– Ты уже не успеешь отвести его домой, – со смехом сказал Эндрю. – Он может побыть пока со мной в редакции, у меня нет утром уроков.
Придётся так и сделать, – согласилась Кики. Она Щелкнула пальцами, и Рыжик радостно бросился к ней. – У нас сейчас Таннинг, а у меня с уроками полный крах. – Эндрю помог ей засунуть кота в рюкзак.
– Спасибо. Я провела весёленькую ночку, – продолжала она.
Лестница была запружена поднимающимися в классы учениками, поэтому Кики быстро изложила случившееся. Она была так поглощена рассказом, что, пока они не дошли до двери редакции, даже не заметила, что по пятам идёт Елена.
– Да это же настоящая сенсация! – довольно воскликнула та. – Представьте заголовок: «Приходящая няня в подвале – воры бесчинствуют в доме».
– Не наступай на пятки, Елена, не то ты сейчас собьешь с ног Кики, – сказал Эндрю, открывая дверь. – Все это пока только слухи, у нас нет никаких фактов.
Елена шмякнула книги на свой стол, один из трех, втиснутых в крошечную комнату.
– Факты можно выяснить, – сказала она, глядя на Кики. – Сначала никогда ничего неизвестно.
Мя-я-у!
Рыжик ракетой вылетел из рюкзака и приземлился на стол Елены, фырча и шипя.
– Этого ещё не хватало, я что, опять должна сидеть с этим… существом? – возмутилась Елена, отпрянув от рассерженного кота. Своей длинной шерстью он напоминал сейчас рыжую швабру, глаза его сузились в щелочки. – В школу запрещено приносить животных!
Эндрю привалился плечом к ящику-картотеке.
– У всех знаменитых писателей, про которых я читал, были любимые животные, – сказал он. – У Хемингуэя, Джека Лондона, Мадлен Л'Энгл… Кроме того, ты же знаешь, что на нас здесь правила не распространяются. Как говорит мисс Ламберт, «члены редколлегии должны нести ответственность за то, что происходит в редакции и вне её. Они должны научиться сносить синяки и шишки, потому что в жизни их на долю журналистов приходится немало». Конец цитаты.
Мя-у! Рыжик спрыгнул на пол и начал тереться о ноги Эндрю.
– Ну хорошо, только держите его от меня подальше, – сказала Елена. – У меня аллергия на котов.
– Кажется… это взаимно, – бросил Эндрю, глядя, как Рыжик вскочил на подоконник как можно дальше от черноволосой девочки и зашипел. – Умный кот, – прошептал Эндрю так, чтобы Кики его слышала.
Прозвенел звонок.
– Мне пора идти! – спохватилась Кики.
Она благодарно улыбнулась Эндрю и, взъерошив на прощание шерсть коту, исчезла за дверью и растворилась в толпе учеников.
Выслушав объяснения Кики, мистер Таннинг и не подумал проявить снисхождение.
– Принесешь домашнее задание завтра, – сказал он. – Пока я ничего тебе не ставлю. Но если завтра задания не будет, получишь большой жирный кол. Единственная уважительная причина – это болезнь.
Кики плюхнулась на стул и постаралась сосредоточиться. Но мысли о волнениях прошедшей ночи и страшная усталость мешали ей вникнуть в материал. Поэтому когда голос в репродукторе призвал её немедленно явиться в кабинет директора, она почувствовала одновременно и испуг, и облегчение. Она собрала книги и вышла из класса, полного сгорающих от любопытства учеников. Столь срочный вызов к директору следовал обыкновенно за серьезным нарушением дисциплины.
Кики сразу вычислила, в чем дело. Эндрю куда-нибудь отошёл, а Елена не упустила случая накляузничать. На скамейке в канцелярии сидели двое малышей. То, что провинились они, не оставляло сомнений: на одном была разорвана рубашка, а другой прижимал к перемазанному кровью носу бумажное полотенце.
Входи, Кики, – сказала секретарша. – Они тебя ждут.
Они? В недоумении Кики открыла дверь и вошла в кабинет директора. Быстро огляделась: Рыжика нигде не видно.
