Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Джим Моррисон после смерти

ModernLib.Net / Контркультура / Фаррен Мик / Джим Моррисон после смерти - Чтение (стр. 36)
Автор: Фаррен Мик
Жанр: Контркультура

 

 


– Но это же бред. Зачем Сэмпл здесь оставаться? Бог уже стабилизировал это место, и Эйми знает, что так, как здесь было раньше, уже не будет. Если она попытается восстановить Небеса в их изначальном виде, Бог ей устроит все кары небесные, так что мало не покажется.

– Сэмпл дала слово. Она говорит, что не может сейчас бросить Эйми. Что ей надо остаться с сестрой, пока та не встанет на ноги.

– Так какие проблемы, сынок? Мы с тобой отправляемся на Катег-Кла, а Сэмпл присоединится к нам позже. Когда решит, что она уже выполнила все свои родственные обязательства и больше уже никому ничего не должна.

– Боюсь, всё не так просто.

– Это всё из-за того, что они раньше были одним существом?

– Откуда ты знаешь?

– Догадаться несложно.

– Сэмпл говорит, что когда её не было рядом, у Эйми тут всё развалилось.

– И теперь Эйми боится разделиться с сестрой?

– Что-то типа того.

– То есть всё это грозит затянуться?

Джим огорчённо кивнул:

– Очень похоже на то. Я хочу, чтобы мы с Сэмпл были вместе, но я здесь долго не выдержу.

– Если ты тут останешься, с Сэмпл – и с сестрицей Эйми в качестве бесплатного приложения, – то вашей любви хватит максимум на три недели.

– Ты же мне сам говорил, что время – понятие относительное.

– Но не когда речь идёт о человеческих отношениях.

– Так что же мне делать, Док?

Док вздохнул:

– Когда человек ослеплён любовью, ему бесполезно давать советы. Он всё равно не послушает. Но ты ведь знаешь, что ждёт вас в будущем – в одном из возможных его вариантов?

– Старый дом на болоте?

– А что ещё?

– Наверное, стоит ей рассказать. А то она так на меня набросилась, что я себя чувствую просто мерзавцем, потому что не хочу оставаться.

Док предостерегающе поднял руку:

– О подобных видениях никому не рассказывают. Ни к чему искушать судьбу.

Док с Джимом одновременно взглянули на Сэмпл и Эйми. Сестры о чём-то яростно спорили. Сэмпл вся как-то сжалась и сгорбилась, будто уже признавая своё поражение и уступая напору сестры.

– Нет. Я всё-таки ей расскажу.

Джим уже развернулся, чтобы идти к Сэмпл, но Док удержал его, схватив за руку:

– Лучше не надо, Джим. Это может закончиться очень плохо.

Джим недоверчиво покосился на Дока:

– Это вроде того, как ты загадал желание, но если кому-нибудь скажешь, что ты загадал, то желание не исполнится?

– Нет, но, в общем и целом, концепция верная. Кстати, вот она сама к нам идёт.

Когда Сэмпл подошла ближе, Джим увидел, что она едва сдерживает слёзы. Эйми тоже направилась в сторону Дока и Джима, но не так быстро, как Сэмпл. Док махнул ей рукой – мол, не подходи, пусть Джим и Сэмпл спокойно поговорят.

Сэмпл взглянула на Джима с такой болью, что ему самому стало плохо.

– Мне надо остаться с ней. Все её бросили. Нельзя оставлять её здесь одну, без поддержки. Она всю свою жизнь посвятила Богу. А теперь у неё ничего не осталось. Если я её брошу, она погибнет. Просто исчезнет.

Джим раздражённо тряхнул головой:

– Ты разве не видишь, что она тобой манипулирует?

– Я всё вижу. Но мне так страшно. Я боюсь…

– Чего ты боишься?

– Что я исчезну. Что на этот раз плохо будет не Эйми, а мне.

