Он придал своему лицу равнодушное выражение, но тем не менее своего смущения скрыть не смог. Оно явственно виднелось на его лице.
Люк положил ему руку на плечо и отошел с ним немного в сторону.
— Я наблюдал за тобой, Джесси, — тихо сказал он. — Все время наблюдал за тобой. И я понял, что с тобой происходит. Ты влюблен в нее, не так ли?
— Откуда ты это взял?
— Я опытнее тебя и старше на десять лет, так что вместе с опытом приходит и наблюдательность.
Джесси нерешительно кивнул.
— Ты прав, Люк, я действительно влюблен в Дамиолу. Я сам не могу понять, как это получилось, но в то же время ничего не могу с собой поделать. Это — как наркотик. Или как алкоголь. Знаешь, когда выпьешь…
К ним незаметно подошел Фрэнк. И он слышал последние слова.
— Она — настоящее золото, — заметил он. — Я тоже сумел это понять. Настоящее золото, только покрытое тонким слоем ржавчины. Такой выродок и подлец, как Кейн, недостоин такой женщины. Ни в коем случае!
— Ты что, тоже в нее влюбился? — спросил Люк.
Фрэнк ухмыльнулся и покачал головой.
— Нет, ребята, — ответил он, — но на первых порах мне тоже показалось такое. Но вы же меня знаете. Чувство во мне вспыхивает, а потом тут же гаснет. Мне нравится эта женщина, но говорить о любви…
Некоторое время братья молчали.
— Ну, хорошо, мы выяснили этот вопрос, — наконец сказал Люк. — Джесси отправится по следам банды Кейна. Следы еще достаточно свежие, так что у тебя не будет слишком много трудностей, Джесси. Я спущусь вниз, в долину Соконты. А ты, Фрэнк, возьмешь на себя этого француза, Чарльза Лассаля, который скрывается под именем Артура Майлса. Смотри, сделай все так, чтобы взять его живым. От этого негодяя мы должны получить признание. И причем — полное.
Фрэнк кивнул. Он взял Джесси за руку и сказал:
— Если эта женщина когда-нибудь достанется тебе, вспомни мои слова — она настоящее золото. И ты найдешь в ней хорошую жену.
Джесси улыбнулся.
— Спасибо, Фрэнк, — сказал он. — Я всегда буду помнить твои слова. Что бы ни случилось.
Люк тоже протянул Джесси руку.
— И не забывай нас, малыш. Если твой первый ребенок будет мальчиком, дай ему мое имя.
— А второго назовешь Фрэнк, — сказал Фрэнк.
— Что это вдруг на вас нашло? — удивился Джесси. — Вы что чувствуете, что скоро умрете?
С лиц обоих сошла улыбка.
— Никогда ни в чем нельзя быть уверенным, — заметил Люк. — Каждому из нас предстоит трудное дело. Такая работа, за которую мы взялись, только дьяволу по плечу, но тем не менее она должна быть доведена до конца.
— Это ты правильно заметил, — мрачно сказал Фрэнк. — Да, действительно, такая работа по плечу только дьяволу. А мы делаем ее для себя. Мы хотим оправдаться перед всеми и доказать людям, что действовали правильно, когда этот проклятый шериф со своими людьми напал на нас и отправился в лучший мир.
— Надо привести лошадей, — предложил Люк. — Пора в путь.
Он сказал эти слова так громко, что его могли слышать оба старика.
— Эй, ребятки! — воскликнул Квинси Рейнбоу. — Вы должны еще поймать моих лошадок. Вы же мне обещали!
— Успокойся, — вмешался старый Джеремия. — Ложись лучше под любой бочонок с виски, а все остальное сделаю я. Я имею в виду вспомогательные работы. А ребята эти созданы для важных дел. И они с ними справятся. Такая работа старикам не по плечу.
Квинси опять до половины опустошил свою флягу. Он все еще пил, покрякивая от удовольствия, а потом спросил хриплым голосом:
— Какая здесь все-таки игра? Вы что, действительно тайные агенты правительства? Вы что, совсем не бандиты, как о вас говорят все люди?
