

Nancy correva velocemente per non perdere l’autobus.

Нэнси очень быстро бежала, потому что она опаздывала на автобус.

Corsa a chi arriva primo
Бег наперегонки

La corsa a chi arriva primo e una gara tra bambini dal risultato della quale si vede chi corre piu velocemente.

Бег наперегонки – это соревнование, по результатам которого видно, кто бегает быстрее.

Corteccia dell'albero
Кора дерева

La corteccia ripara l’albero dalle lesioni. Se si stacca la corteccia, l’albero puo seccare e morire.

Кора дерева предохраняет деревья от повреждений. Если с дерева содрать кору, оно может засохнуть и умереть.

Corto
Короткий

«Corto» e il contrario di «lungo». Nicola aveva dei capelli molto lunghi. Dopo essere andato dal parrucchiere i suoi capelli sono diventati corti.

«Короткий» – противоположно по значению слову «длинный». У Коли были очень длинные волосы. После парикмахерской его волосы стали короткими.

Corvo
Ворона

Il corvo e un grande uccello nero. Potete vedere i corvi ovunque.

Ворона – большая чёрная птица. Вы можете увидеть ворону везде.

Costoso
Дорогой (дорогостоящий)

A Susanna e piaciuta molto una bambola che sta nella vetrina di un negozio. Questa bambola e molto costosa.

Сюзанне очень понравилась большая кукла в витрине магазина. Эта кукла была очень дорогая.

Costruire
Строить

A Igor piace costruire i castelli di sabbia. Gli vengono molto bene.

Игорь любит строить из песка домики. Они получаются у него очень красивыми.

Costume da bagno
Купальный костюм

La mamma ha comprato a Katia un costume da bagno molto bello per il suo compleanno. Katia aspetta con impazienza l’estate per indossare il suo costume.

Мама купила Кате на день рождения очень красивый купальный костюм. Катя с нетерпением ждёт лета, чтобы надеть свой купальный костюм.

Credere
Верить

Il piccolo Vittorio ancora adesso crede a Babbo Natale. Ogni anno Babbo Natale mette dei bei regali sotto il cuscino di Vittorio.

Маленький Витя до сих пор верит в Деда Мороза. Каждый год Дед Мороз кладёт Вите под подушку красивые подарки.

Crescere
Расти

Alla fine dell’estate la zucca e diventata grossa. E crescuita da un piccolo seme ed e diventata grossa come una palla da pallacanestro, e cresciuta tutta l’estate.

Тыква выросла к концу лета огромной. Она выросла из маленького семечка до величины баскетбольного мяча. Она росла всё лето.

Cubetti
Кубики

Ai bambini piace giocare con i cubetti di legno. Con i cubetti costruiscono delle belle casette.

Дети любят играть деревянными кубиками. При помощи кубиков они строят красивые домики.

Cucchiaio
Ложка

Il cucchiaio e una posata. Con il cucchiaio si mangia la minestra, la cascia e la marmellata.

Ложка – это столовый прибор. При помощи ложек люди едят суп, кашу, варенье.

Cuccia
Конура

La cuccia e la casa del cane. La cuccia non ha porte e finestre, ma una apertura, attraverso, cui il cane puo entrare nella sua casa.

Конура – это дом, в котором живёт собака. В конуре нет окон и дверей, в ней проделано круглое отверстие, через которое собака входит в свой дом.

Cucciolo
Щенок

Il cucciolo e il piccolo del cane. Il mio cane ha fatto dei cuccioli molto divertenti.

Щенок – это детёныш собаки. У моей собаки родились очень смешные щенки.

Cucina
Кухня

La cucina e una stanza speciale dove le persone cucinano il cibo. Di solito si mangia anche in cucina. In cucina si trovano sempre il frigorifero e la stufa.

Кухня – это специальная комната, где люди готовят еду. Обычно они едят в кухне. В кухне всегда стоит холодильник и кухонная плита.

Cucinare
Готовить (пищу)

Maria e in cucina; sta preparando il pranzo.

Маша на кухне, она готовит обед.

Cucire
Шить

Per il compleanno la mamma ha cucito un bel vestito per Katia. Quando Katia crescera anche lei imparera a cucire dei bei vestiti.

К дню рождения мама сшила Кате очень красивое платье. Когда Катя вырастет, опа тоже научится шить красивые платья.

