Через мгновение над ним склонилась неясная фигура со знакомым запахом сена и вина (Алекс не замечал раньше, какое плохое у Пылинки зрение - но зато какое острое обоняние и память на запахи!) и сильно ударила его по груди. Пылинка, взорвавшаяся
яростной защитой
подпрыгнула от толчка и с визгом бросилась на обидчика. Но грубое обращение, похоже, подействовало, ибо он услышал радостный вскрик и…
Боль ударила его, как кирпич… нет, как много кирпичей, как целый воз кирпичей, и сломала деревянные шпалеры и виноград. Он открыл глаза, задыхаясь, и увидел кружащуюся в воздухе Пылинку - ее держала за хвост рука Лукена, кровоточащая на костяшках от злобного укуса.
ярость гнев борьба головокружение
- Скажи своей глупой крысе, что, если она еще раз укусит меня, я размозжу ее о стену, и можете оба отправляться в ад, - рявкнул Лукен и бросил ее. Пылинка, полная
радость любовь облегчение
упала на грудь Алексу; он попытался поднять руку и погладить ее, но почувствовал, что плечевой сустав пытается двигаться в явно неправильном направлении, и решил, что лучше пока потерять сознание.
На этот раз Алекс пришел в себя, чувствуя ушибы и онемение, видя свет на опущенных веках. В голове билась тупая боль. Память была затуманенной, но… Он прищурился, и в глазах поплыло, потом прояснилось.
Он лежал на встроенной в стену постели. Из окна на его лицо падал свет. Плечо болело, но вроде снова шевелилось. Вероятно, вывих при падении, но, похоже, его уже вправили. Алекс замер, потом начал неистово рыться в подушках.
темно испуг вонь жестко громко досада
К постели подошел пожилой мужчина в ниспадающей тунике; он нес большую керамическую вазу.
- По-моему, ты ищешь вот это, - сказал он и перевернул вазу. На покрывало свалилась Пылинка вместе с парой протухших оливок. Алекс подхватил ее и благодарно держал, пока она приводила в порядок шерстку и
дулась
- Спасибо. M-м… кого я благодарю? Что произошло? Алекс огляделся.
- Ты спас короля от покушения убийцы. Он очень доволен. По ожерелью мы поняли, что ты анимист, да и эта крыса танцевала у тебя на груди.
«Проклятое ожерелье», - подумал Алекс про себя. Оно было символом гордости - для настоящего анимиста с сильным ручным духом, но в его положении это скорее была мишень для лучника. «Привет, я анимист с крысой. Бей сюда, чтобы убить меня». Однако в этой ситуации вреда от этого, похоже, не было…
- Король… и принцесса… все в порядке? - спросил Алекс.
- Головная боль и несколько волдырей из-за заклинания. Твой друг… полагаю, это твой друг: он все время твердит, что знает тебя… пострадал гораздо сильнее. Он весь в синяках.
- Нет-нет… это Темит его так, - сказал Алекс. - В смысле, если это тот самый… друг, о котором я думаю. Мужчина поднял бровь.
- Темит? Это, конечно, все объясняет. Только Темит решился бы не только вернуться, но и прихватить с собой бельтасского шпиона и анимиста. Это либо очень убогий заговор, либо очень забавная история.
- А что с волшебником? - спросил Алекс. - Он?..
- Боюсь, погиб. Наверное, разбился. Твой приятель, тот бельтасский шпион, в тюрьме. Где Темит?
- Не знаю, но даже если бы и знал, то не сказал бы тебе, - отпарировал Алекс.
- Ну-ну, мы с ним старые друзья. Он, наверное, никогда не упоминал обо мне? Я Валенс, королевский говорун.
- Меня зовут Алекс, а крысу Пылинка. Королевский говорун? Ты говоришь вместо него?
- Ну, скорее я говорю с теми, с кем он в данный момент не хочет или не может говорить или должен говорить, но не знает, о чем. А иногда я говорю с ним, если ему одиноко. Это гибкая должность.
