– Какая настойчивая юная леди! – без тени улыбки произнес Бенсон, поднимаясь вместе с хозяином в кабинет.
– Безусловно, сэр, – подтвердил Бенсон и, взяв поднос с едой, вышел из комнаты.
Вздохнув, Кейн отключил камеры слежения, чтобы не поддаться соблазну понаблюдать за ней. Пусть этим занимается охрана, с него хватит.
Неожиданно для себя Кейн почувствовал себя Квазимодо, заточенным в башнях Нотр-Дама, – одиноким, отверженным отшельником, обреченным смотреть на мир со стороны. Что ж, он заслужил это. Лили погибла из-за него, потому что он так и не смог ее полюбить, Кейн не должен позволить себе сломать еще одну жизнь.
Несмотря на все мрачные мысли, спустя полчаса он уже бодро шагал по направлению к конюшне.
Раскинув руки, словно крылья, Феба прогарцевала мимо него на великолепном жеребце. Ее искристый смех наполнил воздух.
Определенно, он бессилен перед этим восхитительным рыжеволосым созданием.
На кухне звучала веселая музыка. Феба усердно возила мокрой шваброй по полу. Жан-Клод, мурлыча себе под нос, месил тесто, Уиллис натирал столовое серебро, которое и без того сверкало, а один из его помощников аккуратно складывал в стопки накрахмаленные салфетки и скатерти.
Вот интересно, по ходу дела размышляла девушка, кому все это нужно, если в «Девяти дубах» практически никогда не бывает гостей?
Около часа назад Феба пришла сюда, потому что ей стало невыносимо скучно в одиночестве слоняться по огромному дому, а рядом с Уиллисом и Жан-Клодом всегда кипела жизнь.
– Уиллис, отойди.
– Конечно, мисс Феба, я, вероятно, занял именно те несколько сантиметров, которые вы еще не перемыли дважды, а то и трижды.
Жан-Клод оторвался от своего дела и покачал головой, глядя на Фебу.
– Сколько же чашек кофе надо было проглотить, чтобы иметь такой недюжинный энтузиазм?
Она не успела рта открыть, как глубокий голос Кейна ворвался в их разговор.
– Какого черта ты здесь делаешь? – изумленно спросил он.
– Ты моешь пол? – повышая голос, произнес он.
– Ну вот видите, я же говорила, что вы не глупы.
Вместо того чтобы сделать это, Феба бросила взгляд на окаменевшие лица остальных мужчин и начала решительное наступление со шваброй на Кейна. Тот попятился от неожиданности.
– Извините, я здесь еще не помыла, будьте добры, отойдите.
– Я сказал...
– У меня отличный слух, мне не надо повторять дважды. Однако с каких это пор вы приказываете мне, мистер Блэкмон? – Феба гордо выпрямилась и угрожающе тряхнула головой.
– Я предупреждаю вас, мисс Делонгпри: не смейте мешать моим служащим выполнять их работу или...
– Или что? Вышвырнете меня из своего дома? Послушайте, Август Кейн Блэкмон IV, я не намерена терпеть ваши постоянные наезды! – надвигаясь на него со шваброй наперевес, процедила Феба.
Виду нее был довольно воинственный: швабра придавала ей сходство с бравым средневековым рыцарем на турнире, держащим копье наготове.
Кейн медленно отступал к спасительному выходу.
Понимая, что дальнейший разговор не предназначен для чужих ушей, Феба окончательно вытеснила его в холл.
– Приберегите свой командный тон для кого-нибудь другого! – продолжала Феба. – Я не позволю так со мной обращаться!
– Вы мешаете людям делать то, за что им платят, – попытался защититься Кейн.
– Тогда скажите мне, Август Кейн Блэкмон, для чего все это? А вернее, для кого? На террасе цветут тысячи прекрасных цветов, мебель в некоторых комнатах до сих пор не распакована, еды хватит на целый полк голодающих, а в пустующих комнатах можно с комфортом устроить на постой батальон морских пехотинцев. И что? Никого здесь нет, кроме вас! Все это великолепие пропадает зря!