Вместе с директором в кабинете находился высокий белокурый мужчина с аккуратными усиками, который встретил её доброжелательной улыбкой.
– Кики – сказал директор, – это детектив Пелли из полицейского управления.
Тот открыл кожаный бумажник и показал Кики свой значок, а потом протянул ей руку.
Я – следователь, но в штатском, мисс Коллир, – пояснил он, отвечая на её изучающий взгляд.
– Вы, наверное, по поводу прошлой ночи? – спросила Кики.
Детектив кивнул.
– Да, мистер Кендрик попросил меня заехать за тобой. Он ждет тебя в окружном управлении. Ты вправе не ехать, но ему нужно с тобой поговорить.
– Конечно, я поеду. Если можно, – она вопросительно посмотрела на директора.
– Я отпускаю тебя, – ответил тот. – Когда вернешься, возьми у миссис Джонсон записку для учителей.
Детектив обменялся с директором рукопожатием и открыл перед Кики дверь. Они были почти у выхода, когда Кики вспомнила о Рыжике.
– О! – воскликнула она, остановившись. – Можно я сначала зайду в нашу редакцию? Я там кое-что забыла. Я только туда и обратно.
И, не дожидаясь ответа, Кики помчалась вверх по лестнице, перепрыгивая через две ступеньки. Подбежав к двери, она услышала стук пишущей машинки. Кики недовольно поморщилась: она надеялась, что Елена ушла. Отвечай теперь на вопросы! Кики открыла дверь и чуть не расхохоталась. Елена возвела вокруг себя настоящую стену из трех мусорных корзин и столика для пишущей машинки, а коварный неприятель, взгромоздившись на самый верх картотеки, наблюдал с высоты, как она печатает.
Когда Кики вошла, он покинул свой наблюдательный пост и подлетел к ней для приветствия.
– Пойдём, Рыжик, – сказала она. – Мы едем кататься. Она подобрала в углу свой рюкзак и сунула туда учебник математики, а потом и Рыжика.
– Какое счастье, что ты забираешь отсюда этого проклятого кота, – сказала Елена. Рыжик высунул голову из рюкзака и злобно зашипел в ответ. – Он меня замучил с тех пор, как ты ушла. Эндрю, конечно, почти сразу же куда-то сбежал. – Елена внимательно оглядела свою левую руку. – Он чуть не откусил мне палец, когда я хотела подвинуть твой рюкзак.
– Он просто защищал свое имущество, – объяснила Кики, стараясь скрыть улыбку, когда она мысленно представила себе эту сцену. – Рюкзак – его второй дом.
– Однако редакция не его второй дом, – огрызнулась Елена. – Если это существо здесь ещё раз появится, я на тебя нажалуюсь. От кошачьих укусов может быть заражение; – крикнула она вдогонку уходящей Кики. – И вообще, что это ты разгуливаешь посреди урока? Куда тебя несет?
Но Кики с Рыжиком были уже на лестнице.
Детектив Пелли по-прежнему ждал у выхода.
– Ты готова? – спросил он.
– Готова. Спасибо, что подождали.
– Какие тут могут быть разговоры.
Во дворе они подошли к зелёному седану. «Машина тоже по виду не полицейская, как и её хозяин», – подумала Кики, окинув взглядом коричневые брюки, рубашку с открытым воротом и спортивный пиджак детектива.
– Даже не догадаешься, что это полицейская машина, – сказала она, не без злорадства подумав о том, что Елена наверняка подглядывает из окна. – Пока не попадешь внутрь. – Под щитком притаилась внушительного вида рация, и когда они съехали с обочины, детектив взял микрофон и произнес в него какую-то тарабарщину.
– Именно это нам и нужно, – кладя микрофон, ответил он Кики.
Рация затрещала, и голос назвал какие-то цифры. Мя-я-у!
Детектив Пелли недоуменно сдвинул брови.
– О, это всего-навсего мой кот, – быстро объяснила Кики, выпуская Рыжика на волю. – Я из-за него задержалась.
