– Я работаю на мистера Пламвэла, а он всего лишь менеджер, – сказал Фенн и уже совсем другим тоном добавил: – Конечно, он прожил здесь почти всю жизнь.
– А где владелец? – поинтересовался я.
– Старик Уинстон шесть лет назад умер, а до этого долго болел. Первым хозяином был Рандольф Кэрр. От него плантация перешла к Уинстону.
– Я слышал, у него не было детей?
– Вы шутите? Целых пятеро. – Фенн открыл ворота. – Говорят, старший был непутевым. Я имею в виду Рандольфа-второго. Он доставлял старику массу хлопот, и пришлось отослать его на Землю в колледж. При жизни Уинстона он так и не вернулся.
Дерек весь обратился в слух.
– А собирается вернуться? – спросил я.
– Мы ждали его на этой неделе. Думали, хозяин останется с нами. Но он погиб во время полета.
– И что теперь будет?
Фенн указал на здание, у которого мы стояли:
– Это второй по величине завод по производству пищевых продуктов на планете. Он полностью автоматизирован, и управляют им всего три человека. – Мы заглянули внутрь. – Сын Рэнди, который родился в Нью-Йорке, тоже, говорят, находился на корабле. Здесь никогда не был и, само собой, ничего не смыслит в земледелии. Скорее всего, его опять отошлют на Землю учиться. Но точно мне почти ничего не известно. Мистер Пламвэл уже сделал распоряжения. До двадцати двух лет мальчишка не будет иметь никаких прав.
– А потом что? – В голосе Дерека зазвучала тревога. Фенн ухмыльнулся:
– Между нами, ребята, учетные книги могут оказаться к тому времени в таком состоянии, что мальчишке без мистера Пламвэла просто не обойтись.
Я улыбнулся:
– Кэррам, если им небезразлично имение, надо было жить здесь и самим вести дела. Фенн посерьезнел:
– Вы тысячу раз правы. Скоро выйдет закон о таких владельцах, как Кэрры, бросивших свое имение. Разумеется, им сохранят право на прибыли, зато управляющие, постоянно живущие в имении, тоже получат права. И немалые. Право на управление, возможно, станет наследственным. Если…
– Погодите-ка… – не выдержал Дерек.
– Дерек, не перебивай!
– Но он.
– Опять ты нарушаешь приличия? – Я снова ткнул Дерека в бок. – Извинись, слышишь, сейчас же! Дерек упрямо молчал. Я сжал его руку:
– Ну же!
Дерек пробормотал извинения. Мне стало легче. Потом он поймет, что чуть не выдал нас.
– Уж очень вы давите на парня, – сказал Фенн.
– Иногда приходится, – сердито ответил я. – Это отец виноват, разбаловал его. – Дерек ничего не сказал, но глаза его метали молнии.
– Видите ли, – продолжал Фенн. – Мистер Пламвэл прожил здесь тридцать лет и знает каждый клочок земли. В прошлом году прибыль составляла тридцать миллионов юнибаксов, несмотря на то, что мы расчищали новые участки. Плантацией Кэрра должен управлять профессионал.
– А где вы храните наличные? – снова вошел в роль Дерек.
Фенн невесело улыбнулся:
– Часть поступает на счета Кэрра в Брэнстед-банк и Траст. Остальное идет на жалованье работникам и текущие расходы.
– Значит, сын Кэрра сможет распоряжаться деньгами, даже не управляя плантацией, – заметил я.
– Не совсем так. Деньги под контролем мистера Пламвэла, пока не объявится какой-нибудь Кэрр, способный взять на себя управление имением. Разумеется, он не выпустит их из рук и постарается привлечь на свою сторону нужных людей. Эти деньги для нас большое подспорье, – Вдруг он пристально посмотрел на меня. – С какой стати мы об этом заговорили?
– Сам не знаю. Так получилось, – ответил я беззаботно, почти весело. – А для чего этот конвейерный ремень?
