Не было здесь и воровской гильдии: вместо нее орудовали несколько конкурирующих шаек, одна из которых решила поживиться за счет Сэма. Конфликт закончился для воров неудачно, и члены шайки долго еще потом за версту обходили всех, кто был одет в черное. Позже Сэму пришло в голову, что воры вряд ли напали бы на него, не будь их положение отчаянным. А оно явно было отчаянным, поскольку сейчас в городе не было и следа их деятельности.
Арси тоже это заметил. Здесь, как и в Мертензии, тайные знаки, оставляемые ворами на стенах и фонарных столбах, либо совсем исчезли, либо поблекли. Когда-то с их помощью шайки отмечали свои территории, выражали угрозы и предостережения в адрес конкурентов или договаривались о встрече в случае редких перемирий. Арси остановился и задумчиво провел своими короткими пальцами по одному такому знаку.
— Ну что там еще, гном? — нетерпеливо рявкнула колдунья. Она злилась с первой же минуты, как они вошли в город: атмосфера радостного ожидания действовала ей на нервы.
Арси нахмурился:
— Нечто вроде объявления «требуется молодой надежный помощник», Ви.
— Валери! — поправила колдунья, гневно сверкнув глазами, но Сэм и остальные понимали, что скорее всего так ей отныне и зваться: без амулета она не может настаивать на своем.
Кайлана, которая в принципе не любила города, тоже была встревожена. Учитывая цвет их одежд, а также наличие в отряде странного рыцаря и кентавра, отряд привлекал немало внимания. А если вспомнить, что на двоих в Двасе объявлен розыск в связи с покушением на жизнь волшебника… Наверное, им лучше держаться в тени. Так она и сказала Арси.
— Согласен, — моментально ответил тот. — И пожалуй, я знаю, где можно найти убежище и союзника. Идите за мной.
Арси быстро пошел по улице, время от времени останавливаясь у воровских знаков. Видимо, то, о чем они говорили, ему не нравилось, потому что он все больше и больше хмурился.
Потянулись рыбацкие кварталы. Сэм обратил внимание на знакомую вывеску: «Пенный Бобр». И сразу же вспомнил таверну в Бисторте, с которой все это началось. На вывеске был изображен мохнатый морской бобр, которые когда-то в изобилии водились на этом побережье: он плыл на спине среди волн, держа на груди полную кружку эля, и усы у него были покрыты пеной. Сэм показал на вывеску Арси, который только молча кивнул. Почему-то в Шестиземье тавернам часто давали такое название. Наверняка свой «Бобр» имелся и в Мертензии.
Наконец в узком переулочке Арси отыскал маленькую дверь, полускрытую рыбацкими сетями, увешанными дохлыми морскими звездами Нагретый солнцем воздух остро пах рыбой, пылью и канализацией. Арси негромко выбил по дереву замысловатую дробь, заработав при этом с десяток заноз. Секунду спустя он повторил стук — и дверь, стремительно распахнувшись, впустила их в дом.
Хозяйкой оказалась молодая женщина, одетая в пышные разноцветные юбки, словно цыганка, и темно-синюю тунику, обычную для жителей Дваса. Поверх туники на ней был туго затянут коричневый кожаный корсаж. Русые волосы, светлее даже, чем у Сэма, мягкими волнами обрамляли лицо, на котором блестели ярко-голубые глаза. Женщина радостно протянула руку Арси.
— Мистер Макрори! — воскликнула она. — Как приятно увидеть дружеское лицо — после стольких-то лет!
— Макрори? — изумленно переспросил Сэм. Арси кинул на него возмущенный взгляд:
— Абсолютно нормальная фамилия. Мой папаша — весьма респектабельный гражданин у себя на родине. Кими, этого невежду зовут Сэм, а дам — Ви… — Колдунья только выразительно завращала аметистовыми глазами, но ничего не сказала, — …и Кайлана. Рыцаря, что стоит у двери, мы зовем Черной Меткой, а имя кентавра — Робин. Приятели, это — Кими, которая была подающей большие надежды ученицей в моей гильдии, пока не сбежала сюда с каким-то шалопаем из уличной шайки. Что с ним случилось, кстати?