– Ты всегда берёшь с собой в школу кота?
– «Берёшь» не совсем то слово, – усмехнулась Кики, – тот кот любит неожиданно появляться.
– Самостоятельная кошечка, – сказал детектив Пелли. – Люблю таких.
– Не кошечка, а кот, – поправила Кики.
– Прости, дружище, – извинился детектив, погладив кота по рыжей шерстке. – Вы – подходящая пара. И волосы одного цвета, – засмеялся он. – Как его зовут?
– Рыжик.
– Рыжик? – переспросил он.
Кот перелез через спинку сиденья, растянулся на коленях у детектива, сладко зевнул и закрыл глаза.
– Э, да вы ему нравитесь! – улыбнулась Кики.
– Умный котик.
– Что касается имени, то все вышло совершенно случайно, хотя он действительно рыжий, – продолжала Кики. – Я помогаю одной семье, где четверо детей, и в последние года два мы ездим перед Хэллоуином за город на ферму, чтобы сорвать тыквы. Каждому ребенку по рыжей тыкве. Я при них что-то вроде сторожа, потому что их мама не может уследить за всеми четырьмя сразу, когда они разбредутся по полю. За двумя из них следит она, за другими двумя – я. Так вот: когда мы ездили туда в прошлом году, этот кот вдруг появился откуда ни возьмись на поле и уже не отставал от меня ни на шаг. Стоило мне оглянуться, как я натыкалась взглядом на кота.
– И фермер тебе его подарил.
– Нет, все было гораздо таинственнее, – возразила Кики. – Мы погрузили детей и тыквы в машину и поехали домой…
– А кот оказался в грузовике вместе с тыквами, угадал?
– Нет. Но через два дня, когда я вышла из школы, он сидел возле моего велосипеда. Я принесла его домой, и мама велела мне позвонить фермеру и сказать, что кот у нас. Что я и сделала. И представьте себе – это самое загадочное, – фермер сказал, что у него нет и никогда не было рыжего кота. У него было два, но оба серых. И он даже не помнил, чтобы рыжий кот хоть раз попался ему в тот день на глаза! Он сказал, что я могу оставить его себе, ему больше котов не нужно, вот я и назвала его Рыжик, потому что он прикатился ко мне, как рыжая тыква посреди поля.
Рыжик удовлетворенно вздохнул, словно одобряя рассказ о его жизни, и поудобнее улегся на коленях детектива.
– Отличное начало! – сказал детектив, скосив глаз на рыжика, и въехал на дорожку, ведущую к подземному гаражу окружного управления.
– Вы не знаете, они поймали тех двоих? – спросила Кики. – Мистер Кендрик не по этому поводу собирается со мной разговаривать?
– Не думаю, чтобы поймали, – ответил Пелли. – Миссис Кендрик приходила в управление, и ей показали снимки преступников, но она не нашла среди них человека, который нанимался в садовники. Но пусть мистер Кендрик сам тебе все расскажет.
Он остановил машину на площадке с отметкой «Только для служебного транспорта» и, подождав, пока Кики засунет Рыжика в рюкзак, направился к лифту. Кики никогда здесь раньше не бывала, поэтому детектив Пелли взял её за руку и подвел к контрольному устройству перед лифтом.
«Такие обычно стоят в аэропорту, – подумала Кики. – Странно, что в суде тоже проверяют посетителей».
– Сумку клади сюда, – сказал охранник, указывая на резиновую ленту транспортера.
Кики положила рюкзак, но, вспомнив о Рыжике, тут же потянулась, чтобы снова схватить его. Однако рюкзак уже отъехал. Почувствовав движение, кот выбрался наружу и начал бешено перебирать лапами, пытаясь остаться на месте в то время, как рюкзак постепенно скрывался в рентгеновской камере. Кики бросилась к нему и прижала к себе.
– Извините, мисс, сюда запрещено приводить животных, – с нескрываемым удивлением сказал полицейский. – Право на вход имеют только служебные собаки.
Кики готова была запротестовать, но детектив Пелли уже встал на её защиту.