– Ты не исчезнешь, я тебе обещаю.

Сэмпл была просто в отчаянии. Джим ещё ни разу не видел её такой. Он обвёл широким жестом разрушенные Небеса:

– Это место – оно не твоё. Тебе надо уйти со мной, на Катег-Кла. Или куда-то ещё, но подальше отсюда.

– Нет, Джим. Катег-Кла – это твоё. А мне надо остаться с Эйми.

– Ты что, собираешься навсегда здесь остаться? А как же я?

Сэмпл внезапно прильнула к Джиму, обняла его крепко-крепко, а потом отпустила и отступила на пару шагов:

– Иди, Джим. Уходи. Бери Дока и уходи. Это всё безнадёжно. Я знаю, что ты останешься здесь, со мной, если я очень тебя попрошу, но потом все равно уйдёшь. Эйми будет тебя бесить. И ты будешь на меня злиться. И вообще меня возненавидишь.

– Слушай, женщина, может быть, хватит дурью мучиться? Забудь ты про Эйми. Давай уйдём вместе.

– Уходи, Джим. Я дала слово.

Джим ещё постоял в нерешительности, потом отвернулся от Сэмпл, словно необходимость выбора причиняла ему физические страдания. Ему не хотелось уже ничего – только сбежать от этой мучительной необходимости. И ещё это видение из будущего…

– Ладно, увидимся.

– Теперь мы уж вряд ли увидимся…

Джим улыбнулся. В это мгновение он поверил в видение про старый дом на болоте – поверил безоговорочно и безоглядно.

– Нет, мы увидимся.

– Откуда ты знаешь?

– Ну, хоть однажды могу я знать то, чего ты не знаешь.

Не дожидаясь ответа Сэмпл, Джим развернулся и шагнул к порталу:

– Ну что, Док, пойдём?

Док первым спрыгнул в портал и исчез. Сэмпл окликнула Джима:

– Что ты знаешь, чего я не знаю?

Джим шагнул с края ямы в мерцающий свет.

– Подожди, сама все увидишь.

ЭПИЛОГ

В Голубом заливе…

Джим прислонился к перилам крыльца, в одной руке – большая бутылка с пивом «Мамба», в другой – ямайская сигара, и задумчиво уставился на закат. Сэмпл не возражала, чтобы Джим курил в доме, но только сигареты. Курить сигары она выгоняла его на крыльцо. Говорила, что не выносит их запаха и что Доктор Укол привозит их Джиму специально, чтобы позлить её, Сэмпл. Сигары и пиво с Берега Слоновой Кости – это были подарки Доктора Укола. Он приезжал к ним достаточно часто и всегда привозил ящик пива и коробку сигар и целый мешок самых разных пилюлек, как говорится, в ассортименте. Когда-то Доктор Укол всячески измывался над Джимом, теперь же относился к нему очень трепетно и внимательно – как и следует относиться к заслуженному агенту богов на пенсии. Доктор будто чувствовал, когда у Джима кончались запасы «приятностей», и приезжал с очередной порцией традиционных подарков. В общем, всё было прекрасно, за одним очень существенным исключением: Сэмпл и Доктор Укол на дух не выносили друг друга. Всякий раз, когда на болоте появлялся древний чёрный «роллс-ройс», переделанный под катафалк, который скользил над водой на искрящейся силовой подушке, Сэмпл уходила к себе на чердак, где у неё была студия – в последнее время она увлеклась живописью в манере тёмной абстракции, – и спускалась вниз, только когда Доктор Укол уезжал восвояси. Обычно это случалось лишь через пару относительных дней, проведённых в интенсивных излишествах в смысле запойного употребления наркотических препаратов.