– Ты не о том говоришь, – процедил Кейн.
Феба смерила его презрительным взглядом.
С высоты своего роста Кейн смотрел на хрупкую девушку с пылающими зелеными глазами. Если честно, ему нравилось, что она открыто высказывала свои мысли. Это было необычно, ведь все остальные люди не осмеливались спорить с ним. К тому же ей как-то удалось поладить со слугами. Лили вспоминала об их существовании, только когда ей что-то было нужно.
Внезапное сравнение с покойной женой разозлило Кейна.
– Хватит с меня лекций о том, что есть в моем доме и на какие нужды это все можно употребить. Повторяю еще раз: ты сейчас же уйдешь отсюда! – заявил он.
– Нет.
Глаза Кейна угрожающе сузились.
Девушка повернулась в сторону кухни, откуда не доносилось ни звука, а затем вновь посмотрела на Кейна.
– Они мои друзья, и я не собираюсь сторониться их, потому что тебе так захотелось! Они работают весь день, следовательно, общаться мы можем только за работой.
Кейн заскрежетал зубами. Он разрывался между желанием схватить ее за плечи и как следует встряхнуть и невыносимой потребностью поцеловать так, чтобы у нее голова пошла кругом.
Когда она заговорила вновь, ее голос был значительно мягче.
– Послушай, Кейн, все эти люди безумно благодарны тебе за то, что ты дал им работу, но я не уверена, что они уж очень любят тебя. Неужели тебе нравится, когда от тебя все шарахаются как от огня? – спросила она.
Нет, ему это совсем не нравилось, но пять лет одиночества приучили его быть замкнутым.
– Кроме тебя? – мрачно уточнил Кейн.
– Вот именно. Но на это есть одна-единственная, зато весьма веская причина: я у тебя не работаю, и мне плевать, что ты подумаешь обо мне! А им нет. Если бы ты был немного помягче с ними, жизнь была бы гораздо приятнее, поверь, – тихо произнесла Феба, пристально всматриваясь в его темные глаза. – Таким ты мне не нравишься!
Под ее взглядом Кейн чувствовал себя неуютно – как будто его изучали под микроскопом. Проигрывать ему не хотелось.
Он саркастически изогнул темную бровь.
Феба вернулась на кухню, громко извинилась перед слугами за поведение их хозяина и прошла обратно в холл мимо Кейна, даже не взглянув на него.
– Феба! – крикнул ей вслед Кейн.
Но она, не поворачиваясь, подняла руку, помахала ею в воздухе в знак прощания и скрылась за входной дверью.
Кейн проводил ее взглядом, а затем, вздохнув, уставился на натертый до блеска пол, на сверкающую мебель. Все здесь безукоризненно: ни единого пятнышка, ни одной пылинки, все на своих местах. Но как ему вдруг захотелось живого беспорядка, смеха, который лишь недавно наполнял эти стены!
Она права: его дом похож на музей никому не нужных вещей, в нем нет жизни.
Резко тряхнув головой, Кейн быстро прошел в библиотеку. Находясь там всего десять секунд, он вдруг ясно осознал, как сильно ненавидит эти четыре стены – и самого себя.
Вечером Кейн долго сидел один в столовой, ожидая Фебу.
Девушка так и не пришла.
Зато появился Бенсон и замер на пороге с подносом в руках, ожидая дальнейших распоряжений.
– Бенсон, какого черта ее нет? Она ведь сама заявила, что намерена ужинать со мной! Или мне это померещилось?
– Нет, сэр, не померещилось. Мисс Феба решила ужинать у себя. Она просила передать...
– Что она с удовольствием не будет покидать своего крыла дома, как вы и договаривались.
Кейн молча встал из-за стола и направился в свой кабинет, бросив тоскливый взгляд на лестницу.
