Проклятие! Хэлу хотелось зацеловать ее до бесчувствия, ласкать ее, пробовать на вкус, раствориться в ней целиком, забыв обо всем на свете. Но сделать это значило бы бессовестно воспользоваться ее состоянием и только лишний раз подтвердить худшее из того, что Андреа думает о мужчинах. Он не должен, не имеет права. Но когда Андреа чуть приоткрыла губы в довольном вздохе, Хэл забыл обо всем, кроме желания, что пульсировало в его теле. Он выпил ровно столько, чтобы слегка приглушить голос совести, а Андреа выпила более чем достаточно.
— С днем рождения, малыш…
Его голова медленно-медленно склонилась к ее лицу. Хэл смаковал поцелуй с привкусом «Маргариты» и наслаждался ее раскрепощенным откликом. Руки ковбоя обхватили ее бедра, прижимая к его телу, а воображение тем временем подсказывало, как прекрасно было бы не чувствовать между ней и собой никаких преград.
Картина получилась слишком реальной, слишком отчетливой. Невероятным усилием воли Хэл заставил себя прервать поцелуй и убрать руки.
К его величайшему удивлению, Андреа состроила разочарованную гримасу и, пошатываясь, побрела к кушетке.
— Прости, я и забыла, что ты всего лишь убиваешь со мной время в промежутках между родео. Да и все равно мы из разных весовых категорий.
Девушка прилегла на кушетку в соблазнительной позе. Хэл наклонился над ней.
— Я уже говорил, что у меня правило, — не связывать себя эмоциями, — напомнил он хрипло, — Да насчет того, чтобы убивать время…
Андреа только отмахнулась от него:
— Оставь. Может, я слегка и навеселе, но я же не полная идиотка. Я знаю, ты меня жалеешь, поэтому хочешь, чтобы я расслабилась, вот и затеял весь этот сыр-бор с «Маргаритой». Надо полагать, я должна быть безмерно благодарна, что знаменитость, крутой ковбой проводит субботний вечер с такой заурядной женщиной как я.
Заурядной? Хэл чуть не расхохотался. Андреа Флетчер определенно не заурядная. Конечно, она не пытается привлечь к себе внимание, но ей это и не нужно. Привлекательность и сексуальность даны ей от природы, она будет выглядеть соблазнительно даже в мешке из рогожи.
— Ты, наверное, рассчитываешь, что этот поцелуй, который ты подарил мне на день рождения, я буду хранить всю жизнь, как самое дорогое сокровище? — Андреа усмехнулась. Взгляд ее был затуманен, и Хэлу невольно подумалось: видит ли она его вообще? — Пожалуй, я его и вправду надолго запомню. Знаешь, ковбой, целоваться ты умеешь ничуть не хуже, чем скакать на лошади. Лучше чем ты, меня еще никто никогда не целовал. — Она криво ухмыльнулась и добавила: — Хотя что я говорю, ты же такой опытный, наверняка сам давно все понял.
— Андреа…
— Все нормально, ковбой, — перебила она, ворочаясь на кушетке, чтобы устроиться поудобнее. — Сегодня я не так уж возражаю против твоей жалости. Может, все дело в выпивке… Кажется; тут жарко?
Когда она закатала рукава своей фланелевой рубашки и расстегнула верхние пуговицы Хэл тихо выругался себе под нос. Как обычно, на Андреа была не одна из тех кружевных штучек, которые носят другие женщины, чтобы соблазнять мужчин, а простой спортивный топик.
По-видимому, она не обращает на него внимания. Хэл не знал, радоваться ему из-за этого или злиться. Как бы то ни было, наблюдая, как Андреа устраивается поуютнее, он сам почувствовал себя крайне неуютно — в физическом смысле. Потом она распахнула рубашку — «чтобы стало попрохладнее» — и его обдало жаром.
— Можешь заглянуть в салун «Слабая надежда» — это самое злачное местечко в Хачукби, там всегда найдется, кому тебя удовлетворить, — невозмутимо проинформировала Андреа.
Хэл нахмурился:
— Меня не интересуют проститутки.