Старый Джеремия подал братьям знак, чтобы они уезжали. А потом, повернувшись к Рейнбоу, сказал:
— Все остальное подождет, Квинси. Время еще терпит. И ты узнаешь обо всем, когда придет время. А сейчас лучше отправляйся домой и выспись, чтобы протрезвиться. Для тебя это будет самое лучшее.
Квинси Рейнбоу скривился.
— О'кей, — прокряхтел он. — Поеду домой и лягу в постель. Но сперва мне надо заглянуть к толстяку Берту. Ведь в конце концов новостей-то полный короб. Есть что рассказать.
Но братья уже не слышали его слов. У них было полно своих забот и не было времени выслушивать пьяную болтовню развеселившегося парня по имени Квинси Рейнбоу.
Каждый из них знал, что им придется нелегко.
И никто из них не был уверен, что они когда-либо свидятся снова, живые и невредимые.
Да, эта работенка была впору только дьяволу.
Это постоянно помнил Джесси Уэйк, когда вступил в горную область, идя по следам бандитов. Слова Люка ни на секунду не выходили из головы.
Вначале следы банды были видны довольно отчетливо, так как грабители ехали близко друг от друга.
Но миль приблизительно через десять картина изменилась. Следы разделились, и не только разделились, но и начали уходить в самых разных направлениях.
Перед Джесси встала трудная задача. По какому из этих следов ему продолжать преследование?
После недолгого раздумья Джесси решил идти по следам, которые были видны отчетливее всех. Но через несколько миль и они стали раздваиваться, а отдельные следы вообще стали исчезать.
Тогда он начал тщательно их исследовать. Он сделал несколько кругов по этому району, въехал на лошади даже на возвышенность, с которой открывалась широкая панорама, внимательно все осмотрел и задумался.
Через какое-то время он решительно кивнул головой.
Для него все стало ясно.
У него была только одна возможность.
И поэтому он пошел по тому следу, который оставляли две лошади. Он хорошо умел читать следы, ибо вырос в прериях. И он знал, что на одной из лошадей должна сидеть девушка.
Дамиола Джонарес.
Он несколько раз тихо произнес ее имя вслух. Но его лицо при этом оставалось суровым, словно высеченным из камня, и казалось жестким и неумолимым.
Медленно текли часы. Иногда приходилось ненадолго останавливаться, чтобы дать передохнуть лошади. У него была хорошая кобыла черной масти с уверенной поступью, как у горной козы, и с выдержкой степного волка. Джесси мог потребовать от нее и большего, но он ее щадил.
Джесси Уэйк не торопился, хотя в сердце его бился молоточек, подгонявший его. Он был сильно обеспокоен судьбой Дамиолы. Ведь она больше не была возлюбленной этого проклятого сына шакала Алекса Кейна. Теперь она была его рабыней.
Иначе ее и назвать было нельзя.
Она полностью находилась в его руках. Он мог ее избить, если у него на это появится желание. Он мог даже и убить ее, и ни один человек не осмелится воспрепятствовать ему.
Тем не менее Джесси старался поменьше думать о таких страшных вещах. Он должен был сконцентрировать свое внимание на следах.
А самое главное — он должен был следить за тем, чтобы самому не попасть в засаду.
Как-никак, а Алекса Кейна дураком назвать было нельзя. И его не случайно называли Королем гор. Это имя он получил благодаря своему уму, своей изощренности и смелости. Кто выдвинулся в такие главари, тот должен был обладать многими качествами для этого.
В конце концов следы привели Джесси в ту долину, где Дамиола и ее спутники подверглись нападению апачей. Дальше дорога пошла на запад в сторону узкого каньона. Здесь в ущелье господствовал полумрак, а стук копыт громко раздавался на каменистой почве.
Джесси почувствовал, что он нахоодится довольно близко к свое цели. Этот мрачный каньон таил в себе какую-то угрозу — Джесси это чувствовал острым инстинктом опытного охотника.
