Миссис Колдуэлл с грохотом поставила на стол чашку и с горящими глазами кинулась на Николая:
– Вон! Сейчас же вон!
Николай испуганно посмотрел на сто пятьдесят фунтов живого веса экономки и быстро удалился.
– Это для меня уже слишком, – сказала Симона, промокая глаза кружевным платочком. – Извини, дорогая, мне надо прилечь.
Миган почувствовала облегчение. Симона в больничной палате не способствует выздоровлению.
– Правильно, мама. Миссис Колдуэлл проводит тебя в гостевую комнату, переночуешь у нас.
Миссис Колдуэлл наконец рассталась с чертовой чашкой чаю. Она позвала горничную Сьюзен, чтобы та присмотрела за Миган, пока она не то проводит Симону, не то вытащит ее силком.
Сьюзен села и постаралась выглядеть жизнерадостной.
– Так вот, мадам, сейчас я вам расскажу смешную историю, и вы почувствуете себя лучше.
– Сьюзен, ты добрая девочка, помолчи, пожалуйста! Выпей чаю. Миссис Колдуэлл старалась, не пропадать же трудам.
Миган так и не удалось покинуть дом. Пока Сьюзен мирно посапывала после чашки лауданума, она оделась и тихо спустилась по лестнице. Миган собиралась поехать к отцу и вместе с ним отправиться на Боу-стрит, чтобы нанять сыщика.
Но охранники, оставленные сторожить дом, были начеку. Они стояли у входной двери, скрестив руки на груди – стена мускулов в синих мундирах, – и отказались ее выпустить. Не помогло объяснение, что она собирается делать. Переводчиком выступал Николай. Убедить никого не удалось, аргументы охранников были просты. Сыщики с Боу-стрит – не нвенгарийцы, они ничего не понимают. Люди Александра его найдут, а ее светлость пока должна лечь спать.
Охранники говорили восклицаниями и ворчанием, но по их раздраженным взглядам она поняла, что Николай перевел правильно.
– В таком случае, – сказала она, – раз уж я ваша пленница, я желаю, чтобы вы сообщали мне обо всем, что найдете. Даже если вам это покажется не важным. А если нет, то я… – Она осеклась, посмотрев на стоических телохранителей и Николая, который торопливо переводил. – Ну, уж я найду, что сделать с вами!
Она с достоинством повернулась и ушла наверх, кипя от возмущения.
Наутро она оделась в платье с накидкой, проглотила полчашки кофе – все, на что оказалась способна. У двери те же охранники преградили ей путь.
– Не волнуйтесь, я не иду на Боу-стрит, – ледяным тоном сказала Миган. – У меня запланирована совсем другая встреча. Можете пойти со мной, все. Николай, пожалуйста, подайте мою карету.
Охранники, недовольно проворчав что-то, разрешили ей такую малость, но до прихода кареты не подпускали к дверям. Четыре охранника встали на запятках кареты, кучер тронул лошадей и по указанию Миган направился в Гарланд-Клоуз, за пределы Стрэнда.
Вообще-то Миган не думала, что застанет Черную Анну дома. Если уж люди Александра целенаправленно искали и не нашли неуловимую ведьму, как может повезти при неожиданном приезде? Поэтому она была крайне удивлена, когда открывшая ей горничная сказала:
– О да, ваша светлость, миссис Риз дома. Не угодно ли пройти вот сюда?
Черная Анна заставила себя ждать не больше нескольких минут. Она вошла, одетая в аккуратное серое платье, сделала реверанс, но в глазах сверкнула азартная искра.
– Ваша светлость, как любезно, что вы ко мне заглянули. Чем могу помочь на этот раз?
– Думаю, вы отлично знаете, зачем я пришла, – сказала Миган и поджала губы.
Черная Анна изящно опустилась в кресло напротив Миган.