Джим так и не разобрался, в чём причина их обоюдной вражды, но у него были кое-какие догадки. Эта взаимная неприязнь была как-то связана с гибелью Эйми. Хотя это Данбала Ля Фламбо привезла Сэмпл к Джиму в дом на болоте – кстати, Сэмпл тогда была вся издёрганная, напряжённая, на грани нервного срыва, – но когда Эйми угасла и тихо сгинула в небытие, Доктор Укол как раз был на Небесах. Всё это происходило у него на глазах, и, наверное, он видел что-то такое… не очень приятное… так что Сэмпл теперь неуютно, когда он рядом. Потому что он знает правду – её самую страшную тайну. Сэмпл никогда не рассказывала Джиму, что именно произошло между ней и сестрой и почему Эйми не стало. Джим знал только, что когда сестры остались одни на руинах Небес, там случилось какое-то странное перераспределение энергии: день ото дня Сэмпл набирала силу, а Эйми, наоборот, слабела. Её тело сделалось полупрозрачным, и это полупрозрачное тело все тускнело и меркло – как бы растворялось. Процесс, похоже, был необратимым. И Эйми, и Сэмпл старались это остановить, но они ничего не могли сделать. Эйми винила во всём сестру, но её безумные приступы ярости только ускорили неизбежную развязку. Сэмпл так и не рассказала Джиму, что было в самом конце – как именно Эйми ушла в ничто. Но если судить по тому, в каком состоянии была сама Сэмпл, когда Ля Фламбо привезла её к Джиму, это был настоящий кошмар.

Сэмпл на удивление быстро оправилась от потрясения и стала прежней испорченной гедонисткой, жадной до впечатлений, эгоистичной и себялюбивой. Однако она упорно отказывалась говорить о том, что стало с Эйми и самом конце. На какие бы ухищрения ни пускался Джим – когда на болото спускалась ночь и бронтозавры выводили свои протяжные трели посреди хвойных деревьев и гигантского сельдерея, – она не рассказала ему ничего. Только однажды, после изрядной дозы оранжевых и жёлтых таблеток и полбутылки хорошего коньяка, загадочно улыбнулась и проговорила:

– Эйми больше нет. Она не умела сгибаться – поэтому и сломалась. А когда Эйми сломалась, всё обрушилось на меня. Включая и книгу Иезекииля, глава 25, стих 17.

Вот и всё, что она сказала.

И Джиму не удалось вытянуть из неё больше ни слова.

До неожиданного появления Сэмпл Джим вёл бесшабашную жизнь бродяги и авантюриста: не брился неделями, носился с пистолетом на боку в компании Дока Холлидея по диким пространствам – по всем зонам Посмертия, более-менее подходящим для подобного образа жизни. Но потом он решил, что пришло время осесть где-нибудь на одном месте и заняться поэзией. Док постоянно ему твердил, что у мёртвых немерено времени – целая вечность, но что-то подсказывало Джиму, что каникулы несколько подзатянулись и если не остановиться сейчас, то потом он уже точно не выберется из угара хмельных вестернов, потому что все это затягивает… Тогда он вообще перестанет себя уважать.

В общем, Джим снова начал писать. И поначалу всё шло хорошо. Творчество захватило его целиком – это был настоящий восторг. Но потом, когда он исписал уже несколько сотен страниц, в основном посвящённых богам с Острова Вуду, ему самому стало жутко. Это было красиво и сильно, но страшно. Так страшно, что он просто не мог продолжать. Тогда он бросился в другую крайность, но скоро понял, что у него получаются только приторно-сладенькие стишки, которые стыдно написать даже на поздравительной открытке к юбилею какой-нибудь сентиментальной троюродной тётушки. В общем, творческий кризис грянул. Джим честно пытался его преодолеть: экспериментировал с разрезками Берроуза, с фишками скраббла, со спиритическими планшетами, со всеми видами автоматического письма – в надежде на внезапный прорыв, хотя бы посредством случайного выбора, беспорядочных нагромождений или вмешательства духов.