Валенс пожал плечами и улыбнулся. Ему, очевидно, было около сорока, как и Темиту; лысый, с темно-шоколадной кожей и блестящими глазами. У него был красивый, низкий, переливчатый и властный голос с совершенной дикцией: в сущности, весьма величественный голос.
- Но с тобой он хочет поговорить, просто не хотел болтаться здесь, пока мы ждали, когда ты придешь в себя.
- Я тоже не хотел, - произнес новый голос, тоже низкий, но никоим образом не приятный: гулкий и рокочущий. - Вы, млекопитающие, издаете во сне весьма отвратительные звуки.
В комнату вошло существо, которое Алекс принял за какое-то охотничье животное. Двуногое, размером - когда шло - с небольшого трауса, сзади для равновесия длинный хвост. Однако, подойдя к постели, оно выпрямилось и чуть не стукнулось макушкой о потолочные балки. Передние конечности заканчивались длиннопалыми руками (два пальца и большой, переплетенные удивительно по-хумански). Задние ноги были приспособлены, как у трауса, для быстрого бега, два пальца заканчивались большими изогнутыми когтями, выглядевшими совершенно нецивилизованно. Третий, средний, палец на каждой ноге был деформированным: рубцеватый бугор на внутренней части лодыжки.
Сначала Алексу показалось, что существо покрыто перекрывающими друг друга чешуйками, но потом понял, что это перья - рыжевато-коричневые, с черными краями. Голову венчал плюмаж из ярко-оранжевых и малиновых перьев. На морде, руках и ногах перья переходили в жесткую черную кожу. Морда длинная и узкая, скорее как у пресмыкающегося, чем как у птицы. Красные глаза размером с ладонь Алекса внимательно смотрели на него. В памяти всплыло «теропы»*.[Тероподы - хищные «звероногие» ящеры, жившие около 150 млн. лет назад. Считаются предками птиц, так как в процессе эволюции сохранили всего три пальца из первоначальных пяти.]
- Я всегда считал, что вы меньше, - пробормотал Алекс. - В книгах все кажется меньше.
- Для своих я крупный, - ответил тероп. - Здесь меня называют генерал Рхуунн, командир вооруженных сил и личной гвардии его величества.
Когда он говорил, его рот слегка открывался, но звуки на торге зарождались, казалось, в глубине длинного пищевода. Его имя было набором переливчатых звуков, которые легче было бы извлечь из басовой лютни, чем из хуманского горла.
- Мы обычно называем его просто Генерал, - услужливо добавил Валенс.
- Почему… не обижайся, пожалуйста, но… что здесь делает тероп?
Голова на длинной шее резко опустилась ближе к нему. Алекс мельком заметил острые зубы и дуновение горячего дыхания. Плюмаж чуть-чуть поднялся, а хвост медленно вильнул из стороны в сторону.
- Такой же вопрос можно задать об одном анимисте. И он задается. Не помню, чтобы мы задавали его.
Пылинка была полна
страха
от запаха теропа и спряталась за спиной Алекса.
- Но анимист вам явно нужен, отпарировал Алекс. - Этот шаман собирался убить вашего короля, а вы ничего не узнали бы, пока он не упал бы мертвым.
Голова немного отдернулась.
- Интересная мысль, мне такая не так давно тоже являлась. Тебе нужна работа?
- Ч-ч… Ты имеешь в виду… королевского анимиста? - спросил пораженный Алекс. Генерал и Валенс кивнули.
- Ты понравился королю, а это уже половина дела, - вздохнул Валенс. - Обычно нам не удается уговорить его принять половину тех, кого нам хотелось бы иметь.
- Его величество любит… все необычное. Меня самого, например, заказали через посредника-работорговца, - сказал Генерал.
Алекс посмотрел на теропа - семь футов роста, острые зубы, длинные когти, бугры мускулов под разглаженными перьями - и сказал:
- Не хотел бы я встретиться с тем рабовладельцем.