– Вы хорошо выглядите, ваша светлость, если с моей стороны не будет дерзостью так сказать. Гораздо лучше, чем когда вы приходили ко мне вместе с миссис Брейтуэйт. Я вижу, замужество вас устраивает, хотя сегодня вы выглядите несколько усталой. Плохо спали?
– У меня муж пропал.
Миган не думала так выпаливать свое известие, но волнение пересилило.
Черная Анна казалась задумчивой, но спокойной.
– Нвенгарийцев всегда окружают интриги, ваша светлость. Он объявится, когда все закончит.
– За ним гонялись убийцы.
– Я знаю. Весь город говорит о том, что случилось на балу. Некоторые считают, что это представление входило в праздник, такая шутка, которую откололи ненормальные иностранцы.
Миган проглотила слезы.
– Один из телохранителей ранен, муж пропал. Я бы не назвала это шуткой.
Черная Анна нагнулась к ней и положила руку с огромным перстнем на коленку.
– Я искренне сожалею, ваша светлость. Что я могу для вас сделать?
После истерики Симоны и навязчивых хлопот миссис Колдуэлл участие и добрый голос Черной Анны открыли заслон слезам, которые она сдерживала всю ночь. Они полились ручьем, и Миган не пыталась их остановить.
Черная Анна мигом оказалась рядом, обняла ее, прижала к пухлому телу.
– Ну хватит, успокойтесь. Великий герцог имеет большой опыт в смертельных схватках и может себя защитить. Ему поможет то, что он наполовину логош.
У Миган высохли слезы.
– Откуда вы знаете про логоша?
Черная Анна улыбнулась:
– Ну, это просто, дорогая. Я знала его мать.
– Вы? Но… – Миган с удивлением оглядела комнату, типичную для англичан из среднего класса.
Черная Анна с улыбкой проследила за ее взглядом.
– Я наполовину нвенгарийка, у меня отец был из Англии, мать – из Нвенгарии.
– Я не знала…
– Гм, мне казалось, это очевидно. Я выросла в Лондоне, а когда отец умер, мать взяла меня в Нвенгарию, чтобы познакомить со своей семьей. Моя мать склонялась к масонству и потому знала о логошах. Она взяла меня в горы, чтобы их найти. Я познакомилась с матерью Александра, когда она уже умирала, бедняжка. Она очень тревожилась о ребенке, о том, что Александру суждено со временем оказаться в Англии, поскольку он великий герцог. Она просила меня проследить, чтобы у него все было хорошо. Я пообещала. И прошлой осенью он появился в Лондоне.
– Так вы всегда знали, что он наполовину логош? Почему вы ему это не сказали?
Черная Анна моргнула.
– Вы хотите сказать, он не знал?
– Нет, он узнал об этом совсем недавно. И в этом виноваты вы.
Черная Анна сняла с ее колена утешающую руку.
– Я? Дорогая, о чем вы говорите?
– О любовном привороте. – В раздражении Миган встала. – Любовный приворот, будь он проклят, вы сделали для меня. То есть я хочу сказать, для Дейдре, но Александр сказал, что привороты такого рода очень специфичны и что вы сделали его конкретно для него и меня.
– Он прав. Так и было.
– Почему?
– Почему? – Черная Анна удивилась. – Я подумала, что вы подходите друг другу.
– Вы подумали, что мы подходим? – Миган засмеялась в легкой истерике. – Но кто вас просил?! Между прочим, ваш любовный приворот только развел нас в стороны. От него, в Александре высвобождается логош, и он отказывается приближаться ко мне, он боится мне навредить и держится на расстоянии. Я его больше не увижу. – Она разрыдалась.
Черная Анна озадаченно посмотрела на нее:
– Боюсь, я не понимаю. Каждый раз вспыхивает любовный приворот? Что вы имеете в виду?