Помедлив немного, он развернул свою лошадь и направился обратно. Удалившись от каньона приблизительно на полмили, он отыскал подходящий уголок, где мог оставить свою лошадь. Это место было хорошо защищено деревьями, кустарником и скалами, так что животное можно было обнаружить только случайно.
Около получаса Джесси находился в этом убежище. А потом услышал стук копыт. С юга появились два всадника и направились к зияющему темнотой входу в каньон.
Теперь Джесси был уже полностью уверен, и у него не оставалось никаких сомнений: где-то в этом каньоне или позади него и находилось убежище всей банды.
Тем не менее Джесси продолжал терпеливо ждать. Незадолго до захода солнца появились еще два всадника и тоже исчезли в каньоне. А когда начало темнеть, появилась целая группа. Всего он насчитал одиннадцать всадников. Они тоже медленно двигались к каньону и вскоре исчезли в нем.
Джесси легонько шлепнул лошадь по заду.
— Сиди здесь спокойно, старушка, — тихо сказал он. — А если я не вернусь, что ж, ты найдешь выход из положения.
Лошадь потрясла головой, словно действительно поняла его слова.
Джесси повесил себе на плечо фляжку с водой и сумку с провиантом, взял винчестер и отправился в путь.
Тем временем уже успело совсем стемнеть, и вскоре появилась луна. Когда луна поднимется, у него будет достаточно света для того опасного пути, который ему предстоял.
Его целью была одна из высоких вершин, находящаяся к северу от каньона. Он надеялся, что там найдет хороший наблюдательный пункт, с которого можно следить за долинами каньона.
И он действительно нашел то, что искал. И увидел убежище бандитов.
Практически это был маленький городок, так, во всяком случае, показалось Джесси. Расстояние, правда, было довольно значительное, и поэтому домики городка выглядели как спичечные коробки. А на круглой площадке горел костер. Наверняка он тоже был большим, но с такого расстояния казался крошечным, как пламя спички.
Джесси начал спускаться с возвышенности. Для того чтобы дойти сюда, ему понадобилось два часа, и, чтобы отсюда добраться до городка бандитов, понадобится приблизительно столько же, если не больше.
Он взглянул на звездное небо и запомнил свое направление ночи. После этого решительно отправился в путь.
Путь этот оказался трудным. Он должен был подниматься и опускаться по скалам, пробираться по узким диким тропам, пересекать плато с обломками скал и продираться сквозь колючие заросли.
Поэтому путь этот был не прямой, а довольно извилистый.
Ему постоянно приходилось что-то обходить стороной. Но к двум часам ночи он все же преодолел все эти препятствия.
Он находился на краю котловины, в которой располагался лагерь бандитов. Городка как такового не было. Имелось только два дома — правда, больших и каменных, а вокруг этих домов стояли еще несколько маленьких хижин и блокгаузов.
Во многих окнах еще горел свет. Костер на площадке между домами уже погас, но в воздухе еще стоял запах жареного мяса. На железной треноге рядом с догорающим костром висели остатки теленка, который до этого жарился на костре.
Вокруг огня сидели мужчины и женщины. Один мужчина нагнулся к сидящей рядом с ним женщине и что-то тихо сказал ей. Она тихо рассмеялась, кивнула, они встали и направились в один из блокгаузов.
Кто-то начал играть на гитаре. Мелодия была мягкая и грустная. У бандитов тоже есть своя сентиментальная романтика.
А Джесси подкрадывался все ближе и ближе к домам.
Где же Дамиола?
Окна первого этажа большого дома были ярко освещены. И как раз в этот момент за занавешенными окнами возник темный силуэт мужчины.
Джесси сразу узнал его по высокой фигуре и походке. Это был Алекс Кейн. Он отодвинул занавеску в сторону и четко выделялся на фоне освещенной комнаты.
Джесси непроизвольно сжал оружие.
Но в то же мгновение мозг его пронзила мысль.