— Пять лет назад прирезали Акулы, — со вздохом ответила Кими. — Такое впечатление, что мир свихнулся. Шайки в одночасье растворились, а их вожаки таинственно исчезли. Конечно, все сразу же передрались, а когда дым рассеялся, оказалось, что осталась одна только я. Работать теперь, правда, не в пример легче, но я надеялась собрать новую шайку… Потому и оставила знак. Ты со своими друзьями не хочешь присоединиться? Конечно, на правах старшего… как-никак глава гильдии…
— Нет, Кими, мы здесь не за этим…
Арси осмотрелся, и его взгляд упал на кентавра. Бариганец по-прежнему не доверяет менестрелю. Пока Кими суетилась, освобождая места, чтобы усадить гостей, он поманил кентавра к себе.
— Робин, — сказал Арси, задрав голову, — сделай нам всем одолжение: посторожи снаружи, хорошо? Вот и умница, — добавил он, мягко, но решительно подталкивая кентавра к двери. Робин весил порядочно, но силой не отличался: сложением он напоминал скорее изящных и стремительных лошадей пустынь Шадрезара, чем тройских тяжеловозов. Кентавр едва успел начать протестовать, как оказался на улице, и дверь решительно захлопнулась перед самым его носом.
— Зачем это было нужно, северянин? — спросила Кайлана, когда Арси, тщательно заперев дверь, вновь повернулся к ним.
Почесав в затылке, вор ответил:
— Назови это чутьем, если хочешь. Ну что ж… Ви и Кайлана — вы объясните Кими, что нас сюда привело? По правде говоря, сам я боюсь запутаться во всех этих ключах, порталах и прочем.
Пока женщины занимались разъяснениями, Арси устроился поудобнее и раскурил трубку, набив ее из кисета, который нашел на столике. Кими сама не курила, но обожала всяческие отвлекающие трюки — и в этом смысле табак мог найти множество применений. Черная Метка остался стоять в углу, похожий на пустые латы и очень нелепый в тесной комнатенке, заваленной барахлом и пропахшей копотью, сладким перцем и плесенью. На мгновение Арси показалось, что Сэм исчез, но в следующую секунду он его увидел — как тень другого оттенка, чем остальные. Убийца рассматривал большой растрескавшийся сосуд со странным округлым дном, пристроенный на ненадежной пирамиде из ящиков.
Оказавшись на улице, Робин облегченно вздохнул и задумчиво подергал своим тщательно ухоженным хвостом. Он был рад выбраться из этого тесного воровского притона, оказаться подальше от пристальных взглядов злодеев. Пришло время для давно откладываемого доклада. Он закатал широкий белый рукав, под которым оказался серебряный браслет с тонкой филигранью и двумя матовыми камнями, выданный Миззамиром. Прижав камни большим и указательным пальцами, Робин закрыл глаза, приготовившись к переносу. В следующее мгновение ему почудилось, будто земля под копытами начала извиваться, потом он испытал короткое ускорение и почувствовал запах кедра, который моментально сменился ароматом лаванды. Открыв глаза, он увидел перед собой сидящего за столом Миззамира.
— О, Робин из Эвенсдейла! Я уже начал беспокоиться. Как поживаете?
— Несладко, ваше великолепие, — пролепетал Робин, поспешно срывая с головы шляпу в знак почтения. Он подробно пересказал магу все, что произошло, включая таинственное посещение отрядом пещеры Безумного Божка и воровского притона в Талеранде. Миззамир внимательно слушал, барабаня пальцами по стопке книг на столе. В ярких лучах, врывавшихся в окна, пылинки сверкали, словно крошечные солнца.
— Интересно, — проговорил Миззамир, когда кентавр закончил рассказ. — Великолепный доклад: из вас выйдет замечательный менестрель. Мы очень удачно выбрали своего агента. — Робин густо покраснел, потупился и начал смущенно скрести копытами пол. Миззамир улыбнулся, но тут же вновь стал серьезным. — Гм… Может показаться… Нет, исключено, чтобы они могли иметь такое намерение. Побудьте немного в замке, Робин, отдохните. Вернетесь к вашим злодеям завтра.