– Нет, спасибо. Впрочем, я сам возьму его с собой... на террасу. – Кейн выхватил поднос с едой из рук Бенсона.
– Сэр? – удивленно поднял бровь дворецкий.
– Все нормально, Бенсон, отдохни немного, – сказал Кейн, поняв, что никогда не обращал внимания на любезность и обходительность старика.
Кейн вышел на застекленную террасу, аккуратно поставил поднос и начал срывать чехлы с нового дивана и кресел. Удовлетворенный своей работой, он устроился в одном из кресел и принялся за еду.
Сад утопал в лучах заходящего солнца. Это было любимое место матери Кейна. Она всегда говорила – в шутку, конечно, – что вышла замуж за его отца только для того, чтобы иметь возможность проводить здесь время. Феба права: в доме, где когда-то царило счастье, теперь стало пусто, холодно, и в этом только его вина.
ГЛАВА ПЯТАЯ
Кейн потуже затянул пояс халата и остановился на лестничной площадке, задумчиво глядя в сторону восточного крыла.
Он не видел Фебу уже два дня. Пару раз случайно слышал ее голос, но, когда выходил, чтобы поговорить с ней, она таинственным образом исчезала.
Феба, как тень, была так близка и одновременно так недосягаема.
Когда-то в детстве Кейну нравилась сказка о доброй лесной фее, которая любила весело резвиться на солнечной поляне, но сразу же становилась невидимой, если из-за деревьев появлялся плохой человек...
Незримое присутствие Фебы еще больше подчеркивало его одиночество в этом огромном доме. Он уговаривал себя, что все это ему безразлично, однако осознание того, что девушка сердится на него, не давало покоя и мешало работать.
А еще его мучило то, как он вел себя с Фебой. Ему хотелось увидеться с ней и извиниться. Какие бы оправдания своему поведению он ни придумывал, она не заслуживала такого отношения к себе.
Сегодня ему не спалось, и он спустился с лестницы, намереваясь пойти на кухню чего-нибудь перекусить.
В окнах Фебы каждую ночь горел свет почти до утра. Похоже, ее бессонница – очень заразная штука. Почему она не спит? Что ее мучает? Рэндал Криг в тюрьме, а она здесь, в «Девяти дубах», и ей нечего бояться.
Размышляя над этими вопросами, Кейн вошел в темную кухню и неожиданно увидел Фебу, сидящую на столе. Ее плечи тихонько подрагивали.
– Феба, что случилось, почему ты здесь? С тобой все в порядке?
Она быстро повернулась к нему. Кейн не видел ее лица, но готов был поклясться, что она плакала.
Да уж, в порядке, подумала девушка. Если не брать в расчет постоянные ночные кошмары.
– Заходи, кусаться не буду, обещаю, – сказала Феба с наигранной веселостью.
– Прекрасно, у меня тоже никакого настроения выяснять отношения, – усмехнулся Кейн, включая свет.
Феба инстинктивно запахнула халат потуже. Да, поистине, место встречи изменить нельзя. И надо же было ему притащиться сюда в пижаме посреди ночи, именно тогда, когда она спустилась, чтобы прогнать от себя навязчивые образы мучительных снов.
Кейн посмотрел на ведерко, которое стояло рядом с ней на столе.
– Мороженое? В такое время?
– А почему бы нет? – сказала Феба, отправляя в рот очередную порцию лакомства и довольно улыбаясь.
Эта улыбка показалась Кейну вымученной. Какой бы хорошей актрисой ни была его гостья, ее выдавали красные припухшие глаза. Он открыл холодильник, изучил содержимое, затем достал ветчину и прочие ингредиенты для сэндвича и начал резать хлеб.
– Феба, ты вообще когда-нибудь пытаешься заснуть? – поинтересовался он как бы между прочим. – Бенсон говорит, что свет в твоих окнах горит почти до утра.
Она сделала вид, будто полностью увлечена извлечением мороженого со дна ведерка.
– Феба?
– Да, я считаю овец, коров, слонов, воображаю себя в пустой белой комнате, даже занимаюсь медитацией по новомодным системам. Ничего не помогает. Таблетки пить не хочу.
– Ты все еще думаешь о нем?
Улыбка исчезла с ее губ, на лицо набежала тень.
– Иногда. Умом я понимаю, что он в тюрьме, что здесь мне нечего опасаться, но... я никак не могу избавиться от ощущения, что он стоит прямо за моей спиной, – на одном дыхании произнесла она.
– Его нет здесь и быть не может.
– Да, но он достаточно богат, чтобы выйти из тюрьмы под залог. Его адвокаты уже предупреждали меня, что мне лучше забрать заявление, чтобы моя репутация не была окончательно испорчена, – сказала она, изо всех сил стараясь говорить ровным голосом.
– Не волнуйся, Феба, Рэндал Криг останется в тюрьме, где ему и место. – Кейн помолчал, давая ей время успокоиться. Нарезав ветчину и положив два кусочка на хлеб, он спросил: – Что он с тобой сделал?
Феба, как ужаленная, спрыгнула со стола, подбежала к холодильнику и быстро засунула оставшееся мороженое в морозилку.
– Он просто меня достал, – сказала она беззаботно, но голос ее предательски дрогнул. – Не хочу говорить об этом.
– Ладно, как знаешь. Сэндвич?
Она отрицательно покачала головой, но кусочек ветчины все же взяла.
Ему казалось странным, что Феба не уходит, а стоит и пытливо смотрит на него. Он чувствовал едва уловимый пьянящий аромат ее духов, видел, как соблазнительно ниспадают складки ее халата. От ощущения. ее близости его захлестнула горячая волна желания.
Кейн до боли вцепился в столешницу. Глубоко вздохнув, он постарался сосредоточиться.
– Я что-то хотел тебе сказать...
– Правда?
– Извини, что я был груб с тобой.
– Забудь, я давно простила тебя, – сказала Феба и, встретив его удивленный взгляд, добавила с улыбкой: – Вообще-то я не злопамятна, Кейн, только прошу, никогда больше не приказывай мне.
Кейн незаметно вздохнул. Слава богу, она не сердится на него!
– Помнится, ты никогда не любила, чтобы тебе указывали, что делать.
– Это точно, еще в детстве постоянно ругалась с родителями по этому поводу. Не могла и не хотела подчиняться! За это меня наказывали и старались прослеживать каждый мой шаг.
Кейн кивнул.
– Мне знакомо это чувство. Когда я был маленьким, меня контролировала куча прислуги. – Он помолчал. – Я тоже не люблю, чтобы мне указывали.
– Ну, это само собой, ты же босс, – подмигнула Феба.
– Тем не менее я не всесилен.
– Да брось ты, скажи, кто может помешать потомственному владельцу «Девяти дубов» сделать то, что он хочет?
Кейн увлеченно сдабривал майонезом свой сэндвич.
– То есть ты утверждаешь, что я испорчен властью? – уточнил он.
– Именно так, – кивнула Феба, передавая ему тарелку.
– Почему-то мне кажется, что назревает масштабная нравоучительная лекция, – проговорил Кейн, обращаясь к своему сэндвичу.
Феба вытащила из банки маленький огурчик и сунула его в рот.
– Вообще-то я не любительница читать нотации, но если ты просишь...
– Нет, спасибо.
– Трус.
Такое обвинение явно не понравилось Кейну.
– Я не трус, но...
Морщинка, прорезавшая его лоб, не испугала Фебу.
– Тогда слушай! Ты привык, что все вокруг пляшут под твою дудку.
– Конечно, кроме тебя? – усмехнулся Кейн, понимая, что как раз независимость Фебы и привлекает его больше всего, но сдаваться он не собирался. – Ты хочешь, чтобы все были такими же, как ты, свободными? – спросил он, впиваясь зубами в сэндвич.
– Именно!
Кейн чуть не подавился от подобной самоуверенности.
– Видишь ли, – продолжала Феба, – жизнь слишком коротка, поэтому надо стремиться к тому, чего действительно желаешь и можешь добиться.
– Но ты прячешься здесь, в «Девяти дубах», вместо того чтобы идти к своей цели, – парировал он.
– Да, я прячусь. От прессы и телефонных звонков. А ты сам разве не похож на страуса, запихавшего голову в деловые бумаги и делающего вид, что так и должно быть? Почему ты не покидаешь свое поместье вот уже пять лет?
Лицо Кейна мгновенно изменилось. Он помрачнел и замкнулся в себе. Как будто захлопнул дверцу в свою душу, подумалось Фебе.
– Хватит психоанализа, – отрезал он.
Феба невольно залюбовалась им. Высокий, красивый и широкоплечий, он излучал необыкновенную силу, даже тоска в глазах придавала ему особое очарование.
– Ты сам начал эту тему, – тихо произнесла она.
– Да, и уже жалею об этом.
– Ты очень любил ее?
Кейн полоснул ее пронзительно-ледяным взглядом.
– Кого?
– Лили. Твоя жена, наверное, была чудесным человеком.
Он нахмурился.
– Послушай, Феба, ты действительно думаешь, что я до сих пор не могу смириться с ее смертью? – Да что удивляться, все так думают. Но Кейн не хотел, чтобы Феба верила в эти сплетни, в то же время и правду ей не скажешь.
– Ну... да... то есть нет, короче, я до сих пор в некотором роде не уверена в твоих чувствах к Лили... Сюзанна уверена, что ты не в силах пережить утрату и поэтому ведешь такой образ жизни, и...
– Сюзанна ошибается.
– А как ей не ошибаться, если ты не желаешь ничего объяснять? Замкнулся в себе, как бирюк, и хранишь гордое молчание.
– Ни ей, ни тебе это незачем знать, – сказал он холодно, глядя куда-то вдаль.
– Кейн, послушай, посмотри на меня.
Несколько минут он молча жевал, потом, резко встряхнув головой, медленно проговорил:
– Феба, не хочу тебя разочаровывать, но я совсем не такой благородный, как некоторые думают.
Положив сэндвич на стол, Кейн встал и, не сказав больше ни слова, вышел из кухни.
Фебе вдруг стало очень одиноко. Зябко поежившись, она задумчиво откусила часть его недоеденного сэндвича. Что ж, по крайней мере одна ее догадка подтвердилась: Кейн не страдает по умершей жене.
Но тогда какого черта он скрывается от всего мира?
– Не смотри на меня так, Бенсон, – сказала Феба. – Все будет в порядке, вот увидишь.
– Мне жаль ваших стараний, мисс Феба. – покачав головой, дворецкий протянул ей корзину и плед для пикника. – Он ни за что на свете не согласится на такое.
– Ну, в конце концов, попытка – не пытка.
Она была тронута участием Бенсона, к тому же в глубине души сама мало надеялась, что из ее затеи что-нибудь выйдет. Как-то не вязался образ мрачного владельца «Девяти дубов» с веселым пикником на лоне природы.
Но Феба знала, что этот человек умел раньше улыбаться, радоваться жизни. Как бы много она отдала теперь за ту обаятельную улыбку из прошлого.
Переживая за Кейна, она совсем позабыла о Криге, его адвокатах и предстоящем судебном процессе. Все это отошло на задний план и казалось таким банальным и прозаичным.
Сейчас она каким-то образом должна уговорить Кейна пообедать с ней, и самый лучший способ – это вытащить его куда-нибудь на природу. Тем более Бенсон рассказал ей, что Кейн ждал ее в столовой, когда она решила есть у себя.
Феба вышла на улицу, обошла здание и прямиком направилась к окнам его кабинета. Постучав в стеклянную дверь террасы, она с замирающим сердцем ждала его появления.
Стук отвлек Кейна от кипы деловых бумаг, которые он должен был обязательно просмотреть до обеда.
– Кто там еще? – недовольно проворчал он, нехотя вставая из-за стола и открывая дверь. Феба была так свежа и красива в лучах полуденного солнца! Теплый ветер трепал ее распущенные волосы, улыбка играла на сочных губах. Маленькие шорты и короткий топик почти не прикрывали ее загорелое стройное тело.
Когда Кейну все-таки удалось оторвать взгляд от ее длинных ног, он вопросительно посмотрел на корзину с едой.
– Я... – пробормотала девушка.
– Нет.
– Но ты даже не выслушал моего предложения.
– И так ясно.
– Разве ты не голоден? Прервись хоть ненадолго, хватит уже сидеть в этой мрачной комнате в такой чудесный день. – Если бы Феба могла использовать силу, она бы с удовольствием схватила его за руку и вытащила на свежий воздух. – Да ладно, Кейн, не ломайся, здесь просто шикарно. Посмотри, как светит солнце, как благоухают цветы. Оторвись от компьютера и телефонов, вылезай из своей берлоги и присоединяйся ко мне.
Кейн застыл. Он хотел гораздо больше, чем просто присоединиться к ней... Но не мог себе этого позволить. Нет, только не с Фебой. Кейн боялся, что не сможет себя контролировать, если они останутся наедине, да еще где-нибудь на природе.
Он не может, не имеет права причинить ей вред.
Господи, помоги же мне! – мысленно взмолился он, но вслух спокойно произнес:
– Феба, я знаю, ты хочешь как лучше, но не надо всего этого.
– Чего не надо?
– Не старайся помочь мне с моими проблемами.
Она одарила его взглядом, от которого у него зашлось сердце.
– Послушай, ты взрослый мужчина и совсем не нуждаешься в мамочке. Это не мое дело, что тебя заставило вести такой образ жизни. Честно говоря, мне просто скучно слоняться в одиночестве. Я затеяла небольшой пикник и буду очень рада, если ты составишь мне компанию.
– Зная твое упорство, я могу предположить, что ты от меня так просто не отстанешь, не так ли?
– Даже не надейся!
Феба проскользнула мимо Кейна в кабинет и изо всех сил стала толкать его в спину к выходу. Высокая фигура, заслоняющая дверной проем, не шелохнулась. Она тем не менее не сдавалась. Упираясь в край письменного стола ногами и тяжело пыхтя, Феба пыталась сдвинуть с места неподвижную статую.
Кейн улыбнулся ее настойчивости и начал потихоньку поддаваться.
– Брось ты это, у меня много работы, – все-таки сказал он.
– Ты же босс, возьми выходной. Если начнешь отпираться, что, мол, твой бизнес потерпит крах, стоит тебе отлучиться всего на несколько часов, то это будет означать лишь то, что ты плохой руководитель и у тебя полный бардак в компании.
Он обернулся и посмотрел на нее через плечо.
– Ты бросаешь мне вызов?
– Принимай же его, если не трус, – озорно подмигнула Феба.
– Хорошо, но с условием...
– Никаких условий! – прервала его она, толкая по направлению к тропинке, ведущей в парк.
– Позволь мне хотя бы переодеться.
– И так сойдет.
– Ты просто невыносима!
– Я знаю, – широко улыбнулась Феба.
Он взял у нее корзину с едой.
– Ничего себе, сколько она весит! Что в ней?
– Фирменный цыпленок Жан-Клода...
– Да тут, наверное, цыплят как минимум на целый взвод?
– Нет, там еще много интересного, но это сюрприз.
Они шли к реке. Кейну стало не по себе: он слишком давно не был у воды.
– Может, покатаемся на лодке? – предложила Феба.
– Нет.
– Тогда пошли на причал.
– Нет, я бы не хотел.
– Смелей, со мной тебе нечего бояться, – сказала она, поспешив к пристани.
Скрестив руки на груди, Кейн смотрел ей вслед. Это женское упрямство просто кошмарно!
Феба легкой походкой, соблазнительно покачивая бедрами, направлялась к самому концу причала, где стояло несколько шезлонгов под навесом. Кейн не был здесь уже пять лет. Он прогнал нахлынувшие воспоминания о Лили и последовал за Фебой.
В воздухе чувствовался легкий запах аэрозоля против комаров, пристань блестела кристальной чистотой. Здесь явно кто-то неплохо поработал! И, похоже, она была не одна.
Кейн был польщен.
Вместо того чтобы расположиться под навесом, Феба прошла на самый край пирса, расстелила плед и уселась греться на солнце. Она не понимала, почему Кейн в замешательстве, будто чего-то опасается.
– Садись, здесь много места, – кивнула Феба, освобождая для него часть пледа.
Кейн сел рядом с ней, снял ботинки и носки, затем блаженно вытянул ноги.
– Ну, что я говорила, здесь просто здорово.
Она тщательно готовилась к этому пикнику, зато теперь могла в полной мере насладиться чудесным отдыхом.
– Да, неплохо, – кивнул Кейн.
– Согласись, приятно поесть на природе?
– Ты пытаешься извиниться за то, что вытащила меня сюда?
– Я? Вытащила? – удивленно спросила она, наполняя стаканы клубничным чаем со льдом и передавая ему. – Тебе надо было хорошенько проветриться, а то на всех постоянно огрызаешься, рычишь, еще месяцок-другой просидишь, не высовываясь из своей конуры, глядишь, и лаять начнешь.
– Думаю, я должен обидеться на подобную характеристику, – заявил Кейн.
– Может, я несколько вольно подбираю выражения, но обижаться ты не должен. Это всего лишь попытка тебя развеселить.
– Попытка развеселить? Ничего себе, да ты просто издеваешься надо мной!
Кейн глотнул пару раз ледяного чая и принялся за цыпленка. Вкус был таким восхитительным, что он на секунду прикрыл глаза и замычал.
– Жан-Клод – просто гений, не правда ли? – спросила Феба, следя за его реакцией.
Кейн энергично кивнул в знак полнейшего, абсолютнейшего согласия, пережевывая тающее во рту мясо, и помахал рукой в воздухе, показывая, что продолжать разговор в данную минуту просто не в состоянии.
Когда он закончил с цыпленком, то решил проверить, что еще имеется в их запасах. Запустив руку в корзину, он вытащил лоскутное одеяло.
– Его сшила еще моя прабабушка, – сказал Кейн, улыбаясь.
Феба тихонько вскрикнула и испуганно уставилась на яркое полотно из белых, красных и синих лоскутов.
– Извини, я, наверное, не должна была его брать. Бенсон дал его мне.
– Нет, что ты! – отмахнулся Кейн. – Бабушка всегда говорила, что вещи для того и существуют, чтобы использовать их, а не любоваться ими.
Феба успокоилась.
– Такая же философия и у моей мамы. У нас в доме едва ли была вещь, которая не нашла бы должного применения в хозяйстве.
Кейн задумчиво посмотрел на прозрачную воду.
– Знаешь, в детстве я так любил сидеть здесь с удочкой, – тихо произнес он, помолчав. – На самом деле я никогда не мог ничего поймать, а просто размышлял, глядя на сверкающую в лучах солнца реку.
– Понимаю. Тебе просто хотелось побыть наедине с собой. Я тоже частенько испытываю подобное чувство.
Еще одна небольшая пауза.
– Я тут посмотрел один из твоих фильмов.
– Правда? – спросила она, жуя. – Ведь я только пишу истории и продаю их. Подбором актеров, съемками занимаются уже другие люди.
– В любом случае ты очень талантлива. – (Она вспыхнула.) – И сюжеты у тебя необыкновенно запутанные, иногда даже странные.
– Не волнуйся, с головой у меня в порядке, просто воображение буйное. Не надо искать реальных событий: практически все сюжеты – это плод моей фантазии.
– Спасибо, ты меня успокоила, а то я немного нервничал. – Кейн лукаво улыбнулся и принялся за салат из креветок. – Если бы я всегда так ел, то уже ни в одни двери не влез бы. Не могу остановиться, так все это вкусно.
– А что я тебе говорила? Жан-Клод – настоящий волшебник. Советую почаще нахваливать его кулинарные изыски, а не то он сбежит от тебя к более приветливому хозяину.
– А ты сама умеешь готовить? – поинтересовался Кейн, глядя на нее.
– Умею кое-что, но это не идет ни в какое сравнение с подобными шедеврами.
И снова девушка залюбовалась им. Глаза Кейна светились радостью, он будто помолодел на несколько лет. Наконец-то он стал похож на мужчину, которого она помнила.
– У каждого человека есть свои таланты, – сказал Кейн. – Я вот, например, вообще не представляю, как готовить, наверное, потому что никогда не приходилось делать это самому. Ну, могу, конечно, открыть консервы, соорудить сэндвич, установить таймер в микроволновке, но на этом мои кулинарные способности заканчиваются.
Феба пожала плечами и налила себе компота.
– Я был на застекленной террасе, – вдруг признался Кейн, сильно удивив Фебу.
– Честно?
Она облизала губы. При виде ее языка он мгновенно ощутил острое желание.
– Ты права, в доме слишком много пустующих комнат.
– Эта застекленная терраса, пожалуй, нравится мне больше всего.
– А ты видела весь дом?
Она протянула ему ложку взбитого крема.
– Ты непременно должен это попробовать.
Кейн с готовностью открыл рот и проглотил нежную массу. Феба продолжала кормить его с ложки, и незаметно между ними исчезла невидимая стена. Кейн не знал точно, что произошло, но чувствовал себя свободным.
– Так что по поводу дома?
– Думаю, я видела все, кроме твоей спальни.
– В принципе, это можно устроить, – произнес он, понизив голос и откровенно глядя ей в глаза.
– Это приглашение? – медленно спросила она, приподняв бровь.
Кейн почувствовал, как напряглось тело. Мысль о Фебе в его постели была настолько соблазнительной, что ему пришлось приложить немалые усилия, чтобы вернуться с небес на землю.
– Ага, на экскурсию, – ответил он.
– Может, покажешь мне секретные ходы?
– Сюзанна рассказала тебе, – помрачнел он. – Когда?
Феба заметила, что его тон стал суше.
– Много лет назад. Каким образом, ты думаешь, мы сбегали от Бенсона, когда он заставлял нас делать уроки? – спросила она, прищурив зеленый глаз.
Он невольно улыбнулся. Девчонки явно были изобретательны.
– И вам все так легко сходило с рук?
– Ну, не всегда. Когда мы с Сюзанной переступали рамки дозволенного, Бенсон все-таки докладывал вашим родителям. И тогда неминуемо следовало наказание. Но я его все равно обожаю.
Кейн и Феба не замечали, как летит время за разговорами. Феба рассказала о том, что у нее есть брат и сестра, у которых уже свои семьи Кейн поделился радостью за своих родителей, потому что им наконец-то удалось выбраться в длительное путешествие по Европе.
– Если честно, думаю, что и тебе пора бы уже обзавестись семьей и детьми.
– Ты говоришь, как моя мама, – вздохнула Феба, а затем устремила мечтательный взгляд на реку. – Как и все девчонки, я часто задумывалась о семье. Когда-нибудь я непременно выйду замуж, и у меня будет полный дом детей.
– Уверен, с твоей энергией ты с легкостью уследишь за всей толпой, – сказал Кейн, чувствуя, как отчего-то закололо сердце. Что это? Ревность? Обида на то, что дальнейшая жизнь Фебы будет протекать без него?