Если он сейчас выстрелит, то одним выстрелом убьет своего самого злейшего врага. Но этим выстрелом будет решена только часть проблемы. И к тому же Джесси не был убийцей, подстерегающим свою добычу из засады.
Нет! Как бы он ни ненавидел Алекса Кейна, ом не мог выстрелить в него при таких обстоятельствах.
Он должен добиться своей цели при других условиях.
Но как?
Да и не было ли с его стороны сумасшествием проникнуть сюда, в эту долину? Не было бы более благоразумным вернуться и привести сюда остальных?
Еще не поздно повернуть назад. Ведь он может исчезнуть так же, как и появился.
Джесси боролся с самим собой.
Рассудок подсказывал ему, что он должен исчезнуть. Если бы он действительно сделал попытку освободить Дамиолу из рук бандитов, это было бы настоящим самоубийством. Из пещеры льва женщину не вызволишь так просто.
Разумеется, при некоторой удаче ему удалось бы незаметно проникнуть в дом и даже освободить женщину, но убежать с ней он все равно бы не смог.
А если предположить невероятную удачу, при которой ему удастся ускользнуть с ней, то чего бы он достиг этим вмешательством?
Эта девушка была бы, правда, в его руках, но ведь он даже не знал, испытывает ли она к нему какие-нибудь чувства.
А Алекс Кейн сделает из этого свои выводы и исчезнет со своей бандой, чтобы организовать свое убежище где-нибудь в другом месте.
Джесси проскользнул ближе к зданию, присел на корточки в тени и продолжал наблюдение за домом.
Внезапно он непроизвольно сжал зубы. То, что он увидел ошарашило его и в то же время взбесило.
Около Кейна появилась Дамиола.
На ней было белое платье, которое плотно облегало ее и выгодно подчеркивало ее женские прелести. Платье было с глубоким вырезом, а длинные черные волосы свободно падали ей на плечи.
Алекс положил ей руку на плечо и притянул ее ближе к себе. Казалось, ей это понравилось, так как она теснее прижалась к нему и улыбнулась.
Джесси был полностью ошеломлен.
И как только она могла так себя вести!
Ведь Кейн бил ее и оскорблял. А теперь она лезет к нему с ласками, как будто между ними не было никакой размолвки.
— К черту всех женщин! — тихо буркнул в сердцах Джесси.
Позади него кто-то хрипло рассмеялся.
— Что верно, то верно, милейший! — произнес кто-то, и в тот же момент Джесси получил удар.
Он пришелся прямо в голову и был нанесен длинным дулом револьвера.
Не издав ни звука, Джесси упал на землю.
Бандит схватил его за ноги и поволок к площадке, где еще тлел костер.
Звуки гитары смолкли, повсюду воцарилась тишина.
— В чем дело? — крикнул Кейн из окна.
— Я поймал одного парня, босс! Это самый младший Уэйк. Пришить его, что ли?
— Время терпит, — ответил Кейн. — Свяжи его как следует и брось в камеру для арестантов! Все остальные пусть возвращаются на свои посты. Мы должны рассчитывать на то, что его братья тоже находятся здесь поблизости. И шевелитесь! Каждый знает, в чем заключаются его обязанности, не так ли?
— Да, босс!
Между домами закипела жизнь. Вспыхивали огни. Мужчины группами стали осматривать местность.
Все происходило как в хорошо обученной команде.
И если бы два его брата находились в этой долине, у них не было бы ни одного шанса выбраться из нее живыми.
Когда Джесси пришел в себя, он уже находился в камере для арестантов. Она была очень примитивной — круглой, около трех ярдов в диаметре и приблизительно четыре ярда высотой.
Круглая стена была обшита бревнами, чтобы предотвратить осыпание земли.
В этой камере имелась массивная железная дверь, и попытаться выбраться отсюда, надеясь только на силу, было бессмысленной тратой времени.
Джесси сидел на сырой земле. В голове у него сильно шумело, и он осторожно ощупал пальцами большую шишку, которая появилась за правым ухом.