Андреа вытаращила глаза:
— Нет? Неужели? Ты, кажется, говорил, что женщины нужны тебе только для…
— Забудь к дьяволу, что я говорил! — раздраженно рявкнул Хэл. — Мы же празднуем твой день рождения!
— Гриффи, тебе не обязательно на меня кричать, — Андреа лукаво улыбнулась и игриво погрозила пальцем. — Я, может, и пьяная, но не глухая.
— Я не кричу!
— Да? Тогда как это называется?
— Черт возьми, я пытаюсь привлечь твое внимание! — взорвался он.
Андрее покачала головой с видом умудренной жизнью женщины:
— Я понимаю, этот благотворительный вечер по случаю моего дня рождения не вписывается в твои представления о том, как классно провести время. Ты остался здесь только лютому, что, тебе меня жаль.
— Черт побери, женщина…
— Плесни-ка мне еще Маргариты, — пробормотала она заплетающимся языком, протягивая Хэлу пустой стакан.
Хэл сердито воззрился сначала на стакан, потом на Андреа.
— С тебя хватит на сегодня.
— Не хочешь, не надо, Грифф, я не гордая, сама себе налью. — Андреа встала, пошатнулась, потом, с трудом восстановила равновесие. — Ого, похоже, мы плывем?
Она побрела в кухню, качаясь и время от времени хватаясь за стену в поисках опоры. Хэл вздохнул и недовольно отправился следом.
— Тебе бы лучше сделать перерыв на коктейли, — предостерег он.
В ответ Андреа наполнила стакан до самых краев и тут же сделала два больших глотка.
— Эй, можешь научить меня играть в покер? — спросила она. — По-моему, я сегодня везучая.
— Ты сегодня пьяная, — уточнил Хэл.
Девушка, так же пошатываясь, направилась обратно в гостиную, и он пошел за ней. — Боюсь, утром ты будешь чувствовать себя довольно паршиво.
— Завтра утром я буду чувствовать себя на год старше — Она громко расхохоталась. — Я и правда стану на год старше!
Хэл усмехнулся. Что ж, если леди босс желает узнать на своей шкуре, что такое похмелье, — дело хозяйское. Пусть потом не говорит, что он ее не предупреждал. Просто она оказалась слишком упрямой и хочет все делать по-своему, даже если при этом выставит себя дурой.
Следующий час Хэл провел, сидя на полу и обучая Андреа игре в покер. Андреа лежала на ковре. Когда ей везло, она вся сияла. Сдавал карты обычно Хэл, он же следил за тем, чтобы Андреа складывала фишки в стопку рядом с собой.
— Я должна тебе кое в чем при-ж-наться, — пробормотала Андреа. — Я тебя дурачила…
— Ну-ка, ну-ка, расскажи…
Дом содрогнулся от мощного раската грома. Хлынул ливень, и бесшабашная улыбка Андреа сменилась озабоченным выражением. Она встала на колени, потом поднялась на ноги. Заметно покачиваясь, девушка подошла к окну.
— Дороги станут скользкими и опасными, — размышляла она вслух. — В ту ночь, когда погибла мама, была такая же погода.
Хэл подошел и встал рядом с ней. Крупные капли дождя громко барабанили по стеклу. Ураган, обрушившийся на побережье Техаса, покатился дальше на северо-запад, заливая водой лесистые, холмы округа Канима. Хэл поймал себя на том, что беспокоится о Джейсоне: где он сейчас? Оставалось надеяться, что мысли о девушке не помешают ему хорошенько следить за дорогой.
Как ни странно, Хэл никогда так не беспокоился о собственной семье, как сейчас пекся об Андреа и Джейсоне. Конечно, его дядя и брат — люди опытные, бывалые, чего не скажешь о Флетчерах, хотя Андреа не перестает гордо заявлять, что может сама о себе позаботиться.
Он посмотрел на девушку. Ну и ну, маленькая леди здорово набралась. Она даже не может стоять ровно. А Джейсон, конечно, не успел наездить по дорогам столько миль, сколько он. Младшим Флетчерам явно нужен человек, который бы за ними присматривал. Жаль, что Роберт Флетчер предпочел легкий выход, сбежал от проблем. Каким же отцом нужно быть, чтобы бросить родных детей в таком положении?