Слуги покажут вам свободную спальню… Ваша аура говорит об усталости.
Волшебник улыбнулся и позвонил в колокольчик. Робина отвели в небольшую комнату с низкой кроватью, предназначенной специально для кентавров. Там он зевнул, свернулся на матрасе и заснул прежде, чем последние пряди его пышного хвоста успели опуститься.
В Талеранде Кими и Арси склонились над пергаментом, где угловато-стремительным почерком колдуньи была записана песенка Безумного Божка. Пока воровка ходила на промысел, остальные успели поужинать и даже немного вздремнуть, а ближе к вечеру начали строить планы. Ви заглядывала им через плечо, а ее ворон скакал по комнате, с негромким карканьем ловя пауков и зазевавшихся мышат. Увидев, как он подобрал вязальную спицу, чтобы извлечь спрятавшегося в щель жучка, Сэм подумал, что Чернец слишком умен для птицы. Да и в карканье его было что-то почти человеческое. Поймав взгляд Сэма, ворон подмигнул ему и слопал жучка с отвратительным тихим хрустом. Кайлана подошла поближе и, бросив взгляд на чашу, которую рассматривал Сэм, пробормотала:
— Скорлупа от яйца драконида.
Кими задумчиво покусала веточку чернильного дерева, которым делала записи.
— «Там, где они впервые повстречались», — это, конечно же, Талеранд. Встретились, стало быть, Герои. Дальше… «Где по ночам пираты собирались»… Ночи… Пираты… Надо подумать… Никакой таверны с подходящим названием я не знаю. Но провалиться мне на месте, если все эти загадки не имеют какого-то отношения к Героям…
— А что, здесь бывали пираты? — спросил Арси. — Тогда, может, Герои…
— Точно! — воскликнула Кими, — Конечно, именно так! Мистер Макрори, я иду с вами. Вернем мир к тому, что было, когда мы могли делать все, что хотели. Честно сказать, я не вижу, чтобы миру грозила какая-то вспышка, но если есть шанс вернуть старые добрые времена, то я — за. И я точно знаю, где коротали ночи пираты.
Быстро сменив свои юбки на удобные бриджи и куртку, Кими вооружилась шпагой и несколькими кинжалами, и, прихватив с собой несколько фонарей, отряд двинулся по темному коридору — запасному выходу из жилища воровки. Кими и Арси шли впереди, за ними — Валери, Сэм и Кайлана, а замыкал шествие Черная Метка, скрючившись, чтобы не задевать головой о низкие потолки. На ходу Кими объясняла:
— До того как началась Война, в Талеранд частенько наведывались пираты и контрабандисты, и первое, что решили сделать Герои, — это покончить с ними. Пиратская база располагалась в катакомбах под канализационной системой, и Герои просто-напросто их затопили. Большая часть туннелей обвалилась, но некоторые остались. Те, кто вступал в нашу шайку, в качестве посвящения должны были провести в катакомбах ночь. Считалось, что там водятся привидения.
— А ты кого-нибудь видела? — поинтересовался Арси.
Привидения всегда внушали ему живейший интерес, особенно их умение проходить сквозь стены. Очень полезно было бы этому научиться. Кими отрицательно покачала головой.
— Вряд ли это были привидения, — заметила Валери. В полумраке ее фиолетовые глаза казались совсем черными. — Неумершим требуется негативная энергия, а ее в последнее время почти нигде не осталось.
Отряд уходил все глубже в туннели. Воздух стал холоднее и воняло канализацией. Кими вела их в обход основных труб и стоков, но вскоре им пришлось погасить фонари, потому что, как она объяснила, газы, которые скапливались там, могли взорваться. Впрочем, теперь путь освещала фосфоресцирующая плесень на стенах и потолке. Под ногами чавкала вонючая грязь. Спустя некоторое время они притерпелись к вони и почти перестали ее замечать — одна только Валери по-прежнему брезгливо прикрывала нос и рот краем плаща.
— А вот насчет текучей лестницы… — Кими покачала головой. — О такой я даже не слышала. Ну, ничего — придем на место, авось чего-нибудь найдем.