Вечером нас пригласили поужинать с Пламвэлом и его сотрудниками. За столом я буквально извел Дерека замечаниями, в отместку он называл меня Ники. Но это не помешало ему сосредоточить внимание на картинах, висевших над огромным камином, тонком фарфоре, хрустале, отменных напитках и изысканных яствах, Он то и дело с неприязнью посматривал на Пламвэла, сидевшего во главе стола.
Когда мы вернулись к себе после ужина, Дерек в изнеможении опустился на кровать.
– В чем дело, Энтони? – спросил я, собираясь выключить свет.
– Прекратите, пожалуйста, мистер Сифорт, – ответил он очень спокойно.
– Что случилось, Дерек?
– Это мой дом, и во главе стола должен сидеть я.
– Когда-нибудь так и будет.
– Но пока… – Он загрустил. – Фенн сказал, что они собирают миллион двести тысяч бушелей пшеницы. А в отчете отцу значилось семьсот тысяч. Кто-то снял сливки. И вообще неизвестно, сколько еще украл у нас Пламвэл. Надо что-то делать.
– Зачем? Он удивился:
– Это же мои деньги. Я не сочувствовал ему:
– Ведь ты на всем готовом. Или тебе обидно?
– Не в этом дело, – с отчаянием возразил он. – Неужели этот… этот вор отберет то, что ему по праву не принадлежит?
– Да, если приумножит вашу собственность. – Пораженный моими словами, Дерек молчал. – Ты сюда не вписываешься, Дерек. Ты такой богатый, что даже не знаешь, сколько у тебя крадут. А он тем временем осваивает новые земли и получает дополнительные доходы. Он делает хорошее дело, и не важно, ворует он или нет.
– Легко вам говорить, – горько заметил Дерек. – У вас не было собственности и никогда не будет!
Я решил прекратить разговор и выключил свет. Как мне сейчас не хватало моей отдельной каюты!
– Простите меня, – сказал Дерек, немного погодя. Я не ответил ему, задетый за живое.
– Примите мои извинения, мистер Сифорт. Я снова промолчал. Он никак не мог успокоиться и включил свет:
– Скажите, я разговариваю с командиром или бывшим гардемарином мистером Сифортом?
Говоря по справедливости, трудно было в настоящий момент назвать меня командиром.
– С бывшим гардемарином.
– Тогда я не буду вставать по стойке «смирно». Я разозлился и хотел сделать вам больно, поэтому и сказал так. Пожалуйста, не заставляйте меня просить прощения на коленях.
Я немного остыл:
– Ладно. Но пойми. Управляющий делает хорошее дело, расширяя плантацию, если даже прикарманивает часть доходов.
– А что, если перед отъездом я скажу ему, кто я такой? Тогда он поймет, что нельзя… Я похолодел:
– Выбрось это из головы, Дерек. Рядом с плантацией были тысячи акров невозделанной земли, где вряд ли ступала нога человека. Дерек дернулся:
– Ну, может, не сейчас, а когда вернемся в город. Я хочу начать иск.
– Нет.
– Но нельзя позволить ему все разграбить. Если подсуетиться, можно спасти…
– Нет. – повторил я.
– Но почему? Тут я разозлился:
– Хочешь остаться на Надежде и затеять тяжбу?
– Но ведь вы не позволите мне уйти в отставку…
– Запомните, мистер Кэрр! На протяжении четырех лет вы будете находиться в распоряжении Военно-Космического Флота Объединенных Наций и отправитесь туда, куда вас пошлют. Понятно? Вы джентльмен, и, надеюсь, вам не надо напоминать, что вы приняли присягу. Жизнь, которую вы здесь увидели, пока не для вас.
– Но…
– Это все равно что путешествовать во времени. Когда-нибудь, возможно, вы будете жить здесь и печься о своем богатстве, но только не сейчас. Считайте, что мы совершили путешествие в будущее, где следует вести себя соответствующим образом. – Некоторое время мы оба молчали. – Понятно?