- Он тут, в общем-то, был ни при чем. Когда Гром-что-Шествует-Перед-Бурей умер, наши враги захватили наше племя и продали нас в рабство. Тогда-то мне и отрезали когти. - Он поднял одну ногу, и Алекс понял, что на деформированном пальце когда-то был смертоносный изогнутый коготь. - Нас должны были продать виверам. Но король заплатил за меня и за всех остальных членов моего клана. Потом он освободил нас всех, попросив только, чтобы один из нас служил ему. Я решил поехать. - Глаза медленно моргнули.
- Гром-что-Шествует… это был вождь племени, что ли? - спросил Алекс.
Генерал посмотрел на него.
- Он был нашей жизнью, - ответил он холодно. - Ну-с, так ты возьмешься за работу? Я должен вернуться к моим обязанностям.
- Что я… - начал Алекс.
- Стол и расходы, разумеется, плюс трел бронзы в месяц и должности Члена Главного Стола, Близкого Стража, Главного Уборщика Животных, Носителя Большой Шляпы с Перьями и Дополнительный Торт Дважды в Месяц, - единым духом выпалил Валенс. Заметив взгляд Алекса, он беспомощно вздохнул. - Королевские титулы, понимаешь. И ты будешь сопровождать короля вместе с Генералом и прочими советниками на всех государственных и общественных мероприятиях плюс всякий раз, когда Генерал сочтет это благоразумным.
- Ты отвечаешь за многое, верно? - спросил Генерала Алекс, который только прищурился в ответ.
- Моя главная забота - безопасность короля, а второстепенная - безопасность его семьи. Это мой неизменный и почетный долг, - сказал он. - И сейчас я должен вернуться к нему, получив твой ответ.
Алекс быстро думал. Ему не очень-то улыбалось остаться в этом изолированном странном городе; он хотел, ему необходимо было вернуться на Жадеит. Он явно что-то сделал не так: в тот миг, когда он оказался в разуме Пылинки… Ему необходимо обучение, возможно, даже разделение . Он не хотел умереть или лишиться рассудка. Но, возможно, он сможет накопить кое-что, даже получить королевскую награду, если королю захочется проявить щедрость (и у него, похоже, бывают подобные причуды). Может быть, этого хватит, чтобы заплатить долг… по крайней мере хватит, чтобы ему позволили сохранить Пылинку и помогли настроить их связь. Постоянная работа означает также, что больше не придется беспокоиться о ночлеге или поиске еды; она означает уважение и кров. И никто не попытается убить Пылинку, когда она бегает без него. Может быть, с таким постоянным положением колледжу придется научить его разделению , будто он получил все с самого начала! Потом в памяти возникло мерцающее видение: принцесса, прекрасная, как звезда, и, возможно, здесь, в этом дворце!
- А ты отпустишь моего друга? - осторожно спросил Алекс. - И… и позволишь Темиту вернуться, если он захочет?
Генерал и Валенс переглянулись, и потом Валенс сказал:
- Темита отправили в изгнание не мы, но если король согласится простить его, то, полагаю, он сможет вернуться или, если не получится, останется в изгнании, но мы не желаем ему зла. - Он вздохнул. - А что до твоего бельтасского друга, то нам понадобятся доказательства, что ему можно доверять, прежде чем отпустим его…
- Вероятно, бельтасцы частенько бывают здесь, - сказал Алекс. - Ваши патрули не обращали на нас внимания, стражники шутили с нами, а горожане принимают керамки. Что может сделать еще один бельтасец? - спросил он и, глядя на бесстрастное, нехуманское лицо Генерала, подумал (но не сказал вслух): «А если это ты и называешь безопасностью, то на кого же работаешь ты сам?»
- Он прав, - сказал Валенс теропу, который вскинул голову, изогнув шею, и зашипел.
Алекс вспомнил раздраженного варана на «Очарованной».