– Это свидетель, – сказал он охраннику, забирая из рук девочки кота. – Мы к окружному прокурору. – И он показал полицейскому свою бляху.
– Меня уже ничем не удивишь, – подняв глаза к небу, пробормотал тот.
Они вошли в лифт с пометкой «Служебный» и поднялись на пятый этаж.
– Спасибо вам за поддержку, – сказала Кики. – Как вы догадались, что Рыжик свидетель?
– Мне Лорн рассказывал о произошедшем, – сказал детектив. Вокруг глаз его собрались морщинки, когда он с улыбкой посмотрел на Рыжика. – Этот кот всем котам кот!
– А полицейские не должны проходить через детектор? – спросила Кики.
– И да, и нет. Одни должны, а другие – нет. Смотря по ситуации.
– А что, если у кого-то есть бляха, а на самом деле он не полицейский?
– Хороший вопрос. Большинство тех, кто работает в управлении, охранники знают в лицо. Когда приходит новенький, он специально представляется. Если что-то не так, мы проходим через детектор, как любой другой человек. Ты что, собираешь информацию для школьной газеты?
Кики вспыхнула. И как он догадался?
– Я подумала, что может получиться интересный материал. Ведь вам известно, чем здесь занимаются помимо того, что взимают штрафы и выдают свидетельства о браке. – На первом этаже Кики приметила указатели с соответствующими надписями.
– Пожалуй, ты права, – согласился детектив Пелли. – Через это здание ежедневно проходит множество интересных людей, иногда опасных. Но вот мы и прибыли. – Лифт остановился, и двери открылись.
Они пересекли холл и подошли к кабинету с надписью «Окружной прокурор». Детектив распахнул дверь и кивком пригласил Кики войти. Мистер Кендрик разговаривал с сидевшей за столом женщиной.
– Привет, Кики, – поздоровался он, подходя, и улыбнулся Пелли, который всё ещё держал кота. – Я вижу, ты подружился с нашим знаменитым котом, Джордж. Пойдемте ко мне.
Он провёл их во внутреннюю комнату и усадил в кресла. «Совсем как у него дома, – подумала Кики, оглядываясь. – Разве что ещё больше беспорядка». Она озадаченно нахмурилась. Часть комнаты, как раз та, где громоздились коробки бумагами, была огорожена желтым пластиковым барьером.
– Извини за беспорядок, – сказал мистер Кендрик, проследив за взглядом Кики. – Судя по всему, грабители, которые побывали у меня, и сюда исхитрились пробраться.
«Ну конечно, – подумала Кики. – Желтый барьер отгораживает место преступления от остальной части комнаты».
– По нашим предположениям, это произошло где-то между двумя и пятью часами утра, – продолжал мистер Кендрик. – В два заканчивается смена, и на ночь остается только один охранник. Скорее всего это была та же парочка, но непонятно, как им удалось пробраться внутрь. Возможно, им помогал кто-то отсюда, из управления. Нигде никаких следов взлома, только дверь моего кабинета разбита.
Обернувшись, Кики увидела, что дверь заклеена крест-накрест полосками бумаги, а в нижнем углу зияет дыра.
– Я попросил детектива Пелли съездить за тобой по нескольким причинам, – сказал мистер Кендрик. – Во-первых, мне нужна твоя помощь. – Сидя за огромным письменным столом, он выглядел очень внушительно – совсем не так, как дома, когда относил в постель Джеффри и кормил Рыжика шоколадными кексами. – Ты – единственное связующее звено с этими людьми, потому что ты хотя и плохо, но все же видела их. Сьюзен не нашла на фотоснимках человека, который к нам приходил. Я хочу, чтобы ты тоже попробовала. Быть может, тебе удастся узнать второго. – Он пододвинул к ней несколько толстых альбомов. – Полистай, возможно, кто-то покажется тебе знакомым.
– Сейчас посмотрю. – Кики открыла альбом и надолго углубилась в изучение фотографий, но никто из них не напомнил ей грабителей. – Нет, никого не узнаю, – с сожалением сказала она. – Было слишком темно, чтобы что-нибудь разглядеть. И потом мне показалось, что у них на голову натянуты чулки.