Он сдавленно застонал и посмотрел наверх. Железная решетка из толстых прутьев, а над ней — ночное небо со сверкающими звездами.
Поблизости он услышал мужские голоса и громкий топот шагов. По отдельным выкрикам он мог понять, что бандиты обыскивают весь район, надеясь найти его братьев.
Он горестно и криво усмехнулся.
Черт возьми! И о чем он только думал! Почему он был так неосторожен и отважился проникнуть сюда!
Если бы он хоть немного послушался голоса своего рассудка.
Да, он все поставил на карту из-за этой проклятой девки! А теперь был в ловушке. И не мог тешить себя ни малейшей надеждой — живым вырваться отсюда было практически невозможно.
Наверху появилось несколько мужчин. Одним из них был Алекс Кейн.
— Ты один сюда явился, ублюдок? — спросил он грубо.
— Да.
— Где твои братья?
— Мы с ними расстались.
Кейн рассмеялся.
— Это хорошо, — сказал он. — В таком случае мы проложим четкие следы, чтобы и они нашли дорогу сюда. И они так же попадут в ловушку, как попал в нее ты. Как ты нашел наш лагерь, ублюдок? Как тебе удалось это сделать?
— Шел по следам.
Джесси счел, что будет лучше, если он скажет правду. Они ведь все равно дознаются до этого.
— Где твоя лошадь?
— В полумиле от начала каньона. К северу, в большой долине.
И снова Алекс Кейн издевательски рассмеялся.
— А сам ты переполз через горы, не так ли? Что ж, тебе немало досталось. Но все это — ни к чему. Ну и идиот же ты, полукровка! Почему же ты не вызвал своих братьев для подкрепления? Или своих друзей из армии? Они наверняка помогли бы тебе.
— Конечно!
Джесси чувствовал себя уставшим и словно высушенным. Ему больше всего хотелось сейчас вытянуться и уснуть. Но Кейн не вставлял его в покое.
— Ты мог бы позвать на помощь и другую подмогу, не так ли?
— Да.
— Значит, ты признаешь, что получил задание от правительства;
Джесси устало кивнул, У него не было желания отрицать вообще что-либо. Это все равно ни к чему бы не привело.
Кинг Кейн все равно безжалостно убьет его, независимо от того — будет ли он говорить правду или солжет.
— В чем заключается ваше задание?
— Неужели я еще должен объяснять тебе все подробности? Мы охотимся за бандой, которая крадет золото. Вот и все.
— Разумно, что ты хоть все признаешь, полукровка, в противном случае я бы приказал избить тебя плетьми. Но ты все равно умрешь. Вместе со своими братьями. И как только я их поймаю, я приведу это в исполнение,
Он снова сухо рассмеялся, а потом исчез вместе со своими сопровождающими.
Джесси растянулся на холодной земле и задумчиво стал смотреть на звездное небо, которое уже начало светлеть. Через несколько часов в его дыру будет светить солнце. И тогда здесь будет так же жарко, как в настоящей печи.
Он закрыл глаза.
Он знал, что ему предстоят ужасные часы. И его мысли вернулись назад, к его братьям. Где же они сейчас? Повезло ли им в их начинании? Или они тоже попали в тиски кровожадных охотников за золотом?
Целью Фрэнка был лагерь Дорадо в Мескальских горах. Люк должен был спуститься вниз, к границе, чтобы пощупать дона Альвареса.
За это время Фрэнк наверняка добрался до золотых рудников. У Люка же путь был гораздо длиннее.
Нужно надеяться, что хоть им повезет. Тогда он, Джесси, погибнет не напрасно.
А потом он опять вспомнил о Дамиоле.
Проклятая потаскуха! Ведь только ради нее он рискнул на такое опасное путешествие. И из-за нее потерял осторожность, так что попал в лапы бандитов.
Хоть бы дьявол забрал ее, эту потаскуху! Она недостойна его любви!