Он не ответил. Я повернулся на бок и выключил свет. До сих пор помню, как Дерек Энтони Кэрр, отпрыск Кэрров с Надежды, плакал в подушку. Я отчитал его, словно отхлестал, и он долго не мог уснуть.
Проснулся я с чувством вины, вины перед Дереком. Слишком резко я разговаривал с ним. Мы спустились к завтраку с упакованными сумками. Я проследил за тем, чтобы Энтони всех поблагодарил. Даже Пламвэл улыбался, провожая нас к электромобилю.
– Куда теперь? – спросил я, когда мы отъехали на приличное расстояние. Дерек был раздражен:
– Хватит с меня плантаций, чтоб им всем… – Он забарабанил пальцами по подлокотнику сиденья, потом заговорил уже более спокойным тоном. – Простите, сэр. Вы еще не раздумали взять меня с собой в горы Вентура?
– Нет.
– Я бы не отказался.
По дороге в Централтаун мы сделали остановку, чтобы передохнуть, а когда возвратились в город, настроение у Дерека поднялось. Мне же, как ни странно, явно не хватало корабельной суеты, и, прежде чем отправиться в горы Вентура, я решил день-другой провести на «Гибернии».
Итак, крестьянин с аристократом расстались, явно ощущая неловкость.
Я снова облачился в голубую форму и с трудом привел в порядок свои непокорные волосы перед тем, как отметиться в Адмиралтействе. Форби подтвердил, что в системе «Надежда» так и не появился другой командир межзвездного ранга и в течение ближайших пяти месяцев не появится, разве что неожиданно прилетит «Телстар». Тем временем на все местные корабли послали радиозапросы о лейтенантах и гардемаринах. Если не найдется добровольцев, Форби просто выделит мне необходимых офицеров, оставив местный флот недоукомплектованным.
Вернувшись на корабль, я принял отличный горячий душ, пропустил одежду через ультразвуковую чистку и нашел на орбитальной станции парикмахера. Наконец волосы мои стали нормальной длины, как это принято на флоте, и я почувствовал себя человеком. Стал бродить по опустевшему кораблю, будто искал что-то. А что – и сам не знал. Случайно наткнулся на Вакса. Он приветствовал меня как брата, которого уже не надеялся увидеть. Его также угнетала тишина на корабле, и я снизошел до того, что предложил ему партию в шахматы, чем очень его обрадовал, но партнером он оказался слабым.
За стаканом виноградного вина Вакс узнал, что командиром «Гибернии» предположительно останусь я, но, к моему удивлению, он выразил скорее удовлетворение, чем беспокойство. Не ожидал я от Вакса. Думал, у него больше здравого смысла. Зачем ему неопытный командир, да еще псих? Я ничего не сказал о том, что его могут оставить на Надежде взамен тех офицеров, которых назначат на «Гибернию». Еще успею. Времени много.
Я чувствовал себя каким-то подавленным и, не понимая, в чем дело, отправился ближайшим рейсовым шаттлом в Централтаун. В таможне и карантине меня уже знали и пропустили. Насколько жизнь в маленьких городах спокойнее, чем в больших, скажем, в Лунаполисе.
До поездки в горы оставалось еще два дня. В центре города я посетил музей, зашел в один из рекомендованных мне ресторанов, потом в другой и встретил там нескольких членов экипажа и бывших пассажиров. Переночевал в гостинице, представлявшей собой сборную постройку с обычной пластиковой мебелью и декором. Купил чип с новостями и сунул его в свой головид. На третьей странице увидел объявление о собрании анабаптистов в Ньютаун-холле. Миссис Донхаузер не теряла времени. Я подумал было сходить туда, но особого желания встретиться с ней при исполнении ею профессиональных обязанностей не испытывал.
Тут я вспомнил, что обещал заглянуть к Аманде Фрауэл, но прогнал эту мысль. Почти всю вторую половину дня прошатался по улицам, не зная, как поступить. Затем нашел в сумке адрес Аманды и после ужина отправился к ней.