Cuffie
Наушники

Se volete ascoltare la musica senza disturbare gli altri, il modo migliore e usare le cuffie. Con le cuffie potete ascoltare la musica di qualsiasi disco senza disturbare gli altri.

Если вы хотите слушать музыку, не мешая другим, вам лучше всего надеть наушники. При помощи наушников вы можете слушать музыку любой громкости, не мешая другим.

Cuore
Сердце

Il cuore e un organo. Si trova nel petto e a volte puoi sentire i suoi battiti. Q cuore fa circolare il sangue in tutto l’organismo. Quando il cuore si ferma, le persone muoiono.

Сердце – это орган. Оно находится в груди. Иногда ты можешь услышать биение своего сердца. Сердце заставляет кровь двигаться по всему организму. Когда сердце останавливается, люди умирают.

D

Da allora
С тех пор

Un anno fa e arrivato il circo nella nostra citta. Da allora tutti i bambini se lo ricordano.

Год назад в наш город приезжал цирк. С тех пор о нем помнят все дети.

Dare
Давать

Sara ha comprato un regalo per la sua amica Mary. Gliel’ha dato il giorno del suo compleanno.

Capa купила своей подруге Мэри подарок. Она отдала ей подарок на день рождения.

Dare da mangiare
Кормить

Ogni mattina la piccola Lucia da da mangiare al suo fratellino. Il piccolo mangia volenteri cio che gli daLucia.

Маленькая Люся каждое утро кормит с ложечки своего крошку брата. Малыш охотно ест, когда его кормит Люся.

Data (giorno del mese)
Дата (число месяца)

«Quanti ne abbiamo oggi?» ha chiesto il papa a Massimo. «Oggi e il 30 maggio. E l’inizio delle vacanze estive» – ha risposto Massimo.

«Какое сегодня число?» – спросил папа Максима. «Сегодня 30 мая. Начало летних каникул», – ответил Максим.

Decidere
Решать

Nora non riusciva a decidere quale vestito indossare per la festa. Alla fine ha deciso di mettere quello azzurro.

Нора не могла решить, какое платье ей надеть на праздник. Наконец она решила выбрать голубое.

Зуб
Dente

Il dente e una parte del corpo. I denti si trovano in bocca. Gli uomini masticano il cibo con i denti.

Зуб – это часть тела. Зубы расположены у человека во рту. Люди пережёвывают пищу зубами.

Dentista
Зубной врач

Il dentista e il dottore che cura i nostri denti. I bambini solitamente hanno paura ad andare dal dentista.

Зубной врач – это доктор, который заботится о наших зубах. Дети обычно боятся ходить к зубному врачу.

Dentro
Внутри, внутрь

Karina passeggiava per il bosco. Faceva molto freddo. All’improvviso ha visto una piccola capanna. Lei e entrata per riscaldarsi.

Карина гуляла по лесу. Было очень холодно. Вдруг она увидела маленькую избушку. Она зашла внутрь, чтобы согреться.

Deposito bagagli
Камера хранения

Il deposito bagagli e un locale dove le persone giunte da un’altra citta possono lasciare per un po’di tempo le loro cose, mentre visitano le curiosita della citta.

Камера хранения – это помещение, где люди, приехавшие в другой город, могут на некоторое время оставить свои вещи, пока они будут осматривать достопримечательности.

Deserto
Пустыня

Il deserto e un luogo secco e sabbioso dove non cresce mai niente eccetto i cactus. Le persone non possono vivere nel deserto.

Пустыня – это сухое песчаное место, где никогда ничего не растёт, кроме кактусов. Люди не могут жить в пустыне.

Deserto, disabitato
Необитаемый

A Dan piace molto leggere i racconti sulle isole deserte. Sogna di capitare su un’isola disabitata.

Дан очень любит читать рассказы про необитаемые острова. Он мечтает сам попасть на необитаемый остров.

Dessert
Десерт

Il dessert e un piatto dolce, che si serve alla fine del pasto. Anche il gelato e la frutta sono dessert.

Десерт – это сладкое блюдо, которое подаётся в конце еды. Мороженое и фрукты – это десерт.

Destro
Правый

«Destro» e il contrario di «sinistro». Il volante della macchina si trova nella parte sinistra. Il passeggero siede nella parte destra.

«Правый» – противоположно по значению слову «левый». Руль находится в машине с левой стороны. Пассажир сидит с правой стороны.

