Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Мусульманский этикет

ModernLib.Net / Культурология / Евгений Максимович Богучарский / Мусульманский этикет - Чтение (Ознакомительный отрывок) (стр. 1)
Автор: Евгений Максимович Богучарский
Жанр: Культурология

 

 


Евгений Максимович Богучарский

Мусульманский этикет

Тае, внучке моей, посвящается книга эта…

Е. Богучарский

ВВЕДЕНИЕ

Начало XXI века – время значительного расширения деловых связей, развития контактов в сферах науки и искусства, время, когда сложившаяся геополитическая, социально-экономическая и национально-культурная ситуация делает необходимым не только проявление уважения к родной культуре, традициям и языку, но и толерантности по отношению к другим языкам и культурам, демонстрации способности к межкультурному диалогу и взаимодействию. Это время роста взаимопонимания культур и их взаимообогащения.

На повестке дня стоит вопрос выработки человечеством такой цивилизационной модели своего существования, которая предполагала бы наряду с закономерным процессом развития общества сохранение национально-культурной и религиозной идентичности отдельных народов. Это предполагает в качестве обязательного условия признание за другими права на жизнь и сохранение своей национально-культурной самобытности.

Международные контакты российских граждан за последние 10–15 лет получили активное развитие. Они осуществляются как по государственной линии, так и по линии бизнеса, науки, спорта, туризма Важное место во всех этих связях занимают контакты нашей страны и наших граждан с мусульманскими государствами и их гражданами. Именно поэтому интерес к правилам установления и поддержания контактов между простыми россиянами и представителями этих стран значительно вырос.

Многие россияне убеждены, что ислам исповедуют исключительно арабы. Однако на арабов приходится всего 15 % от 1,2 миллиарда мусульман. Почти каждый третий мусульманин живет на полуострове Индостан. Индонезия, страна с двухсотмиллионным населением, где проживает 160 миллионов мусульман, является самым крупным мусульманским государством. В 35 странах мусульмане составляют большинство населения. В 28 государствах, таких как Египет, Саудовская Аравия, Марокко, Кувейт, Иран, Ирак и др, ислам объявлен государственной религией. Ислам – вторая по численности верующих религия во Франции и третья – в Германии и Великобритании. В Америке, по мнению некоторых экспертов, мусульман больше, чем иудеев или членов епископальной церкви. Ислам выступает как мощное социокультурное явление и активная политическая сила. В историческом плане он возник в результате развития аравийского общества в период перехода от древности к Средневековью, от общинно-родового строя к классовым отношениям. В религиозном отношении его возникновение тесно связано с эволюцией сознания обитателей Аравии.

Немногие граждане знают, что среди арабов есть христиане и что именно в арабских странах возникли и поныне действуют наиболее древние христианские церкви – коптская, якобитская и маронитская.

Многие историки считают, что богатство исламского наследия отчасти объясняется его толерантностью и способностью впитывать черты различных культур и этнических традиций, присущих цивилизациям на огромном пространстве между Европой и Центральной Азией.

Это во многом объясняет, почему в последние годы появилось много публикаций, посвященных исламу. В немалой степени это связано и с известными проявлениями религиозного фанатизма и экстремизма.

Первое, что бросается в глаза при знакомстве с культурой и бытом чужого народа (наряду с отличиями в материальной культуре), – это особенности поведения в стандартных ситуациях. Специфические черты поведения при этом наиболее отчетливо проявляются в сфере общения. Такое восприятие иной культуры особенно характерно в наше время, когда отличия в материальном окружении существенно сглажены тиражированным производством вещей. Но так, вероятно, было и раньше. Неслучайно, что в сочинениях предшественников этнографической мысли (Геродота, Страбона, Тацита, Монтеня и др.), когда речь заходила о том, чем отличается один народ от другого, прежде всего упоминаются «странные» обряды, обычаи и привычки.