— Каждый раз, когда шел дождь, папа делался сам не свой, — задумчиво проговорила Андреа глядя в темноту за окном. — Наверное, такая погода всегда напоминала ему о маме…
У нее перехватило дыхание, и Хэл, утешая, обнял её за талию. Против обыкновения Андреа не отстранилась; наоборот, чувствуя сострадание Хэла, она прислонилась спиной к его груди.
— Хэл.
— Да?
— Обними меня. — Еще не договорив, она повернулась лицом к Хэлу и прижалась к нему.
Проклятие, подумал Хэл, похоже, кусок гранита, который он привык называть своим сердцем, размяк и превращается в нечто вроде зефира.
Опустив подбородок на ее рыжую макушку, Хэл стоял и молча слушал, как девушка дышит ему в грудь. Дыхание ее постепенно выравнивалось, она успокаивалась.
— Хорошенький получился день рождения, — пробормотала она. — Сначала я напилась, а потом залила всего тебя слезами. Ну и размазня же я, неудивительно, что ты меня жалеешь.
Для одного дня Хэл больше чем достаточно наслушался о своей предполагаемой жалости. Да, он сочувствовал Андреа, но испепеляющий жар желания, сжигавший его изнутри, не имел ничего общего с жалостью. Если бы она только позволила, этой ночью в своих объятиях он заставил бы женщину забыть обо всех проблемах, потому что чертовски сильно ее хотел. Но сегодня, напомнил себе Хэл, важны не его желания, важны только желания Андреа.
Он бережно взял ее за подбородок и приподнял лицо девушки навстречу своему. От слез глаза ее блестели, как синие бриллианты. Благотворительный поцелуй, говорите? Ничего подобного. Держать Андреа в своих объятиях казалось Хэлу таким же правильным, как выходить на арену и садиться верхом на необъезженную лошадь. Ковбой инстинктивно чувствовал, когда он на своем месте и может хорошо держаться в седле. Он знал, что получил бы огромное удовлетворение, если бы разделил с Андреа то, что она не готова ему отдать.
Когда Андреа вдруг сама проявила инициативу и, приподнявшись на цыпочки, поцеловала его, Хэл готов был поклясться, что молния, сверкнувшая за окном, угодила прямиком в него. Она целовала его, не сдерживаясь, страстно, как будто жаждала изведать его вкус.
В это мгновение Хэла осенило, что идея растопить скованность Андреа в «Маргарите» оказалась далеко не самой удачной. При всей своей неискушенности Андреа напоминала зажженный фитиль, а сам он был подобен динамиту. Когда она прижалась к нему всем телом, между ними, казалось, проскочили искры и кровь в его жилах воспламенилась.
Руки Хэла словно обрели способность действовать сами по себе, независимо от воли хозяина; они обхватили ее бедра, скользнули вверх и проникли под расстегнутую рубашку. Когда подушечки больших пальцев потерлись о вершины ее грудей, Андреа тихо застонала и прижалась к Хэлу еще крепче.
— Господи, я и не знала… — пролепетала она в его губы.
И Хэл не смог устоять. Вышедшее из повиновения тело шло на два шага впереди разума. Оторвавшись от нежного рта Андреа, его губы проложили дорожку по ее шее. Он слегка потянул за край трикотажного топика, чтобы выпустить на волю ее груди, и Андреа вся задрожала в его руках. Он склонил голову, лизнул сосок, и девушка громко застонала от удовольствия. Не задумываясь о том, что делает, Хэл сомкнул губы вокруг ее соска и втянул его в рот, пальцами в это время осторожно массируя нежную, плоть, заполнившую его ладони.