– Ники! – В фартуке, завязанном вокруг талии, она счастливо улыбнулась через стеклянную дверь, старомодная и такая домашняя, и я ощутил острую боль при мысли о том, что скоро придется покинуть колонию. – Входи. – Она занимала выходившую во двор половину удобного деревянного дома, расположенного на тихой улочке на окраине города, которую снимала у вдовы, помогая ей, таким образом, сводить концы с концами.
– Проходил мимо, вот и зашел, – промямлил я, чувствуя себя полным идиотом.
– Я знала, что ты зайдешь. Взгляни! У меня все завалено книгами! – Она сдвинула на край стола груду головидных чипов. – Работаю третий день. И знаешь, чем занимаюсь? Веду естественные науки. Но они хотят, чтобы я вела все остальные предметы. Оказывается, у них не было такого преподавателя. Просто смешно!
– Разве никто не вел геологию и биологию?
– Да, конечно, но как-то сумбурно. Они приглашали специалистов, и те что-то рассказывали ученикам по тому или иному предмету. Правда, странно?
– Очень, – ответил я с кислой миной. Наша жизнь на борту «Гибернии» казалась мне сейчас очень далекой, словно все это было много световых лет назад.
– Хочешь прогуляться? Я покажу тебе школу. – В ней было столько энтузиазма, что я согласился, но уже пожалел о своем визите. Было прохладно. Аманда набросила легкую куртку, и мы отправились в школу примерно в миле от ее дома. Сначала девушка оживленно болтала, но, почувствовав мое настроение, притихла. Мы шли, держась за руки, над нами светили две луны. От их перекрещивающихся теней меня стало подташнивать.
Публичная школа оказалась одноэтажным зданием, обшитым металлическим листом, как и многие постройки. Аманда отперла дверь, и мы вошли внутрь.
– Вот тут я работаю, – Она показала классную комнату. Пульты на школьных столах не задели в моей душе никаких ностальгических струн, ведь я учился дома, с отцом, в совсем другой обстановке. Стол Аманды с массивным пультом стоял сбоку, чтобы она могла одновременно видеть большой экран и класс.
– Новая четверть начнется через три недели. Ники, это так интересно! Ребята здесь будут совсем не такие, как в Северной Америке.
– Ты думаешь?
– А разве не так? В этих диких свободных краях?
– Пожалуй. – Я окончательно пал духом. – Аманда, мне пора. У меня встреча.
– Побудь еще немного, – с тоской в голосе попросила она. Сердце болезненно сжалось.
– Пошли, я провожу тебя. – Мне хотелось и уйти, и остаться. На корабле я чувствовал себя с ней гораздо раскованнее. Мы шли, почти не разговаривая, по темным улицам. Большая луна скрылась, и только малая осталась с нами.
У дома она остановилась:
– Мы еще увидимся?
– Думаю, нет. Завтра я повезу Дерека в горы Вентура, а потом вернусь на корабль. – Я ничего не сказал ей о том, что меня пока не сместили.
– Лейтенант Мальстрем обещал повезти тебя в горы, верно?
– Да. – Она помнила. И я был ей благодарен за это.
– Ах, Ники. – Она нежно поцеловала меня в ладонь. – Жизнь складывается совсем не так, как нам бы хотелось.
– Да, – ответил я с грустью, но заставил себя улыбнуться. – До свидания, Аманда.
– До свидания, Ники.
Мы посмотрели друг другу в глаза, и, повернувшись, чтобы уйти, она, как бы не веря своим словам, сказала:
– Мы никогда больше не увидимся.
– Да. – Я не мог оторвать от нее взгляда.
– Ну что ж… Тогда прощай. – Она пошла к двери.
– Аманда?
– Что? – Она остановилась.
– Ничего. Я… Ничего.
Она уже открывала двери, когда я выпалил:
– Хочешь поехать со мной?
– В горы? Не могу, Ники. У меня же работа.
– Понимаю, но, может быть, ты как-нибудь…
– Занятия начинаются через три недели. И если к тому времени я не подготовлю курс…
– Тебя уволят?