Существуют страны, пишет французский философ эпохи Возрождения Мишель Монтень, «где здороваются, приложив палец к земле, а затем подняв его к небу. Где мужчины носят тяжести на голове, а женщины на плечах <…>. Где в знак дружбы посылают немного своей крови и жгут благовония, словно в честь богов, перед людьми, которым желают воздать почесть. Где в браках не допускают родства, и не только до четвертой степени, но и до любой, сколь бы далекой она ни была. Где детей кормят грудью целых четыре года, а часто и до двенадцати лет; но там же считают смертельно опасным для ребенка дать ему грудь в первый день после рождения. Где отцам надлежит наказывать мальчиков, предоставляя наказание девочек матерям; наказание же у них состоит в том, что провинившегося слегка подкапчивают, подвесив за ноги над очагом».

Одним из внешних проявлений культурного облика народа (речь идет о нормах поведения и связанных с ними представлениях) является этикет. Он имеет те же моральные ценности, которые присущи всему комплексу культурного достояния. В силу того что этикет обладает свойством аккумуляции пережитых народом в процессе его культурно-исторического развития взглядов и опыта, в нем наиболее ярко отражены принадлежащие к различным культурным эпохам религиозно-этические представления.

Не зная правил поведения, принятых в культуре того или иного народа, особенностей этикета, на наш взгляд, невозможно получить верное представление о культуре данного народа. Рост межкультурных контактов, установление дипломатических отношений резко обострили внимание к вопросам этикета, сделали необходимым учет его особенностей в целях облегчения контактов, избежания возможных недоразумений.

Несмотря на то что в нашей стране на протяжении столетий сосуществуют различные конфессии и культуры, первое, что потрясает россиянина, впервые оказавшегося в мусульманской стране, – многообразие культур. Значительные экономические, политические, культурные и иные различия между мусульманскими странами и Россией очевидны. Существуют, однако, представления, которые носят универсальный, общечеловеческий характер. Как мусульмане, в какой бы стране они ни жили, так и европейцы обязательно реагируют на улыбку и на залитое слезами лицо. Общее, безусловно, имеется и на уровне личностных и семейных понятий и интересов, например отождествление себя с семьей и друзьями, стремление человека удовлетворить повседневные нужды, стремление к счастью. Но есть и такие аспекты жизни мусульманских стран, которые в основе своей отличаются от того, что мы видим и к чему привыкли у себя на родине. Поначалу нас удивляют улицы, выглядящие совершенно непривычно, и не только потому, что люди одеты иначе и цвет кожи у них темнее нашего, – они и ведут себя иначе.

Наблюдающийся в последнее время рост интереса к вопросам этикета в немалой степени объясняется и новым осмыслением самого феномена общения как важнейшего структурообразующего фактора существования человека и общества. Исключительная роль общения в функционировании всех систем культуры сделала его объектом изучения не только специалистов по теории коммуникации, лингвистики и семиотики, но и психологов, социологов, этнографов. Бурный прогресс в этой области привел к образованию новых субдисциплин и отраслей научного знания, таких как паралингвистика, этнография речи, психолингвистика, проксемика, кинесика и др.

Под этикетом следует понимать правила общения между различными в половом, возрастном, социальном, конфессиональном и других отношениях группами общества или их членами.

До сих пор мы говорили об этикете и общении, не уточняя эти понятия. Однако очевидно, что они неравнозначны. Понятие общения гораздо шире этикета. Этикет всегда реализуется в общении, но не всякое общение является этикетом. Имеются в виду не столько случаи всевозможных нарушений этикета или форм поведения, которые классифицируются как противоположные этикетным (например, оскорбление), сколько этикетно-нейтральные случаи. Строго говоря, этикетна лишь та ситуация, для которой существенны различия (половые, возрастные, социальные и др.) между участниками общения. Ситуации, в которых эти признаки не влияют на стратегию общения или не принимаются в расчет при выборе той или иной линии поведения, мы не можем классифицировать как этикетные. Таково чисто теоретическое решение вопроса соотношения общения и этикета. Реально же, как всякое поведение стремится быть коммуникативным, так и всякое коммуникативное поведение имеет тенденцию стать этикетным. Этикет – это образец, идеал коммуникативного поведения, а культура общения – его реальность.