- Отлично, отлично. Давайте, давайте отпустим всех. И дадим им ключи от дворца, - прошипел Генерал, раздраженно размахивая когтистыми руками. Его предплечья тоже были украшены красными перьями. - Видят боги, возможно, мой великодушный повелитель все равно наделит их всеми титулами. - Он снова зашипел и с отвращением взглянул на Алекса. - Мы снизойдем к твоей просьбе.
- Когда мне начинать? - спросил Алекс, радостно улыбаясь.
Генерал коротко оскалился в ответ. Возможно, это была улыбка. А возможно, и нет.
- Тебя ожидают сегодня за обедом, - громыхнул он, и у Алекса мелькнула мысль, не окажется ли он на этом обеде главным блюдом.
Тут их прервали: один из деридальских солдат поспешно вошел в комнату и отсалютовал Генералу. Он выглядел обеспокоенным.
- Господин, ты помнишь убийцу, шамана, которого вот он убил… - начал солдат, указывая на Алекса. Алекс вздрогнул, но Генерал кивнул.
- Да. И что?
- Господин… он сбежал.
Солдат смотрел в пространство прямо перед собой.
- Что? - прорычал тероп. - Что ты имеешь в виду под этим «сбежал»? Он был мертв, сержант. Ни пульса, ни дыхания. Мертвые тела не встают и не убегают.
- Знаю, господин. Но это тело так и сделало, господин.
- Ты хочешь сказать, что тело исчезло?
- Нет, господин. Именно как ты сказал, господин. Он встал и убежал.
- Ясно. И вы не догнали этого мертвеца?
Теперь Генерал был определенно разгневан. Мягко виляющий хвост теперь встал торчком, как балансир. Солдат, похоже, перепугался. Алекс с ужасом смотрел на все это. Валенс, казалось, проявлял умеренный интерес.
- Мы… мы не пытались, господин. Господин, он был мертвый . Я помогал нести его, и он был мертвый. И когда он убежал… мы испугались. Это волшебство, господин. Духи. Призраки. Для такого нас не готовили.
- А верно, стоило бы. По крайней мере кто-то нужен бы, - прорычал Генерал, бросив взгляд на Алекса. - Пошли, сержант. Где вы видели его в последний раз?
Генерал и солдат вышли из комнаты. Валенс осторожно, чтобы не усилить боль, пожал Алексу руку.
- Ну что же, Алекс, добро пожаловать. И не обращай внимания на Генерала. На самом деле в глубине души он очень достойный.
На лице Алекса отразилось сомнение. Он задумался, насколько хорошо слышат теропы.
- Не знаю… он кажется ужасно… хищным.
- Тут он ничего не может поделать. Знаешь, мне кажется, они просто так устроены. Он предан его величеству и никогда не допустит, чтобы с ним приключилась беда. Особенно после несчастного случая.
- Несчастного случая?
- Года четыре назад… ну, как-то вечером королева немножко выпила лишку и залезла на парапет Высокой башни. Король попытался стянуть ее вниз и в результате свалился вместе с ней. По крайней мере нам кажется, что так все произошло. Мы нашли его на балконе футов на двадцать ниже, а ее… ну, уже во дворе. Она, конечно, погибла, а король, наверное, упал на голову. С тех пор он так и не оправился. Он, правда, и раньше был несколько эксцентричен, но не настолько… Темит тогда был здесь. Он пытался вылечить короля… и не сумел. Как и королевский чародей Чернан. Он тоже потерпел неудачу.
Алекс вскинул голову.
- Чернан? Он тоже был здесь?
- А, значит, вы знакомы? Они с Темитом, вероятно, поддерживали связь… как бы то ни было, да, они оба пытались. Как и другие. Знаешь, принцесса тогда очень переживала и страшно рассердилась на всех, кто не смог помочь ее отцу. Она приказала изгнать всех, кто пытался и не сумел. - Валенс вздохнул. - Нам, признаться, было жаль, когда Темит и Чернан уехали. Но она настаивала.