Она засмеялась. Ее здесь ждали три года, и замены придется ждать еще три.
– Нет, но они будут не в восторге. – Она нахмурилась. – Впрочем, мне все равно. Так хочется посмотреть горы Вентура!
– Правда? – задал я дурацкий вопрос.
– С тобой. Я хочу посмотреть их вместе с тобой.
Глаза щипало от навернувшихся слез. Я был счастлив и в то же время несчастен. Я бросился к ней, и мы обнялись.
– Ты в самом деле поедешь? Боже, давай отправимся прямо сейчас!
– Дай мне ночь на сборы. И потом надо будет все объяснить миссис Поттер.
Через некоторое время она меня выпроводила.
Дерек, похоже, не огорчился, узнав, что с нами поедет Аманда. Он помог мне купить вторую палатку и погрузить дополнительные продукты и прочие припасы в реактивный вертолет, который мы взяли напрокат. В агентстве мне пришлось трижды пообещать, что не буду копаться в автоответчике. Должно быть, они решили перестраховаться после исчезновения командира Гроуна.
Мы полетели на Западный континент сразу после завтрака. Права на вождение имел только я. Научился управлять вертолетом еще в Академии.
Заряда в пермабатареях должно было хватить на несколько месяцев. Время от времени я включал автопилот, чтобы откинуться назад и дать отдых глазам. Салон был достаточно просторным, и Дерек с Амандой то и дело переходили с места на место, пока не угомонились.
Нам понадобилось более восьми часов, чтобы долететь до западного побережья, при скорости четыреста пятьдесят километров в час. Огромные водоросли, растущие на дне океана Фаррич, вытягивали свои щупальца, поглощая свет. По поверхности, качаясь на волнах, плавали растения, напоминающие водяные лилии. Океан был обширным водяным полем, где боролись за существование растительные организмы.
Зазубренные вершины гор Вентура замаячили на горизонте задолго до того, как мы достигли континента. От их первозданной красоты захватывало дух. Низкие холмы и аккуратно вылепленные долины Восточного континента казались просто игрушечными на фоне этих могучих молодых пиков.
Дерек склонился над картой:
– Хотите остановиться в специально оборудованном для кемпингов месте или устроимся где-нибудь сами?
– Давайте сами, – предложил я. Аманда кивнула.
Площадки для кемпингов тоже располагались в относительно удаленных местах, но нам захотелось романтики. Даже через сто лет после освоения континента на нем можно было найти места, где еще не ступала нога человека.
На Западном континенте были поселения, но они находились далеко на юге. а в северной его части землю покрывали буйные девственные леса. На берегу фаланги холмов опускались к самому морю, чтобы окунуться в водовороты пены. Дальше, в глубине континента, огромные пропасти съежились под ощетинившимися пиками гор Вентура. Вертолетная служба отметила на карте места с наиболее живописными видами. Контролируя курс с помощью навигационных спутников, я направился над густыми зелеными зарослями прямо на запад.
Когда стали сгущаться сумерки, я посадил вертолет на зеленую поляну, расположенную высоко среди холмов. По одну ее сторону темнел лес, по другую в сотне футов начинался крутой склон, спускавшийся в желто-зеленую долину. На противоположной ее стороне вверх устремлялся пик настолько крутой, что на нем почти ничего не росло. С уступов низвергались водопады.
Мы достали наши пластиковые семидесятипятимикронной толщины палатки с прилагающимся к ним комплектом складных перекладин и стоек. Я помог Дереку воткнуть стойки в мягкую землю. Мы натянули тонкий, но прочный материал на перекладины, и палатки были готовы. Аманда принялась быстро затаскивать туда нашу утварь.
Дерек принес из вертолета микроволновую печку и холодильник на батареях и вытащил из холодильника напитки. Когда я в два больших глотка осушил свою бутылочку, Дерек, похлопав рукой по траве, сказал:
– Как насчет того, чтобы начать по-настоящему примитивную жизнь?
– Что ты имеешь в виду? – спросил я.
– Костер.