Этим утром Фрэнк Уэйк вошел в бюро директора золотых приисков Дорадо. Было ровно десять утра, и Артур Майлс как раз распорядился, чтобы ему подали его утреннюю порцию виски.
Это был элегантный человек, высокий, стройный, черноволосый, гладко выбритый и тщательно одетый.
Когда Фрэнк вошел, он поднялся и наполнил второй стакан, который протянул Фрэнку.
— Очень рад познакомиться с вами, мистер Долан, — сказал он. — Очень приятно, что страховая компания наконец-то сама просмотрит все счета и убедится, как тут поставлено дело. Но могу я сперва ознакомиться с вашими документами, мистер Долан? Только не поймите меня неправильно. Я тоже руководствуюсь предписаниями.
Фрэнк Уэйк улыбнулся. У него было все что нужно. В том числе и необходимые бумаги.
Он вынул из нагрудного кармана своего элегантного пиджака бумагу страхового общества «Пасифик» и протянул ее Артуру Майлсу, который в действительности был Чарльзом Лассалем.
Майлс, он же Лассаль, вернул ее обратно.
— Благодарю вас, мистер Долан… Я думаю, лучше всего перейти сразу к делу. Что я могу для вас сделать?
— Моя компания за последнее время вынуждена была выплачивать неоднократно большие страховые суммы, мистер Майлс, — сказал Фрэнк. — Поэтому наши директора пришли к убеждению, что здесь у вас что-то не в порядке. Два месяца назад был ограблен транспорт с золотом, который шел с этих приисков. Мы должны были возместить вам ущерб. Сто тысяч долларов, мистер Майлс. Это очень большие деньги.
— Всему виной эти три брата, которых называют Жестокими Братьями, — ответил Майлс хмурым тоном. — Они подобны дьяволу, мистер Долан. Я уже не знаю, каким образом мы можем от них защититься.
Фрэнк покачал головой.
— Думаю, вы ошибаетесь, — холодно сказал он. — За это время с помощью детективов мы навели кое-какие справки. И при этом выяснилось, что так называемые Жестокие Братья никоим образом не могут рассматриваться как действительные виновники ограбления транспорта.
— Кто же в таком случае виновники? — насмешливо спросил его Майлс.
— Этого мы еще не знаем, — ответил Фрэнк. — Пока мы еще не знаем, но мы доберемся и до истинных виновных.
— У вас имеются определенные подозрения?
— Поговаривают о крупной организации, называемой Золотые Коршуны. Вы уже слышали такое название, мистер Майлс?
— Нет. Во всяком случае, не помню.
— Хорошо. Давайте перейдем к более существенному. Я слышал, что в ближайшее время с ваших приисков отправляется новый транспорт?
— Совершенно верно. Послезавтра, поздно вечером. Кроме меня об этом сроке никто не знает. Водители и сопровождающие транспорт узнают об этом только за полчаса. Так что видите, мистер Долан, я принял все необходимые меры предосторожности. Судя по всему, на этот раз не может случиться ничего непредвиденного.
Фрэнк дьявольски ухмыльнулся.
— Вы действительно так думаете, мистер… мистер Чарльз Лассаль?
Директор приисков вздрогнул, словно от удара кнутом, и сразу побледнел…
— Что… что это значит…
— Это значит, что ваша игра кончена, Лассаль! — жестко сказал Фрэнк. — За последнее время вы сделали слишком много ошибок, слишком далеко зашли в своей жадности к золоту. Да, слишком много ошибок вы сделали. Так же как и два ваших партнера. Дон Альварес вчера вечером был арестован на мексиканской границе. Вы -второй, Чарльз Лассаль. А Кинга Кейна тоже арестуют в ближайшее время.
Лассаль отпрянул назад к своему стулу и тяжело опустился на него. На его лбу заблестели капельки пота.
— Кто… кто вы? — выдавал он из себя. — И как вы обо всем этом узнали?.. Ведь… это было просто невозможно узнать. То, что…
Он замолчал, покачал головой и угрюмо уставился перед собой.
— Меня зовут Фрэнк Уэйк! — безжалостно ответил метис. — И началом вашего конца послужил тот факт, что ваш сообщник Джеймс Веллингтон с помощью подлога забрал наши земли в Колорадо. Это было вашей самой большой ошибкой. Мы захватили Веллингтона, и он сейчас сидит за надежными стенами одной из тюрем на Востоке. И он уже согласился выступить главным свидетелем по вашему делу… Вы арестованы, Лассаль!
Тот все еще продолжал качать головой.
— Я просто ничего не понимаю, — прошептал он. — Мы же постоянно меняли наши имена. Лассаль — это только одно из моих имен. И дон Альварес имеет совершенно другое имя. Как же вам удалось докопаться до всего этого?
— Потому что мы работали не покладая рук, — объяснил Фрэнк. — Мы проследили за последним транспортом с золотом, и нам и нашим людям вновь удалось его отбить. Именно таким путем мы наткнулись на след Алекса Кейна. И он выдал, где скрывается Чарльз Лассаль. Работа была трудная, ничего не скажешь. Ну, а теперь — вставайте! Я передам вас местному шерифу.
Стройный мужчина медленно поднялся. А потом стал действовать с необыкновенной быстротой.
— Курли! Райан! Джонс! — прорычал он и выхватил револьвер из-под куртки.
Выстрелил он почти мгновенно, но Фрэнк уже стоял ярдом левее, и пуля ударила в дерево стены.
Второго выстрела он сделать не успел.
Позади него распахнулась вторая дверь, и три человека ворвались в комнату.
Но это были не его телохранители, которых он призывал на помощь.
Во главе трех мужчин был Люк Уэйк. Он подскочил к Чарльзу Лассалю, прежде чем тот успел сделать второй выстрел, и выбил револьвер у него из руки.
Лассаль бросился на своего нового противника, но в следующую секунду понял, что борьба уже бессмысленна.
И он сдался.
Оба мужчины, которые пришли вместе с Люком, имели на груди звезды правительственных шерифов США. Один из них подошел к Лассалю и положил ему руку на плечо.
— Именем закона, мистер Майлс, вы арестованы, — сказал он. — И все, что вы будете говорить, может быть обращено против вас. Вы можете взять свои личные вещи, а потом должны пройти с нами.
Майлс, он же Лассаль, обвиняюще показал на братьев Уэйк.
— Но ведь виновные — это они! — закричал он. — Я — не преступник! Вы должны арестовать этих двоих! Они же разыскиваются правительством! Они…
— Было когда-то, — перебил его один из шерифов. — Но вам лучше побеспокоиться о себе, мистер Майлс.
Шериф улыбнулся обоим братьям.
— Теперь нам не хватает только Алекса Кейна, — сказал он. — Вам нужно подкрепление, когда вы отправитесь в горы?
— А как будет выглядеть это подкрепление? — спросил Люк.
Шериф с сожалением пожал плечами.
— Как всегда в таких случаях, — ответил он. — Правда, пройдет какое-то время, пока мы сможем организовать его вам. Нужно найти еще подходящих парней.
— В таком случае спасибо, шериф, — сказал Люк. — Как говорится в таких случаях, время не ждет. Дело в том, что мы очень привязаны к нашему младшему брату. Поэтому мы поспешим туда сразу.
— Я в любом случае вышлю вам подкрепление, как только смогу, — сказал шериф. — И прошу меня простить, что я не могу в настоящую минуту помочь вам.
— Мы хорошо понимаем ваши заботы, — ответил Люк. — И знаем, что вам нелегко приходится. Ведь не каждый соглашается работать на закон.
Шериф усмехнулся.
— Да, таких людей, как вы, очень немного, — пробормотал он. — Людей, который борются за справедливость, хотя на их груди и не красуются звезды.
— Может быть, нам удастся склонить на это дело тех троих, — высказал предположение другой шерриф. — Что вы думаете по этом поводу?
Люк и Фрэнк ухмыльнулись.
— Об этом мы подумаем в пути, — наконец сказал Люк. — До скорого…
Он поднял руку в знак приветствия и вышел. Его брат последовал за ним, тоже пробурчав: «До скорого…»
Когда они уже были на улице, Фрэнк сказал:
— Как хорошо, что ты со мной. Вдвоем мы будем намного сильнее.
Не хватает только старика Джеремии.
— Его мы тоже скоро увидим, -сказал Люк.-Я больше беспокоюсь за нашего малыша.
— Ну, вряд ли, — ответил Фрэнк. — Тот сумеет постоять за себя.
День подходил к концу. Страшный день в жизни Джесси, который должен был провести его в арестантской дыре.
Жара в этой камере была невыносимая. Он выбирал то один угол, то другой, пытаясь найти более удобное место — менее жаркое — в этой адской тюрьме.
Но в ней везде было одинаково жарко. Солнце проникало во все уголки и пекло беспощадно.
Вдобавок ко всему в течение всего дня им никто не интересовался. Бандиты буквально оставили его подыхать от жары, хотя знали, что такого не может выдержать ни один человек.
Джесси неоднократно терял сознание. Последний раз это случилось полчаса назад.
А сейчас он снова пришел в себя. Он тихо застонал, но в то же время заметил, что воздух за это время стал немного прохладнее. С каким наслаждением он сделал несколько вдохов — теперь-то хоть дышать стало возможно. Кроме того, он заметил, что солнце уже зашло за края его тюрьмы и его лучи не жгли так беспощадно.
Он сел.
Язык прилип к небу, словно старый кусок кожи. Джесси сунул палец в рот и попытался его сосать, чтобы высосать хоть немного влаги.
Это ему удалось. Хотя и медленно, но язык начал становиться более влажным, и во рту даже появилось немного слюны.
Тем не менее мучили голод и жажда. И эти чувства были так сильны, что чуть не сводили с ума.
Метис то и дело поглядывал наверх, но не видел ничего, кроме стального неба и решетки, закрывающей его тюрьму.
И он сам себе казался диким зверем, которого засадили в стальную клетку.
Неужели у этих подлецов не осталось ни капельки жалости и благородства?
Ну и черт с ними! Лишь бы вытащили его поскорее и убили! Это было бы все-таки лучше, чем издеваться над ним подобным образом.
Наконец он услышал шаги.
Но были ли это действительно шаги? Или лишь галлюцинация?
Тем не менее надежда не покидала его, и он цеплялся за эту надежду, как утопающий хватается за соломинку.
Если бы они исполнили его маленькое желание! Дали бы глоток воды и корочку черствого хлеба! Черствого хлеба и глоток воды из какой-нибудь лужи! Ведь им это ничего не стоит. А его желудок требует хоть чего-нибудь…
Шаги стали громче…
А потом что-то упало на решетку, соскользнуло с нее сквозь прутья и упало вниз, к его ногам.
В то же время шаги стали поспешно удаляться, становясь все тише и тише, и наконец совсем замолкли.
Перед ним на земле лежало два предмета. Одним из предметов была фляжка из козьей шкуры, а другим — маленькая парусиновая сумка.
Он сперва схватился за фляжку. В ней была чистая прохладная вода. Еще никогда в жизни вода не казалась ему такой прекрасной!
Потом он раскрыл парусиновый мешочек. Там нашел ломоть хлеба и кусок мяса. И записку. В ней было написано:
«Держись, амиго! Я постараюсь что-нибудь сделать для тебя. И ни в коем случае не брошу на произвол судьбы.
Дамиола».
Он прочел записку несколько раз. Он не знал, что и подумать. Ему был непонятен и этот ее шаг, и то, с какой нежностью она прижималась вчера к Алексу Кейну.
Лишь позднее он начал кое-что соображать. И чем дальше он над этим думал, тем яснее становились для него все факты прошлого и настоящего.
Дамиола играла в свою игру. И она была вынуждена поступать так, а не иначе, потому что не могла позволить себе сердить Алекса Кейна.