Люди, которым приходится общаться с мусульманами – а мы с ними общаемся повседневно и у себя на родине, и за границей, – должны уметь устанавливать полный контакт и осваиваться в обстановке, в которой приходится общаться, учитывая особенности мусульманского общества, различия в образе мышления, характере, национальных, этнических чертах этикета мусульман.

Когда находишься в другой стране, важно знать национальный язык и культуру, которая создана с помощью этого языка. Незнание национальной культуры, особенностей жизни, менталитета, элементов поведения в типовых ситуациях, неумение общаться мешают установлению должных контактов между участниками акта коммуникации и непосредственному восприятию друг друга, затрудняют как личное, так и деловое общение.

Порой мы склонны к абсолютизации, полагая, к примеру, будто то, что принято в Египте, – принято повсюду в мусульманском мире. На самом деле коды поведения по странам довольно различны: в Туркмении – один, в Ливане – другой. В странах Северной Африки наличествует смесь разных культур. Поэтому мы склонны дать всем, кто так или иначе сотрудничает с иностранцами и представителями мусульманских стран, прежде всего общую установку: внимательно наблюдать за кодом поведения в каждой стране, спокойно воспринимать «непонятное», терпимо относиться к чужим обычаям и нравам, не торопиться с обобщениями, а главное – искать за разрозненными фактами систему. Важно понять, что это за система. Ведь мусульманский мир – регион множества субкультур: свой субкультурный код у узбеков, свой – у иранцев, свой – у алжирцев. И в то же время есть некий общий подслой, который позволяет говорить о некотором единстве, определенной цельности. Понимание всех этих факторов весьма существенно.

Различия между культурами и их непонимание – причина многих трудностей, порой приводящих к конфликтам. Повторяя эту, ранее уже высказанную мысль, мы лишний раз подчеркиваем ее злободневность и остроту.

К сожалению, в отношении многих мусульманских народов, и арабов в частности, пока нет достаточной научной информации и объективных детальных исследований по вопросам межкультурной коммуникации, а без этих знаний трудно свести до минимума возможные «разрывы» при общении с ними. Тот, кто понимает, что может произойти в отношениях между собеседниками, принадлежащими к разным конфессиям и культурным общностям, сможет избежать огромного количества ловушек, которые поджидают его на протяжении всего времени реального общения.

Полагаю, что данная работа, которая затрагивает проблемы межкультурного общения и взаимопонимания с мусульманами, имеет не только научное и практическое значение, но и весьма актуальна.

При написании данной книги внимание уделялось в первую очередь общим правилам поведения мусульман, истокам особенностей их культуры, менталитету, что позволяет не только углубить наше представление о мусульманах, но и изменить сложившееся порой у некоторых людей неправильное мнение о них. Неудивительно, что президент Ирана Мохаммад Хатами в своей статье, написанной специально для немецкой газеты «Франкфуртер альгемайне» и опубликованной в августе 1998 года, исследуя отношение своей страны, строго придерживающейся мусульманских традиций, к современности, обращает особое внимание на существование противоречий между западными ценностями и образом жизни, с одной стороны, и традициями собственного народа – с другой, подчеркивает необходимость найти новое отношение к бытию, извлечь пользу из завоеваний современной цивилизации. Данная книга может сыграть роль своеобразного пособия по межкультурным контактам с мусульманами, помочь людям, которым в силу сложившихся жизненных условий приходится с ними общаться, и подготовить их психологически к этому общению. При этом необходимо прежде всего обратить внимание на характерные особенности мусульман, показать стиль их жизни, оказывающий, так или иначе, воздействие на ситуацию и нормы общения.

Учитывая это, мы полагаем, что при ответе на вопрос, что представляет собой межкультурное общение и взаимопонимание с мусульманами, необходимо осветить темы, которые мы сформулировали в заголовках настоящей книги.

