Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения (ASCII-IPA)

Автор: Франк Илья Михайлович
Жанр: Иностранные языки
Серия: Метод чтения Ильи Франка
Аннотация:

«Английский шутя» включает в себя около двухсот английских и американских анекдотов, текст которых не подвергся никакому упрощению и, таким образом, содержит большое количество широко употребляющейся лексики и множество разговорных оборотов современного английского языка. Книга адаптирована для осваивающих язык следующим образом: каждый анекдот повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико–грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок. Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала текст с подсказками, а затем тот же анекдот — без подсказок. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки. Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки. Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать». Это книга избавит вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все–таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли. Книга рассчитана на совершеннолетнего читателя. Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ru От редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF LATIN и ASCII-IPA. Если ваша программа не корректно выводит UTF LATIN, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией. Информация в интернете: http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtml/ http://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
    Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.

 

 

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

Иван комментирует книгу «Звезды как пыль» (Азимов Айзек):

Во многих книгах очень много грамматических ошибок, многие книги недоступны, многие не имеют аннотации...

смычка комментирует книгу «Античные хроники» (Леженда Валентин):

жвачка ,но классная

Серж комментирует книгу «Resident Evil – Code "Veronica"» (Perry S.):

Блин, да когда же ее переведут на русский?

Солнце комментирует книгу «Дом Солнца» (Павловская Наталия):

фильм просто шикарен- понравились те времена, и то, как авторы видят жизнь хиппи. Решил прочитать книгу, дабы погрузится в эту атмосферу более глубоко!

Ариох комментирует книгу «Пророчество для ангела» (Мяхар Ольга Леонидовна):

если хочешь поднять себе настроение - книги Ольги Мяхар помогут) я начал читать эту книгу вечером, а когда закончил ее уже было утро. читается очень быстро и легко.

Татьяна комментирует книгу «Язык и знание» (Елена Самойловна Кубрякова):

очень полезная для лигвисов книга

andrio комментирует книгу «Тростниковые волки» (Дмитрий Савочкин):

Вначале показалось ничего, потом пошла тягомотина ... не осилил.

Хадишка комментирует книгу «Медный всадник» (Пушкин Александр Сергеевич):

мда очень трогательный рассказ...наверное Пушкин сам плакал когда писал:)

Smetanka комментирует книгу «Иллюзион» (Евгений Гаглоев):

Супер книга! Главная героиня моя тезка, и мы немного с ней похожи (хотя мне до нее далеко, конечно). Пока читала все время сравнивала себя с ней. Все повествоване очень захватывающее!


Информация для правообладателей