Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Ангелы неба

Автор: Фирсов Владимир
Жанр: Научная фантастика
Аннотация:

Человек полетел в космос без ракет, космических кораблей и другого транспорта. А началось всё несколько лет назад, в Крыму, где Гошка Аверин построил установку по перемещению живых существ в гравитационном поле Земли.

  • Читать книгу на сайте (34 Кб)
  •  

     

     

Ангелы неба, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (17 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (18 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (16 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (18 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Бонза комментирует книгу «Адамант Хенны» (Перумов Ник):

    Лучшая книга серии копье тьмы советую

    Анна комментирует книгу «Фантазии женщины средних лет» (Тосс Анатолий):

    книга потрясающая! всем советую прочитать! никакого по*но там нет, если вы считаете таковым описание чувств и эмоций двух любящих людей в постели, то вы глубоко ошибаетесь. сама была в восторге, знакомые так же. вы ничего подобного не читали раньше, я уверена. а вообще, ОБЯЗАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ эту книгу и составьте собственное мнение. это того стоит, уверяю вас!

    марина комментирует книгу «Мрак над Джексонвиллем» (Обер Брижит):

    Хорошо написано. Твердая 4+. Думала, что нет продолжения, но теперь - прочту обязательно.

    Михаил комментирует книгу «Карнозавр» (Кнайд Гарри Адам):

    Незнаю как людям, но мне понравилось. Самое странное, что в главном злодее я узнал себя!!! А так книга должна понравиться всем любителям фантастики и динозавров в том числе.

    AForiya комментирует книгу «Путешественница» (Самойлова Елена):

    Книжка просто зашибись!Очень талантливый автор написал очень талантливую книгу. Когда читаешь - кажется, что ты в этот момент с героем(и) и переживаешь каждый момент в книге! Это потрясающе!

    abvgdejka комментирует книгу «Италия. Любовь, шопинг и dolce vita!» (Сальвони Татьяна):

    si nota che la signora da poco vive in Italia, o ,piu' probabilmente non conosce perfettamente italiano...Un esempio? А я вот после этой сцены, решила, что точно променяю, как только найду менее болтливого аптекаря, какой бы «фашинанте» не была его седая уложенная шевелюра.Forse, intendeva affascinante?::

    Вика комментирует книгу «Фантазеры» (Носов Николай Николаевич):

    Ну ваще клёвый рассказ

    Григорий комментирует книгу «Опасная тропа» (Хантер Эрин):

    Гришковец лучший

    Вовка комментирует книгу «Легкие деньги» (Гриппандо Джеймс):

    Легкие деньги , как же сладко и маняще звучит это выражение. Под этим словосочетанием люди сразу представляют перед собой халяву, глаза наполняются азартом, а в сознании появляется картина множества пачек сто долларовых банкнот или горы золота.


    Информация для правообладателей