– Я имею в виду, что каждый раз, когда мы с Александром оказываемся на расстоянии взгляда, приворот заставляет нас желать быть вместе – в постели, вы понимаете, о чем я говорю. Мы старались вас найти, заставить разрушить приворот, но вы были недосягаемы, а я не знаю, что делать с талисманом. – Она беспомощно развела руками. – Вы должны знать способ противодействия привороту. Пожалуйста, я заплачу вам столько же, сколько Дейдре, нет, больше, я дам вам столько, сколько вы скажете, если вам нужны именно деньги. Сейчас я богата и могу оплатить ваши услуги. Может, когда Александр избавится от приворота, он сможет контролировать в себе логоша и перестанет избегать меня…
– Миган, – ласково сказала Черная Анна, – вы говорите чепуху. Приворот давно закончился. Он был только временный. Его действие прекратилось в ту ночь, когда вы заключили брак.
Александр все видел глазами зверя, мир был черно-белый, изогнутый, но резкий по краям. Он унюхал кровь и знал, что убийцы засели в маленьком доме, до которого он добежал, потеряв врагов из виду.
Они не знали, что он их преследует, глупые, глупые люди, оставляющие за собой мощный след в виде запаха крови, немытого тела, пороха.
Александр-человек задумался бы, кто эти люди, каков их план, как они сумели пробраться в сад мимо охранников, на кого работают, чего от них требовал хозяин и как можно их использовать для противодействия заговору. Александр-зверь ни о чем таком не беспокоился. Эти люди угрожали безопасности его жены, его сына, его дома, и они за это заплатят.
Мягко ступая, он прошел по неухоженному саду к окну, из-за которого доносились вонь и скрипучие голоса. Он задрожал, принял форму демона и спрятался в тени.
Он видел уютную комнату, но сидящие в ней мужчины чувствовали себя не очень уютно. Перед камином стоял фон Гогенцаль в роскошном халате, держа в одной руке сигару, в другой – хрустальный бокал с вином.
На его лице был написан малодушный ужас.
– Идиоты! – на чистом немецком языке сказал он. – Вы ввалились в дом на глазах сотни свидетелей? Почему вы сделали такую глупость?
– Чтобы отомстить за вас, – сказал тот, который казался лидером. – Так нам велел Питерли.
– Питерли… Зачем бы ему отдавать такие приказы?
В дальнем углу памяти Александра зашевелилась подсказка: фон Гогенцаль разговаривал в трактире с каким-то Питерли.
– Чтобы отомстить за вас, – повторил более молодой голос. В комнату вошел разодетый в пух и прах человек в австрийской военной форме, с завитыми волосами; глаза его казались слегка сумасшедшими. – И не допустить, чтобы этот ублюдок Александр вас обманул. Он отвлекает вас от более высокой цели.
– Какой еще высокой цели? – рявкнул Гогенцаль.
– Привести Нвенгарию в Австрийскую империю. Подчинить себе этих надменных нвенгарийцев.
Лицо фон Гогенцаля стало серым:
– Питерли, вы сошли с ума. Мой план… он провалился. Я шагу не могу сделать без того, чтобы за мной не следили люди Александра, они могли сегодня прийти за вами сюда. Я веду себя предусмотрительно, жду, когда ему надоест преследовать меня, и тогда начну сначала.
Питерли в упор смотрел на него.
– Таким путем вы не осчастливите Австрию или принца Меттерниха.
– Питерли, вы еще слишком молоды. Вы не принесете пользу Австрии, если будете врываться на бал к послу и стрелять по людям. Надо планировать, ждать, терпеть. Склоняться перед врагами, когда это необходимо, интриговать. Вот как надо действовать в этой игре.
– Игре? – Питерли был поражен. – Я считал вас честным человеком, mein Herr.
– Вы говорите, как нвенгариец. Питерли, вы меня погубили. Даже сейчас свора собак Александра выследит вас – а заодно и меня, – и я не думаю, что они станут ждать переводчика, который им скажет, что вы действовали без моего ведома.
– Вы меня выдадите? – Питерли был шокирован. – Вы отдадите меня в их руки?
– Да! Я не позволю пропасть двадцати годам подготовительных работ из-за такой горячей головы, как вы.