Сражение с неуступчивой музой пришлось прервать, когда появилась Сэмпл. Теперь Джиму было уже не до поэтических изысканий. Сперва он, как мог, помогал Сэмпл оправиться от потрясения, потом у них был затяжной и временами весьма захватывающий медовый месяц – бурный, разнузданный и предельно порочный. По окончании этого лихорадочного периода безумной страсти они зажили вполне нормальной семейной жизнью. Но это вовсе не значит, что им было скучно. Они по-прежнему очень весело проводили время, изобретая всякие оригинальные штуки, подчас просто бесовского свойства, и наслаждаясь хорошим, нетривиальным сексом.

Хотя Джим и Сэмпл жили уединённо на своём юрском болоте, они не страдали от отсутствия компании. Док Холлидей наезжал регулярно. Обычно он приплывал к ним на болото с Великой реки, на катере или моторной лодке. А когда не получалось приехать, он писал им длинные, путаные и очень викторианские письма – крупным и неразборчивым почерком старого наркомана. Эти письма всегда доставлялись, скажем так, не самым обычным способом – как оказалось, в плане дружеской переписки Док Холлидей был большим оригиналом. Чаще всего письма от Дока приносил гонец из ацтеков, о расшитом бусинами переднике, с разноцветными перьями в волосах, заплетённых в косы, и телом, блестящим от масла: он без единого слова вручал знакомый белый конверт из плотной пергаментной бумаги Сэмпл или Джиму и сразу же уносился обратно, по наименее топкой тропинке среди болот. Иногда почтальоном работал человек-амфибия, чем-то похожий на Чудище из Чёрной Лагуны – должно быть, какой-нибудь дальний родственник, – который в отличие от неразговорчивого ацтека очень даже любил пообщаться и с удовольствием заходил в гости и угощался консервированными сардинами или тунцом в маринаде. Но самым запоминающимся и необычным из всех курьеров от Дока был огромный орёл, приносивший письма в маленьком кожаном мешочке, прикреплённом к его левой лапе тонкой цепочкой. Пока Джим вынимал письмо из мешочка, орёл с интересом рассматривал Безымянного зверька, бывшего бандита с Дикого Запада, как бы решая, не подкрепиться ли перед обратной дорогой этой ходячей закуской с ушами.

Безымянный зверёк поселился в доме, в маленькой кладовой, примыкающей к винному погребу, ещё до того, как здесь появилась Сэмпл. Видимо, он рассудил, что здесь ему будет спокойней – в смысле защиты от птеродактилей и других юрских хищников, – а Джим, разумеется, не возражал. Он был даже рад компании. Но пополнение их с Сэмпл личной семейки Адамс, как называл это Джим, не ограничилось лишь Безымянным зверьком. После их безумного медового месяца неожиданно заявился мистер Томас в состоянии тяжёлой алкогольной интоксикации. То есть он был вообще никакой и мог бы успешно работать живой иллюстрацией на курсах лекций о вреде пьянства. Он, очевидно, надеялся, что Джим с Сэмпл его приютят, пока он не оправится после последней эпохальной пьянки, и даже предложил Джиму посильную помощь в написании стихов – в качестве платы за гостеприимство. Хотя никакой платы никто и не требовал. Сэмпл не питала особой симпатии к Безымянному зверьку; её раздражали бесконечные байки про Дикий Запад, да и вообще, он ведь был настоящим бандитом, убивавшим людей и насиловавшим монахинь, – но она очень обрадовалась появлению мистера Томаса, своего верного боевого товарища, с которым они вместе громили Некрополь. Джим, хотя он и не был так близок с мистером Томасом, как Сэмпл, тоже не возражал, чтобы у него в доме поселился в меру интеллигентный козёл, который когда-то был очень известным поэтом.