Я хотел бы дать россиянам-немусульманам, которые в силу объективных условий живут вместе или впервые посещает мусульманские страны, некоторые советы – что и как следует говорить в той или иной ситуации, учитывая национально– и конфессионально-культурную специфику мусульман, – рассказать о том, как следует себя вести и чего можно ожидать в самых разных ситуациях общения.

Жестокий натиск модернизации обрушился на мусульманский мир. Мусульмане восприняли новые вызовы как покушение на свои традиционные ценности в большей степени, чем христиане. Исламские богословы сосредоточились на задачах сохранения традиционных ценностей от «тлетворного» влияния Запада. При всем негативе этих устремлений следует признать, что нельзя построить и сохранить светское общество, не уважая исторической памяти, которая живет в религиозном сознании и занимает важное место в мире интуиций народной души.

При характеристике культурных особенностей общения с мусульманами приходится учитывать не только национальный или социальный, но и конфессиональный состав населения, его этнокультурное своеобразие, порожденное особенностями исторического и культурного развития каждой мусульманской страны.

В мусульманском мире оказывал и продолжает оказывать значительное влияние на формирование человеческой личности Коран, который в течение вот уже почти 14 веков почитается значительной частью жителей земли как «слово Божие». Коран играет важную роль в становлении отношения человека к людям и миру в целом, в формировании норм поведения и общения. В этой связи в книге большое внимание будет уделено рассмотрению коранических представлений, характеризующих особенности человеческих взаимоотношений, выявление поведенческих стереотипов, которые порицаются или, наоборот, устанавливаются Пророком Мухаммедом, представляют особую важность.

Коран отразил сложный и зачастую противоречивый процесс развития мусульманской культуры. С одной стороны, традиции и обычаи местного населения покоренных арабами областей подвергались нивелировке под влиянием обычаев победителей. Например, практически в течение ста лет жители Египта «пересели» со стула на пол. С другой стороны, каждый народ (и это также нашло отражение в хадисах), продолжая сохранять ряд черт своей самобытности, внес вклад в формирование того культурного комплекса, который мы называем мусульманской культурой.

Влияние религиозного фактора довольно сложно отделить от влияния других факторов, хотя религия и играет огромную роль в жизни мусульман. Дело в том, что ислам сложился именно в рамках арабского этноса, и очень сложно отделить воздействие ислама на арабский менталитет и отражение собственно арабского менталитета в нормах и ценностях ислама. Однако несомненно, что именно строгость и определенность исламских норм во многом повлияла на жизнь народов мусульманских стран, в некоторой степени законсервировала нормы и обычаи кочевой арабской цивилизации. Это находит отражение в положении мусульманской женщины, в особенностях уклада семейной жизни, высоком положении в мусульманской системе ценностей таких качеств, как набожность и гостеприимство.

История арабских стран нашла довольно противоречивое отражение в арабском национальном сознании. С одной стороны, времена арабских завоеваний и величия Арабского халифата отразились в арабской гордости. То, что именно в их среде зародился ислам, определяет уважение, которое арабы испытывают к своему языку и своей истории. Арабам свойственно ощущение избранности своего народа. С другой стороны, века, в течение которых арабы находились под иностранным господством, привели к возникновению таких качеств, как повышенное уважение перед всем иностранным (некоторые арабы из соображений престижа предпочитают разговаривать на иностранных языках), болезненное чувство национализма, неприятие любых новшеств, нетерпимость к посягательству на национальную идентичность арабов. Годы колониального господства привели также к серьезным различиям между образом мыслей высших слоев общества, тесно соприкасающихся с западной цивилизацией, и простого населения. Наконец, преобладание в мусульманских странах авторитарных политических режимов привело к предпочтению личных взаимоотношений формальным нормам и институтам. Следствием современной политической раздробленности мусульманского мира являются многочисленные отличия между жителями различных мусульманских стран. Эта раздробленность влияет и на их поведение на личностном уровне.