Di solito (solito)
Обыкновенный, обычный

Pietro si e meravigliato molto quando a scuola ha preso un cinque. Di solito, prendeva sempre due.

Петя был очень удивлён, когда получил в школе «пятёрку». Обычно его оценкой была «двойка».

Diamante
Алмаз

Il diamante e una pietra preziosa. Nelle favole ai re e alle regine piaceva adomare le loro corone con diamanti e altre pietre preziose.

Алмаз – это драгоценный камень. Короли и королевы в волшебных сказках любили украшать свои короны алмазами и другими драгоценными камнями.

Dicembre
Декабрь

Dicembre e l’ultimo mese dell’anno. Dicembre ha 31 giorni.

Декабрь – последний месяц года. В декабре 31 день.

Dieci
Десять

Dieci e un numero che si scrive cosi: 10. Se a 9 si aggiunge 1 si ottiene 10.

Десять – это число, которое пишется так: 10. Если к 9 прибавить 1, получится 10.

Dietro
Сзади

Maria e Nicola stavano uno dietro all’altro. Maria stava davanti a Nicola e Nicola stava dietro a Maria.

Маша и Коля стояли друг за другом. Маша стояла впереди Коли, а Коля стоял сзади Маши.

Dimenticare
Забывать

Nora ha dimenticato a casa la sua merendina. La sua amica Maria ha diviso con lei la sua merendina.

Нора забыла свой школьный завтрак дома. Её подружка Маша поделилась с ней своим завтраком.

Dinnuovo
Снова, опять

Quest’anno la neve e caduta per la prima volta la settimana scorsa. Ieri e nevicato dinnuovo.

Снег впервые в этом году выпал на прошлой неделе. Вчера он шёл опять.

Dinosauro
Динозавр

I dinisauri sono animali preistorici che vissero sulla terra milioni di anni fa. Ai giorni nostri gli uomini trovano a volte le ossa di questi animali.

Динозавры – доисторические животные, которые жили на земле несколько миллионов лет назад. В настоящее время люди иногда находят их кости.

Dipingere
Раскрашивать

Abbiamo deciso di dipingere i muri del nostro appartamento. Per tutto il giorno, mamma e papa hanno dipinto i muri con una vernice rosa. I muri dipinti sono diventati molto belli.

В нашей квартире мы решили покрасить стены. Целый день мама с папой красили стены розовой краской. Покрашенные стены стали очень красивыми.

Disco
Шайба

Il disco e un oggetto rotondo e piatto fatto di plastica dura. I dischi si usano per giocare a hockey.

Шайба – это круглый, плоский предмет, сделанный из твёрдой резины. Шайбы используют при игре в хоккей.

Disco
Пластинка

I dischi sono fatti con una plastica speciale. Sono di solito rotondi e di colore nero. Sui dischi e incisa la musica, i racconti e le fiabe.

Пластинки делают из специального пластика. Они обычно круглые и чёрного цвета. На пластинки записывают музыку, рассказы и сказки.

Disegnare
Рисовать

A Laura piace disegnare gli animali.

Лаура любит рисовать животных.

Disordine
Беспорядок

I vestiti nella camera di Katia sono sparsi ovunque.

I giocattoli sono in disordine sul pavimento. La camera di Katia e sempre in disordine. Katia e una bambina molto disordinata.

Одежда в комнате Кати разбросана повсюду. Игрушки валяются по всему полу. В комнате Кати постоянный беспорядок. Катя очень неаккуратная девочка.

Dispari
Нечётный

1,3,5, 7,9,11,13,15,17 sono numeri dispari. 2,4, 6, 8,10, 12, 14, 16, 18 sono numeri pari.

1, 3, 5, 7, 9,11,13,15,17 – нечётные числа. 2, 4, 6, 8,10, 12, 14, 16, 18 – чётные числа.

Dispiacersi
Расстраиваться

Quando la mamma di Andrea ha sentito che Andrea ha dinnuovo preso due a scuola, si e molto dispiaciuta.

Когда мама Андрея услышала, что он получил ещё одну двойку в школе, она очень расстроилась.

Distributore di benzina
Автозаправочная станция

AI distributore di benzina le macchine, gli autobus e i camion fanno il pieno di benzina che serve loro per muoversi.

Конец бесплатного ознакомительного фрагмента.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4