После того как Джим с Доком покинули рассроченные Небеса Эйми, мистер Томас какое-то время оставался с ними, однако уже очень скоро стало ясно, что ему просто не выдержать бешеный темп бурной жизни бродяг и стрелков – из-за определённых анатомических ограничений, равно как и из-за привычки глушить вёдрами дешёвый джин. Так что он распрощался с приятелями и поселился в одном странном маленьком городке, где почти все обитатели выбрали для посмертного воплощения – кто нарочно, а кто и случайно – облики преднамеренно эксцентричных животных.

Последним в дом на болоте явился Игорь. Месяца через два-три после мистера Томаса. Очевидно, ему пришлось добираться чуть ли не на своих двоих всю дорогу от Эйминых Небес без чьей-либо помощи и без понятия о том, как сократить путь. Переход по юрскому болоту, похоже, добил его окончательно, так что когда он наконец добрался до дома, то просто упал на крыльцо, совершенно без сил, весь в зелёной болотной тине, измученный лихорадкой. Сэмпл встретила Игоря так же радушно, как и мистера Томаса, – это был её старый доверенный компаньон и верный слуга. В общем, он тоже присоединился к их болотной «семейке Адамс». И Джим, опять же, не возражал. Хороший дворецкий – штука в хозяйстве полезная. Всегда хорошо, когда есть человек, избавляющий тебя от рутинной работы по дому; он всегда принесёт тебе выпить, когда тебе лень отрывать задницу от дивана и наливать себе самому. Тем более что Игорю всё это было, похоже, лишь в радость. Одно только плохо: жизнь в блаженном безделье мало способствует поддержанию физической формы, и Джим начал набирать вес – как это уже было с ним в смертной жизни, – у него появилось пивное брюшко.

Итак, Джим стоял на крыльце, глядя на алый закат. Он отпил пива и затянулся сигарой. Сигары были пропитаны ромом и чуть-чуть – опием, так что Джим слегка забалдел. Как обычно в таком состоянии, он задумался о том временном парадоксе, который тревожил его если и не постоянно, то очень часто: когда-нибудь тот, другой Джим Моррисон – он сам, только наивнее и моложе, – придёт по болоту к этому дому, привлечённый его огнями, и заглянет в окно, и увидит, как Сэмпл вырезает рапирой свои инициалы у него на спине. Пока что в их с Сэмпл интимных забавах крови было пролито совсем чуть-чуть, и уж точно – без применения колющего и режущего оружия и других острых предметов. До такого пока не дошло. Так что, может быть, юный Джим подкрадётся к их окнам ещё очень и очень не скоро.

Где-то в болотах диплодоки и другие травоядные динозавры затянули свою закатную песню, и какой-то большой плотоядный ящер, может быть тираннозавр, заходился победным рёвом после удачной вечерней охоты. Мистер Томас и Безымянный зверёк сидели у проржавелого «бьюика» и попивали джулеп[78] из пластмассового ведёрка. Птеродонты кружили в небе, высматривая добычу в последних лучах заходящего солнца. Джим знал: с наступлением темноты в небе зажгутся огни НЛО. Что-то их много тут разлеталось в последнее время. Но вот что странно: пришельцы вели себя мирно и не пытались никого умыкнуть для своих опытов и ректальных проб – хотя, может, они теперь переключились на мелких ящеров. Однажды, когда он принялся размышлять вслух при Сэмпл, мол, как же так, пришельцы летают тут толпами, но никто до сих пор не забрал его на НЛО, хотя в первый раз инопланетные медики проявили к нему очень даже большой интерес. Сэмпл ответила ему очень просто и нелестно:

– Да кому ты там нужен? Один раз ты у них уже побывал. Тем более они ребята разборчивые, и им вряд ли захочется иметь дело с зацикленным на себе идиотом, который уже столько лет ходит в одних и тех же вонючих кожаных штанах.