В минуту просветления у Хэла мелькнула мысль, сознает ли сама Андреа, что позволяет ему делать. Вероятно, она давно миновала тот рубеж, за которым все кажется нипочем. Да, он пользуется ее слабостью, и, по правде говоря, нужно бы остановиться… но она оказалась так восхитительна на вкус, а ее бурный отклик на его ласки разбудил в нем какую-то горячую и безжалостную слепую силу. Хэл осыпал влажными поцелуями грудь девушки, его руки, не встретив сопротивления, скользнули по животу к поясу ее джинсов. Андреа затрепетала, с ее губ сорвался еще один приглушенный стон, потонувший в очередном раскате грома и шуме дождя.
Шторм, бушевавший внутри дома, вполне мог сравниться по силе с ураганом за окнами. Рука Хэла протиснулась под пояс ее джинсов, пальцы скользнули по резинке трусиков, потом опустились еще ниже и отыскали влажную горячую плоть. По спине Хэла побежали огненные мурашки, все тело напряглось от неистового желания.
Палец Хэла нашел самую чувствительную точку, коснулся ее; Андреа вскрикнула, и Хэл впился в ее губы жадным голодным поцелуем. Язык его яростно ворвался в ее рот в тот же самый миг, когда палец скользнул в горячую влажную расщелину между ее бедер. Хэл почувствовал, как ее трепещущая плоть сжимается вокруг его пальца, а рука орошается теплой влагой ее желания, и не смог сдержать громкого низкого стона.
Он невольно подумал — удивляясь, что вообще в состоянии думать, — давно ли она последний раз была с мужчиной. Если этот бурный отклик что-нибудь значит, последний раз был довольно давно. Пылкая реакция девушки особенно удивила Хэла, он не мог забыть ее недавнее отношение к нему. Какие бы тайны прошлого ни хранила в своей душе Андреа Флетчер, она по-прежнему оставалась глубоко страстной женщиной.
— О Господи… — сдавленно прошептала Андреа. — Что…
Продолжая ласкать ее, Хэл почувствовал, как тело Андреа сотряс мощный спазму доставший каждой клеточки ее тела; девушка громко вскрикнула и обмякла в его руках.
Хэл стиснул зубы и зажмурился. Он нарушил абсолютно все пункты их соглашения. Чисто деловые отношения? Никакого заигрывания? Да уж, хорошо сказано, думал Хэл, поддаваясь искушению добиться от Андреа еще одного отклика.
Боже, они с Андреа в самом деле образуют вместе взрывоопасную смесь. Дыхание вырывалось из ее груди хриплыми прерывистыми вздохами, девушка снова и снова ошеломленным шепотом повторяла его имя…
А в следующее мгновение она потеряла сознание.
Хэл успел подхватить ее прежде, чем девушка рухнула на пол. Несмотря на возбуждение и собственную неудовлетворенность, он тихо рассмеялся. Такого с ним еще не бывало. Никогда, даже в самых сокровенных эротических фантазиях, он не воображал, что женщина упадет без чувств в его объятиях. Они даже еще не перешли к самой приятной части, а она уже отключилась. Наверное, все дело в избытке «Маргариты», да и удар по голове тоже сказался.
Вероятно, ему даже нужно поблагодарить судьбу. Нечего и говорить, что последовало бы дальше, не потеряй Андреа сознание. Не хватало еще, чтобы их застукал Джейсон. А ведь Хэл прочел ему целую лекцию об уважительном отношении к женщинам! Кто бы говорил…
Морщась от боли в незаживших ребрах, Хэл понес девушку вверх по лестнице. Положив Андреа на кровать в ее комнате, он некоторое время стоял и всматривался в ее лицо, то и дело освещаемое вспышками молний.
Ему пришла в голову одна мысль. Может, он и совершит возмутительный поступок, но зато, когда Андреа очнется в смущении от того, что произошло, ей будет о чем подумать и будет время проанализировав случившееся.
Хэл прислонил девушку к своему плечу, снял с нее распахнутую рубашку и улыбнулся: из закатанного рукава выпал червонный туз, бросив рубашку на стул, он положил Андреа на кровать и стянул с нее джинсы. Наверное, несколько минут он любовался ее стройной фигуркой, прежде чем натянуть на нее простыню и подоткнуть со всех сторон.
Андреа повезло, думал Хэл, дело зашло слишком далеко, а если бы она не грохнулась в обморок, могло бы: зайти и еще дальше.