Ну, хорошо, – сказал мистер Кендрик. – Кстати, ты в тот вечер не видела моего портфеля?
Видела, он стоял в холле. Когда пришла, я положила рядом с ним рюкзак, потом, правда, забрала и оттащила в кухню потому что там был Рыжик.
– Так я и думал, – воскликнул мистер Кендрик. – Значит, я не оставил его…
– Портфель пропал? Мистер Кендрик кивнул.
– Уходя сегодня утром из дома, я хотел его взять и не нашёл.
– Там могло быть что-то для воров соблазнительное?
– Одни только дела. К счастью, у меня есть их копии.
– Что-то я не понимаю. Если они охотились за вашими бумагами, зачем тогда они взяли жемчуг?
– Возможно, для отвода глаз. Чтобы все выглядело, как обыкновенное ограбление. Скажи мне, Кики, эти люди видели тебя хотя бы мельком?
– Видели, – кивнув, подтвердила Кики. – Когда я бежала через холл в комнату Джеффри. Но было очень темно. Рыжика они разглядели гораздо лучше!
– Это уж точно! – улыбнулся мистер Кендрик.
Рыжик вырвался из объятий детектива Пелли и бродил по комнате, подозрительно пофыркивая на желтую ленту. Его особенно заинтересовало одно место, где он стал скрести когтями по полу, ворошить лапами бумаги и расталкивать их носом в разные стороны. В конце концов он уселся поверх кипы бумаг и громко мяукнул.
– Поди сюда, Рыжик, – строго позвала Кики.
Но кот не двинулся с места. Кики опустилась на корточки и попробовала уговорить его, но огромный котище нахально не обращал на неё никакого внимания: уставясь в дальний угол, он делал вид, что её вообще нет в комнате. Кики протянула руку, чтобы снять его с бумаг, но Рыжик злобно зашипел.
– Он никогда так себя не ведет без причины, – обернувшись к своим собеседникам, сказала девочка. – Он хочет нам что-то сообщить.
– Что ты имеешь в виду? – спросил детектив Пелли.
– Иногда он так себя ведет, чтобы привлечь моё внимание, – поколебавшись, объяснила Кики. – Словно даёт понять, что не просто играет, что с его стороны это серьезный шаг и я должна обратить внимание на то, что он делает.
Мистер Кендрик улыбнулся, а Кики смутилась, не в силах объяснить.
– То есть как бы занимается внушением? – подсказал Пелли.
– Именно! – подхватила Кики, обрадовавшись. – Однажды я потеряла книгу, а он вышел и уселся на задней веранде, и ни с места. А потом оказалось, что книга была под подушками на диване-качалке. Вчера вечером он тоже так себя повел, когда выкопал под кустом ключ. Словно он знал, что что-то должно произойти. Поэтому не исключено, что эти бумаги имеют какое-то отношение к взломщикам.
– У меня когда-то была собака, которая умела читать мои мысли, – сказал детектив Пелли. – Джейк частенько выручал меня из беды. Но, бывало, втягивал и в передряги тоже, – рассмеялся Пелли.
– Боюсь, Рыжику не под силу разрешить наши проблемы, – сказал мистер Кендрик. – Но защитник из него отличный!
Кики ничего не сказала. Взрослые редко понимали её, когда она пыталась объяснить, что у Рыжика есть что-то вроде шестого чувства. Не то чтобы она вещала об этом на каждом углу; вот Эндрю она рассказала, и он поверил, особенно после того, как Рыжик нашёл её часы – через целую неделю после пропажи. Но даже её мама, уж на что у них с Кики почти не было разногласий, к этой идее относилась скептически.
Кики вытащила из кармана плитку шоколада и, отломив кусочек, бросила его коту. Кот по-прежнему не шевелился.
– Сейчас поскачет, – доверительно сообщил детективу мистер Кендрик. – Шоколад – его слабость. Мистер Кендрик ошибался. Покосившись на шоколад Рыжик издал такой пронзительный вопль, что Кики вздрогнула. Затем он пустился в какой-то неистовый пляс, расшвыривая лапами бумаги, пока они не разлетелись во все стороны.
