очень интересная статья об остроумной деревянной игрушке. чудо-игрушка. и золотой ключик как в сказке все похоже. и очаг на дверях.
ОЛЕГ ОЕ АЛЕМ, 9 марта 2017, 10:55
Эта сказка написана 200 лет назад одним русским барином и французом Арманом (st.Armand) и впервые эта книга в двух томах напечатана в Париже в 1835году. в России она была переведена в 1881году не полностью.сократили несколько глав.но десятка осталась.хотелось бы съездить к главному редактору этой статьи что бы завершить эту сказку.и выполнить обязательства одного русского перед вашей редакцией.хозяин руки будет доволен. он благодарен вашей редакции что вы не забыли своих обязательств.жаль что с упоном так произошло. остался только один вход .я сразу подымусь на 4 этаж а после в сортирчик.за уединенной деревней я гляжу вы хорошо присматриваете. все таки вы молодцы.и я доволен вами.
Перевод отвратнейший!!!
Все имена собственные ужасны (сержант Морковка убил), и шутки все переведены непойми как...
Сравнить:
(этот) Но ведь нужно было вручить жалобу Патрицию, скрепя сердце признал он. Если бы вы не сделали этого, то Патриций послал бы людей взять ее и доставить ему.
(перевод А.Жикаренцева) Да уж, тут надо отдать патрицию должное, с неохотой признал ван Пью. Иначе он пошлет своих людей и возьмет это должное сам.
и таких мест полно - весь текст
отличная книга!!! я просто в восторге!!! по тексту видно, что автор всесторонне развит, не только в одном направлении!!! я очень много нового и интересного узнала)))
Книга прекрасная, это действительно одно из самых выдающихся произведений за всё время. И написано таким простым языком, что я просто не понимаю - как это можно не понять?
великолепнейшее историческое исследование,если бы через подобную призму пропустить всю российскую историю,особенно периода -красной чумы-\1917 до н.д.\имели бы полную ясность о существующем положении.
олег, 18 февраля 2017, 20:27
очень интересная статья об остроумной деревянной игрушке. чудо-игрушка. и золотой ключик как в сказке все похоже. и очаг на дверях.