Он наклонился над кроватью, опираясь руками по обе стороны её плеч, и запечатлел на безучастных губах поцелуй.
— С днем рождения, малыш, — прошептал он.
Свет фар и шум мотора подсказали Хэлу, что Джейсон вернулся. Хэл бросился вниз, чтобы убрать вещественные доказательства их возлияний. Незачем пробуждать в Джейсоне инстинкты защитника, решил он.
Ковбой поспешно прибрался на кухне и даже ухитрился встретить Джексона с беззаботной улыбкой, умело скрывая все еще терзавший его голод неутоленного желания.
Глава 7
Джейсон Флетчер вошел в кухню. С него текло в три ручья, но на лице сияла улыбка шириной с футбольное поле. Хал стоял, прислонившись к стене, и пил воду из чашки. По его непринужденному виду никто бы не догадался, что только за секунду до этого он поспешно убирал с глаз долой стаканы и миксер.
— Черт, ну и ливень, просто настоящий потоп!
— Если верить прогнозу, дожди будут лить еще несколько дней, пока ураган не истощится.
Джейсон с любопытством покосился на дверь гостиной.
— А что, разве Андреа меня не дожидается? Обычно она всегда ждет, пока я вернусь, и засыпает меня градом вопросов.
— Твоя сестра отправилась спать. — «И не на собственных ногах», — мысленно добавил Хэл, решив не уточнять эту подробность вслух.
— Как вы думаете, у нее все еще болит голова после того удара? — спросил Джейсон.
— Почти уверен. — Хэл проглотил усмешку, запив ее глотком ледяной воды. Чересчур продолжительные визиты в страну коктейлей приводят к жестокому похмелью, в чем Андреа скоро убедится лично. — Как прошел вечер? Фильм и компания оправдали твои ожидания?
Джейсон энергично кивнул мокрой головой.
— Потрясный вечер, если не считать того, что в кафе «Трудные времена» околачивался Тони Брейден. К счастью, там было полным-полно взрослых, так что он не решился нам пакостить. Он попытался за нами увязаться, но мы с Брендой перед тем, как ехать в Кеота-Флэтс, попетляли по городу, пока не оторвались от хвоста.
Джейсон прошел в кухню и остановился прямо напротив Хэла.
— В кафе я услышал последние сплетни. Может, вам будет интересно узнать, что рассказывает Тони Брейден… Он говорит, что вы и моя сестра… — Джейсон замолчал и уставился на свои ботинки. — То есть вы с ней…
— Ладно, парень, — перебил его Хэл, — картина мне ясна. На твоем месте я бы не придавал большого значения сплетням. Пусть люди думают и говорят, что им больше нравится. По крайней мере благодаря этим слухам всякие субъекты вроде Таффа будут держаться на расстоянии и меньше приставать к твоей сестре. Это должно ей понравиться, даже если повод и оставляет желать лучшего.
— Все-таки мне не по душе, когда мою сестру считают доступной девчонкой, — проворчал Джейсон — Естественно, пока вы здесь, парни к ней не полезут, но когда вы уедете, некоторым обязательно захочется попытать счастья.
Хэл поморщился. Об этом он как-то не подумал. Он не завязывал с женщинами серьезных отношений, и прежде его никогда не заботило, что будет с женщинами, которые ненадолго появлялись в его жизни и уходили. Очевидно, заботливый братец Андреа заглядывал в более отдаленную перспективу.
Что ж, значит, ему придется сделать так, чтобы в этом маленьком городишке все хорошенько уяснили: Андреа его частная собственность, независимо от того нравится ей это или нет. А ей точно не понравится, Хэл почти слышал ее возражения. Но ведь это будет для ее же пользы!
— Вы пойдете с нами в церковь завтра утром? — спросил Джейсон.
Хэл не заходил в церковь уже двенадцать лет — с тех самых пор, когда разуверился во всем и во всех. К тому же воскресное утро он обычно проводил на какой-нибудь просторной арене родео, тренируя лошадей и мысленно настраиваясь на дневные финальные заезды.
— Непременно, парень.
