Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Благословение Заратуштры (Африн-и-Зартукхшт)

Автор: Эпосы, легенды и сказания
Жанры: Древневосточная литература,
Эзотерика,
Религия
Аннотация:

Предлагаемый Вашему вниманию короткий текст называется «Африн-и-Зартукхшт». Номинально он относится к авестийской книге «Афринаган», к которой примыкают в качестве приложения так называемые «Африны» (Благословения). Большая их часть составлена во времена Сасанидов на среднеперсидском языке, вероятно, самим праведным Адурбадом Мараспэндом, но «Африн-и-Зартукхшт» примыкает к этим текстам только по схожести названий. Разница же в том, что это именно авестийский текст, составленный в древности на обычном языке Авесты, кроме того, он не соотносится ни с одним из известных сейчас Афринаганов (специальный авестийский ритуал) и, вероятнее всего, является фрагментом более обширного, но не сохранившегося авестийского текста, который входил в 11-й наск Авесты – «Виштасп-Саст-Наск». Структура этого Африна – стандартная для большинства текстов Авесты: диалог в форме вопросов и ответов, с той разницей, что обычно спрашивает Заратуштра, а отвечает Ахура Мазда, а здесь спрашивает сын царя Кави Виштаспы, а отвечает сам Заратуштра. Как это не покажется странным, столь небольшой текст может быть для нас источником изучения авестийской мифологии. Большинство текстов Авесты, где были изложены мифы, утрачены, остались лишь фрагменты, упоминания или намеки на эти мифы в «Видевдате» и «Яштах». В «Африн-и-Зартукхште» перечисляются персонажи авестийских мифов с характеристиками, выраженными одним-двумя ключевыми словами. Текст составлен на младоавестийском языке, на русский язык переводится впервые.

  • Читать книгу на сайте (8 Кб)
  •  

     

     

Благословение Заратуштры (Африн-и-Зартукхшт), доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (6 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Люба комментирует книгу «Бельчонок и ёлочка» (Сван Анни):

    Обожаю Агни Сван! Надо, чтобы больше ее сказок переведено было!

    Наня комментирует книгу «Анти-Зеланд или На халяву и уксус сладкий» (Преображенский Николай):

    Складывается впечатление что автор Преображенский прошелся "по верхушкам". Тратить на эту книгу время я не буду, так же не рекомендую и вам.

    Сакура комментирует книгу «Осколки памяти» (Наталья Ефремова):

    Признаться, не ожидала, что так затянет... Конечно, трудно назвать эту книгу остросюжетной, и любовным романом я бы не назвала. А вот роман о любви - ДА! Рекомендую!

    Оксана комментирует книгу «Одиннадцатое правило волшебника, или Исповедница» (Гудкайнд Терри):

    Не могу представить, насколько богатая фантазия у автора. Интересно, когда к нему пришло вдохновение? Или он просто описал свой мир...

    Катя комментирует книгу «Гарри Поттер и принц-полукровка» (Роулинг Джоанн):

    У печатной книги другая аннотация, но мне кажется это лучше

    Дмитрий комментирует книгу «Час Быка» (Ефремов Иван Антонович):

    Я все таки отношу себя к сегодняшнему поколению, хотя мне и двадцать, дак вот, я читаю подобные книги. Но для этого необходимо иметь определенный уровень развития. Года четыре назад я прочитал "Лезвие бритвы" и то, что я увидел в нем тогда, в корне отличается от того, что я увидел прочитав его сейчас. Всему свое время и место(с). Не стоит упрекать людей в том, чего они все равно не поймут.

    Павел комментирует книгу «Ёж» (Алексей Антонов):

    Неплохая книга, заставляет "присосаться" к ней, пока не прочтешь последнюю строчку. Довольно необычный сюжет, мое резюме: не стоит проходить мимо сего произведения.


    Информация для правообладателей