- А Генерал тогда был здесь?
- О да, он был очень огорчен. В башне его, разумеется, не было, иначе он бы просто не дал королеве залезть туда. Он считал, что это какой-то бельтасский заговор, но мы так и не узнали, как именно все произошло.
Алекс тихо фыркнул, но вслух своих мыслей не высказал.
Обед был подан в банкетном зале - многокупольном помещении примерно в центре дворца. Под центральным куполом стоял на помосте королевский стол, вокруг были расставлены круглые столы поменьше, на десять мест каждый. За ними сидел самый разнообразный народ; некоторые были одеты как мелкая знать (друзья и родственники короля и чиновники, а также члены парламента, как позже узнал Алекс). За королевским столом сидел король Кэрэван в богато украшенном резном кресле, рядом с ним сидели Валенс и Генерал (если говорить о Генерале, то он стоял). Рядом с Валенсом сидела женщина средних лет с несколько отсутствующим видом; это была Меридиан, придворная поэтесса и актриса. Позже Алекс узнал, что логика у нее не менее непредсказуемая, чем у самого безумного короля; похоже, это часто помогало ей понять его, когда никто больше не мог. Она также утверждала, что обладает волшебной способностью предсказывать будущее по снам и указаниям духов, но Алекс осторожно наблюдал за ней во время трапезы и не заметил в ней ничего офирного.
Рядом с ней на деревянной жердочке, установленной на кресле, сидел красно-синий попугай по имени Чок-Чок, который все время брал кусочки пищи с тарелки и бросал их на пол. Валенс объяснил Алексу, что, хотя королю нравятся пышность и зрелищность соколиной охоты, он ненавидит убивать и потому берет вместо сокола попугая. Постепенно попугай стал чем-то вроде фаворита, хотя знает всего несколько слов и частенько кусается.
Рядом с попугаем сидел - и время от времени делал ему выговор, когда птица пыталась влезть на стол, - пришедший сегодня представитель парламента. Это был жрец малоизвестного бога - покровителя рыбаков (довольно бесполезного, поскольку немногочисленные рыбаки Деридаля проводили жизнь на спокойном мелком озере на краю деридальских земель, не имея дела ни с чем страшнее пресноводных моллюсков). Сначала Алекс отнесся к этому жрецу, сидящему рядом с ним, с подозрением. Однако круглолицый старик, носивший перепачканное и выцветшее сине-зеленое одеяние и украшения из потертого серебра, беспокойно поглядывал по сторонам, напомнив Алексу перепуганную морскую свинку.
У Алекса сложилось впечатление, что он, вероятно, так же как и сам Алекс, полагается на духов и рад, что к его услугам обращаются нечасто. Этот Турвел страшно боялся Пылинки и так отодвигался от Алекса, что Чок-Чок время от времени пытался укусить его. Пылинка, с которой смыли оливковое масло, теперь носила крохотный медный ошейник.
- Надеюсь, это предотвратит недоразумения, - сказал Валенс, передавая ошейник Алексу.
Пылинке обновка сначала страшно не понравилась, но она быстро привыкла. Сам Алекс был одет в прекрасную новую одежду из шерсти и полотна и уже тайком прорезал несколько дырок, чтобы обеспечить Пылинке убежище.
По другую сторону от Алекса сидела высокая, элегантная, но крепко сбитая немолодая женщина в простом, плотно облегающем одеянии; от нее пахло чесноком и дымом. Это была Серра, главный повар. Она строго присматривала за слугами, разносившими еду, и при каждой перемене внимательно следила за реакцией обедающих. Рядом с ней сидел неряшливого вида старик по имени Вендер. Он в основном был занят едой, но время от времени разражался обличительными речами против всего, что обсуждалось, после чего возвращался к еде, не обращая внимания на споры, вызванные его замечаниями. Никаких служебных обязанностей у него, похоже, не было. Алекса, однако, весь этот занимательный народ не слишком заинтересовал, потому что между Вендером и Генералом сидела принцесса Селина.