– Немедленно прекрати, Рыжик! – крикнула Кики, мечась по комнате в надежде поймать бумаги.
На всех листках был один и тот же заголовок: «Верховный суд 36251 – Смит против Лейтема». Складывая листки в стопку, Кики задумалась над номером. «Три-шесть-два-пять-один. Смит против Лейтема, – повторяла она про себя. – Надо обязательно вспомнить». Она была уверена, что Рыжик не случайно переворошил бумаги. Но не успела она хоть как-то прибраться, как кот подкрался к её рюкзаку и принялся методично, с поразительным проворством опустошать его, выпихивая всеми доступными ему способами книги, пока они не оказались на полу. Тогда он с возмущенным фырканьем забрался внутрь.
– Наверное, на него действует непривычная обстановка, – сказала Кики, пытаясь как-то оправдать кота. Мужчины хохотали.
– Может быть, – согласился мистер Кендрик, наклоняясь к ней через стол. – Кики, меня беспокоит твоё участие в этом деле. Я хочу, чтобы детектив Пелли последил за тобой, пока не выяснится, что ищут грабители, и пока есть опасность, что они могут тебя узнать.
– Чтобы он ходил за мной по пятам? – поморщилась Кики.
– Нет, ты его даже не увидишь, но он будет дежурить возле школы, когда ты приходишь и уходишь, и возле твоего дома тоже. Я уверен, что это продлится всего несколько дней. С твоей мамой я уже говорил по этому поводу, и она считает моё предложение разумным.
– Но ведь мамы сегодня нет в городе, – произнесла Кики, нахмурившись.
– Да, она в филиале своей клиники в Клоувердоне.
– А вы откуда знаете?
– Как-никак расследование – наша специальность! – притворившись обиженным, воскликнул мистер Кендрик. – Мы умеем добывать информацию. – Он сдвинул очки на лоб. – Излишняя осторожность никогда не помешает. Так ты согласна?
– У меня есть выбор?
– Не думаю, – хмыкнул мистер Кендрик.
– Так я и знала, – кивнула Кики. – У вас есть какие-нибудь улики по этому делу?
– Ни одной.
Мя-я-о-у!
Продолжить разговор не удалось, поскольку Рыжик, словно комета Галлея, вылетел из рюкзака, сделал круг по комнате и с истошным воплем остановился перед Кики, пристально заглядывая ей в глаза.
– Что это у тебя во рту, Рыжик? – спросила она, наклоняясь, чтобы взять нечто, свисающее между стиснутыми зубами кота.
Задержав взгляд на кусочке фиолетового холста, она протянула его мистеру Кендрику.
Она – теперь у вас есть улика, – значительно произнесла она. – Должно быть вчера ночью Рыжик вырвал этот клочок из кеда грабителя и спрятал его в рюкзаке.
Глава пятая
На обратном пути в школу детектив Пелли остановился у кафе и купил им по двойному гамбургеру и молочному коктейлю.
– Ты пропустила завтрак и должна перекусить, – объяснил он. – Не голодать же тебе.
Рыжик растянулся на полу, довольно вылизывая стаканчик Кики. Покончив с остатками её порции, он принялся бить лапой Пелли, пока тот не отдал ему свой стакан.
– Имей в виду, Кики, – сказал детектив, – то, что я буду рядом, тебе нисколько не помешает. Часто ты даже не будешь знать, что я где-то поблизости, поэтому можешь не смущаться, встречаясь с мальчиками. Или девочками, все равно.
– Я не встречаюсь с мальчиками, – ответила Кики, покраснев. – То есть я дружу с одним, с Эндрю, но…
– Ты такая хорошенькая, что мальчишки очень скоро будут бегать за тобой стаями. Позволь, однако, дать тебе совет. Не бери с собой на свидания Рыжика.
– Да уж, особенно если он будет вести себя как сегодня, – рассмеявшись, согласилась Кики.