Как только Джейсон ушел к себе, Хэл рванулся к телефону.
Позвонив в справочную, он узнал номер Кристы Делани и тут же набрал его. Криста ответила после третьего гудка.
— Ты знаешь, что уже почти полночь? — пробормотала она.
Хэл хмыкнул:
— Спасибо, время я и сам могу посмотреть. Я правильно догадался, что мой братец у тебя?
На другом конце провода послышался приглушенный шепот и шорох, это трубку передавали из рук в руки.
— Неужели ты не придумал ничего лучше, кроме как названивать мне по ночам? — прорычал Нэш вместо приветствия.
— А с какой стати ты должен наслаждаться тем, без чего я вынужден обходиться? — вспылил Хэл в ответ.
То, что он вдруг стал вести себя как джентльмен — во всем, что касалось Андреа Флетчер, — раздражало его. Он мог взять ее сегодня, не встретив ни малейшего сопротивления, так какого же черта он этого не сделал?
— Ты звонишь по делу или шутки ради? — поинтересовался Нэш.
— По делу. Мне не хотелось беспокоить в такой час дядю Джима.
— А меня побеспокоить ты не боишься, — вставил Нэш.
— Вот именно, — беззастенчиво подтвердил Хэл. — Одно то, что ты решил заранее потренироваться быть мужем, еще не означает, что я не могу тебе позвонить, если приспичит.
Нэш начал проявлять признаки нетерпения.
— Ты перейдешь когда-нибудь к делу, или я так и буду ждать до второго пришествия? — прорычал он.
— Попроси дядю Джима об одном одолжении. Пусть когда будет посылать мой членский взнос за участие в родео в Мееките, заодно запишет меня на все соревнования, на какие только сможет.
— Чего ради? — пробурчал Нэш. — Ты сейчас не в лучшей форме. Если сломаешь еще несколько костей, то упустишь самые важные для тебя состязания, и тогда — прощай титул ковбоя года.
— Мне не впервой выступать с незажившими ранами, да и тебе тоже, — возразил Хэл.
В трубке повисла многозначительная пауза.
— Братишка, что происходит?
Хэл посмотрел на лестницу, чтобы убедиться, что их никто не слышит.
— Я собираюсь ссудить деньгами Андреа Флетчер. Лишние тысяча-полторы долларов, которые я получу на предстоящих состязаниях, если, конечно, выиграю или займу призовое место, пришлись бы весьма кстати.
— Что?! — взревел Нэш.
Хэл поспешно отвел трубку от уха, боясь, что у него лопнет барабанная перепонка.
— Судя по тому, что мне удалось тут прочесть между строк, Флетчеры на грани банкротства из-за просроченной ссуды и непредвиденных расходов на двойные похороны. Если для оплаты долгов Андреа придется продать и телят, и коров, то на будущий год она не сможет получить, прирост поголовья, не говоря уже о том, чтобы заплатить в декабре налог на недвижимость. Она уже и так продала свой пикап и ездит на старом драндулете отца. Подозреваю, что они с Джейсоном живут в основном на деньги, вырученные от продажи пикапа.
— А управляющий банком, по-видимому, не горит желанием возобновить ссуду молодой женщине с несовершеннолетним братом, — предположил Нэш.
— Вероятно, но Андреа хочет во что бы то ни стало сохранить за собой ранчо.
— Как же ты рассчитываешь убедить ее принять твою помощь, если она возражала даже против того, чтобы я бесплатно отвез ее скот?
Хороший вопрос, подумал Хэл.
— Думаю, когда в дверь будет стучать судебный исполнитель, ей придется малость поступиться женским упрямством и гордостью.
— Сдается мне, ты зря нагружаешь себя дополнительными выступлениями. Один раз Кристе уже пришлось пичкать тебя болеутоляющими и перевязывать ребра. Твоим нежным связкам и сухожилиям придется не по вкусу скачка на спине бешеного быка, особенно если в свободное время ты не отдыхаешь, а гоняешь скотину по ранчо Флетчер.