Ревнивая Пылинка не давала его мыслям и его взгляду слишком долго задерживаться на принцессе, что, возможно, было к лучшему, потому что иначе он бы таращился на нее, не отрывая взгляда. Сейчас на девушке было сизо-серое платье, отделанное по краям медного цвета шелком, привезенным из земель лимуров на юге. Она благосклонно улыбнулась, когда ей представили Алекса; тот низко поклонился, а Пылинка уставилась на нее с
неприязнью ревностью
Принцесса не заметила мнения Пылинки, но ее, похоже, что-то обеспокоило, и Алекс заметил, что ей, кажется, не нравится соседство с Генералом.
Король Кэрэван всматривался в Алекса из-под спутанных седоватых волос, а когда юношу представили, схватил Алекса за руку и спросил веселым, но напряженным голосом, знает ли тот что-нибудь о том, что, возможно, говорят дикие волны. Алекс признался в полном невежестве по данному вопросу, и король пожал плечами, потрепал его по плечу и посоветовал содержать уши в чистоте. Теперь он сосредоточился на еде и, казалось, забыл обо всех присутствующих.
Большую часть трапезы составляли фаршированные продукты: фаршированные перцы, фаршированные грибы, крохотные жаворонки, фаршированные собственными яйцами, омары, фаршированные моллюсками и гребешками, и молочный поросенок, фаршированный голубями, фаршированными сонями, фаршированными свининой. Были также супы и салаты, но нафаршировано было все, что только возможно. Алекс в замешательстве смотрел на многослойную еду, когда Серра наклонилась к нему и добродушно шепнула:
- К сожалению, король боится «пустой» пищи. Его как-то напугали меренги, и с тех пор мне приходится все фаршировать. В буфете есть холодные нарезки, если тебе все это надоело.
- На самом деле все очень вкусно, - сказал Алекс и не покривил душой, хотя маленькие жареные сони внутри голубей его несколько встревожили.
Генерал, казалось, не жевал, а просто брал куски на вилку и заглатывал, изгибая пищевод. Это было так похоже на ястреба, что Алексу хотелось спрятать от него Пылинку, хотя тероп, похоже, не обращал на них обоих никакого внимания.
Вид Генерала в обеденном зале сильно напомнил официальные обеды в колледже, чего он совершенно не ожидал от настоящего королевского пира. За столами царили разговоры, смех и общая атмосфера расслабленности. Все походило на собрание большой семьи, где все всех знают и, несмотря на уважение к королю и принцессе, никто не закрывает лицо, не встает на колени и не кланяется. Это казалось очень странным.
За столом все говорили в основном с Алексом: расспрашивали о родных местах, о колледже и о том, чем он там занимался. Алекс старательно избегал упоминать происшествие в Бельтасе, боясь, что его попросят показать трюк с истреблением и здесь. Он совершенно не хотел испытать такое снова. Король и принцесса говорили меньше всех. Короля интересовало одно: слопать как можно больше еды, и он бросал по сторонам подозрительные взгляды, словно опасаясь, что у него отберут тарелку. Принцесса внимательно прислушивалась к разговорам, и ее темные глаза не отрывались от Алекса, когда он отвечал на вопросы, от чего юноша запинался и заикался. Говорила она очень мало, только задавала вопросы вроде «А где это было? А почему это произошло?» и тому подобное.
Алекс изо всех старался произвести на нее впечатление, рассказывая фантастические истории о своих путешествиях и жизни в колледже, но правда все время заставляла его запинаться: он не хотел, например, упоминать о своем рабстве. Чтобы прикрыть эти запинки, ему приходилось давать волю воображению, и Алекс страшно краснел, слыша, какую чепуху он несет, но не мог остановиться. Но остальные сотрапезники, словно почувствовав его неловкость, быстро сменили тему и стали обсуждать какие-то местные проблемы. Алекс попытался собраться с мыслями над чашкой кофе и блюдом с яблоками, запеченными в тесте и фаршированными сливами, фаршированными виноградом, фаршированным сливками. Алекс и сам чувствовал себя довольно сильно нафаршированным.