– Если вдруг мне понадобится поговорить с тобой, пока ты в школе, – голос детектива Пелли стал серьезным, – и кто-нибудь спросит, кто я такой, скажи, что я твой знакомый Джордж. Если ты будешь называть меня «детектив Пелли», наверняка кто-нибудь заинтересуется, с какой стати Кики общается с детективом.
– Хорошо, – ответила Кики.
– Телефон, который дал тебе мистер Кендрик, у тебя с собой?
– Да, в бумажнике, вместе с другими телефонами. – И она вытащила карточку, чтобы показать ему.
– Отлично. В случае необходимости не стесняйся и звони. Это прямой телефон в кабинет Лорна, и даже если его не будет, ему обязательно передадут твоё сообщение. Договорились?
– Хорошо. Только полицейский, который вчера со мной разговаривал, тоже дал мне свой телефон.
– Знаешь, поскольку мы с Лорном сейчас вплотную занялись этим делом, думаю, лучше тебе позвонить Лорну А уж он, если понадобится, свяжется с полицией. Ещё, Кики, я хочу, чтобы ты знала, что в девяносто пяти процентах случаев, когда я кого-то охраняю, как сейчас тебя, ничего плохого не происходит. Абсолютно ничего. Поэтому не надо пугаться. Мы даже не знаем, за чем охотились воры, но, как мистер Кендрик сказал тебе, он чувствует свою ответственность, потому что ты была у него в доме… и потому что они видели тебя. Всего только миг, я знаю, но всё-таки видели.
В памяти Кики возникла та сцена, когда фонарный луч выхватил её, бегущую через холл, из темноты. Она решила ничего не говорить.
Детектив Пелли включил зажигание.
– И хочу тебя ещё раз предупредить: никому об этом не говори.
– Но я уже рассказала маме и Эндрю, – призналась Кики. – И Елена могла меня слышать, когда мы разговаривали с Эндрю в холле. Кроме того, мне пришлось объясняться с мистером Таннингом, правда, я сказала ему только, что в дом влезли грабители, пока я там была, но без подробностей.
– Не волнуйся, просто ни с кем этого больше не обсуждай, хорошо? Ещё какие-нибудь вопросы есть?
Кики подняла с пола сонно урчащего Рыжика и положила его к себе на колени.
– Только один. Нельзя ли нам сначала заскочить ко мне домой и оставить там этот спящий куль? У него сейчас время дневного отдыха.
– Считай, что это уже сделано!
Когда Кики вернулась, оставалось всего два урока – домоводство и самоподготовка. Миссис Аткинсон рассказывала о ручных видах швов, сделав попутно обзор об истории развития швейного дела. Она поведала им грустную историю о маленьких крестьянках из Китая, которые слепли, расшивая вручную крошечными стежками одежду для богачей. Урок был интересным: обычно Кики на домоводстве скучала, если только они не готовили или пекли что-нибудь, – этим она любила заниматься. Но мыслями она то и дело возвращалась к утренним событиям в суде. Она не переставала думать о бумагах, которые раскидал Рыжик, и о кусочке ткани, вырванном из кеда. Когда прозвенел звонок, она собрала вещи и направилась прямиком в редакцию.
Еженедельная школьная газета «Курьер» версталась в четверг, а распространялась в пятницу. Кики ещё оставалось доделать две статьи. Эндрю поручил ей написать о девчоночьей баскетбольной команде – с этим она почти справилась, если не считать нескольких подробностей последней встречи, а ещё ей нужно было доработать интервью с мисс Монтгомери, школьной нянечкой. Здесь потребуется больше времени, поскольку Эндрю неукоснительно следил за тем, чтобы все цитаты в заметках были заверены теми, у кого брали интервью. После этого она примется за макет и начнет расклейку, если Елена дописала свою дурацкую колонку.
Кики завидовала Елене, которая по праву старшинства имела в газете собственную постоянную рубрику «Морган размышляет», где могла писать все, что ей заблагорассудится. Задания ей тоже приходилось выполнять, но она не упускала случая высказать свое недовольство этим и при малейшей возможности заявляла Эндрю, что слишком занята, чтобы тратить время на такие глупости, как редактирование материалов их репортеров и расклейка, – ведь она работает над потрясающей статьей.