Мусульманская цивилизация стала наследницей тех же великих цивилизаций Средиземноморья и Ближнего Востока, которые дали начало западноевропейской и византийско-православной цивилизациям. Однако культура мусульман, их внутренний мир, а значит, и их поведение могут показаться нам весьма своеобразными. Оценивая мусульман с позиций своей цивилизации, мы можем расценить некоторые их черты как плохие, вредные с точки зрения личного счастья или общественной пользы. И это естественно, ведь мы являемся носителями ценностей, характерных именно для нашей культуры, нашего мира. Но неправильно в отношении таких особенностей характера людей, принадлежащих другой культуре, применять эпитет «отсталые». Каждый народ имеет свой исторический путь, и неправильно оценивать другие нации относительно собственного прогресса.

В последние десятилетия мусульманский мир переживает период социально-экономических перемен, происходящих с захватывающей быстротой. Причин, приблизивших мусульманский мир к культуре других стран, много. Это и бурное развитие телевидения, радио и других средств массовой информации. Это и нефтяной бум, повлекший за собой изменения во всех областях жизни. Повысилась мобильность населения, миллионы людей тронулись с места, значительно расширились контакты с внешним миром. Постоянно подвергалось психологической ломке традиционное сознание. Стали видоизменяться или даже разрушаться прежние социальные связи. Перед натиском изменений не устояла и традиционно-бытовая культура мусульман. Иные очертания приобретает форма, а иногда и содержание некоторых принципов этикета. Процесс этот сложный, болезненный, так как некоторые отклонения от этикета, а иногда и забвение тех ценностей, идей и идеалов, о которых говорилось выше, создают дисгармонию в отношениях между людьми.

Настоящая работа ставит своей главной целью содействовать повышению знаний широких слоев населения об этнокультурной специфике мусульман и способствовать тем самым развитию контактов между ними.

Эта книга предназначена не для специалистов, а в первую очередь для тех, кто хочет как можно лучше понять, как и о чем думают его партнеры-мусульмане, чтобы избежать формирования неправильного мнения о народах Востока.

Материалами для настоящей работы послужили прежде всего различные этнографические описания, путевые заметки, воспоминания, памятники литературы и т. п. При случае автор обращался и к своим личным наблюдениям.

От читателей мы ожидаем снисходительного отношения к допущенным ошибкам и недоработкам и одновременно надеемся на конструктивную критику с их стороны.

Глава 1

ПОНЯТИЕ ЭТИКИ И ЭТИКЕТА В МЕЖЛИЧНОСТНЫХ ОТНОШЕНИЯХ

Протокол и этикет как основа построения механизма деловых отношений. Деловой этикет

Прежде чем вести речь о правилах и нормах поведения, распространенных среди мусульман, хотелось бы пояснить, что мы вообще вкладываем в понятия протокола, этики и этикета.

Протокол

Протокол и этикет являются одними из важнейших инструментов, призванных служить успешному выполнению задач, стоящих перед участниками международных встреч и контактов. Грамотное владение правилами и нормами современного протокола и этикета создает благоприятный климат общения, повышает престиж не только страны, но и всех тех, кто принимает участие в самых различных международных встречах и контактах.

Общегражданский протокол в науке определяют как совокупность общепринятых правил, традиций и условностей, соблюдаемых в международном общении. Дипломатический протокол является формой, в которую облекается та или иная внешнеполитическая акция государства, его представительства или представителя.

Правила общегражданского протокола основываются на так называемом принципе «международной вежливости» – совокупности общепринятых в международной практике правил этикета, почтительности и уважения, соблюдаемых в межгосударственных контактах. Нарушение международной вежливости, особенно преднамеренное, рассматривается как нанесение ущерба престижу и авторитету участника международных встреч.

Общегражданский, деловой протокол имеет богатую историю, свои особенности и традиции в той или иной стране. Однако его основа стабильна и неизменна: это выражение глубокого уважения к иностранному гостю, а в его лице – к стране и народу, которых он представляет. Одной из органических составных частей протокола является этикет. Общение между простыми гражданами, не говоря уже о коллегах по бизнесу, производится с соблюдением издавна установленных правил, отступление от которых может вызвать нежелательные осложнения во взаимоотношениях.