Джим испытывал самые противоречивые чувства насчёт повторного похищения себя, любимого, космическими пришельцами. Ему, понятное дело, совсем не хотелось, чтобы его вновь подвергали дотошному медосмотру, но феерический секс с Эпифанией и Деворой – хотя Джим был уверен, что это была лишь иллюзия, – по-прежнему оставался одним из самых запоминающихся приключений подобного рода и в итоге свёл его с Сэмпл. Джим часто думал, как было бы здорово снова встретиться с этими космическими красотками, познакомить их с Сэмпл и, может быть, даже устроить домашнюю оргию вчетвером. Сэмпл, наверное, была бы не против – она тоже любила экзотику, а Эпифания с Деворой были живым, пусть даже и иллюзорным воплощением экзотики, – вот только Джим не представлял себе, как приступить к переговорам на этот счёт с маленькими зелёненькими пришельцами.

На крыльцо вышла Сэмпл:

– Опять любуешься на закат? Я смотрю, тебе это не надоедает.

Джим улыбнулся и кивнул:

– Наверное, это всё потому, что я много лет прожил в Лос-Анджелесе. Чем грязней воздух над городом, тем красивей закат.

– Кроваво-красное солнце фантастического Лос-Анджелеса?

– Что-то типа того.

Сэмпл была в длинном, полупрозрачном чёрном пеньюаре поверх кожаного белья, в чёрных чулках и туфлях на высоченных шпильках. Но Джим знал, что сейчас она так оделась не для него.

– Игорь?

– Какой-то он стал раздражительный и капризный, надо было уделить ему внимание.

– А где он сейчас?

– Не знаю. Наверное, забился куда-нибудь в уголок и лелеет свои рубцы и порезы. Ну и мастурбирует, надо думать, вспоминая в деталях всё, что я с ним сотворила.

Психоэротическая подоплёка отношений Сэмпл с её мазохистом-дворецким давно уже не беспокоила Джима. Хотя поначалу он и напрягался.

– То есть завтра он будет в хорошем настроении?

Сэмпл улыбнулась:

– В замечательном настроении. Может, даже подаст нам завтрак в постель.

Джим вздохнул и покачал головой:

– Это мы с тобой странные или мир вокруг странный?

Сэмпл встала рядом, прижавшись к нему плечом:

– Ты же знаешь, что в Посмертии все по-другому. Здесь свои мерки – не такие, как в прошлой жизни. А тут, на болоте, есть только мы. И мы сами себе устанавливаем правила, как нам жить. Всё, что мы делаем, – это нормально, потому что мы здесь одни.

В небе уже показались первые летающие тарелки – скопление крошечных, зыбких красных шаров в темноте. Мистер Томас и Безымянный зверёк поглядели наверх, а потом повернулись к Джиму.

– Опять разлетались. – Мистер Томас уже основательно принял на грудь, и у него заплетался язык.

Вслед за мерцающими шарами пролетели две тарелки Адамски, шаря по болоту лучами мощных прожекторов. Сэмпл взяла Джима за руку:

– Скоро придёт пчеловек.

– Да? Откуда ты знаешь?

– Я его чувствую.

– И когда он придёт?

– Уже очень скоро.

– И всё будет как в прошлый раз?

Сэмпл сжала его руку:

– Может быть, даже ещё интересней. И у нас будет мёд.

Джим повернулся и пристально посмотрел на Сэмпл:

– Это любовь?

Она рассмеялась:

– Может быть.

Две большие летающие тарелки, только не круглые, а треугольные, пронеслись низко нал домом. Воздух мгновенно наэлектризовался, и Джим почувствовал, как у него волосы встают дыбом.

– Может быть, это наше космическое наказание, – продолжала Сэмпл. – На веки вечные. Хотя оно не такое и страшное. Даже наоборот. Или может быть, это боги опять морочат нам голову. Тут, блин, не поймёшь. – Она придвинулась ближе к Джиму и поцеловала его. – Да и какая разница? Мы вместе, мы мёртвые, и нам и общем-то хорошо. Чего ещё можно желать человеку от вечности?

Ещё одна треугольная тарелка просвистела нал домом и устремилась вдогонку за теми, первыми.

