Родники любви
ModernLib.Net / Любовь и эротика / Эрчер Джейн / Родники любви - Чтение
(стр. 15)
Автор:
|
Эрчер Джейн |
Жанр:
|
Любовь и эротика |
-
Читать книгу полностью
(528 Кб)
- Скачать в формате fb2
(196 Кб)
- Скачать в формате doc
(205 Кб)
- Скачать в формате txt
(193 Кб)
- Скачать в формате html
(197 Кб)
- Страницы:
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18
|
|
- Мне нужна смоченная в горячей воде тряпка. Шарлотта поспешила выполнить приказание. Селена повернулась и взяла специальный нож, доставшийся ей от бабушки. Он был узким, острым, специально для хирургических операций. Сначала она разрезала узел на повязке. Шарлотта протянула ей две мокрые тряпки. Одну из них Селена положила на повязку, чтобы она отмокла, а другой принялась осторожно вытирать Дрэйку лицо от крови и пыли. Он был очень бледен, но она радовалась, что он по крайней мере дышит. Она посмотрела его руки и ноги, проверяя, все ли в порядке. Потом прослушала сердце и легкие, расстегнула рубашку, проверяя, нет ли других ранений. С облегчением увидев, что, кроме раны на голове, других повреждений не было, она снова запахнула рубашку. Сейчас все внимание она должна сосредоточить на ране. Если бы пуля застряла в голове или прошла навылет, задев мозг, он вряд ли был бы до сих пор жив, и тем более не смог бы самостоятельно вернуться верхом. При этой мысли она немного приободрилась, хотя невозможно предсказать, как эта рана скажется на его памяти и рассудке. Она ненавидела ранения головы, поскольку исцелить их было практически невозможно. Она сняла у него с головы мокрую ткань, изменившую цвет от крови. Джой Мари тут же убрала окровавленную тряпку. Шарлотта принесла еще тряпок, а Селена полностью сняла повязку и бросила ее в противень. Покончив с этим, она принялась промывать рану, приближаясь к центру и одновременно ее изучая. Шарлотта, ты не принесешь сюда виски? Рану нужно промыть. Шарлотта принесла бутылку. Селена смочила в виски ткань и стала медленно промывать рану. Он потерял много крови, но рана была чистой, пуля сидела неглубоко, и, что самое главное, не проломила череп насквозь. Ему повезло. Она с, облегчением улыбнулась и посмотрела на Шарлотту и Джой Мари. - С ним все будет в порядке? - Если нам удастся удержать его в постели до тех пор, пока он полностью не поправится. Сейчас я зашью рану, а потом его нужно будет отнести на кровать. - Да поможет нам Бог и Майал. - Шарлотта вытерла глаза фартуком и отвернулась. - Клянусь, мы найдем того, кто в него стреляя. - Голубые глаза Джой Мари сейчас сверкали от злости. - Ты не дашь мне бритву Дрэйка? Ему нужно сбрить вокруг раны волосы. Джой Мари поспешила из комнаты и вскоре вернулась. - Она наточена. Я проверила. - Спасибо. - Селена вынула из ридикюля инструменты и вдела в иглу нитку, промыла инструменты виски и, мягко коснувшись его головы, выбрила узкую полоску. Наконец, она стала стягивать края раны. - Слава богу, что он без сознания. Это очень больно, а он и так уже натерпелся. - Она заметила, что дрожит от напряжения и закусила губу, чтобы унять дрожь. - Все будет хорошо. - Джой Мари не могла на это смотреть, и поэтому занялась уборкой. - Тебе не нужны еще тряпки? - Сейчас. - Селена работала молча, пока наконец все не было готово. - Вот так! Давай чистую тряпку. Шарлотта, ты не дашь немного моха для повязки? - Si. - Шарлотта поспешно удалилась. Селена смочила чистую тряпку в виски, протерла рану и крепко перебинтовала ему голову. Покончив с этим, она вдруг почувствовала ужасную слабость и прислонилась к столу. Джой Мари налила в стакан виски и протянула ей. - Выпей, не спорь. Селена не собиралась спорить и с благодарностью взяла виски. Огненная жидкость обожгла ей желудок, но она сразу почувствовала себя лучше. Однако она еще не закончила. Вымыв руки, принялась подбирать травы для специального чая. Она решила сделать его покрепче, неважно, что он выйдет горьким. Она боялась какой-нибудь инфекции. - Селена, сядь и отдохни. - Джой Мари уже Начинала за нее беспокоиться. - Я хочу, чтобы его отнесли на его постель. - Подожди, сейчас вернется Шарлотта. - Джой Мари села за стол у головы Дрэйка. Селена убрала травы и инструменты и села рядом с Джой Мари. - Я тобой просто восхищаюсь. - Джой Мари сжала Селене руку. - Ты очень хороший врач. - Я была бы очень хорошим врачом, если бы могла спасти каждого больного. - Ты сама знаешь, что это невозможно. Ты сделала намного больше, чем могла бы сделать, скажем, я. Я не переношу вида крови. - Джой Мари посмотрела на Дрэйка. - А у Шарлотты опыт есть, но она все равно просто поражена. В самом деле, такой доктор, как ты, многим здесь нужен. Селена еще раз осмотрела Дрэйка, потом взглянула на Джой Мари. - А разве здесь доктора нет? - Доктора приезжают и уезжают. А некоторые из них такие, что лучше бы их вообще не было. А у тебя большой опыт. Селена. К тому же ты разбираешься в травах. Надеюсь, ты подумаешь о том, чтобы остаться на Дэлтон-ранчо или по крайней мере переехать в какой-нибудь город неподалеку. Ты нам здесь нужна. - Но мой дом в Новом Орлеане и... - Черт возьми, вы что, не закрыли дверь в хлеву? - Голос Дрэйка был слабым, но злым. - У меня такое чувство, словно бегут коровы, и каждая наступает мне на голову. Селена и Джой Мари вскочили. - Как ты себя чувствуешь? - Селена дотронулась до его лица. Сейчас оно уже было не таким бледным. Он кашлянул и поморщился от боли. - Я только что сказал об этом. Черт возьми, Селена. Что ты со мной сделала? Она закрыла глаза и глубоко вздохнула, почувствовав облегчение. - Ты разрешил себя продырявить, а я тебя зашила. Он покосился на нее, потом закрыл глаза. - Черт побери. Почему здесь такой яркий свет? Селена положила ему на глаза чистую тряпку. - Так тебе будет лучше, Дрэйк. Больше тебя никуда не ранили? Ты ничего себе не сломал? - По-моему, я упал с коня. Было такое? - Да, прямо к моим ногам. - Не правда ли, я знаю, где приземлиться? - Да, это точно. - Джой Мари положила ладонь Дрэйку на руку. - А сейчас тебе нужно отдохнуть. И во всем слушайся Селену. - Я и так слушаюсь. - Он попробовал сесть, но застонал и снова упал на спину. Глубоко задышав, поморщился от боли. - Я, по-моему, и так разрешаю себя зашивать, словно тряпичную куклу. - Ты уже доказал, что можешь, как и раньше, думать и говорить, а теперь уймись. - Голос Селены звучал твердо. - Тебе надо отдыхать. Я позову двух ковбоев, и они отнесут тебя на твою кровать. - Да будь я проклят, если они это сделают. - На этот раз сесть ему все-таки удалось. - Дрэйк, - Селена схватила его за руку. - Если хочешь мне помочь, то отведи меня на кровать. - Давай скорее. Селена. - Джой Мари взяла Дрэйка за другую руку. - Он никогда не позволял своим людям видеть его немощным. Почему, как ты думаешь, он ехал обратно сам? - Ох, уж эти мужчины! - Селена крепче взяла Дрэйка за руку, и они помогли ему подняться. Поддерживая, они помогли ему дойти через кухню, в его спальню. Рухнув на кровать, он закрыл глаза и затих. - С ним все будет хорошо? - Джой Мари стояла около кровати. - Да, если он сам себя не убьет. - Голос Селены звучал раздраженно, лицо выражало беспокойство. - Подожди, пожалуйста, на кухне и расскажи обо всем Шарлотте, когда она вернется. Я не хочу, чтобы она беспокоилась. - Хорошо. Позови меня, если понадоблюсь. Когда Джой Мари ушла. Селена закрыла дверь и задернула занавески на окне. Наконец она уселась на краешек кровати и взяла Дрэйка за руки. - Знаешь, тебе повезло. - Знаю. - Его голос был слаб. - И я ошибался. - Ошибался? - Насчет Джой Мари. - Тогда я этого еще не понимала, но теперь знаю, что к ее предостережениям нужно прислушиваться. - Селена? - Он положил ладонь ей на руку. - Ведь ты присмотришь за всем, пока я не встану на ноги? - Да, не беспокойся. Я не спущу глаз с Джимми и Джой Мари. Я уже послала людей туда, где на тебя напали. Я расскажу тебе, что они там найдут. - Хорошо. Пусть они выставят посты и днем и ночью охраняют дом и конюшню. Пусть всегда кто-нибудь из них будет поблизости. Это сделал не простой бандит. - Хорошо. Но сейчас я хочу, чтобы ты отдохнул. Только в этом случае ты поправишься. - Со мной все в порядке? - Да, но тебе нужно набираться сил. - Да, мэм. Вы ведь доктор. - Вот и хорошо. А я будут поить тебя омерзительным на вкус пойлом и не потерплю никаких возражений. - Она коснулась его повязки. - Могу я получить за это поцелуй? Она нежно поцеловала его в губы и поднялась. - А теперь спи. Я тебя разбужу, когда будет пора принимать лекарства. *** Поздно вечером Селена сменила Дрэйку повязку, которая, впрочем, была чистой: кровь не сочилась. Он недовольно ворчал, но лишних хлопот это ей не доставило. Она потрогала чайник и, решив, что чай по-прежнему достаточно горячий, налила Дрэйку еще. Он с отвращением посмотрел на протянутую ему чашку. - По-моему, этой дрянью ты хочешь загнать меня в могилу. Дай мне лучше немного виски. Это быстрее поставит меня на ноги. Селена погрозила ему пальцем. - Пей, Дрэйк. Ты обещал быть послушным пациентом. - Это было до того, как я попробовал это дьявольское зелье. Что это такое? Неужели такое может вырасти? - Но он все-таки взял чашку. Мрачно посмотрев на напиток, зажмурился и залпом выпил. Поморщившись, он протянул ей пустую чашку. - Надеюсь, когда-нибудь это кончится. - От этого тебе становится лучше. - Инстинкт самосохранения говорит мне, что это не так. А что все-таки ты делаешь в этой качалке? - Сбросив одеяло, он потянулся к ней. - Нет, Дрэйк. Ты слишком слаб. Я сижу здесь просто на всякий случай. Кто знает, что может случиться? - Я знаю, что может случиться. Она улыбнулась. - Тебе нужно беречь силы. - Ты можешь сразу же меня исцелить. Она наконец рассмеялась. - Я рада, что тебе намного лучше. - Я чувствую себя просто ужасно. Голова раскалывается, во рту как в хлеву, и все тело болит. - Он провел взглядом по ее платью. - Но в твоих силах сделать так, чтобы я тут же почувствовал себя лучше. Она снова рассмеялась. - Когда болен, ты невыносим. - Ненавижу, когда я беспомощен. - Ты не беспомощен. Но тебе не помешает несколько дней побыть в постели. - Несколько дней! - Он сел, застонал и снова откинулся на подушки. - Если мне придется привязать тебя к кровати, я это сделаю. - Она постаралась сказать это как "можно тверже. - Ты должен держать голову на подушке, Дрэйк. Я не хочу, чтобы у тебя были осложнения. - Говори тише. У меня раскалывается голова. - Я и так говорю тихо. А голова у тебя раскалывается от того, что ты сел. - Выходит, я сам во всем виноват. Она нагнулась к нему и взяла его за руку. Проведя пальцами по грубой ладони, она задумчиво посмотрела на него. - Я очень хотела, чтобы ковбои нашли в кустах, откуда в тебя стреляли, не только винчестер, а что-нибудь еще. Но там не было никаких следов, даже таких, которые должен был бы оставить тот, что тебя ждал. Я так волнуюсь. У тебя есть враги, Дрэйк? - У любого человека есть враги. Но здесь рассчитанное, спланированное нападение. Не понимаю, кому это понадобилось. - Я тоже. Мы все должны быть очень осторожны, пока не выясним, кто это сделал. - Это как-то связано с пропажами моего скота. - Но зачем понадобилось в тебя стрелять? - Селена встала и прошла по комнате. Отодвинув занавеску, она увидела разговаривавших у конюшни ковбоев. Около дома стоял еще один. Как она поняла, ковбои уже охраняли ранчо. Позже она передаст им приказ Дрэйка о том, что надо расставить посты. Но будет ли этого достаточно? Она думала, что после отъезда с Мартиники кончатся все неприятности, но теперь боялась, что на всей земле для них не окажется безопасного места. Она осмотрела комнату Дрэйка, подмечая каждый штрих. На комоде лежала потертая уздечка, которую он чинил. На глинке стула висели приготовленные для починки порванные джинсы. На комоде рядом с уздечкой стояла выцветшая фотография, в белой металлической рамке. Она ее взяла и поднесла к лампе, чтобы получше рассмотреть. - Мои родители. Это их свадебная фотография. Они были очень красиво одеты, но сейчас уж этого не видно. - Он замялся, видимо, вспоминая. - Они друг друга очень любили. И в хорошие времена, и в трудные. - Я очень этому рада. Я понимаю, что их смерть была для тебя большой утратой. - Она поставила фотографию на место и вернулась в качалку. - Да, но за мной присматривал Рэй. Потом он женился на Джой Мари, у них родился Джоуи. У нас снова была настоящая семья, пока... - У вас хорошее кладбище. - Его устроила мама. Она очень серьезно относилась к подобным вещам. Дрэйк провел пальцем по простыне. - Жизнь здесь трудна и порой скоротечна, Селена. - Наверное, мне не стоило тебя сюда привозить. У Селены перехватило горло. - Моя жизнь тоже была не простой. Своих родителей я почти не помню. Они погибли во время войны. Казалось, у нас есть все, но во время войны мы все потеряли. Бабушка увезла меня в Новый Орлеан, и мы помогали друг другу выжить. Иногда было очень трудно. Но мы могли положиться друг на друга. Любовь и дружба всесильны, Дрэйк. И никогда не надо об этом забывать. Он протянул к ней руку. Она взяла ее, чувствуя, что вот-вот расплачется. - Ты не подойдешь к комоду? Открой верхний ящик и посмотри в правом ближнем углу. Там лежит замшевый мешочек. Достань его. Она удивилась, посмотрела в замешательстве на него и подошла к комоду. Снова взглянув на свадебную фотографию, она выдвинула ящик. Он был битком набит одеждой. Не обращая на нее внимания, она взяла маленький кожаный мешочек. Повернувшись, подошла и протянула его Дрэйку. - Нет. Открой. Она села, развязала шнурок и вытряхнула содержимое на ладонь. В свете лампы засверкало кольцо с рубином. Затаив дыхание, она коснулась его пальцем. Камень в золотой витиеватой оправе был большим круглым и чистым. Она посмотрела на Дрэйка. - Это принадлежало моей бабушке, потом матери. Теперь я хочу, чтобы его носила ты. Она прикрыла кольцо ладонью. - Я не могу, Дрэйк. Это семейная реликвия. - Я дарю его тебе на нашу помолвку. - Но никому не известно, что мы говорили о... - Ты можешь его носить на шнурке, повесив на шею. - Он оглядел комнату. Где-то здесь было что-то подходящее. - Я могу его потерять. - Селена, мы говорили о дружбе, о любви и о семье. - Его глаза тревожно заблестели. - Сегодня я чуть не погиб. Что бы тогда было с Дэлтон-ранчо, с Джой Мари, с Джимми, с Шарлоттой и Джорджем? - Но какое отношение имеет все это ко мне и к кольцу? - Ты сильная и в случае чего справишься. Она встала, прошла по комнате и снова повернулась к нему. - Сейчас мы уже говорим о ранчо в Техасе. Я не верю своим ушам. Ты перескакиваешь от разговора о кольце к разговору о ранчо. ТЫ меня пугаешь. - Прости. Я сам испугался этой пули. Она села на качалку и устало посмотрела на него. - Тебе нужно отдохнуть. - Я не хочу спать. Сейчас у меня в голове слишком много всяких мыслей. Я не хотел тебе об этом говорить, но для тех, кто разводит скот, сейчас трудные времена. На севере тайфун погубил десятки тысяч голов скота. В Канзасе одно ранчо потеряло больше одиннадцати тысяч, другое - больше пяти тысяч. Селена испуганно смотрела на него. - Это был самый большой тайфун, который только приходилось видеть фермерам. Он начался в последний день декабря 1885 года, пришел с севера и двигался на юг. Скот смыло от Дакоты до Техаса. Ковбои знали, что это произойдет, и многие из них ушли вместе со своими стадами, пытаясь спасти коров, хотя и понимали, что это им не удастся. Большинство этих людей потом нашли замерзшими возле их лошадей в небольших ущельях, где они прятались от ветра. - Это ужасно. - Да, хотя это всего лишь рассказ о том, что было. Эта новость моментально облетела весь юг. Я же еще раньше повел свое стадо на север на продажу и поэтому не попал в тайфун. Возвращаясь назад, Селена, я увидел, что произошло. Я видел смерть. Много смерти. И никогда этого не забуду. - Я представляю. - Нет, не представляешь, хотя, наверное, стараешься. - Он тяжело вздохнул. - После этого тайфуна мы поняли вот что: еще одна суровая зима - и фермеры, потерявшие много скота, просто не выживут. И я понял, что многие из них отправятся на юг Техаса, где остались стада, чтобы компенсировать потери и спасти свои ранчо. - Они так и сделали? - Они уже купили у нас скот, но, конечно, не десятки тысяч голов. - И ты думаешь, кто-то из них хочет тебя убить, чтобы завладеть Дэлтон-ранчо? - Доведенные до отчаяния фермеры собрались в большие банды и сейчас орудуют в окрестностях. - Так что же ты хочешь от меня? - Она вертела в руке кольцо. - Джой Мари еще не окончательно поправилась, и пока не может управляться с ранчо. Джимми слишком мал. Шарлотта и Джордж заняты по хозяйству. Ковбоями нужно руководить. - Но у любого из них намного больше опыта, чем у меня. - У них не такое большое сердце, как у тебя, Селена. И они не привыкли думать о других, как ты. - Но ты поправишься! Я совершенно не вижу смысла в этом разговоре. - Она смотрела на сверкающий, словно свежая кровь, рубин. Он потянулся к ней и взял ее за руку. - Носи это кольцо. Если со мной что-нибудь случится, обещай вести дела на Дэлтон-ранчо до тех пор, пока этим не смогут заняться Джой Мари или Джимми. Как моя невеста, ты будешь иметь на это право. У нее по щекам потекли слезы. - Дрэйк, ты так о многом меня просишь. Я не знаю, смогу ли это сделать, если даже пообещаю. У меня есть аптека, я лечу людей. Но как управлять ранчо, я не знаю. Как ты можешь просить меня об этом? - Дело в том, Селена Морган, что ты сможешь справиться с любым делом, за которое возьмешься. Кроме того, болеют ли люди, болеют ли коровы - такая ли уж большая разница? - Да, разница есть, но сомневаюсь, что мне удастся тебя в этом убедить. Она замялась, почувствовав вдруг озноб. - Ты как раз из тех ковбоев, которые пошли бы за своим стадом из Докоты в Техас, чтобы погибнуть вместе с ним? Он кивнул. - Я бы никогда не позволил умереть им одним. - Он смотрел мимо нее куда-то вдаль, словно мог видеть сквозь стену. - Ты когда-нибудь слышала ковбойские песни? - Нет. - Путь из Техаса в Канзас очень долог. И еще во время этих перегонов всегда нервничаешь. Ночью практически от любого шума стадо может броситься врассыпную. Но когда коровы слышат голос поющего ковбоя, то успокаиваются. К концу дня так устаешь, что едва держишься в седле. Но нужно держать себя в руках, потому что, если они разбегутся, будет еще хуже. Селена понимающе кивнула. - Ив дороге мы поем песни. Короткие печальные песни. Например такую: Когда вы уйметесь, скажите, телята, Когда прекратите бродить и скитаться, Конь мой хромает, я еле держусь, Но вы побежите - за вами помчусь, Спите, телята, усните. Хай-вава, хай-вава, хай-вава! - О, Дрэйк, у тебя хороший голос. - Можешь мне поверить, коровам это безразлично. Им просто нужно знать, что ты рядом, и они могут спокойно спать. - Даже не знаю, что на это ответить. - Вспомни, мы гоним их на север для того, чтобы убить. Мы кормим и одеваем весь восток, и обязаны этим скоту. Его крови. И сами перегоны уже никогда не забудешь. Во время них все очень устают. Селена. И люди и коровы. И как ведет себя человек во время этой долгой дороги, показывает, чего он стоит, а вовсе не то, сколько дают ему за корову или что у него серебряные шпоры. Селена кивнула. - Наверное, ты рассказал мне все это, чтобы я не смогла отказаться? - Значит, ты берешь кольцо? Она раскрыла ладонь и посмотрела на сверкающий рубин. Он был красным, как кровь. - Я буду носить это кольцо на шее на шнурке, но не потому, что оно такое дорогое, а потому, что оно было преподнесено именно так. - И что дальше? Улыбнувшись, она сжала ему руку. - Мне не пришлось идти со своим стадом через тайфун, но я отправилась за своими друзьями на Мартинику. Теперь я здесь, и этим, наверное, все сказано. Дрэйк поднял бровь. - Надеюсь, сейчас я слышал клятву в вечной любви. Она наклонилась и нежно поцеловала его в губы. - Слушай дальше. Глава 27 Три дня спустя Селена сидела рядом с Дрэйком в повозке, они направлялись в Систердэйл. Джимми тоже хотел отправиться с ними, но они решили, что для него будет безопаснее остаться на ранчо под бдительным оком Джорджа. Джой Мари настаивала на том, чтобы остаться с Джимми, и Селена понимала, что ее подруга просто не хочет слушать в городе сплетни и отвечать на вопросы о том, как жила с Домиником. И за это она ее не винила. Она взглянула на Дрэйка и понадеялась, что с ним все будет хорошо. Она продержала бы его в постели и дольше, но это было невозможно. Он шутил по поводу выбритой у него на голове полоски и говорил, что никак не может решить, выбрить ли ему голову целиком, или никогда не снимать шляпу. В результате он остановился на втором варианте, и Селена была этому рада, поскольку ей нравились его густые волосы, и обрейся он, ей было бы очень жаль. Хотя ей уже давно хотелось съездить в этот маленький техасский городок, она, после нападения на Дрэйка, с этим не спешила, не желая подвергать его новой опасности. Она привлекла его внимание, положив руку на плечо. - Ты уверен, что мы поступили правильно, решив поехать в Систердэйл? Еще не поздно повернуть назад. - Я тебе уже сказал: люди в городе должны знать, что я жив и здоров. - Но на тебя могут снова напасть. - К этому я готов. Она поежилась и посмотрела на сухую каменистую землю и поросшие деревьями холмы. Она представила, как с веселым журчанием бегут по их склонам ручьи, отчего на душе тут же стало легко. С другой стороны, за любым кустом мог сидеть некто и уже целиться в них из винчестера. У нее тут же испортилось настроение. Дрэйк положил теплую ладонь ей на руку. - Успокойся. Мы правильно сделали, что поехали. Кроме того, разве ты не хочешь попробовать приготовленного из воды Семисот Родников пива? - Да, конечно. Но не хочу за это так дорого платить. Дрэйк рассмеялся. - Если ты обо мне, то не беспокойся. Со мной все в порядке. Ты меня прекрасно вылечила. - В этот раз. - Конечно, нужно быть осторожным, но особенно волноваться тоже нечего. Иначе ты просто себя изведешь. - Да, ты прав. - Но не волноваться она не могла. Она попыталась успокоиться и не думать об этой поездке в Систердэйл. На ней было красивое платье из темно-зеленого шелка, соломенная шляпка и ридикюль со множеством медицинских инструментов и препаратов, на случай, если что-нибудь случится. И еще черные ботинки и черные кожаные перчатки. Джой Мари сказала, что в этом наряде она похожа на настоящего опытного доктора. Она нащупала под платьем подаренное Дрэйком кольцо с рубином. Оно висело у нее на груди и, казалось, излучало тепло. Она все больше и больше сближалась с Дрэйком, и противостоять этому было, видимо, не в ее силах. Она снова взглянула на него и почувствовала, как потеплело у нее на сердце. На нем были джинсы, рубашка в черную и голубую клетку, черная кожаная жилетка и черные ботинки. На черном ремне с большой серебряной пряжкой с изображением головы буйвола висел его "45". Черную шляпу он надвинул на самые глаза. Ей он казался сильным, грубым и сексуальным. Ей хотелось поехать с ним в такое место, где они будут одни, но знала, что сейчас не до этого. Через некоторое время они были в Систердэйле. Селена с интересом смотрела вокруг. По обеим сторонам пыльной главной улицы стояли одно-двухэтажные дома с неизменными балконами по всему периметру. Вывески над окнами и на балконах гласили, что здесь находится торговый дом, парикмахерская, салун, кафе, меблированные комнаты или продуктовый магазин. Жилые дома располагались на улицах, проходящих в стороне, или на окраинах. Селена видела, что жизнь в Систердэйле бьет ключом, но по сравнению с Новым Орлеаном или с Сан-Пиерре на Мартинике городок казался маленьким и провинциальным. Но она уже знала, что он ей понравится. Дрэйк остановил повозку у торгового дома Хэтфилда и посмотрел по сторонам. Мимо прошли несколько человек. Он им кивнул и повернулся к Селене. - Отдай список того, что нам надо, миссис Хэтфилд и скажи, что это для Дэлтон-ранчо. Все остальное она сделает сама. - А почему она должна верить на слово первому встречному? - Она не думает, что ей соврут. Удивившись его ответу, она все-таки кивнула и спрыгнула с повозки. Одернув юбку и повесив ридикюль на руку, она подняла подбородок. - В случае чего, я в оружейной лавке. - Я прекрасно справлюсь сама. - Расправив плечи, она повернулась к нему спиной. Ступив на тротуар, она услышала сзади звук отъезжающей повозки. Мимо прошли несколько человек, с интересом посмотрев на Селену. Она вежливо улыбнулась, толкнула дверь торгового дома Хэтфилда и шагнула через порог. Внутри было сумрачно и пыльно. Многочисленные товары занимали все полки и длинные стойки вдоль стен. - Что вам угодно, мэм? - К ней вышла высокая полная женщина в синем хлопковом платье. Ее седые волосы были забраны в тугой пучок на затылке. Она оглядела Селену с головы до ног. - Вы долго собираетесь здесь пробыть? - Не знаю. - Я бы вам заплатила, чтобы снять выкройку с вашего платья. Селена недоумевающе оглядела свою одежду и снова перевела взгляд на женщину. Она уже крутилась около Селены, тщательно изучая ее платье. - Ах, какие здесь складки, какой фартучек, бахрома. В жизни не видала такой прелести! Просто великолепное выходное платье. Французское? Селена кивнула. - Я купила его на Мартинике... Это французская колония. Женщина замерла и наконец посмотрела Селене в лицо. Ее глаза округлились, и она прикрыла рот рукой. - Так вы, должно быть, подруга Джой Мари Дэлтон. - Да, я - Селена Морган. - Селена протянула ей руку. - А я - миссис Хэтфилд, хотя с тех пор, как несколько лет назад умер мой муж, меня никто так не называет. Зовите меня Хэтти. - Она протянула было Селене руку, но смутилась и покраснела. - Простите, но я в последнее время очень много занималась уборкой и стиркой и натерла руки. - Разрешите посмотреть. - Селена взяла Хэтти за руки, внимательно их осмотрела и увидела, что кожа на них потрескалась и покраснела. - Должно быть, вам больно. Хэтти отдернула руки и спрятала их за спину. - Ничто не может удержать меня от работы. - Да, конечно. Но с собой у меня есть кое-какие средства. От них пройдет боль, и раны заживут быстрее. - Не стоит беспокоиться, мэм. Селена подошла к прилавку, поставила на него ридикюль и вытащила оттуда флакончик с прозрачным лосьоном. Повернувшись, она улыбнулась Хэтти. - Дайте мне руки. Хэтти посмотрела по сторонам, словно хотела убедиться, что за ними не подглядывают, и нерешительно протянула ей правую руку. Отвернув пробку. Селена вылила на ладонь Хэтти немного лосьона. - Теперь разотрите. Держа руки подальше от себя, Хэтти принялась энергично тереть их друг о друга. - Не так сильно. Лосьон смягчил кожу, Хэтти улыбнулась и, изучив свои руки, заметила, что краснота стала проходить, и снова повернулась к Селене. - Где вы достали эту штуку? - Я сама это приготовила. Хэтти нахмурилась и снова посмотрела на руки. - Что вы имеете в виду? - Я из Нового Орлеана. Там у меня аптека. Рецепт этого лосьона передала мне моя бабушка. Она научила меня готовить смягчающие лосьоны, целебный чай и делать припарки. Хэтти подняла брови. - Скажите, пожалуйста! - И еще я.., доктор. Отступив, Хэтти снова осмотрела ее с головы до ног. - И вы хороший доктор? - Мне хотелось бы так думать, но, к сожалению, спасти своим пациентам жизнь мне удается не всегда. - На то воля Господа. - Хэтти снова потерла руки. - Сколько вы хотите за этот лосьон? - Оставьте его себе. - Селена оглядела магазин, и у нее появилась идея. И если захотите, можете им здесь торговать. - Из этого, скорее всего, ничего не выйдет. У местных женщин не очень-то много денег, и они не станут их тратить на парфюмерию. - Но это целебный лосьон. Если они будут им пользоваться, то перестанут болеть руки, и им будет легче работать. - Да, это правда. - Размышляя, Хэтти обвела взглядом свой магазин. - Ты когда-нибудь видела, что делается с руками после того, как подоишь всех коров? - Нет. - После этого ими нельзя даже пошевелить. - Она снова посмотрела на руки. - Бьюсь об заклад, я смогу его продать. - Сначала в маленьких флакончиках. Хэтти взяла карандаш, листочек бумаги и приготовилась записывать. - Как эта штука называется? Селена улыбнулась, радуясь, что так быстро нашла делового партнера. - А как, вы думаете, его надо назвать? Хэтти почесала карандашом голову. - "Лосьон для снятия красноты рук". - Она улыбнулась. - Как ты думаешь? - В самую точку. Мне нравится. - Когда я смогу получить эту штуку? - Мне придется везти лосьон из Нового Орлеана. - Это будет стоить. - Да, но мы ведь только начинаем здесь осваивать рынок, и поначалу от затрат никуда не денешься. Также я хочу, чтобы его покупали не только женщины, но и мужчины. Хэтти вставила карандаш в пучок своих седых волос и отступила. - Это будет не просто. - Может быть, но я это сделаю. - Селена разволновалась. Ее захватила эта идея. - А есть тут еще поблизости города? - Да, есть. - А вы знаете кого-то из владельцев магазинов оттуда?
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18
|