Катакомбы постепенно менялись: среди гниющих опор начали попадаться кучи мусора — следы человека, туннели стали больше похожи на коридоры, а иногда встречались даже полуобрушившиеся комнаты, кишмя кишевшие крысами. Кими быстро и бесшумно шла по переходам, негромко ведя отсчет перекресткам. Иногда она ошибалась, и им приходилось возвращаться, но тем не менее оставалось только удивляться тому, как хорошо она находит дорогу. Кайлана обратила внимание, что у них с Арси одинаковая походка: осторожная и одновременно легкая и грациозная, что было особенно удивительно в толстеньком и неуклюжем на вид бариганце. Сэм двигался похоже, только в его походке была странная плавность, непредсказуемость и какая-то хищность. Не останавливаясь, Кими крикнула через плечо:
— Мы уже почти на месте. Смотрите внимательнее!
Они дважды обошли лабиринт каморок и коридоров, из которых состоял бывший притон пиратов, но так ничего и не увидели. Наконец они остановились передохнуть.
— Никаких лестниц — ни текучих, ни простых, — заметил Сэм, стряхивая с сапог крошки табака.
— Ты хочешь сказать, что мы прошли через эту вонь впустую? — с отвращением зарычала Валери. Черная Метка прислонился к стене, а Кайлана со вздохом нагнулась погладить крысенка, который вылез из норы обнюхать ее сандалии. Кими осмотрелась, а Арси снял шапку и задумчиво почесал затылок.
— Текучая лестница… Погодите-ка: Кими, когда прилив выше всего?
— Приблизительно около четырех. А что?
— А сейчас сколько времени?
— Скоро четыре, — сказал Сэм из полутьмы. — Я бы сказал — половина четвертого.
У него было прекрасно развито чувство времени.
— Тогда подождем, — сказал Арси. — Просто посидим здесь и подождем.
Они погрузились в ожидание. Кайлана угощала крысенка крошками хлеба, Арси, несмотря на все предостережения насчет взрывоопасных газов, закурил, Валери чертила ногтем на лишайнике какие-то знаки, а Черная Метка неподвижно стоял у стены. Сэм решил завязать разговор с Кими.
— Кайлана говорит, у тебя в комнате кусок скорлупы от яйца драконида, — начал он. — Я такого в жизни не видел. Как он к тебе попал?
Кими со вздохом достала кинжал (Сэм машинально отметил, что она — левша, а оружие у нее в довольно плохом состоянии) и начала рассеянно сковыривать кусочки мха с пола.
— Это долгая история… Но, поскольку делать все равно нечего, я могу рассказать. Пару лет тому назад сижу я как-то в таверне и слышу, как несколько человек говорят, что собираются убить драконида. Он жил на островке, который видно из порта. Каждый рыбак знал, что нельзя подплывать к острову ближе, чем корпусов на пятьдесят, — иначе несдобровать. Впрочем, никому это особенно не мешало, потому что на рыбные промыслы и морские пути можно было выйти и не приближаясь к этому островку. Кое-кто даже верил, что увидеть драконида — к удаче. Конечно, если ты достаточно от него далеко.
— Да уж, это непременное условие, — с улыбкой отозвался Сэм.
Кими кивнула.
— Но те люди прожужжали горожанам все уши насчет того, что только трусы боятся сразиться с драконидом, стали соблазнять их удачными рыбалками и несметными сокровищами, которые тот будто бы тащит с погибших кораблей и прячет на своем острове… В конце концов один рыбак согласился отвезти их туда с условием, что, когда драконида убьют, ему достанется часть сокровищ. Так вот, слушаю я все это и думаю про себя: «Сокровища — они и мне бы не помешали». Нашла я баркас того рыбака и, когда они отправились в путь, поплыла с ними — в трюме, который им следовало бы запереть. Кстати, тебе не нужно несколько фунтов элджерита?
— Нет, извини… Я и готовить-то не умею. Спроси лучше вон ту злюку с вороном.