Примечания

1

Имеется в виду знаменитый, уже ставший классикой жанра фильм Альфреда Хичкока «Птицы», сняты по рассказу Дафны Дю-морье. – Здесь и далее примеч. пер.

2

Де Милль, Сесиль Блаунт (1881 – 1959). Знаменитый американский режиссёр, продюсер и драматург. Один из создателей Голливуда. Все его работы пронизаны эстетикой викторианского театра.

3

«Десять заповедей» – фильм Сесила Б. Де Милля (США, 1956). Библейское повествование о Моисее с момента его рождения до исхода евреев из Египта. Исключительно зрелищный и занимательный фильм. «Оскар» за спецэффекты.

4

Хьюз, Ховард Робард (1905-1976), известный американский промышленник, авиатор, кинопродюсер. В 1928-1941 гг. вложил крупные средства в производство кинофильмов, выпустил в качестве продюсера несколько лент, давших неплохие кассовые сборы и получивших ряд премий.

5

Глоссолалия – 1) в религиозных культах некоторых сект – бессмысленное выкрикивание в состоянии экстаза, «говорение на языках», которое сектанты воспринимают как боговещание; 2) в фольклоре – магическое заклинание в виде звукосочетаний; 3) расстройство речи – произнесение бессмысленных сочетаний звуков при сохранении некоторых признаков связной речи

6

Саскуотч – по мифологии индейцев Тихоокеанского Северо-Запада (США и Канады) – большое, покрытое волосами человекоподобное существо, обитающее в диких местах. По сути, то же самое, что «снежный человек».

7

Холлидей, Джон Генри, по прозвищу Док (1851-1887). Известная личность эпохи освоения Фронтира. один из соратников У. Эрпа. До переезда на Запад был зубным врачом (отсюда прозвище «Док») в г. Атланте, штат Джорджия, откуда ему пришлось уехать из-за обострения туберкулёза. Встреча с Эрпом произошла в г. Додж-Сити, затем они перебрались в г. Тумстон, штат Аризона, неподалёку от которого в 1881 г. произошла знаменитая перестрелка с бандой Лика Клэнтопа. После этих событии был вынужден покинуть Тумстон, бродяжничал, умер в Калифорнии от туберкулёза.

8

Эрп, Уайатт Берри Стрэпп (1848-1929) – легендарная личность эпохи освоения Фронтира, картёжник и авантюрист, самый известный из четырёх братьев Эрпов. Был помощником судебного исполнителя в г. Додж-Сити в 1876-м и 1878-1879 гг. В легендах его называют героем нескольких «скотоводческих городков» штатов Канзас и Аризона, стражем закона, поскольку он якобы очистил некоторые поселения Фронтира от бандитов. Однако более серьёзные источники указывают на то, что с помощью братьев и «Дока» Холлидея он просто сводил счёты с соперниками.

9

См. Евангелие от Иоанна 14.2.

10

Имеется в виду фильм про Индиану Джонса «Индиана Джонс: В поисках утраченного ковчега», снятый в 1981 году.

11

Американский музыкант, легендарный рок-н-ролльный певец и пианист.

12

Девушка из Долины, Valley girl, собирательный образ недалёкой молодой девицы, обычно блондинки, отпрыска преуспевающего семейства из долины Сан-Фернандо в Южной Калифорнии. Её единственная забота – быть одетой по последнему крику моды и нравиться своему парню. Шутки об этих девицах распространились после появления хита (1982) рок-музыканта Ф. Заппы, и котором его дочь Мул Юнит спародировала беседу «девушек из Долины», полную сленговых словечек вроде «классно», «фигово» и т.д.

13

Сунь Ят-Сен (1866-1925), китайский революционер-демократ. Первый временный президент Китайской республики.