За кофе Серра, Вендер и Валенс зажгли трубки, а король от души рыгнул и водрузил ноги на стол.
- Привет! Вот новый союзник! Пей запоем с полей, - весело сказал он, прищурившись яркими глазами сквозь спутанную челку, и предложил Алексу бокал вина. - Вот животное. Всеядное, относится к хуманам…
- Ну, ввиду того, что все мы - дольно-плавниковые рыбы… - начал Алекс, цитируя любимое присловье одного из учителей, но тут Пылинка соскочила с его руки, пробежала в центр стола и очень изящно поклонилась королю.
Алекс был поражен: он не просил ее ни о чем подобном, но, вероятно, она выудила это из его мыслей.
- Чудесно! Ты - самое опасное животное для затравленных верзил. В бокале вина! - радостно сказал король, протягивая к Пылинке руку.
Она запрыгнула туда, и король осторожно посадил ее в свой пустой бокал; она сидела,
озадаченно?
выглядывая через край.
- Хм-м… ну, может быть, это просто место, где можно быть в бокале, - поправился король, поднося бокал с крысой к свету, а потом передал его Валенсу.
В конце концов бокал передали Алексу, который и вынул из него Пылинку.
- Привет тебе и мне! - Король улыбнулся Алексу. - Анимист! Зрение, чьи образы иногда - образы страха!
- Наверное, так тоже можно сказать, господин, - проговорил несколько захваченный врасплох Алекс.
- Хорошо, хорошо. Одна бурая мышка сидит в бою, - сказал король, потирая руки. - Валенс!
Говорун прищурился на короля сквозь дым трубки.
- Да, государь?
- Могли бы мы устроить защиту от дурака? Сделает кто-нибудь для крысы доспехи?
Алекс растерялся, но Валенс и другие советники, похоже, привыкли находить истолкования изломанных идей короля.
- Сомневаюсь, государь, - ответил Валенс. - Даже кожаные.
- Жаль, что мы не можем схватить твою крысу и звонить в колокольчик, когда придет тот, кто мог бы сделать доспехи для окончательного решения. Как бишь его звали? Ученый. Он выдвинул теорию, что обитателям приходиться выпивать, когда ты - один-единственный изъян! - Сказал король и, нахмурившись, посмотрел на Валенса. - Кто это был?
- Боюсь, что не вспомню, государь, - ответил Валенс, поймав взгляд принцессы. Но Алекс не выдержал:
- Ученый? Вы говорите о Темите, да? Я хотел сказать, государь?
- Да! Первопроходец среди людей, грамотей. Величайший. - Король сиял от счастья. - Пошлите за ним!
- Его здесь нет, государь, - начал Валенс, когда к столу подошел слуга, поклонился и что-то прошептал на ухо Генералу (или, скорее, в невидимую дырку на боку головы, которая считалась ухом).
Генерал уставился на него (а может, не изменил выражения лица - трудно сказать), потом посмотрел на короля, перевел взгляд на принцессу, на Валенса. Медленно моргнул и произнес:
- Судьба стучится, но совпадение ломает дверь. Пусть войдут.
Слуга вышел, и - обедающие не поверили своим глазам - через мгновение в зал вошли двое солдат, толкая перед собой грязную, мокрую фигуру. От последнего толчка фигура упала на колени на каменный пол, как и положено пленнику-приведенному-к-королю. Алекс услышал, как ахнула Серра.
- Мы поймали его, когда он пытался ворваться и освободить пленного бельтасца, господин, - доложил один из стражников, поклонившись королю и быстро отсалютовав Генералу. - Он свалился в навозную кучу, пока мы ловили его.