Когда Кики вошла в редакцию, Елена сидела за машинкой, в глубокой задумчивости уставившись в окно. Она печатала строчку, принимала глубокомысленную позу, затем печатала следующую строчку. За этой картиной Кики наблюдала не раз.
– Привет! – поздоровалась она, не особенно надеясь на ответ. Направившись к своему столу, она с улыбкой отметила про себя, что мусорные корзины поставлены на место. – Где Эндрю?
Елена с досадой отмахнулась и ничего не сказала.
– Елена, – повторила Кики, – где Эндрю? Я должна советоваться с ним, прежде чем дописывать конец к заметке о баскетбольной команде.
Елена допечатала предложение и только потом снизошла до разговора.
– Заболел, – ответила она, не поднимая головы. – Пошёл домой. Грипп. Я за главного. – И она ударила по клавише.
Кики вздохнула. В тот единственный раз, когда Елена оставалась за главного, она устроила Кики веселую жизнь. В материалах Кики ей не нравилось все: слабый зачин, неправильный синтаксис, пошлые заголовки. Кики не сомневалась, что все это ей придется выслушать ещё раз. Она достала интервью с нянечкой и пошла искать её.
Когда она вернулась, Елена всё ещё судорожно печатала. Кики заточила пару карандашей, заостряя кончики чуть дольше, чем это требовалось, и с мрачным удовлетворением наблюдая за видимым раздражением Елены. Затем села редактировать статьи.
Она листала блокнот в поисках страницы, где набросала сведения о матче на прошлой неделе. Нейгел забила больше всего мячей, а Фернандес лучше всех отбивала. «Пионеры» выиграли с перевесом в четырнадцать очков. Ну, как ей растянуть это на двести слов? Кики тяжело вздохнула, откинулась на спинку стула и огляделась. Елена по-прежнему тюкала на машинке, затем устремляла невидящий взор в пространство и опять тюкала. Временами она улыбалась, как человек, чрезвычайно довольный результатами своего труда. Кики нахмурилась. Ей бы тоже хотелось иметь свою колонку. Она могла бы написать о суде.
Прозвенел звонок с урока, и по коридору пронеслась лавина в триста учеников. Интересно, ждет ли её внизу детектив Пелли, подумала Кики, и что он будет делать, когда она не появится? Надо было предупредить его, что иногда она задерживается для работы над газетой, подумала Кики, особенно по средам и четвергам.
«Не беспокойся обо мне. Предоставь мне беспокоиться о тебе». Эти слова он сказал, когда она вылезала из машины поэтому она решила не переживать из-за того, что не сообщила ему, где будет находиться после занятий. Раз Эндрю заболел, она должна сама сделать макет и расклейку, Какая тоска! Вот если бы у них был компьютер, сверстать номер ничего бы не стоило. Но директор сказал, что в этом году у них нет на компьютер денег.
Ещё ей не хватало Эндрю, чтобы рассказать ему об утренних событиях. Она не думала, что мистер Кендрик стал бы возражать. Эндрю умел держать язык за зубами, и потом он уже знал о кошмаре минувшей ночи.
Кики поднялась и подошла к окну. Улица уже опустела застряла лишь какая-то парочка на велосипедах да трое скачущих вокруг них приятелей, которые тоже вскоре скрылись за углом. Зелёного седана видно не было.
– Высматриваешь прекрасного принца на белом коне? – саркастически поинтересовалась Елена.
– Заткнись ты! – огрызнулась Кики, даже не оглядываясь. Она чувствовала на себе взгляд Елены.
– Ах-ах! Как мы сегодня раздражительны! – продолжала та.
Неожиданно на глаза Кики навернулись горячие слезы, ей так хотелось сказать что-нибудь язвительное, чтобы заставить замолчать эту особу!
– Поторопись со своей колонкой, не то мне придется здесь всю ночь торчать, делая макет, – только и придумала она.