14

Аллюзия на фильм «Кабинет доктора Калигари» режиссёра Роберта Вине, снятый в 1919 году. Шедевр немого кино, самый первый и самый яркий образчик немецкого киноэкспрессионизма. Фильм, прежде всего, знаменит оригинальностью изобразительной формы, преобладанием причудливого живописного начала над реальной натурой. Интерьеры, улицы, стены домов и даже деревья – всё это создано для фильма художником, специально нарисовано в угловатой, изломанной экспрессионистской манере. В роли коварного доктора Калигари снялся Вернер Краус, а роль подвластного ему сомнамбулы-убийцы сыграл культовый актёр немого кино Конрад Фейдт.

15

Освальд Ли Харви (1939-1963), предполагаемый убийца президента Дж.Ф. Кеннеди. Был арестован через несколько часов после гибели Дж.Ф. Кеннеди по подозрению в убийстве полицейского, на следующий день был обвинён в совершении покушения на президента. Спустя несколько дней был убит Джеком Руби.

16

Дороти, Тото – персонажи сказок Л.Ф. Баума про волшебную страну Оз, с которых Волков списал своего «Волшебника Изумрудного города».

17

Имеется в виду знаменитая песня Рэя Чарльза «Что я сказал», которая вышла в 1959 году и с которой и началась история «соула» – неподражаемого сочетания рока, рок-энд-блюза, джаза и кантри.

18

Беррес Фредерик Скиннер (1904-1990) – выдающийся американский психолог-бихевиорист.

19

Хэмфри Богарт (1899-1957), выдающийся американский киноактёр. Одна из самых легендарных фигур экрана, идол для поколений зрителей. Сын выдающегося хирурга, Богарт сам какое-то время изучал медицину, затем пошёл служить во флот во время Первой мировой войны. Получил раны в лицо в результате разрыва снаряда па борту судна. Шрам изуродовал его верхнюю губу и частично парализовал её, что сказалось на его манере говорить и стало своего рода торговой маркой. Начал с театра в 20-е годы, дебютировал в коротком фильме «Broadway’s Like That» (1920). Куривший всю жизнь, Богарт умер от рака горла в 1957 году. Как ни странно, культовой фигурой он стал для молодых зрителей 60-х годов, открывших актёра для себя уже после его смерти.

20

Джон Уэйн (1907-1979) – американский киноактёр, звезда вестернов.

21

Антрепренёрское агентство, занимающееся, в частности, организацией участия интересных и талантливых людей – певцов, актёров, пришельцев из космоса, если верить пришельцу из «Джима Моррисона. Приключения после смерти», – в различных телепрограммах.

22

Джеймс Эрл Джонс – американский актёр с характерным голосом. Озвучивал Дарта Вейдера из «Звёздных войн».

23

Мистер Некто восходит – Mister Mojo rising – знаменитый рефрен из песни Тhе Dооrs «L.А. Women» с одноимённого альбома. Моррисон ввёл этот рефрен как бы в противовес своему обыкновенно мрачному настроению. Слово «mojo» в англоязычном сленге употребляется как для замены забытых слов или имён (вроде нашего «как бишь его»), так и в качестве эвфемизма для обозначения самых разных понятий, часто связанных с сексом или наркотиками, хотя значение его может быть ещё шире в зависимости от контекста. Как обнаружил Джон Себастьян, эти слова являются анаграммой имени «Jim Моrissоn» – то есть этим рефреном Джим давал понять, что он сам продолжал восходить все выше.

24

Знаменитый гобелен ручной работы в музее Вильгельма Завоевателя в городе Байё, на северо-западе Франции. На гобелене выткано пятьдесят восемь сцен, изображающих историю завоевания Англии норманнами, а именно битву при Гастингсе в 1066 г. (общая длина изображения 70 м).

25

Гувер Джон Эдгар (1895-1972) – директор ФБР на протяжении сорока восьми лет, с 1924-го по 1972 г.

26

Синапс – область соприкосновения нервных клеток друг с другом или с иннервируемыми ими тканями.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37