Не зная правил поведения, принятых в той или иной культуре, особенностей этикета, на наш взгляд, невозможно получить полное представление о культуре народа. Рост межкультурных контактов, установление дипломатических отношений резко обострили внимание к вопросам этикета, сделали необходимым учет его особенностей в целях облегчения контактов, избежания возможных недоразумений.

Правила общегражданского этикета диктуют определенные формы обращения, порядок нанесения визитов, проведения встреч, бесед и т. п. Они же предъявляют определенные и довольно строгие требования к внешнему виду человека, его одежде, манерам, поведению.

Весьма образно охарактеризовал протокольные нормы известный французский дипломат Жюль Камбон: «Правила протокола в настоящее время кажутся несколько старомодными… Таково уж свойство обычаев: хотя их и критикуют, им следует подчиняться. Не делать этого так же глупо, как не снимать шляпу при входе в церковь или обувь при входе в мечеть. В сущности, не все уж так бессмысленно в этих торжественных пустяках».

Этические основы международного сотрудничества

Многочисленные встречи и переговоры на государственном уровне, деловые форумы, контакты, внешнеэкономическая активность – реальность нашего времени. Совсем недавно бывшие уделом немногих международные поездки и контакты стали сегодня повседневной реальностью для миллионов наших сограждан. Усиливающийся процесс интернационализации экономических связей между государствами предполагает признание всеми субъектами международных деловых отношений критериев деловой этики, этики международного политического и экономического сотрудничества.

Овладение этическими основами, то есть набором сведений, знаний, представлений о правилах, формах и методах предпринимательского дела, о принципах делового общения с партнерами, чрезвычайно важно для достижения высокой результативности в любом виде международной политической, экономической и торговой деятельности.

Этика международного экономического сотрудничества учитывает опыт многих поколений предпринимателей во всем мире. Именно такой опыт способствует установлению и укреплению отношений сотрудничества и взаимного доверия между партнерами.

Успех участников международных деловых связей зависит во многом от их владения искусством общения, умения устанавливать и поддерживать цивилизованные отношения с равными себе людьми, преодолевать противоречия, разрешать конфликты, выполнять роль посредников, вести деловые переговоры, подготавливать и заключать международно-правовые соглашения, обмениваться информацией, обрабатывать ее и эффективно использовать в интересах своего дела.

Для определения той или иной ситуации, в которой будет проходить контакт, линии поведения сторон первостепенное значение имеют «весовые характеристики» ее участников. Собственно, основной смысл этикета как раз и состоит в выявлении и закреплении статусов общающихся друг с другом. От правильной оценки статуса зависит выбор адекватной линии поведения. Из каких слагаемых обычно состоит понятие статуса? В качестве дифференцирующих выступают такие признаки, как пол, возраст, общественное положение, национальная и/или конфессиональная принадлежность, родственные связи (или их отсутствие), степень знакомства и некоторые другие.

Указанные признаки имеют разное значение и символическое воплощение в различных этнических и культурных традициях. Пожалуй, наиболее регламентированы в этикетном плане отношения, обусловленные половым различием. Другой биологический критерий, имеющий в этикете, как и пол, подчеркнуто социальный характер, – это возраст. Однако эти различия имеют определяющее значение для этикета лишь в тех культурах, где традиционно существует почтительное отношение к старшим, не прикрываемое различиями в общественном статусе. Тем не менее основную роль в этикете играют, конечно, социальные различия.

Знание особенностей чужого этикета имеет не только теоретическое, но и сугубо практическое значение, причем недоразумения происходят в основном по двум причинам: 1) свои стандарты поведения мыслятся как единственно возможные в данной ситуации; 2) чужие поступки «читаются» на своем «языке».