— Я так и думала, что не нужно. Ты ведь убийца, да? — осторожно спросила Кими. Сэм кивнул:
— Но ты не волнуйся. Мы… Я не настолько ненормальный, как люди болтают.
— Я и хотела сказать, что с виду ты такой же, как все, — не считая того, что ввязался в этот ваш странный поход. Да, так на чем я остановилась?
— На трюме с элджеритом.
— Угу. В общем, вышел баркас на отмель, люди — все в доспехах — в воду, и я за ними. Еще не рассветало, луны нет… Выходим на берег. Они идут в глубь острова, болтают что-то про помет и логово, а я тихонько крадусь следом. Небо начало чуть сереть, когда мы добрались до высокой скалы, а на ней — уступ такой и там что-то вроде ямы. Я ничего еще толком не вижу, а мужчины уже ликуют. И в воздухе странный такой запах… Ну, одним словом, полезли мы… Скала-то неровная, так что лезть не трудно — но высоко. Наверное, дракониду, чтобы взлететь, надо было откуда-то спрыгнуть. Короче, подобрались мы совсем уже близко и, когда над горизонтом встало солнце, увидели его. Он свернулся у входа в свою пещеру — блестящий, черный с синевой, как жук, весь в маленьких чешуйках, вот таких… — Кими показала пальцами кружок примерно вдвое больше теллина. — Мужчины — за оружие, а я вовсю пялюсь на драконида. Даже про сокровища забыла. Он казался таким… невероятным, что ли. Но в эту минуту ветер переменился и подул на драконида.
Он проснулся и зашипел, словно громадная змея. Потом говорили, что в нем было всего двадцать три фута, не считая хвоста, — но тогда мне показалось, будто эта громада черной чешуи, шипов и крыльев раскручивается просто бесконечно. А такого яростного и злобного шипения я в жизни не слышала. Я перепугалась смертельно, но все же подумала — как же, провалиться мне на месте, красива эта тварь. Мужчины думали, что драконид взлетит, но он не взлетал… Он просто застыл, расправив крылья и костистый гребень, словно готовая к прыжку кобра. Глаза у него были оранжевые. Поначалу мне показалось, что у него нет ног, но потом я их увидела под свернутым туловищем. У него была только одна пара ног, как у птицы. Я подумала: ему страшно. Он хочет, чтобы мы ушли — просто ушли и оставили его в покое. Мужчины ждали, что он на них бросится, а он продолжал сидеть, шипя и раскачиваясь. Один раз он на них плюнул каким-то желтоватым облачком — наверное, ядом, — но они были слишком далеко. Посовещавшись, мужчины приготовили луки и арбалеты и принялись стрелять. Надо сказать, стрелки они оказались меткие, и скоро драконид превратился в подушечку для иголок: некоторые стрелы отскакивали от чешуи, но большая часть застряла у него в шее и крыльях. Драконид зашипел — почти закричал, — попятился, а потом бросился вперед и снова плюнул. Мужчины увернулись и снова начали стрелять. Драконид метался, пытаясь одновременно и защитить свое логово, и напасть на них… И вот тогда он меня увидел. Я пряталась чуть выше мужчин, за большим камнем, и смотрела… И вдруг он встретился взглядом со мной… — Кими помолчала. — Не хотела бы я еще раз заглянуть в такие глаза. Эта тварь была такая злая, такая черная… И в то же время гордости и силы воли у нее было хоть отбавляй… — Кими вздрогнула, и Сэм сочувственно покивал. Она продолжала: — Тут еще одна стрела вонзилась ему в горло, и когда он снова попробовал плюнуть ядом, то выплюнул одну только кровь. Тогда они бросились на него, размахивая мечами и топорами, а драконид грудью заслонил вход в свое логовище. Все смешалось: крики, брызги крови, шипение… А я подползла поближе, посмотреть, где же сокровище. И вдруг посреди сражения драконид поднял голову и снова посмотрел на меня, заглянув мне в самую душу. А потом он повернулся и попытался взлететь: подпрыгнул в воздух… Но в этот момент кто-то всадил ему в плечо громадный меч, и драконид упал со скалы, увлекая за собой противников, а те кричали и сыпали проклятиями. Потом те, кто остался на скале, с торжествующими воплями побежали вниз: помогать своим товарищам добивать животное. Я, конечно, бросилась в пещеру. Там должно было оказаться потрясающее сокровище: не зря же драконид так отчаянно ее защищал! Но логово оказалась небольшой впадиной с выстеленным пальмовыми листьями дном. А сокровище… Да, там были всякие побрякушки: кусочки медной корабельной обшивки, бутылки, кристаллы кварца, несколько осколков зеркала… Блестящие вещи. А среди этого мусора лежало яйцо.