– Но я мстил за вас. Александр лишил вас чести.
– Питерли, вы непроходимый тупица.
Александр носом чуял, как молодой человек переходил от состояния триумфа к растерянности, потом кровожадной ярости. Питерли пришел сюда, ожидая похвалы и наград, а его шлепнули по носу, как глупого, хоть и преданного пса.
Питерли действовал быстро. Еще не закончилось слово «тупица», как он выхватил длинный кинжал и направил его на Гогенцаля.
Но Гогенцаль был проворнее. Он схватил со стола пистолет и выстрелил прямо в грудь Питерли. От удара Питерли повалился на спину, на его лице отразилось удивление, и он умер.
Запах свежей крови высвободил зверя в Александре. Он прыгнул, разбил оконное стекло и ворвался в комнату.
Фон Гогенцаль в ужасе навел на него пистолет, но тот был уже пустой и безопасный. Александр его игнорировал; он всей тушей навалился на человека, который поднимал пистолет, готовясь выстрелить. Остальные попытались бежать.
Александр моментально принял форму пантеры и кинулся за бегущими. Прежде чем они добежали до двери, он схватил одного и швырнул им в других. С упавшим человеком он поиграл, как кот с мышью, прихлопнул его лапой, несчастный верещал от ужаса.
Александр перетек в форму логоша и оглянулся как раз в тот момент, когда фон Гогенцаль замахнулся ножом, целясь в спину. Один удар логоша – и Гогенцаль перелетел через всю комнату и ударился о стену, другой удар обрушился на человека, который взялся за пистолет; он повалился на бок, обливаясь кровью.
Александр круто повернулся, стал пантерой, прыгнул к Гогенцалю и положил тяжелую лапу ему на грудь.
– Это не я, – проблеял Гогенцаль по-нвенгарийски. – Я был верен вам.
Александр зарычал, показав огромные, острые зубы. Австриец дрожал, от него воняло страхом.
– Ты почти преуспел, – прошептал он.
Прежде чем Александр задумался о загадочных словах, комнату наполнила толпа вооруженных людей, металлическая сетка опутала его тело и что-то твердое сдавило шкуру.
Пораженная Миган переспросила:
– Временный? Не понимаю. Любовный приворот сейчас так же силен, как в первый день.
Казалось, Черная Анна была страшно довольна собой.
– Дорогая моя, он очень привлекательный мужчина. Конечно, вы в него влюбились.
– Нет, это был любовный приворот. У меня были видения. Александр тоже их видел.
– А после брачной ночи у вас были видения? Или только чувства?
Миган вдруг поняла, что видений не было. Последнее было в столовой, и тогда они с Александром занялись любовью на столе. После этого видения к ней больше не врывались, но она предположила, что любовный приворот в видениях теперь просто не нуждается – ее воображение само может изобрести много способов, как им с Александром наслаждаться.
Она с мукой посмотрела на Черную Анну.
– Но если вы правы, значит, я его люблю. Что же мне делать?
– Любить дальше. Любовный приворот толкнул вас друг к другу, но вы с Александром сделали чары реальными. Вот видите? Я знала, что вы подходите друг другу. – Она с торжеством улыбнулась.
– Откуда вы могли знать? Мы не были знакомы, я о вас даже не слышала, с чего вы взяли, что мы с Александром полюбим друг друга?
Черная Анна встала; у нее был благодушный вид. Она подошла к столу, вынула из ящика резную коробочку и достала из нее письмо.
– Вы по характеру похожи на свою мать, моя дорогая, хотя упрямство унаследовали от отца. Ваши родители безумно любили друг друга, но не думайте, что в этом была повинна только магия. Я дала им приворот того же типа, что вам с Александром. Он подтолкнул вашего отца к матери и привел их к алтарю, но дальнейшая жизнь зависела только от них. – Она сунула письмо Миган в руки. – Если хотите получить полное объяснение, читайте.
Миган была не в настроении что-то читать, но развернула пожелтевшие от времени страницы. Быстрый почерк был до боли знаком по бумагам и тетрадям, некогда принадлежавшим ее матери. От первых же слов у Миган перехватило дыхание.
Дорогая Арабелла, если ты читаешь это письмо, значит, меня уже нет, я умерла, похоронена и пребываю в мире ином. Хочу попрощаться с тобой, ты была мне доброй подругой, ты дала мне два величайших подарка – мужа и дочь.
У Миган сжалось сердце. Она словно услышала материнский голос.
Я была глупышкой, когда пришла к тебе, нахально желая обратить на себя взор красавчика Майкла Тэвистока. Ты с мудрой улыбкой сказала, что поможешь мне. Ты знала меня как ветреную особу и дала подарок не потому, что я умоляла, а потому что знала: мы с Майклом созданы друг для друга. Когда в тот день Майкл увидел меня в Чатсворте и не мог оторвать глаз – и губ, – я поняла, что ты сделала то, о чем я просила. И за смешную плату!
Но я пишу тебе не для того, чтобы сказать, что счастлива. Мне очень грустно, что я не доживу до того времени, когда моя дочка вырастет. Я не увижу ее дебют, и ее первый танец, и первую вспышку любви. Я пропущу ее свадьбу, не увижу милых внуков, которых она родит. Конечно, ее отец сделает все, что может, но когда придет время выбирать супруга, ей понадобится совет мудрой женщины.
Пожалуйста, Арабелла, дорогая моя Подруга, ты не могла бы сердцем убедиться, что она нашла такого мужчину, кого будет по-настоящему любить, который будет ей другом, будет добр к ней, полюбит такой, какая она есть? Я хочу своей дочери счастливой судьбы, чтобы муж: любил мою добрую Миган так, как она заслуживает. Направь ее к нему той же магией, которая сделала меня счастливейшей женщиной в мире.
А чтобы ты улыбнулась, кладу в конверт плату за будущие услуги – один шиллинг.
Черная Анна взяла письмо из окоченевших пальцев Миган и отвела гостью к дивану.
– Так вот почему вы дали мне талисман.
– Да. Я наблюдала за вами все годы, что вы росли, и, должна признаться, время от времени засылала шпионов – то уборщицу, то садовника. Когда великий герцог Александр приехал в Лондон, я поняла, что лучшей пары и быть не может. Ему была нужна молодая женщина, которая полюбит его чистой душой и выведет его на свет из темной раковины. Вам был нужен интеллигентный мужчина, союз с которым будет до некоторой степени вызывающим, но вы его достойны. – Она улыбнулась, на щеках появились ямочки. – И совсем не лишнее, что он очень красивый мужчина.
Миган вспомнила тело Александра, освещенное огнем камина, когда он дремал, лежа рядом с ней. Потом подумала о том, каким он был в рубашке, узких брюках и сапогах, когда отплясывал со своими людьми дикий танец с саблями.
Нахлынули воспоминания, как она впервые увидела его на балу у леди Федерстон, как его голубые глаза насквозь прожгли ее с другого конца зала. И как он выглядел в их первом совместном видении, когда лежал в ванне с полузакрытыми глазами, и густые ресницы темнели на смуглом лице.
Сила желания никогда в ней не ослабевала. Сейчас она хотела его так же сильно, как впервые, под действием любовного приворота.
У нее опять полились слезы.
– Но я его потеряла. Никто не знает, где он, люди не могут его найти. Я его люблю, и я его потеряла!
– Ну-ну… – Черная Анна прижала к ее глазам накрахмаленный платок. – Не сдавайтесь. Александр неунывающий человек, к тому же логош, он сможет постоять за себя. Он разрешит свои проблемы, весело придет домой и потребует бренди. Ручаюсь, в его жизни бывали и более опасные ситуации.
Миган признала, что Александр может быть безжалостен, как рапира, и так же стремителен. Но не знать, где он, все ли у него хорошо, – это ужасно.
– Вы же ведьма, неужели не можете посмотреть в воду, или на гемму, или на что-нибудь такое и узнать, где он? Пенелопа говорит, нвенгарийские маги это умеют.
– Имеете в виду магический кристалл? – Черная Анна покачала головой. – Я могу сделать приворотное зелье, любовный напиток, магические свечи, но видеть на расстоянии или предсказывать будущее – для этого нужен особый талант, у меня его нет. Сожалею.
Миган пожала плечами, стараясь сделать вид, что ее надежды не рухнули.
– У вас есть один интересный талант, – сказала она, вытирая нос платком.
– Какой же, дорогая?
– Вы сумели заставить Дейдре Брейтуэйт заплатить пятьдесят гиней.
Черная Анна хитро прищурилась и разразилась смехом.
Но, несмотря на утешительные слова Черной Анны, когда Миган вернулась домой, Александра там не было.
Николай доложил, что поиски продолжаются, но пока безуспешно.
– Люди переворачивают все вверх дном, – заверил он. – Отыщут не то что человека, даже иголку.
Весь этот проклятый день Миган провела у окна, вздрагивала при каждом звуке, отказывала визитерам, как любопытствующим, так и искренне озабоченным. Она много времени провела с Алексом, который тоже тревожился об отце и потому не обращал внимания на уроки.
И когда сумерки перешли в ночную темноту, а тучи закрыли луну, появился Мин.
Он вышел из темноты холла, как обычно, бесшумно. Миган ахнула и прижала руку к груди.
– Господи, Мин, перестаньте так делать. Я бы отругала вас, если бы не была так счастлива видеть. Вы его нашли?
В манере логоша Мин не ответил на вопрос прямо. Он поднял большую мозолистую руку, сверкнул в темноте глазами и медленно сказал по-нвенгарийски:
– Ваш муж. Он нуждается в вас. Вы должны идти.
Глава 23
Миган не удивилась, если бы Мин перенес ее к Александру каким-нибудь магическим способом, но они воспользовались более обыденным средством – каретой и четверкой лошадей. Мин сел в карету вместе с ней, лошади нервно дернулись, но ничего разрушительного не произошло.
Внутри уже сидел Юлий, главный телохранитель Александра. По левой щеке и виску у него протянулась безобразная ссадина, вид был одновременно мрачный и ликующий.
– О Боже, вы в порядке? – спросила Миган.
– Я драться, – сказал Юлий. – Я люблю драться.
– Где Александр – я имею в виду, где его светлость?
Юлий собрался говорить, но потом замотал головой:
– Я не знать английский.
– Мин?
Мин не отвечал, и Миган не знала, понял он или нет. Она огорченно откинулась на мягкие диванные подушки, жалея, что уроки нвенгарийского идут не так быстро, как хотелось бы.
Она пыталась утешиться тем, что Мин сказал: «Ваш муж. Он нуждается в вас», а не «Ваш муж. Он умер». Нуждается – значит, по крайней мере жив, и Миган обнадеживало это слово.
Они выехали из Лондона и направились на юго-восток. Было темно, моросил дождь. За все четыре часа, что они тряслись по проселочным дорогам, никто не сказал ей, куда они едут. По тому, из каких улиц Лондона они выезжали, она могла предположить, что они едут к центру Кента, и только.
Забившись в угол, Миган пыталась успокоить скачущие мысли. Что ее ждет в конце пути? Александр ранен, болен, умирает?
«Пожалуйста, Господи, пусть с ним все будет хорошо», – искренне молилась она. Она не могла придумать более сложную молитву, просто раз за разом повторяла про себя эту простую, идущую от сердца фразу.
Наконец карета свернула на узкую дорогу, боковые фонари осветили высокую траву и покосившиеся столбы.
– Где мы?
– Александр, – сказал Мин.
Миган прижала руки к холодному стеклу и вгляделась, но ничего не увидела.
– Где?
Мин промолчал. Она вздохнула и села обратно.
– Понимаю. Вы не знать английский. – От нервного перенапряжения Миган хотелось заплакать.
Дорожка была недлинной, с четверть мили. В конце ее Миган с испугом обнаружила большой загородный дом – из тех, что остались от времен Тюдоров, с глубокими слуховыми окнами и балками из половинок бревен, видными даже в темноте. Карета остановилась. Широкая входная дверь в дом была открыта, виднелся освещенный, выложенный плиткой пол.
– Кто здесь живет? – спросила она.
– Александр, – повторил Мин.
У нее не было способа узнать, понимает ли он, и Юлий был в этом не помощник. Юлий вылез из кареты, подал ей руку. Миган побежала к дому и чуть не заплакала от облегчения, увидев Игана Макдональда, который расхаживал по холлу.
– Иган, слава Богу!
– Самое приятное приветствие, которое я мог услышать. – Иган схватил Миган за руку, втащил в дом и через плечо зарычал на Мина: – Вы чертовски долго плелись.
Мин что-то бегло сказал по-нвенгарийски, Иган неохотно кивнул.
– Он сказал, с вами нельзя было ехать быстрее. Он прав. А я торчи тут с его чертовой светлостью, прошу прощения!..
Иган не признавал роскошных светских нарядов, носил старый килт, потрепанные башмаки, рубашку, а в случае холода – старое пальто. Иган был лордом, владельцем обширного имения в Шотландии; насколько Миган понимала, он был очень богат, но далеко не денди. Ему бы родиться древним горцем, с палашом и кинжалом в руках сражаться в шотландских горах за свободу родины.
Миган вцепилась в него.
– Иган, вы должны научить меня нвенгарийскому языку.
Он посмотрел на нее с притворным удивлением:
– Прямо сейчас?
– Они не могут мне сказать, что случилось, а я схожу с ума. Где он? Отведите меня к нему, умоляю.
Иган заговорил более мягким голосом:
– Это не так просто, леди. Мин думает, что вы и только вы можете ему помочь, но, если честно, по-моему, он чокнулся.
У Миган забилось сердце.
– Иган, пожалуйста, расскажите все. Иначе я сама чокнусь. Я устала, и хоть визжать или падать в обморок неэффективно, но сейчас я это сделаю.
Иган по-братски обнял ее за талию и отвел в гостиную, освещенную огнем в огромном камине.
– Погрейтесь, леди. Вы вся дрожите.
Затуманенными глазами она уставилась на удобную мебель:
– Ничего не понимаю. Чей это дом?
– Александра. А вы не знали? Он его снял, чтобы ублажать на досуге дипломатов – рыбалка, прогулки на настоящей английской природе. Неплохое местечко для того, чтобы попотчевать их вином и свежим воздухом и в неформальной обстановке заставить сделать все, что он хочет.
Это похоже на Александра. Она представила себе его в этой гостиной, как он разыгрывает изысканного хозяина, а сам следит острыми голубыми глазами и выбирает момент, когда убить.
– И Александр сейчас здесь?
– В некотором роде. Сидите, дорогая.
Миган сжала кулаки.
– Нет, я не буду спокойно сидеть и слушать ваши утешения, пока не узнаю, что случилось. Или начать визжать?
– Нет, леди, мои уши на это не рассчитаны. А случилось вот что. Александр нашел фон Гогенцаля в нескольких милях отсюда, он и те убийцы спорили между собой. Александр ворвался в дом и устроил разгром в миленькой комнатке, фон Гогенцаль кликнул слуг, и десяток молодцев связали Александру крылышки и захватили в плен.
– И Александр все еще там?
– Нет. – У Игана стал горестный вид. – Дело в фон Гогенцале, да будет вам известно. Он говорит не слишком разборчиво после того, как ваш муженек сломал ему челюсть, так вот он сказан, что Александр малость свихнулся. Мы нашли дом фон Гогенцаля, там валялись австрийские головорезы, все они жалобно стонали, но Александр уже был далеко. Сбежал.
– Куда?
– Сюда. Наверное, пришел по инерции, как лошади возвращаются в конюшню.
– Что вы имеете в виду, черт возьми? Почему он не мог просто прийти сюда, чтобы отдохнуть и привести себя в порядок после драки?!
Иган пожевал губу, искоса посмотрел на нее:
– Только обещайте, что не будете биться в истерике. Дело в том, что Александр превратился в логошского зверя да так им и остался. Мы не можем к нему приблизиться. Он не узнает нас, не понимает, где он, и, могу поручиться, не знает, кто он сам такой.
Гонимая страхом, Миган выбежала из комнаты.
– Где он?
Иган твердой рукой удержал ее.
– Еще в лесу. Нам удалось загнать его в угол, чтобы не вырвался. Мин считает, что вы можете его успокоить, но я в этом не уверен.
– По крайней мере дайте мне его увидеть.
Иган колебался.
– Он в плохом состоянии, леди.
Миган круто повернулась к нему и приняла самый величественный вид, на который была способна.
– Он мой муж и великий герцог Нвенгарийский. Я хочу его видеть сейчас же. В любом состоянии. Вы не имеете права мне запретить.
Иган секунду помешкал, потом вздохнул:
– Ладно, ваша светлость. Потом не говорите, что я не предупреждал.
Он вывел ее через большой холл в зияющую темноту ночи, держа под локоть, повел по дорожке ухоженного сада. В конце сада были ворота, за которыми начиналась необработанная земля.
В лесу их встретили Мин и Юлий и пошли вместе с ними. Мин бесшумно двигался между деревьями. Иган держал Миган под руку, не давая упасть, споткнувшись о камни и корни деревьев.
Миган услышала звериное рычание раньше, чем увидела круг мужчин с фонарями и саблями. Огромная черная пантера неустанно ходила по кругу, оскалив зубы, иногда делала рывок к кому-нибудь из мужчин, он выставлял саблю, и пантера недовольно отступала.
При свете фонарей глаза дикой кошки загорелись голубым огнем, над белыми длинными зубами хищно изогнулись губы. Под взглядом Миган форма пантеры заколебалась, стала прямостоящим логошем – глаза и рычание не изменились, – но форма снова заколебалась, как будто он не мог ее удержать, упала, и он опять стал черной гладкой пантерой.
«Он не убегает, – подумала Миган. – Как логош и даже как пантера он, без сомнения, может прорваться мимо этих людей и убежать, но не бежит».
Значит, не хочет. Он знает, что здесь его место. Она дернулась вперед, но Иган ее не пустил. Мин что-то прорычал по-нвенгарийски, Иган выругался и ответил по-английски:
– Не думаю, что это хорошая мысль – пускать ее к нему, когда он в таком состоянии. Только в сказках красавица усмиряет чудовище.
Миган задрожала от порыва холодного ветра, пантера с взъерошенной шерстью опять стала ходить кругами.
– Спасибо за комплимент, Иган. Никто еще не называл меня красавицей, – дрожащим голосом сказала Миган.
При звуке ее голоса Александр остановился, повернул голову, но в его глазах не было ни мысли, ни узнавания.
– Все-таки я думаю, что это плохая идея. Она что, протянет руку и скажет «милая киска»? – продолжал Иган.
– Не глупите, Иган. Может быть, он меня узнает, а если нет… – Миган выдержала паузу. Если уж Мин не смог добраться до Александра через его дикое состояние, то нечего говорить о том, что сможет она. – Тогда пусть будет то, что будет.
Мин рявкнул команду, и вооруженные мужчины неохотно расступились, пропуская Миган в круг. Их делом было защищать великого герцога и великую герцогиню, но в такой ситуации они сами не знали, что делать.
– Я надеюсь, что здесь ты, Александр, – сказала Миган. – Глупо было бы говорить такие вещи другому логошу. В глазах пантеры не было ни проблеска мысли, была только потребность охотиться и убивать. Миган перевела дух.