Ту или иную картину мы получаем в зависимости от того, с какой точки зрения ведется описание. Одно дело, если структура моральных норм дается «изнутри», и совсем другое – с позиций другой культуры. В первом случае «свое» обычно оценивается положительно, но, впрочем, не всегда. «Бывают случаи, когда люди не только не считают свою культуру, нравы, обычаи самыми лучшими, но, напротив, обнаруживают нечто вроде комплекса неполноценности, благоговея перед всем чужеземным». Во втором случае картину нередко искажают обыденные представления о «характерных» чертах чужого народа, которые всегда субъективны. Как в одном, так и в другом варианте перед нами предстают так называемые этнические стереотипы с их выраженным субъективизмом и эмоциональной окраской. На основе этнических стереотипов конечно же нельзя делать выводы о структуре моральных норм того или иного общества, однако их изучение представляется очень важным для характеристики «самоощущения» общества.

У любого народа есть определенная система моральных установок, определяющих характер коммуникативной ситуации. Она включает универсальные, общечеловеческие ценности (почтительное отношение к старшим, родителям, женщинам, гостеприимство, понятия чести, достоинства, такие черты характера, как скромность, толерантность, благожелательность и др.). Тем не менее иерархия ценностей, культивируемых или традиционно поддерживаемых в том или ином обществе, как правило, имеет свою специфику. Почитание родителей занимает одну из верхних строк в мусульманской системе моральных ценностей и весьма слабо выражено у европейских народов. Один и тот же принцип гостеприимства у одних народов выливается в сложный (часто многодневный) церемониал с особыми почестями для гостя, у других же народов гость как бы не замечается, то есть соблюдение принципа гостеприимства состоит в том, чтобы гость не почувствовал себя гостем. Почитание старших у одних народов реализуется в действиях, подчеркивающих их возраст, у других – в том, что его якобы не видят. Этническое своеобразие, таким образом, проявляется не столько в структуре моральных установок, сколько в способах их реализации.

Моральные нормы никогда не связаны с этикетным поведением напрямую. Между ними всегда есть дистанция. Можно соблюдать все правила этикета и при этом вести себя безнравственно.

Наконец, одни и те же моральные принципы могут иметь разную мотивацию. Некоторые из них поддерживаются ссылкой на мифологический прецедент или исторический образец, другие говорят о том, что «так было всегда», третьи утверждают, что «иначе – грех». В зависимости от характера мотивировок одни и те же нормы на метаязыке разных культурных традиций могут быть сформулированы в виде запретов или предписаний. С этой точки зрения (по основной тенденции построения языка поведения) можно говорить о двух типах культур: «запрещающих» и «предписывающих». Кроме того, следует учитывать, что каждое общество вырабатывает свои стандарты строгости или рамки терпимости к нарушениям социально одобренных норм.

Типичная ошибка при общении с представителем иной национальности – неверная интерпретация «понятных» (в своей системе представлении) действии. К примеру, русские часто принимают арабский жест подзывания (приглашения) за прощальный жест, поскольку сходное движение правой руки у русских означает прощание.

Или другой пример. У россиян принято протягивать собеседнику руку при прощании, арабы же любят своей ладонью ударять по ладони собеседника после хорошей шутки, остроты, удачного словца Не ударить ладонью о ладонь – значит обидеть собеседника.

Здесь следует, однако, иметь в виду, что подавляющее большинство описаний этикета ведется с «мужской» точки зрения и, по сути дела, мы имеем «мужской» вариант этикета (что особенно характерно, например, для мусульманского мира). Другая особенность, вытекающая из сравнительного подхода к изучению этикета, состоит в том, что способы манифестации половых различий могут не только различаться, но и совпадать. Мусульмане имеют четкое представление о том, как следует в каждом конкретном случае вести себя мужчине и как – женщине, особенно в отношении одежды, прически и т. п. Они явно неодобрительно смотрят на мужчин с длинными волосами, не пользуются у них уважением и женщины, которые облачаются в одежду, близкую по стилю к мужской. Мусульмане вообще очень консервативны в выборе стиля одежды.

Важнейший вид отношений между людьми – международное деловое сотрудничество. Секреты общения раскрываются перед человеком постепенно, в течение всей его жизни. Исходя из этого, учиться созидательному общению необходимо как можно раньше, постоянно совершенствуясь в этом деле.


  • Страницы:
    1, 2