Хорошая мысль. В Кардиффе, как и почти везде дома, деревья были редкостью, а окружающая среда так загрязнена, что мало кому удавалось раздобыть разрешение разжигать костер на природе. Даже у дымоходов над очагом в доме отца имелись увлажнители и очистители.
Здесь таких проблем не было, следовало только соблюдать осторожность. Я стал расчищать место для костра.
Жесткую местную траву оказалось трудно выдергивать, но переплетенные между собой корни находились неглубоко под землей, и с помощью лопаты я справился с ними.
Дерек с Амандой то и дело возвращались с охапками веток, словно хотели, чтобы костер было видно в Централтауне. Несмотря на прохладу высокогорья, мы не замерзли, потому что все время находились в движении, а когда все сделали, сразу разожгли костер.
Я поддерживал пламя, расположившись на подстилке около костровой ямы, а Дерек с Амандой, как два классных шеф-повара, составляли меню. Мне было приятно, что они друг другу понравились.
Потом мы ели, сидя у костра, а сверху нам приветливо светили две луны. Ночную тишину нарушали лишь потрескивание огня да отдаленный шум водопада по другую сторону долины. Я все еще надеялся услышать крики ночных птиц и жужжание насекомых, хотя знал, что ни птицы, ни насекомые здесь не водятся.
Надежда показалась мне слишком уж тихой. Мне было известно, что наши экологи собираются завезти сюда несколько видов птиц и земных насекомых. Например, пчел, чтобы опылять урожай старинным способом.
– Какая красота, Ники! – Аманда сидела между мной и Дереком. Мы поели и теперь нежились у костра. Огромные запасы веток быстро таяли, но их все же хватило на весь вечер.
Я подбросил в костер веток:
– Что со всем этим сделают люди, когда заселят планету?
– У них рука не поднимется нанести вред такой красоте.
Я фыркнул:
– Посмотрела бы ты на Кардифф. – Я видел его старые фотографии, когда там еще не было специальных мест для отходов и заводов по их переработке, а также других достижений современной цивилизации, улучшивших общую картину местности. И все же живописные старые плавильни кое-где сохранились, некоторые в виде развалин.
Я подвинулся поближе к огню, поглядывая на красивое лицо своего гардемарина, болтающего с Амандой. Вспомнился Ясон. Казалось, с тех пор прошла целая вечность.
– Ты бывал когда-нибудь с другом на пикнике, Дерек? Он рассмеялся:
– На крышах небоскребов Нью-Йорка? Мы стали молча смотреть на огонь. Потом он сказал:
– У меня раньше не было друга, мистер Сифорт.
Я промолчал, не зная, что ответить. В Кардиффе я дружил со своими сверстниками. Мы бегали по улицам, попадали в переделки. Отцу, ревностно следившему за моим поведением, это не нравилось. Особенно мы были близки с Ясоном, до футбольного бунга 90-го года.
Затянувшееся молчание нарушил Дерек.
– Мистер Сифорт, я хочу, чтобы вы знали, – застенчиво сказал он. – Сегодня самый замечательный день в моей жизни. Я, не найдя ничего лучшего, похлопал его по плечу. Усталость взяла свое. Аманда стала зевать, я тоже.
– Пора спать. – Я встал, Аманда взяла свое одеяло.
Наступил неловкий момент. Мы с Амандой шагнули к палатке побольше и в замешательстве остановились. Дерек, сделав вид, будто ничего не заметил, придвинулся ближе к костру и, греясь, расстегнул рубашку. Я взял Аманду за руку, взглядом указав на палатку. Но она вдруг вырвала руку, подбежала к Дереку и поцеловала его в щеку. В мерцающем свете видно было, как он покраснел до корней волос.
– Спокойной ночи. – Дерек скрылся в своей палатке.
Я, счастливо улыбаясь, повел Аманду в наше убежище. Мы стали раздеваться, в тесноте задевая и толкая друг Друга. Я вздрогнул, ощутив под собой холодный синтетический матрас. Рядом пристроилась Аманда.
