Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Подборка юмора из АИФ

Автор: Фотеев Виктор
Жанр: Юмор
  • Читать книгу на сайте (31 Кб)
  •  

     

     

Подборка юмора из АИФ, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (16 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (17 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (15 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (16 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Александр комментирует книгу «Звезды во мраке» (Лосев Владимир):

    Звезды во мраке. Для младшего школьного возрастаю. Первая книга нормальная сказка. Очень понравилась грязь(без шуток) в которой автор извалял "власть имущих", а также их верных псов силовые структуры. Правдивость с которой автор описывает наше прогнившее общество восхищает. Недалёкость, лень, безынициативность, а так же туповатость ГГ отношу к правдивости автора. Наша вселенная не для героев. За полотора романа ни одного порядочного человека. В общем - о чем эта книга? Да ни о чём.

    маша комментирует книгу «Игры беспокойных сердец» (Ярослава Лазарева):

    мне нравится книга игры беспокойных сердец ярослава лазарева

    Роману комментирует книгу «Опустошение» (Егор Роге):

    Ничего собственно не изменилось, разве что возможностей стало меньше для простых людей. Сейчас все решают связи дружеские родственные. А проблема превращения нормального человека в раба порока как была вечной так и осталась...

    Eka комментирует книгу «Я, маг!» (Казаков Дмитрий Львович):

    читаю заголовки и диву даюсь. Что имел ввиду автор, когда поставил "," между местоимением и существительным??? Русский язык, в частности пунктуацию, в школе не изучал что ли??? При чем здесь запятая: ведь нет обращения к кому-либо, а констатация или утверждение. Никакого знака не нужно ставить. А так и читать расхотелось.

    Виетор комментирует книгу «Одиссея капитана Блада» (Сабатини Рафаэль):

    С удовольствием в который раз перечитываю это выдающееся произведение!!!!

    Лиешед комментирует книгу «Сильмариллион» (Толкин Джон):

    Прочитала с трудом, могу отнести это к переводу - их много - не факт, что я читала именно в этом. Но оказалось скучнее, чем я думала. Понимаю, что это своеобразная "классика", но читать нужно во время умственного пика, настолько там все запутанно. Очень много непонятных и новых (и не совсем) имен, поэтому сложно запоминать. Читайте лучше Хоббита.

    артём комментирует книгу «Чудесное путешествие Нильса с дикими гусями» (Лагерлеф Сельма):

    вобщето Сельма Лагерлёф женщина!!!!!!!!!!!!!


    Информация для правообладателей