— Вижу, ты слишком долго находился возле Кристы, — пробурчал Хэл. — Ты начинаешь говорить, как врач. Помнишь, мы же оба росли в суровых условиях и без крайней необходимости не обращались в больницу? В ближайшем будущем я не собираюсь менять свои привычки.
— Неужели? — поддел брата Нэш. — А по-моему, ты уже нарушил несколько собственных правил. Ради чего весь этот сыр-бор? Ради того, чтобы спасти твою нанимательницу. Да кто она тебе, эта Андреа Флетчер?
— Не твое дело! — раздраженно бросил Хэл. — Просто проследи, чтобы я оказался в списках соревнований. И вот еще что, — добавил он. — Утром привези мне пару лошадей. Если дождь затянется, я не хочу рисковать Пропойцей и Кривоногим.
— А почему нет? О своей собственной безопасности ты что-то не очень печешься. — Нэш издал короткий смешок. — И почему, интересно, ты сам не можешь приехать за лошадьми?
— Потому что утром я иду туда, куда полагается в воскресное утро ходить всем порядочным людям, — в церковь, черт побери. Есть еще глупые вопросы?
— Ты? В церковь? — изумился Нэш. — С каких это пор ты стал верить во что-то, кроме дьявола в образе женщины? И еще одно, братец. Постарайся до утра усовершенствовать свой лексикон.
В трубке раздались короткие гудки. Нэш молча уставился на телефон.
— Он опять бросил трубку? — спросила Криста пододвигаясь к нему поближе.
— Да, второй раз за этот день. — Нэш усмехнулся. — Что-то в последнее время мой младший брат стал чертовски обидчивым.
— С кем поведешься, — лукаво предположила Криста, — После всех неприятностей, которые Хэл мне доставил, нынешняя ситуация мне даже нравится. — Нэш усмехнулся, сажая Кристу верхом на себя. — А мне гораздо больше нравится вот это.
— Хэл сегодня не приедет? — рассеянно прошептала Криста.
— Хэл? Кто такой Хэл?
Губы Нэша накрыли рот Кристы, и он забыл обо всем на свете.
Андреа проснулась под усилившийся шум дождя. Стук капель отдавался в ее голове, как барабанная дробь. Когда девушка попыталась перевернуться на бок, желудок протестующе заурчал. Она со стоном пододвинулась к краю кровати. У нее болела каждая мышца, каждая косточка, накануне пострадавшая от копыт взбесившихся коров. Но долг превыше всего: перед отходом в церковь нужно приготовить завтрак.
В комнату донесся запах пищи, девушка почувствовала тошноту и головокружение, но мужественно попыталась встать на ноги. Мелькнула мысль, на то, чтобы прийти в себя, понадобится, наверное, не меньше недели, и неделька предстоит непростая.
Андреа огляделась в поисках одежды. Все еще туго соображая, что к чему, она выбралась из кровати и подошла к большому зеркалу, висевшему у двери.
Ну и видок!
К тому же у нее, кажется, провалы в памяти. Она помнила ощущение веселья и легкости, вызванное коктейлем, вспоминалось, что они с Хэлом играли в карты, причем она немилосердно мухлевала, потом началась буря… вспомнились руки и губы Хэла, неутолимый жар, который они разбудили в ее теле… а дальше провал, пустота.
Андрее сглотнула. Во рту был мерзкий привкус. Глядя в зеркало, она увидела, что густо покраснела.
Боже праведный, что же она натворила?
Девушка отвернулась от зеркала, охваченная паникой. Одежда оказалась на стуле, стоявшем возле письменного стола. Схватив ее, Андреа начала поспешно одеваться. Тело плохо ее слушалось, и она с трудом попала дрожащей ногой в штанину потертых джинсов. Мозг лихорадочно работал, пытаясь выстроить по порядку события прошедшего вечера. К сожалению, ничего не получалось: воспоминания обрывались на том месте, когда опытные руки Хэла стали ласкать ее тело. Она очень отчетливо помнила острое наслаждение от его обжигающих прикосновений, помнила сладкое покалывание во всем теле… и все, остаток ночи превратился в сплошное темное пятно.
