Эхсу не улыбалось вновь обходить вокруг озера, но, по крайней мере, опасности там уже известные…
Глава 3
КОПУША
Озеро было нешуточной преградой, но когда знаешь все наперед, обойдешь и не такое препятствие. Удачный переход решено было отметить завтраком. У Чекс в заплечном мешке оказалась весьма полезная вещь — кружка для зачерпывания воды из озера. Позавтракав, они не спеша дошли до перекрестка и пошли на север.
И тут, откуда ни возьмись, появился дракон.
— Я сыт по горло этими чудовищами! — взревел Эхс. Огрья сила вдруг пробудилась в нем. Огр Эхсил ударил дракона палицей по башке, потом поддел снизу и зашвырнул в лес. Не столько раненный, сколько обескураженный, дракон тут же убрался подобру-поздорову.
— Ого, дракон такой большой, а ты метнул им, как тряпичной куклой! — в изумлении воскликнула Чекс.
— Говорил же я тебе, что я на четверть огр, — отдуваясь, пояснил Эхс, — Иногда что-то во мне включается, и я огреваюсь с головы до пят, и такой страшно сильный становлюсь…
— Наверное, так и есть, — согласилась Чекс. — Не скажу, что огры мне очень уж симпатичны, но видеть, как дракон летит вверх тормашками — это класс!
— Плохо, что эта сила не подчиняется моей воле, — сказал Эхс. — Она накатывает внезапно, как насморк, и очень быстро улетучивается. Мой отец куда огрев меня, а мой дедушка Хруст…
— А мне нравится, что ты не совсем огр, — поспешно заявила Чекс. — Не зря же говорят: чем огрее, тем глупее.
— А еще говорят: чем огр огрее, тем он с виду страшнее, — добавил Эхс.
— А чем огр страшнее, тем дерется сильнее, — не отставала Чекс.
— Настоящий огр на дракона лишь взгляд бросит, того как ветром уносит, — вспомнил Эхс еще одну древнюю пословицу. — А огрья жена силой мощной тоже обладает — от одного ее взгляда молоко скисает.
— А от дыхания огрицы сыр становится тверже черепицы, — заключила Чекс. — Ну хватит об ограх. — Пойдем скорее, а то скоро вечер, а до замка Доброго Волшебника еще идти и идти.
И они возобновили путь. Местность вокруг постепенно становилась каменистой, а это намекало на приближение Провала.
— Что-то здесь не так, — пробормотала Чекс.
Эхс в душе согласился: да, в самом деле что-то не так. Но существует всего четыре стороны света.
Три направления они уже проверили. Это — четвертое, последнее. Значит, надо идти.
Впереди что-то зашумело.
— Что, опять дракон! — гневно крикнула Чекс. — Их тут прямо целый полк!
— Не рычит, — заметил Эхс.
— Не рычит, но и по шагам слышно, что это не человек и не кентавр.
Они остановились, ожидая, пока оно появится.
И оно наконец появилось. И когда оно появилось, удивлению их не было предела.
— Смотри, ходячая груша? — воскликнул Эхс.
Существо, оно было потяжелее Эхса, но явно легче Чекс, по форме действительно напоминало грушу с вытянутым рыльцем и маленькими лапками.
— О, — открыла рот от удивления Чекс. — А я думала, они все вымерли.
— Кто, груши?
— Да никакая это не груша! — отмахнулась Чекс. — Это копуша?
— Что?
Но тут странное существо заметило их. Оно подняло голову, сверкнув из шерсти бусинками глаз.
Бусинки оказались коричневыми.
— А ты куда идешь? — без всякого страха спросила Чекс.
Видя, что кентаврица совершенно спокойна, Эхс сразу понял, что существо безвредно.
— Кентавр? — произнесло существо.
— Да, я кентавр, — важно проговорила Чекс. — Меня зовут Чекс. А ты кто такой?
Существо внимательно посмотрело на Чекс.
— Я копуша Прокопий. Пожалуфта, пропуфтите меня.
— А ты знаешь, что все копуши в Ксанфе давно ласты склеили? — спросила кентаврица.
— У копуш нет лафт, — обиженно ответил копуша Прокопий.
Эхс понял, что копуша не выговаривает букву «с».
И тут копуша повернулся к нему.
— А кто вы, фэр?
— Я Эхс.
— Привет, Эхв. Так можно мне пройти?
— А разве мы тебя держим, — пожала плечами Чекс. — Просто хотели познакомиться.
— Я иду к Доброму Волшебнику, по очень важному делу. Пожалуфта, пропуфтите.
— Но мы ведь тоже идем к Доброму Волшебнику! — воскликнул Эхс. — Мы думали, что надо идти по этой тропе.
— Не по этой. Впереди Провал.
— Ну тогда, значит, Доброго Волшебника нет нигде! — в отчаянии воскликнула Чекс. — Все остальные направления мы уже проверили!
— Ферое и коричневое, — приглядевшись к огру и кентаврице, произнес Прокопий. — Хорошие цвета.
— Да, цвета у нас совпадают, — согласилась Чекс. — У тебя тоже серое и коричневое, но наоборот: глаза коричневые, а шерсть серая.
— Фейчаф ифправлю на бурую, — сказал Прокопий.
— Шерсть? — спросила Чекс.
— Да.
Копуша сделал какое-то движение, и мех изменил вдруг свой цвет: серый на коричневый. Но самое удивительное, что глаза у него при этом сделались серыми. Теперь действительно все трое стали одного цвета.