Темит, ибо это был он, медленно поднял голову, стараясь не встречаться взглядом с королем, которому когда-то служил и которому не сумел помочь; бремя стыда пригибало его к земле, и ему хотелось одного - побыстрее покончить с болью унижения. Он заметил за столом Алекса и не поверил своим глазам: вот он - перебирался через стены и рвы, пытаясь добраться до тюремной камеры, где держали, как он знал, Лукена и, как он полагал, Алекса, а вот анимист!
Алекс поспешно встал, намереваясь заявить о невиновности Темита, но король опередил его, соскочив с помоста с удивительной живостью.
- Привет! Я случайно оказался изолированным, но рад снова видеть тебя! - Он сиял от счастья. - Сделай крысиные доспехи.
Темит прищурился, стараясь скрыть улыбку от старого короля. Генерал подошел поближе, а стражники поудобнее перехватили батоги и переглянулись.
- Хм… Доспехи, которые могли бы носить крысы или для защиты от них? - почтительно спросил Темит.
- Каков! По-прежнему выдающийся ум! - сказал король, радостно всплеснув руками. - Не имеет значения. - Он, казалось, что-то заметил, и его взгляд снова изменился - неверный, как ветер, гонящий над землей облака. - Да… хорошо снова увидеть тебя, - как-то озадаченно проговорил король и похлопал по плечу. - Хоть ты и стал меньше.
- Я стою на коленях, государь, - мягко объяснил Темит.
Король словно испугался чего-то, потом оправился. Он огляделся, явно пытаясь сосредоточиться. Алекс вспомнил, как во время попоек с друзьями он тоже с трудом мог сосредоточиться для выполнения такой, например, задачи, как ходьба. Король снова нахмурился, потом выпрямился.
- Ну разумеется, ты стоишь на коленях. Так и должно. Итак, на чем мы остановились? Ах да… хм… сим посвящаю тебя в рыцари, сэр Темит, со всеми… всеми… - Он отчаянно оглянулся на ошеломленного Валенса.
Алекс подтолкнул Валенса локтем и прошипел:
- «Всеми титулами твоего прежнего положения»! Помнишь?
- Титулами твоего прежнего положения, государь, - спокойно произнес Валенс, не обращая внимания на восклицания прочих соседей по столу.
- Да! Со всеми титулами твоего… чем ты там занимаешься. Занимался. Прежде. Сэр, - сказал король и похлопал Темита по одному плечу, потом по другому. - Восстань, дабы принять кольцо и небо.
- Да, государь, - проговорил Темит слегка дрожащим голосом, вставая и оглядываясь вокруг.
- За сэра Темита.
Валенс поднял кружку с кофе, и все смущенно подняли кружки, раздалось несколько радостных восклицаний тех, кто помнил ученого по прошлым временам. Серра казалась ошеломленной, но ее лицо постепенно расплывалось в улыбке.
Послышалось несколько запинающихся возгласов:
- Сэр Темит! - и все сосредоточено зачавкали.
Пылинка сунула мордочку в кружку с кофе и чихнула.
Темит, с которого капали помои, оглядывал комнату. Генерал медленно покачал головой. Принцесса Селина не присоединилась к тосту и вообще казалась очень недовольной. Она бросила злобный взгляд на Алекса, и тому показалось, что его стукнули кулаком в живот.
вопрос? поддержка утешение
- Ладно, отец, - вдруг сказал принцесса, поднимаясь на ноги. - Получи своего врача и своего крысиного мальчишку. Уверена, тебе от них будет много толку, - добавила она, окидывая взглядом прочих советников.
Потом надменно повернулась и гордо выплыла из комнаты, не произнеся больше ни слова. Алекс смотрел ей вслед. Как и король, который печально покачал головой.
Глава 7
Комнаты советников располагались вдоль коридора, ведущего в центральный двор. На дверях не было ни имен, ни номеров, только цветные мозаики, вставленные в деревянные панели. Многие комнаты пустовали: со времени болезни короля население дворца уменьшилось.