В экзотической глуши Западного континента это была, пожалуй, первая брачная ночь. Сгорая от желания, я ласкал Аманду, забираясь пальцами и языком в самые укромные уголки ее тела, впитывая в себя его тепло. Ее горячие нежные руки вели меня в нужном направлении, и, когда наконец я вошел в нее, волны страсти захлестнули нас, унося за пределы реальности.
Потом, в полном изнеможении, я лежал, слушая, как постепенно успокаивается ее дыхание. Всю ночь мы, подобно самцу и самке, вели любовный поединок, и лишь к утру я, умиротворенный и пресыщенный, уснул в объятиях возлюбленной.
Потом уже никогда не было так хорошо. Возможно, ушла новизна, а может, что-то другое – неуловимое. В тиши ночей мы снова бывали вместе, любящие, нежные, страстные. Но та ночь, прекрасная, неповторимая, осталась в памяти навсегда.
Дерек, разумеется, знал, чем мы занимались. Потому что наверняка слышал стоны Аманды. Но днем мы все трое вели себя как добрые друзья и с удовольствием вместе проводили время. С наступлением же темноты мы с Амандой смущенно удалялись в свое убежище, а Дерек залезал в свою палатку.
На рассвете я проснулся с чувством щемящей тоски, сознавая, что нашей близости скоро придет конец. Голова Аманды лежала у меня на плече. Я осторожно выбрался из постели, взял одежду и вышел из палатки.
Снаружи царил пронзительный холод. Я бросил в тлеющие угольки несколько веток и был наконец вознагражден: вспыхнуло пламя. Я подбрасывал еще и еще, пока не ощутил тепла. Затем поставил в микроволновую печь чашку кофе и, когда он нагрелся, начат вдыхать его аромат, держа чашку между ладонями.
Не находя себе места, я побрел за пределы нашего лагеря, в ту сторону, где начинало светлеть небо, и обнаружил холм, где с вершины открывался великолепный вид на раскинувшуюся внизу долину. Я пил небольшими глотками кофе, к счастью, еще горячий, и смотрел, как над пиками расположенных напротив гор восходит унылое желтое солнце, окрашивая в розовые цвета серый рассвет. Из долины поднимался туман. По ту сторону узкого ущелья тысячастофутовый водопад низвергался со скалы в ожидавшую его потоки долину.
Никогда еще я не видел такой красоты. С наступлением утра туман рассеялся и внизу стали видны водопады, только поменьше. Зеленая, желтая и голубая листва сверкала во всем своем великолепии.
Увы! Мне предстояло покинуть эту мирную планету, а вместе с ней и Аманду и отправляться на Окраинную колонию, затем ненадолго вернуться на Надежду за пассажирами и пуститься в длинное скучное путешествие домой, в Лунаполис, где мне надлежало явиться в беспощадное Адмиралтейство. Уж там-то мне больше никогда не доверят командование, а значит, я не вернусь сюда. И из-за этих световых лет разлуки потеряю Аманду.
Быть выброшенным из рая – таков мой жребий.
Охваченный отчаянием, я скорбел среди совершенной красоты гор Вентура о Сэнди Уилски, о мистере Тауке, о командире Мальстреме, об отце, навсегда потерянном для меня из-за его непреклонной суровости; о красоте, которую не увидел и которую мне так и не суждено было увидеть. Я проклинал свою слабость, ограниченность, отсутствие мудрости. Моя попытка командовать «Гибернией» привела к трагедии. А потом Аманда, милая Аманда, подошла сзади и обняла меня, успокаивая, лаская, убаюкивая, принося то утешение, которое могла дать только она.
Спустя некоторое время мы вместе пошли к лагерю, и сердце мое отзывалось на каждое ее прикосновение. Дерек в коротких шортах и без рубашки направился с куском мыла к ручью умываться. Увидел нас, но из деликатности не остановился и ничего не сказал.
– Ники, те страшные события на «Гибернии» произошли не по твоей вине.