Девушку больше всего смущало не то обстоятельство, что с ней — как она теперь почти не сомневалась — произошло самое худшее, а то, что она совершенно ничего не помнила. Это было унизительнее всего.
Она поплелась вниз, не зная, как сможет посмотреть в глаза Хэлу. Он теперь знал о ней такое, чего она сама о себе не знает. Может быть, она вела себя, как одна из фанаток родео, которые бегают за ним толпами?
О Господи, она, должно быть, лишний раз подтвердила циничное высказывание Хэла, что женщин интересует только его тело, или банковский счет, или и то и другое сразу!
Ей не верилось, что после случая, происшедшего четыре года назад, она позволила мужчине… Кадры того, что она все-таки помнила, пронеслись в голове, как во время ускоренного просмотра кинопленки и у девушки перехватило дыхание. Андреа судорожно втянула воздух и вцепилась в перила, чтобы не упасть.
Во всем виноват проклятый коктейль, решила она, это из-за него у нее возникло ощущение какого-то бесшабашного веселья.
— Прекрасно, Флетчер, с одним вопросом мы разобрались. Теперь мы знаем, почему ты изменила собственным принципам да и здравому смыслу, — бормотала себе под нос Андреа, спускаясь по лестнице. — Остается один маленький вопрос: получила ли ты удовольствие от интимной близости, которой избегала все эти годы? Было бы чертовски неплохо это вспомнить.
В. дверях кухни девушка помедлила. Хэл проворно сновал между плитой и раковиной. На столе уже дымилась в тарелке горка свежих оладий, а на сковородке шипели ломтики бекона. Ну и ну, знаменитый ковбой возится на кухне! От изумления Андреа покачала головой — осторожно, потому что голова все еще гудела, как чугунный котел.
Хэл покосился в ее сторону, улыбнулся, и девушка тут же покраснела, как помидор. Если она ничего не путает, за прошедшую ночь их отношения коренным образом изменились, и это её так смущало, что не передать словами.
— С днем рождения! — сказал Хэл с усмешкой, значение которой Андреа не могла объяснить.
Девушка чувствовала, что должна что-то ответить, но проклятые голосовые связки совсем опухли от выпитого накануне. Наконец она пролепетала:
— Вчерашний праздник удался?
Хэл отложил в сторону деревянную лопатку и подошел к Андреа, все еще улыбаясь.
— Сдается мне, из событий вчерашнего вечера ты мало что помнишь.
Девушка без сил рухнула на стул, как мешок с костями, и убрала с лица растрепанные волосы. Словно по волшебству перед ней появилась чашечка кофе.
— Спасибо. Джейсон уже встал?
— Я его еще не видел, перед твоим приходом как раз собирался позвать вас обоих завтракать.
Когда Хэл отвернулся, Андреа схватила его за руку. Ковбой покосился на ее пальцы, обхватившие его локоть, и черная бровь удивленно выгнулась. По его кривой ухмылке Андреа поняла, что Хэл усмотрел в ее жесте символическое значение: за все время их знакомства она впервые прикоснулась к нему по собственной инициативе — не важно, с какой целью, — хотя вполне могла бы обойтись одними словами. По-видимому, за прошедшую ночь Андреа настолько освоилась, что могла теперь прикасаться к нему, не задумываясь.
Андреа и сама сразу догадалась, какой смысл можно вложить в ее прикосновение. Она с трудом сглотнула и отдернула руку.
— Можно мне с тобой поговорить, пока на пришел Джейсон? — спросила девушка.
Хэл оперся о стол.
— Возникли проблемы, Флетч?
Андреа обхватила чашку обеими руками и осторожно поднесла к губам.
— Пока не знаю. Может, ты как раз объяснишь, возникли у меня проблемы или нет.
Сверкающие обсидиановые глаза впились в ее лицо, и она поежилась, чувствуя себя неуютно под их пристальным взглядом.
— Много ли ты помнишь, именинница? — спросил Хэл, сопровождая свои слова многозначительной дьявольской усмешкой.
— Черт возьми, я и так чувствую себя не в своей тарелке, не смущай меня еще больше!
— Как обманывала меня в покер, помнишь? — Андреа кивнула: