Он протянул обе руки, схватил девушку за плечи, перевернул ее на спину и прижал к крыше, чтобы еще раз увидеть ее всю. Помимо своей воли девушка вглядывалась в склонившегося над ней мужчину, но его лицо оставалось скрытым от нее.
— Наступил час четвертой ступени, Соединения, — пробормотал Чаймз, внезапно охрипнув от охватившего его желания. — Сера и ртуть должны соединиться, ибо то, что было разъединено, соединится навеки.
Когда Чаймз сунул руку под балахон, чтобы довести задуманное до конца, девушке чудом удалось согнуть колено и ударить его между ног, так что он с криком покатился по крыше. Она же вскочила и со связанными за спиной руками побежала что было сил по узкой тропинке, образованной выступами двух соединявшихся наверху крыш.
Впереди она видела несколько ступенек, уходивших во тьму. Забравшись в самый темный угол среди нагромождения труб и железа, она слушала свое рвущееся из груди сердце.
Стэн как завороженный смотрел на разворачивавшееся перед ним чудовищное действо, забытый и Чаймзом и его жертвой, которую он потерял из виду.
Девушка подождала минуту, другую, пока ее глаза привыкли к темноте, но она все равно ничего не увидела, кроме черных теней на темном фоне зимнего неба. Далеко внизу прогудел автомобиль, напомнив о существовании другого мира. Наверху же было тихо, лишь ветер слегка ворчал, натыкаясь на провода и тросы и поднимая в воздух тучи черной пыли.
Ее чувства были обострены до предела, но она все равно оставалась глухой и слепой в непроницаемой мгле. Замерзая, девушка мечтала только об одном — чтобы сумасшедший насильник не нашел ее. Она лишь осмелилась вздохнуть и привалиться спиной к стене. Может быть, он ушел? Она ничего не слышала, кроме ночного ветра, который более привычен на побережье, чем в большом городе.
С гортанным криком он выдернул ее из укрытия, ухватив ледяными руками за подмышки. Кляп выпал у нее изо рта, и она, зная свою участь, не смогла сдержать страшного вопля. Он ждал. Ждал до тех пор, пока она не сорвала голос, и только потом заговорил с ней.
— Тебе не удастся скрыться от меня, — сказал он с легким присвистом, покачивая ее, как куклу, перед собой. — Разве тебе не сказали? А как иначе я узнал бы, что избран стать вождем? Я вижу в темноте. Сатана одарил меня ночным зрением.
Он с любопытством смотрел на девушку, все еще держа ее на весу и не позволяя ей коснуться ногами крыши.
— Нам пора, — проговорил он через некоторое время, не выпуская ее из крепких рук. — Нам пора соединиться. Тебе и мне. Тогда я получу силу для полной победы.
Он наклонился над кричавшей девушкой, покрыв ее своим балахоном и став невидимым среди кирпичных теней. Потом вытащил острый кинжал с перламутровой ручкой и аккуратно воткнул его в нежную плоть, разрезав ее от горла до лобка. Когда же он соединился с ней, прижав девушку к себе, горячая кровь брызнула фонтаном, заливая его волна за волной, пока он познавал радость последних содроганий.
Стэн кричал завязанным ртом, пока у него были силы кричать, а когда он вновь осмелился поднять глаза, то увидел Чаймза все еще простертым на исходящем паром теле, с поднятой и не покрытой капюшоном головой. Он широко раскинул руки, красные от крови. Много времени прошло, прежде чем он вспомнил о репортере. Но в конце концов все же подошел к нему.
— Полагаю, я должен поблагодарить тебя за то, что ты первый позволил нам узнать вкус славы, — сказал он спокойно. — К сожалению, ты немножко опередил время. Мы пока не готовы показать себя нижнему миру.
Стэн все еще не оставлял надежду развязать себе руки, хотя теперь он точно знал, что Ник мертв и его собственная смерть тоже близко.
— Жаль, что ты не прочитаешь завтрашних газет. В них наверняка появится сообщение о малоприятной смерти твоего информатора. Возможно, в сопровождении цветных фотографий.
Чаймз плотнее закутался в балахон, пряча под ним вымазанную в крови грудь.
— Печально, что ты не единственная помеха на пути к Новой Эре, — продолжал он. — Дурак Натаниэл Залиан упорствует на своем клочке крыши и как будто не оставляет попыток разделаться с нами. Еще есть парочка Насекомых, черная девица и ее дружок, которые тоже причиняют нам некоторое беспокойство, носясь повсюду с нашими тайнами, словно это какие-то игрушки. Я был бы не прочь отослать тебя вниз, чтобы они узнали, что это за игрушки.
Стэну очень хотелось верить, что его отпустят обратно, но, наглядевшись на зверскую жестокость стоявшего перед ним человека, он понимал, что ему не на что рассчитывать. Однако даже в этот отчаянный момент, он не мог не подумать о том, какой бы мог сочинить сенсационный материал, если бы Чаймз отпустил его.
— К сожалению, ты умрешь, так ничего и не узнав о моих планах, — ухмыльнулся Чаймз. — Слишком много я видел фильмов, в которых преступники все выкладывали заранее, прежде, чем убить жертву. Нет, я знаю, что нельзя ни на минуту отвернуться от жертвы, которая до конца старается выжить. Нет, надо быть рядом и смотреть, как последний вздох слетает с ее губ.
Он еще ближе подошел к Стэну, который непроизвольно отодвинулся от него к самому краю крыши.
— Не делайте ошибки, мистер Каттс! — рассмеялся Чаймз. — Я в самом деле преступник, а не сумасшедший. Я — умный, эгоистичный, ловкий вождь. И я весь черный. На мне нет не то что белого, но даже и серого пятна. Знаете, наверное, я мог бы стать политиком.
Мир Стэна Каттса сузился до одного приближающегося к нему человека в черном балахоне.
Глава 29
Спайс
— Где мы? — спросил Роберт, медленно поворачиваясь и оглядывая огромную плоскую крышу.
Всего несколько зданий были выше этого, и одно из них в четверти мили — здание Парламента. Ветер жалобно постанывал, пробегая по бетонной крыше, на которой они стояли, и шевеля на них одежду, прежде чем броситься на гранитные каньоны финансовых институтов города и дальше — в пустынный простор понемногу убывающей реки.
— На крыше фондовой биржи наш временный дом, — сказала Спайс. — За последние несколько недель мы уже раз шесть переходили с места на место.
Она сдержала слово и пришла к Планетарию, хотя и на полчаса позже. Достав им новое обмундирование из-под фальшивой панели на куполе, она повела их через город, требуя, хотя это было нечестно с ее стороны, как решил Роберт, чтобы они не отставали от нее.
Роза посмотрела на часы. Было почти половина двенадцатого, и на нее уже начала накатывать усталость. Руки болели от непривычной нагрузки, и все тело было потным, несмотря на холод. Лицо и ладони она испачкала в смазке, потому что то и дело хваталась за трос над головой.
Внизу машин было немного, особенно тех, что поворачивали к Тауэр-Бридж. Их пассажиры, наверное, мечтали о доме после целого вечера предпраздничного веселья. Роза не ощущала никакой радости из-за приближающегося Рождества. Она растирала себе плечи и смотрела, как Спайс перезаряжает для нее пистолет с тросом.
— Вероятно, это глупый вопрос, но нет ли здесь места, где можно было бы помыть руки? — спросила она. Спайс показала рукой на нечто, похожее на выкрашенную кремовой краской трубу.
— Вон там. Не “Ритц”, конечно, но неплохо для временного пристанища. Одно место у нас было просто великолепное, на станции Морнингтон-Креснт, но нас там засекли. А жаль, хорошее было место.
Роза поблагодарила и устало побрела в указанном направлении, не снимая с плеча сумку. Роберт долго смотрел ей вслед, а потом повернулся к Спайс.
— Скажи, — попросил он, усаживаясь на краю крыши и спуская вниз ноги. — Залиан очень не хочет объяснять, что это за беда, в которую вы попали. У вас всегда было так?
— Ну конечно же нет. — Спайс положила рядом пистолет и тоже села на краю крыши. — Никакой беды раньше не было... Было что-то, привязывающее нас друг к другу... наверное, воспоминания о прошлом. Натаниэлу это тоже нравилось. Он хотел, чтобы все было, как раньше. Он говорит, что ненавидит общество, которое выбрасывает человека на свалку, если он ему не годится. Он живет в придуманном мире, но мне кажется, что нам нужны фантазеры и мечтатели. Не так уж много их осталось внизу.
Она легла на крышу, подложив руку под голову, и Роберту пришло на ум, что она здорово рискует свалиться вниз.
— Понимаешь, внизу, если ты не работаешь, все считают тебя лентяйкой. Натаниэл говорит, что легче обвинить человека, чем систему, с которой человек не уживается.
В ее голосе Роберт услышал восхищение Залианом. Она помахала рукой людям, усевшимся на другой стороне крыши покурить и поболтать.
— Представь, что все смогли бы найти там работу. Не думаю, что нам понравилось бы всю жизнь увеличивать прибыли кока-колы или убеждать китайцев покупать цыплят от Макнаггет. Что-то должно быть в жизни еще, кроме желания отхватить свой кусок.
— Ладно. Тогда почему вы ничего не делаете, чтобы помочь обществу? — спросил Роберт и застегнул комбинезон на груди, почувствовав прохладу.
— Мы достаточно делаем для общества, но не через его системы. Слишком медленно, слишком много канцелярщины, слишком мало денег. Кто хочет отдавать лишнее обществу? Да люди скорее будут работать в архивах, чем помогать старикам. Такова природа человека.
Спайс приподнялась на локте, чтобы прикурить сигарету, и осветила себе лицо неярким пламенем вспыхнувшей спички.
— Как же вы тут проводите время? — спросил Роберт. — Не могу понять, что вы тут делаете.
Спайс улыбнулась ему.
— Правильно, ты не понимаешь и не можешь понять, — ответила она с ласковой усмешкой, отчего вдруг переменилась, стала совсем другой, более дружелюбной и красивой в ореоле светлых вьющихся волос. — Здесь очень красиво наверху. Уже шестьдесят лет мы тут, а внизу никто ничего не заметил. Интересно, что от нас останется к концу недели? — произнесла она с вопросительной интонацией, но так, словно ее это вовсе не касалось.
— Кажется, тебя не очень волнует, если ты все это потеряешь?
— Ты хочешь знать? Нам говорят, что жизнь на крышах всегда была замечательно организована. А теперь все системы надо чинить и менять, да и с каждым днем здесь становится все грязнее. На многих новых зданиях установлены камеры наблюдения. Дело времени. Рано или поздно система развалится, и нас обнаружат. Техника до нас доберется. И мы кончим в тюрьме. По крайней мере, теперь мы выходим из игры, не уронив нашего знамени.
Она поглядела вдаль, на пустые общественные здания. Ветер легонько шевелил ей волосы.
— Но я все равно останусь тут до конца. Лучше мне упасть с крыши, чем умереть дома, уставясь в видео. Шесть лет я здесь и шесть лет смотрю, как все разваливается. Те, кто мог бы восстановить систему, соблазнились другой жизнью. Натаниэл — хороший человек. Он делает для нас все, что может. Но он проиграл.
Она докурила сигарету и швырнула ее вниз. Роберт подался вперед поглядеть, как крошечная красная звездочка спиралью летит к земле, а Спайс уставилась в черные тучи, собравшиеся над их головами.
Роза была поражена. Внутри “трубы” было несколько помещений: душ, туалетные комнаты, операционный зал с компьютерами, а также кухня и склад с разными приспособлениями для лазания по крышам и оружием. Вода в душе оказалась горячей, потому что подогревалась благодаря присоединению к горячим трубам биржи. Через несколько минут она почувствовала себя словно родившейся заново. Удивленно она приблизилась к белому пушистому полотенцу, которое держал в руках Залиан.
— Ладно, я закрываю глаза, — сказал он и открыл один глаз. Роза выхватила у него полотенце и завернулась в него.
— Давай я по крайней мере вытру тебе спину. — Его светлые глаза сверкали весельем. — Что ты думаешь о нашем временном пристанище?
— Удивительно, во что ты можешь превратить забытую собственность. — Роза позволила Залиану вытереть ей спину. — А зачем компьютеры?
— Они у нас подсоединены к бирже, — сказал он, удивившись ее вопросу. — Газ для кухни из той же системы. Это Ли придумал. Надеюсь, ты рада, что ему удалось бежать? Он цел и невредим.
— Я рада, — искренне подтвердила Роза. — А Симон?
— От него пока ничего нет. Однако он умеет за себя постоять. Вот. Залиан протянул ей наглаженную одежду.
— Ты не хочешь выйти, пока я одеваюсь? — спросила Роза, подталкивая его к двери.
— Нет. Но я выйду.
Роза плотно закрыла дверь. Ей было не по себе от его смены настроений, словно он реагировал на каждую новую ситуацию только на эмоциональном уровне, не заглядывая в будущее. Неудивительно, что у его людей невысок моральный уровень. Откуда им знать, что он будет делать в следующую минуту?
Надев комбинезон и застегнув молнию. Роза вышла в операционный зал. С трудом сдерживая зевоту, она обходила компьютеры, едва взглядывая на них.
Даже после душа у нее не перестали болеть руки. На одном из экранов она увидала список гигантских корпораций, типа “Нат-Уэст”, “Пепси”, “IBM”, причем каждая имела свой номер. Ее любопытство стало еще сильнее, когда она вызвала на экран информацию о “Нат-Уэст”. На экране появился длиннющий список имен, дат, денежных ресурсов. Она все еще не могла оторваться от увиденного, когда позади нее открылась дверь.
— Роза? С тобой все в порядке? — Холодный воздух влетел в комнату, когда вошел Роберт. — Руки болят? У меня так просто отваливаются.
— У меня тоже. А так все хорошо. Я уже иду.
— Ничего он тут устроился, — заметил Роберт, оглядываясь. — Интересно, зачем ему компьютеры?
— Я как раз тоже об этом думала.
— Давай спросим.
— Ты все равно не получишь прямого ответа. — Роза прошмыгнула у Роберта под рукой и вышла на крышу. — Роберт, он ждет, когда ты отдашь ему вторую тетрадь.
— Я с ним поторгуюсь. Информация за информацию. Придется довериться, если уж нам надо друг другу помогать.
— Хорошие слова, малыш, — сказала Роза, хлопнув Роберта по спине. — Пойдем посмотрим, как получится на деле.
Глава 30
Новая эра
Залиан собрал своих людей и с помощью карты объяснил, что им предстоит ночью. Часть из них сидела странным кружком на алюминиевых полосах, покрывавших крышу. Несколько человек стояли, прислонившись спиной к трубе и засунув руки в карманы своих черных комбинезонов. Все выглядели замерзшими и разочарованными.
— Роза и Роберт принесли нам новые сведения. Они, как мы надеемся, помогут найти место, которое мы ищем.
Даже в темноте выдержать взгляд светлых глаз Залиана было нелегко. Роберт подумал: не во власти ли все эти мужчины и женщины фанатической силы, пусть даже эта сила добрая?
— Почти точно, что Чаймз попытается напасть на нас сегодня, может быть, он уже на пути к нам. Никто не должен покидать свой пост. Я предлагаю следующее. Мы должны разделиться на три группы. Первую поведет Ли, вторую — Дэмьен, третью — Спайс. Вы займете определенные секторы в городе и включите рации. Если вы увидите Чаймза или его сторонников, сообщайте немедленно, причем сведения должны быть максимально полными, и дожидайтесь ответа. Нападать на них не следует, даже если вас окажется больше. Мне не нужны героические дураки. Мы должны работать в контакте, чтобы захватить самого Чаймза или тех его прислужников, которые пользуются его доверием и могут дать нам информацию.
— С какой группой пойдешь ты? — спросил худой парнишка азиатской внешности, стоявший ближе других к Залиану.
— Я буду здесь: Мы с нашими гостями займемся их сведениями. Они не так привыкли к путешествиям по крышам, как вы, а мне нужна их помощь. Я буду связываться со всеми по радио.
— Минутку. — Ли встал и, продолжая говорить, взялся за экипировку. — Что будет, если вы не обнаружите ничего нового? Мы ведь даже не знаем, сколько их на самом деле! К тому же они могли расставить по всему городу ловушки.
— Придется рисковать. Двенадцать наших лучших людей ожидают у него казни. У нас нет выбора. Мы должны найти, где он прячется. Иначе мы тоже умрем.
Хотя Залиан старался настроить людей на борьбу, они были явно разочарованы, ибо все ждали, что он поведет их сам. Раньше, в более мирные времена, твердая позиция доктора помогала поддерживать дисциплину, заряжала людей энергией и убеждала их, что жизнь на крыше — наслаждение. Залиан каждый день наверху превращал в приключение. Он внушал своим людям ощущение общности и придавал смысл их жизни. Он был учителем, другом и советчиком. Теперь же утопия, которую возводили с его помощью, лежала в руинах, и всем было ясно, что он не может вести людей к победе. Его вера поколеблена. Слишком много его друзей перешло на другую сторону.
— Ли снабдит вас любым оружием, какое только у нас есть. Я знаю, никто из вас не умеет сражаться, но никто и не думал, что нам придется это делать. Я хочу сказать только одно. — Залиан вошел в круг сидящих людей, и все смолкли. — Если вы верите в ту жизнь, которую мы пытались здесь построить, вы должны выдержать это испытание... чтобы, когда нам на смену придет другое поколение, жизнь на крышах продолжалась.
Многие вокруг Залиана в сомнении опустили головы. Тогда Залиан обратился к каждому в отдельности.
Чтобы прервать недовольное молчание, воцарившееся после бодрых речей Залиана, Ли хлопнул в ладоши и принялся поднимать всех с мест.
— Ладно. Мак, Маленький Джо и все, кто умеет обращаться с оружием, сюда. Давайте, давайте, двигайтесь быстрее.
Люди понемногу начали подниматься. Спайс следом за Ли принялась собирать свою группу. Третью группу явно с неохотой возглавил Дэмьен, парень со стоящими торчком волосами и хромой ногой. Он тоже поднял своих людей и разделил их на умеющих владеть оружием и не умеющих. Роберт и Роза послушно направились следом за Залианом в операционный зал.
Доктор включил угловую лампу и сел, взяв у Розы тетрадь.
— Давайте разделим страницы, — сказал он. — Если здесь есть что-то, что может привести нас к месту нахождения самого Чаймза с его Носителями Новой Эры или к местам казней, мы должны это найти.
— Подождите, — остановил его Роберт, подняв руку. — Я что-то пропустил? Какие казни? Какая, к черту. Новая Эра?
— Просмотрев тетрадь, возможно, вы все поймете, — сказал Залиан, хватая себя за нос большим и указательным пальцами. — Больше всего нам не нужны были тут распри.
Он откинулся назад и внимательно посмотрел на Роберта и Розу, понимая, что ему придется кое в чем просветить их, иначе от них не будет толку. Но объяснять надо все по порядку.
Роза решила взять инициативу в свои руки.
— Начни с того, как ты сам очутился на крыше, — сказала она. — Ты же не интервью даешь в “Гардиан”.
— Если вы хотите спросить, почему я ушел из города, то, скажем, так... Существование там стало для меня невыносимым. Началось все с моего пациента, старика... После операции, оправившись от анестезии, он рассказал мне о людях, живущих на крышах. Ему это было известно уже несколько десятков лет. Я узнал... о другой жизни. — Залиан пожал плечами, встав, сбросил со стола ящик с пепси и открыл одну банку. — Естественно, я подумал, что у старика галлюцинации, и он говорит о том, чего нет на самом деле, но все же его слова заинтересовали меня. Через некоторое время я опять кое-что услышал, но совершенно от другого человека, поэтому решил сам все разузнать. Хотя слишком уж это заманчиво звучало, чтобы быть правдой, и в каком-то смысле так оно и оказалось.
Короче говоря, я бросился на поиски “тайной жизни” и однажды случайно наткнулся на какое-то жилище на крыше. — Он открыл еще банку и подвинул ящик ближе к Розе. — Там был настоящий разгром. Прежний вождь ушел от своих людей вниз, и на крыше оставались... ну, двое-трое. Но мне казалось необходимым и важным попытаться возродить то, что было прежде.
Он пробежал рукой по светлым волосам, которые завивались у шеи, и улыбнулся собственным воспоминаниям.
— Я открыто объявил о своих намерениях, и, как ни странно, нашлись люди, которые решили помочь мне. Они показали мне книги, в которых описывались обряды и ритуалы, совершавшиеся на крышах пятьдесят лет назад. Я отбросил все таинственное и принял законы, которые должны были сделать жизнь людей, поднявшихся наверх, приятной и полезной. Я решил возродить идеалы крыш и приспособить их для нового поколения...
— Что же случилось потом? — спросил Роберт.
— Наверное, я был слишком удачлив. Все больше и больше людей разочаровывалось в жизни внизу и хотело прийти к нам. Система безопасности начала давать сбои. Кое-кто распускал язык. Кроме того, те, кого мы не принимали к себе, успевали узнать достаточно, чтобы их рассказы тоже вредили нам. В первый раз жизнь на крышах подверглась опасности стать известной внизу.
Залиан оглянулся на дверь.
— Давайте продолжим разговор снаружи. Я хочу видеть, как они готовятся. По тому, как все оборачивается, не исключено, что мы последний раз вместе. — Залиан встал.
Он медленно ходил по крыше вдоль парапета, как бы проверяя закон тяготения. Роберту и Розе пришлось шагать с ним рядом, чтобы слышать его. Повсюду упаковывали сумки и проверяли снаряжение.
— Что случилось потом? — спросил Роберт.
— На крышах стали возникать другие группы, — ответил Залиан. — Многим было наплевать на какие-то идеалы и дисциплину. Вскоре я понял, что кто-то достаточно сильный расставляет на моих людей сети, и с явно дурными намерениями. Это было очень опасно для всех. У нас появились враги. Их законы — это отвратительная пародия на наши. — Ветер окреп и принялся играть волосами Роберта и всяким сором под ногами. — Первые жители крыш следовали благородным идеалам греческих богов, — продолжал Залиан. — И мы приняли их мирный символ — луну. Наши же соперники назвали себя Носителями Новой Эры и все извратили, погрязли во зле. Их первый вождь был заживо сожжен на Пиккадилли узурпатором, которого они зовут Чаймзом. Этот человек за короткий срок избавился от многих своих врагов. Теперь, по-видимому, только мы стоим у него на пути. Когда нас не станет, никто на земле не будет в безопасности.
— Почему? — спросила Роза.
— Когда смотришь на что-то с большой высоты, — пояснил Залиан, — легче понять систему и совсем уж просто научиться ее доить. Ее слабости у тебя как на ладони. Мы нарушали законы, но не убивали и никогда не причиняли зла людям внизу. Тем не менее мы заставили нижнюю систему работать на нас. Наши враги совсем другие. Они считают себя наверху в безопасности, поэтому крадут и убивают. С их победой старые благородные законы обитателей крыш будут отменены и улицы захлебнутся в крови. Резня, которая уже началась, станет образом жизни.
Залиан взглянул на часы и пошел прочь от края, на сей раз в центр крыши.
— Они захватили наших людей. Мужчин и женщин. Они их пытают, чтобы вытянуть из них информацию, а когда настанет час, их убьют. Подобно тому, как наше общество имеет добрые корни в древнем мире, Чаймз тоже выбрал для себя что-то очень древнее, но злое. Восход солнца символизирует конец ночи. Они своими жертвоприношениями отмечают смерть луны.
— Ты думаешь, они нападут на вас, а потом на рассвете убьют ваших людей? — спросила Роза.
— Похоже. Но когда? Завтра? Послезавтра? — Они подошли к алюминиевым трубам. С одной стороны было нечто вроде будки с открытой дверью, в которой две молодые женщины разматывали нейлоновый трос. Залиан молча постоял немного, глядя на них. — Наши запасы на исходе. Они разворовали почти все наши склады.
— Ты не имеешь права терять надежду, — заявила Роза. — Вспомни, как часто можно видеть луну днем.
Залиан горько рассмеялся:
— Носители Новой Эры станут новыми хозяевами крыш. Они живут племенем, исповедуют насилие и совершенно лишены совести, ибо воспитаны пустыней, в которую превратился этот город. Присоединиться к ним — значит войти в царство тьмы.
— Если их больше и они так сильны, — спросил Роберт, — то каким образом можно их победить?
— Нам надо было уже давно начать действовать, — сказал Залиан, словно не слыша Роберта. — А мы ждали. Я недооценил их. Я недооценил его.
— Какое ко всему этому имеет отношение Сара Эндсли? — спросил Роберт.
— Я позвал ее наверх, — ответил Залиан. — Я был любовником Сары. — Залиан прислонился спиной к будке и потер рукой лоб. По-видимому, он не замечал, что поднялся сильный ветер. — Это моя вина. Мы все знали о новом вожде Носителей Новой Эры, кроме его имени. Чаймз. Похоже, он взял его из комикса.
— Но почему так много ребят принимают его всерьез?
— Этот человек ведет себя как герой комикса. Показывает фокусы, вбивает им в головы сумасшедшие идеи, внушает веру в культ крови и мести. Каждый несправедливо обиженный дурак, каждый свихнувшийся юнец, каждый, кто мучается от одиночества, у него под контролем. А теперь он убивает нашу семью.
— Ты говорил о Cape, — мягко напомнила ему Роза.
— Я попросил добровольцев разузнать все о Новой Эре, — тихо проговорил Залиан. — Сара захотела пойти. Я не мог ее остановить. Спустя некоторое время она передала мне информацию, которую получила от двух парней. Одного звали Жабой, другого Самуилом. А потом она исчезла. И пока Чаймз решал, как с ней поступить, он послал ее вниз с двумя своими...
— Чтобы предостеречь мать от болтовни. В то утро я тоже ее видела! — воскликнула Роза.
— Один из них был на нашей стороне, — продолжал Залиан, — но ради его безопасности мы не могли назвать его Саре. Шарлотта была упрямой женщиной. Ей как-то удалось выведать наши секреты у своей дочери. Она не захотела отдать им тетради. Сомневаюсь, чтобы она понимала, какая опасность грозит ей и Саре.
— Что-то мне показалось странным в тот день, — перебила его Роза. — Вообще-то я ужасно ненаблюдательная. Если бы только я поняла, что Сара пришла не по своей воле...
— Если бы ты это поняла, то тебя бы уже не было в живых.
— Меня чуть-чуть не убили сегодня, — пробормотал Роберт, засовывая руки поглубже в карманы.
— Естественно, Чаймз не поверил Саре, когда она вернулась с пустыми руками. Он послал, кого-то еще поискать в квартире старухи. К несчастью, парень оказался неуравновешенным. Шарлотта застала его, и он ее убил.
Залиан замолчал и уставился в грозное ночное небо.
— Мне холодно, — пожаловался Роберт. — Не пора ли нам вернуться в комнату и поработать над тетрадью?
— А что ты рассчитываешь там найти? — спросила Роза.
— Мы не знаем, что как бы служит причиной, что мотивирует Новую Эру, — объяснил ей Залиан. — Нам надо понять их идеи, способ мышления. Зачем им понадобились ритуальные убийства? Верят ли они в сверхъестественные силы? Во власть Сатаны? Многие именно так думают. Они боятся встретиться с Чаймзом лицом к лицу, чтобы он... не знаю, как сказать... не применил к ним дьявольскую силу. Чаймз — умный человек. Он правит, используя наши физиологические страхи, ужас перед самым примитивным злом. Если можно заставить поверить в это, значит, можно контролировать их жизнь.
Неожиданно он повернулся на каблуках, чтобы спрятать от Роберта и Розы свое лицо.
— Сара знала, что движет Чаймзом. И я молю Бога, чтобы она рассказала об этом матери. Как только мы поймем его мотивы, мы найдем способ покончить с ним. Подозреваю, что без Чаймза вся затея с Новой Эрой рухнет сама собой, а его люди разбегутся.
— А если ты не прав? — спросил Роберт.
— Тогда мы погибли, и последнее препятствие между ними и черными жителями падет. Безумие восторжествует над разумом.
— Как ты думаешь, сколько у нас времени? — поинтересовалась Роза.
— Судя по их прежним нападениям, около трех часов. Роберт подтолкнул обоих к трубе.
Глава 31
Под мостом
— Иэн, это не причина. Ты обещал, что хотя бы часть рождественских праздников мы проведем вместе. Я-то думала, что мы на несколько дней уедем из этого проклятого города!
— Но это было до того, как все началось. А теперь, когда у меня что-то вырисовывается, я должен оставаться в городе и быть наготове. Уж кто-кто, а ты-то должна это понимать.
Джэнис Лонгбрайт рассчитывала провести с ним ночь, но Харгрив знал, что и сегодня, и завтра ему придется возвращаться на работу, проводив Джэнис до ее уютной квартирки на Бельсайз-парк.
— Я совсем не стараюсь выслужиться, как раз наоборот. Но если случится еще одно убийство...
— Иэн, я знаю. Я все понимаю. Я бы, наверное, тоже... Просто я эгоистка. Ну почему обязательно на Рождество?
Джэнис стояла в дверях, и свет ламп отражался в ее гладких, по старомодному уложенных волосах. И губы она накрасила помадой, которой давно уже никто не пользовался. Харгрив наклонился и легонько коснулся губами ее губ.
— Утром увидимся.
— Может быть, мне тоже поработать сверхурочно? — промурлыкала она. — По крайней мере тогда мы могли бы вместе пообедать. Будь у тебя веточка омелы, ты мог бы засадить меня за ксерокс.
— Для всего, что у меня в голове, одной веточки мало. — Харгрив застегнул воротник и посмотрел на небо. — Говорят, к концу недели выпадет снег. Я уже снарядил Баттерворта с целой командой патрулировать крыши в районе Сохо, но пока у них ничего нет. А нам надо действовать быстро, пока не засыпало все вокруг.
— Ты сейчас куда? На работу?
— У меня встреча со Стэном Каттсом. Может быть, он наконец выложит, что знает, и даст мне ниточку. Я тебе позвоню, когда что-нибудь прояснится.
Вечером он получил телеграмму от репортера, в которой тот предлагал ему встречу возле Хангерфорд-Бридж. Харгрив удивился, но решил все-таки пойти на случай, если Каттс выскажет ему свои подозрения, а еще лучше — отдаст своего осведомителя.
Шагая по широкому тротуару плохо освещенной Нортумберленд-стрит по направлению к набережной, он все больше поддавался неясным опасениям. Почему Каттс послал ему телеграмму, а не позвонил? Он никогда так раньше не делал. Харгрив завернул за угол и, пройдя мимо симпатичного белого здания театра, очутился, пожалуй; в самом отвратительном районе города. Здесь, под железнодорожным мостом, собирались отбросы общества, бродяги, которых выкинули из переполненных ночлежек Сохо, Кэмдена, Степни и Бау, и теперь они спали в картонных ящиках прямо на тротуаре, жестоко сражаясь за окурок сигареты и глоток вина.
Удивительно, почему они выбрали себе место рядом с театром, из которого во время антракта выходили прилично одетые господа с бокалами белого вина, ожидавшие начала следующего акта. Даже в такую холодную ночь, как сегодня, здесь были сотни оборванцев, которые, расположившись под опорами моста, становились совершенно неразличимыми в темноте.