Я задумчиво сидел возле кострища и ждал, пока в микроволновой печи подогреется кофе.
– Не по моей? Но у меня особый дар причинять людям страдания. Я убил Таука и Рогова, хотя мог и не делать этого, ты знаешь. На Шахтере уничтожил мятежника Кервина Джонса и его людей, а обещал пощадить их.
– Ты слишком требователен к себе…
– Я месяцами изводил Вакса. Несчастного Дерека отправил на бочку ни за что ни про что. Даже Алекс… Будь я лучшим командиром, мне не пришлось бы подвергать его порке. А что касается пилота, вспоминать тошно. Все эти мысли не идут у меня из головы, Аманда. Боже мой, как я ненавижу себя за свою никчемность!
– Ну что ты, Ники!
– Расскажи это Сэнди Уилски, – бросил я в сердцах. Она помолчала:
– Ты что, хочешь быть идеалом?
– Вовсе нет. Но рисковать кораблем и жизнью людей, быть жестоким с членами экипажа! – На меня вновь накатило отчаяние.
Аманда села рядом, положила руку мне на плечо:
– Ты сделал все, что мог. Успокойся.
– Не получается. – Я снова погрузился в молчание, пока не вернулся Дерек; кожа у него была розовой после тщательного мытья.
– Ну и холодина! – Дерек юркнул к костру и стал греться. Потом озабоченно посмотрел на меня. – С вами все в порядке, мистер Сифорт?
– Да, Дерек, – постарался я ответить как можно спокойнее. – Чем бы вам хотелось сегодня заняться, ребята? – Это был наш последний день на Западном континенте.
За завтраком мы решили пойти к водопаду через долину. Я упаковал свой рюкзак, надеясь, что усталость поможет избавиться от меланхолии.
Мы спустились с холма всего за пару часов. Но долина была шире, чем это казалось сверху, и нам приходилось перелезать через стволы упавших деревьев и пробираться сквозь переплетения лиан, цеплявшихся за каждую расселину. Наконец, в полном изнеможении, мы достигли противоположного края долины, прошли еще немного и оказались у подножия водопада, где, к своему удовольствию, обнаружили скрытый в густых зарослях кустарника естественный бассейн.
Разгоряченный и вспотевший, я стал стаскивать с себя одежду. Аманда последовала моему примеру. Только Дерек колебался.
– Давай, гардемарин! Не стесняйся! Представь, что ты в кубрике! – Меня раздражала его застенчивость. Она была из его аристократического прошлого, а не из флотского настоящего. Видимо, за три недели отпуска он успел забыть, что делил кубрик, туалет и душ с Паулой Трэдвел и другими гардемаринами. Дерек, весь красный, разделся и вошел в воду.
До чего же прекрасны эти бесхитростные удовольствия! Ледяная вода после долгой, изнурительной ходьбы по жаре. Что может быть лучше? Мы резвились и плескались, как дети, пока не иссяк наш запас энергии. Наконец мы оделись, перекусили и собрались в обратный путь.
– Эй! – Дерек показал на землю у самой воды, где отпечатался след от обутой в сандалию ноги.
– Мы здесь не одни, – забеспокоилась Аманда.
– Видимо, еще какие-нибудь туристы, – предположил я, – как и мы. Приходили полюбоваться водопадом.
– Но мы никого не видели.
– Значит, они ушли. Кто знает, с каких пор этот след?
Дерек продолжал рассматривать отпечаток ноги. Потом спокойно сказал:
– Два дня назад шел сильный дождь.
Волосы у меня встали дыбом, когда я представил себе инопланетное существо, пьющее воду из этого самого бассейна. Но я тут же рассмеялся над своей глупостью. Инопланетяне не носят таких же сандалий, как мы.
– Ну, значит, здесь есть еще кто-то, – заметил я, не придав этому факту никакого значения.
– Держу пари, они вон там внизу! – возбужденно воскликнул Дерек, подскочив на месте, и указал на лесок позади открытой поляны, ниже по долине. – Пошли к ним!