Не знаю, зачем мне понадобилась эта огромная и ненужная штука, но я его схватила. Оно было величиной с арбуз — и весило столько же. Я вышла из впадины и посмотрела вниз, где заканчивалась битва. Драконид был уже весь изрезан и истекал кровью. Один мужчина копьем прижимал его голову к земле, а второй медленно перерубал ему шею боевым топором. Я увидела, как драконид в последний раз посмотрел наверх, на меня, — и тут глаза у него остекленели. Я быстро сбежала вниз. Мужчины были так заняты разделыванием туши, что даже меня не заметили.
Доплыть до баркаса с этим яйцом нечего было и думать, поэтому я спряталась в каком-то гроте. Потом я поймала несколько птенцов чаек и сбила из пращи секкера. Я как раз их жарила, когда детеныш начал вылупляться.
Все произошло настолько быстро, что я едва успела опомниться. Яйцо закачалось, защелкало, в нем появилась крошечная дырочка, вокруг которой разбежались трещины, потом скорлупа раскололась, и оттуда выпал крошечный серый драконидик — не больше кошки. Он был словно замшевый, еще без чешуи, шипы и крылья мягкие, глаза закрыты. Я сразу поняла, что ему плохо. Детеныш плюхнулся на песок и перевернулся, извиваясь, как будто ящерица. Я взяла его на руки, а он попытался меня укусить, но не мог открыть клюв. Дышал он хрипло и слабо. Я попробовала покормить его кусочками секкера, но ничего не вышло: он моментально все срыгивал. Он был такой обмякший и слабенький… Я слышала, как у него колотится сердце — слишком быстро и слишком глухо. — Кими ткнула кинжалом в мох. — Я перепробовала все, что только могла придумать. Но на закате он умер — просто затих. А перед самой смертью вдруг открыл глаза. Они были голубенькие, но взгляд у них был в точности, как у его мамаши. — Кими немного помолчала. — На следующий день к острову пристал корабль. Драконида больше не было, и людям не терпелось обследовать остров. Я вышла навстречу разведывательному отряду и сказала, будто бы драконид унес меня в прошлом году, но я от него сбежала. Они отвезли меня в город, а я прихватила тот кусок скорлупы.
— Тише! — вдруг сказал Арси, предупреждающе поднимая руку. — Слышите?
Все затаили дыхание. Уже четыре, отметил про себя Сэм. И в тишине, на фоне надоедливого звука падающих капель, стал слышен приглушенный шум, издаваемый быстрым потоком воды. Потянуло прохладным ветерком с запахом моря.
После недолгих поисков они обнаружили, откуда дул ветер: из туннеля, заваленного камнями, которые обрушились, когда упала деревянная балка. Разобрав завал, они пошли по открывшемуся коридору, и шум воды становился все громче, пока наконец, свернув за угол, они не увидели…
В центре полукруглого помещения уходила в темноту широкая каменная лестница. Она ярко сверкала от свежей морской воды, сбегавшей сверху и уходившей сквозь трещины пола. Склизкие водоросли, покрывающие лестницу, светились, словно светлячки.
— Да, это действительно текучая лестница, — признала Валери.
— И если бы она не текла, мы не смогли бы по ней подняться, — добавил Арси, указывая наверх, где был устроен своеобразный клапан из ржавой проволоки и заросшей мхом доски. В отсутствие напора воды дверь оставалась закрытой.
— Я чувствую магию, — нахмурившись, сказала Валери.
— Это скорее всего Испытание, — отозвалась Кайлана. — Ну что же, пошли. Поднимемся по текучей лестнице.
Это было легче сказать, чем сделать: ступеньки были скользкие и холодные, так что им пришлось приложить немало усилий, чтобы вскарабкаться наверх. Возглавляемые Кими, они прошли через открытую дверь и оказались в очередной полукруглой комнате, заросшей мхом. Тут не было никаких выходов, кроме крошечных отверстий в полу, сквозь которые вода стекала на ступеньки. В этой комнате было невероятно холодно.
И пусто.
— Пусто! — вскрикнул Арси. — И что теперь?
— Там говорилось «но прежде оглянись», — напомнил Сэм.
Арси начал стремительно оглядываться, пока не превратился в толстенький смерч и не упал на пол.
— Ничего. Только голова кругом пошла.
— Волшебство здесь очень сильно, — хмуро проговорила Валери. — Но я никак не могу точно определить, где оно сосредоточено.
— Может, это не та лестница? — предположила Кими.
— Вряд ли кто-то бы стал трудиться, чтобы устроить подделку, — ответила Кайлана.
— Оглянись… — задумчиво повторил Арси. Бариганцы обожали всяческие загадки, и Арси не был исключением. — Поднимись — и оглянись… — Он вышел к верхней ступеньке, повернулся и встал перед стеной, замыкавшей полукруг. Стена была покрыта мягким мхом. — Кими, поди-ка сюда на минутку…
Два вора осмотрели стену, а потом начали ее обстукивать в поисках тайника.
— Тук-тук-тук-тук-ток…
— Эй, Кими, дай-ка мне твой кинжал…
Взяв кинжал, Арси провел им вдоль стены. Внезапно раздалось слабое шуршание, и огромный ковер мха упал на пол, обнажив сложную мозаику, скрывавшуюся под ним. На ней были изображены дальние страны, леса, волки, часовые механизмы и сокровища, а в центре — Герой-дикобрат, Джаспер Дуркоум, который погиб, примиряя своих собратьев, в первые трудные дни после Победы. У него были длинные волосы и востренькое лицо, серьезное и немного скучное. Он стоял рядом с полуоткрытой дверью, держа в руке ключ.
В обществе себе подобных дикобратья были горячим и гордым народом. Они отважно защищали свою территорию с помощью специально обученных лисопсов. Но стоило им переехать в город и начать вести жизнь обычных людей, как они быстро перерождались (или возрождались?), становясь веселыми, дружелюбными и довольно наивными людьми.
— Что говорит надпись? — спросила Кими, указывая на остроугольные древние руны над изображением.
— Гм… — Ви внимательно вгляделась в руны. — Вот Испытание Джаспера — для слесаря и разведчика…
— Что, в сущности, должно означать — для вора, — заметил Арси.
— Тише, бариганец! Перевод трудный. …Слесаря. Острый глаз и ловкость рук здесь нужны тебе, мой друг.
— Значит, Испытание рассчитано только на одного? — спросил Сэм.
Кайлана кивнула и, чуть улыбнувшись, сказала:
— Разумеется. И кстати, один из нас по профессии… слесарь.
— И даже двое… Мистер Макрори, не хочешь попробовать? — спросила Кими, но по ее позе и горящим глазам Арси понял, что ей самой хотелось бы попытаться пройти легендарное Испытание. Сам он ничуть против этого не возражал.
— Я для этого слишком стар, Кими. Почему бы тебе не рискнуть? — с улыбкой предложил он.
— Хорошо! — отозвалась она, обнажая шпагу. — Что я должна делать? Как она открывается?
Она подошла к мозаике, постучала по ней, а потом нажала на ключ, изображенный в руке у Джаспера. Замерцал мягкий свет, и она исчезла внутри картины, словно пройдя сквозь стену.
— Вот это да! — изумленно воскликнул Арси. — И что теперь?
— Теперь, наверное, надо ждать, — сказал Сэм.
Но ждать им пришлось недолго: мозаика вдруг ярко вспыхнула, и прямо перед ней на пол рухнула Кими и распласталась на мокрых камнях, глядя остекленевшими глазами в потолок. Все бросились к ней, но сделать ничего не смогли: тело уже начало остывать.
— Она разбилась, — объявила Кайлана, — как будто упала с большой высоты.
— Разбилась… — как эхо повторил Арси, не сводя глаз с Кими.
Сэму не раз приходилось быть свидетелем смерти, но это никогда не доставляло ему удовольствия. Черная Метка похлопал Арси по плечу, утешая его.
— Ужасно некстати, — проворчала Валери. — Ну, бариганец, ты следующий.
— Что?! Я? Ну, нет! — взвизгнул Арси, отскакивая от мертвой Кими. — Насчет… гибели мы не договаривались!
— Арси, — сказал Сэм, мягко кладя руку ему на плечо. — Кими же была всего лишь подмастерьем… Воровала на улицах… А ты ведь глава гильдии.
— Был главой, — парировал Арси.
— Я знаю, что у тебя нет никаких обязательств перед Кими, но Испытание надо пройти. Ты единственный, у кого это получится: я ни с отмычками, ни с ловушками не работаю. Но ты — ты же лучший.
— Может, и получится. Да только я даже пробовать не собираюсь — вот так!
Арси скрестил руки на своей непропорционально широкой груди и отвернулся.
— Арси! Неужели ты хочешь, чтобы Кими погибла напрасно? Чтобы все воровское искусство пропало навсегда, да что там искусство! Целый мир пропадет — и только потому, что ты не хочешь всего-навсего показать нам свое умение!
— Я всегда говорил — лучше они, чем я. А если вам нужно геройство, так и обращайтесь к Героям!
Не то чтобы Арси не переживал из-за гибели Кими — просто опасность, грозящая ему самому, была для него важнее.
— Эх! — горестно вздохнула Валери. — Плевать мне на Испытание и даже на впустую потраченное время, но при одной мысли о сокровищах и волшебных предметах, которые так и останутся там без хозяина, мне просто кусаться хочется!
— Сокровища? — переспросил Арси, поворачиваясь к колдунье.
В глазах Кайланы зажглись веселые искры. Тем временем Черная Метка наклонился и осторожно поднял неподвижное тело Кими. Валери продолжала возмущаться.
— Проклятие! Герои решили, что это оружие слишком мощное для нового мира! Если бы я только могла получить хоть один из этих сверхточных кинжалов или…
— Я пройду это Испытание, — решительно заявил Арси и торжественно выпрямился. — Ради бедной погибшей Кими. Не одолжишь мне его, Сэмми? — спросил он, подбрасывая на ладони один из кинжалов, что убийца прятал за голенищем сапога.
Сэм возмущенно закатил глаза.
— Как не одолжить! Удачи тебе, толстенький воришка!
— Спасибо, долговязый маньяк, — радостно ухмыльнулся Арси. Он подошел к мозаике, ткнул пальцем в ключ и исчез.
— Это правда насчет сокровищ? — полюбопытствовал Сэм. Валери обнажила зубы в хищной улыбке.
— Ну, разве я стала бы лгать, милый мой маленький убийца?
— Еще бы! — прямо сказала Кайлана. — Но на этот раз — весьма кстати.
— Предлагаю отойти в сторону, — заметила Ви. — Толстенький придурок того и гляди свалится из ниоткуда.
— Не стоит его обижать. Не спорю, иногда от него тошнит, — возразил Сэм, — но вор он очень даже неплохой.
— Настолько неплохой, что ты рискнешь своей шеей? — осведомилась Валери.
— Ну, этого я не говорил, — буркнул Сэм, отходя вместе с остальными на безопасное расстояние.
Арси оказался в маленькой комнатке — чуть побольше его самого — и на секунду задержался, представляя, как чувствовал бы себя здесь человек нормальных размеров. Тут он заметил на полу обрывок древнего пергамента, исписанный тонкими буквами. Подняв его, он прочел:
Цель этого Испытания — украсть камень-цитрин и сбежать.
Я нарисовал карту.
Ниже следовала мешанина линий, стрелок, коридоров, дверей, кружочков и крестиков, от одного вида которых у Арси заныло в висках. Он покачал головой и собрался было положить записку в карман, но в последнюю минуту передумал и оставил ее на полу.