— Прокопий, нам надо кое-что обсудить, — сказала Чекс. — Происходит что-то странное: мы, не можем найти замок Доброго Волшебника.
— Но мне профто необходимо найти Волшебника! — воскликнул копуша. — Это очень важно!
— А нам разве не важно? — горячо произнесла Чекс. — Чтобы побыстрее отыскать замок, нам надо… сверить показания и объединить усилия.
Копуша с готовностью кивнул. И прикоснулся к шубке, сделавшись опять серым и строгим.
— Понимаешь, — начала Чекс, — Эхс шел к замку с востока. Я — с запада. Потом мы вместе пошли на юг, но ничего там не нашли. И мы решили пойти на север…
— Я иду ф февера, — вставил копуша. — Замка там нет.
— Значит, перед нами какая-то загадка, — продолжила Чекс. — Всем надо повстречаться с Хамфри, но никто из нас не может его найти. Может, кто-нибудь из Собравшихся имеет на этот счет какие-то мысли?
— А что вы нашли на юге?
— Гору с тоннелем. А на ЧЕМОданной карте никакой горы нет.
— На какой карте? — заинтересовался копуша.
— А, неважно. Главное, что это правильная карта.
— А гора точно фтоит?
— Стоит, — вздохнула Чекс.
— Пошли опять на юг, — предложил копуша. — Замок там, не иначе.
— Я с тобой согласна, — снова вздохнула Чекс. — Но как же мы пройдем по тоннелю? Есть подозрение, что тропа не везде покрыта колдовством. И если как раз в тоннеле она расколдовалась, то нас попросту завалит камнями. Если тоннель рухнет…
— А у наф, копуш, тоннели крепкие, нерушимые, — с гордостью заявил копуша.
— Да, вы, копуши, мастера прокапывания, — согласилась Чекс. — Ты, наверное, все знаешь о тоннелях.
— Вфе, — подтвердил копуша. — И ефли тот тоннель плохой, я прокопаю новый.
— Значит, возвращаемся по этой же тропе, — подытожила Чекс. — Ты не возражаешь? — спросила она у Эхса.
— Нифколечки, — сказал Эхс, передразнивая копушу.
Но кентаврица метнула в его сторону взгляд настолько темный, что он тут же понял — шутка не получилась. Да и всякий раз, желая сострить или просто высказать какую-то оригинальную мысль, Эхс терпел неудачу.
И снова они отправились на юг. Впереди шла Чекс, за ней копуша, за ним Эхс. Но троица понимала, что прежде чем они доберутся до горы, наступит ночь, а в темноте входить в тоннель… В общем, дойдя до перекрестка, они благоразумно сделали привал и перекусили фруктами. Для копуши Прокопия это лакомство было в новинку, ведь копуши по деревьям лазать не умеют, но фрукты ему понравились. В свою очередь он вынюхал для друзей несколько съедобных корешков, о которых те раньше и не слыхивали. Чекс вымыла коренья, и они с Эхсом осторожно откусили по кусочку. Коренья оказались очень даже вкусными!
За ужином завязалась беседа. Каждый рассказал, зачем ему понадобился Добрый Волшебник.
Вот что рассказал копуша.
— Мирные копуши, — объяснил он, — вовсе не вымерли, а просто удалились в поисках более пышных пастбищ; и случилось это давным-давно — несколько веков назад. Семейство прокопаев на самом деле чрезвычайно обширно. В него входят разнообразнейшие существа, начиная от крохотных, но въедливых личинок скалдырников и кончая внушительными по размеру, но совершенно безвредными свирлелъщиками. А между скалдырниками и свирлельщиками бытует еще масса промежуточных форм — дырявящих, буравящих, винтящих. Поскольку мирные копуши сторонились толпы, публика о них ничего толком не знала и считала не их, а каких-то совершенно промежуточных завитушечников главными представителями рода. Пространство между замком Ругна и Провалом просто кишело различными существами, поэтому копуши предпочли удалиться на восток, в глушь, где и обосновались на живописных берегах Люблю-реки.
— Да, я видела эту реку на маминой карте, — сказала Чекс. — Люблю-река соединяет Любино озеро с озером Огр-Ызок. Эта часть Ксанфа почти не исследована, очень мало известно — что там, и где расположено.
— И копушам нравитфя, что неизвефтно, — ответил копуша. — Фтолетиями мы копали там в тишине и покое. И вот…
— Что-то произошло? — догадался Эхс, которому вдруг стало интересно. География не очень его увлекала, но теперь начиналось что-то действительно занимательное.
— Да, ужафное, — согласился копуша. — Ужафные фобытия зафтавили меня отправитфя в путь.
Офтальные копуши поручили мне эту тяжкую миффию, потому что я лучше их владею языком фущефтв, обитающих наверху.
— О, ты действительно прекрасно им владеешь, — поспешила заверить Чекс. Поспешила, потому что Эхс тоже собирался что-то сказать, наверняка не очень лестное.
— Вот только чувфтвую, буква эф у меня иногда не получаетфя, — печально признался копуша.
— Хорошо, если б иног… — начал Эхс, но тут кентаврица хлестнула его хвостом. Удар был несильный, но Эхс почему-то передумал продолжать.
— Ничего, поработаешь и освоишь, — мягко произнесла Чекс. — В этом нет ничего трудного. Так ты не закончил, что за ужас постиг вас, копуш?
— Долина Прокопиев на краю гибели! — с чувством произнес копуша.
— Долина Прокопиев, — повторила Чекс. — До чего красочное название!
— А демоны ее разрушают, — грустно произнес копуша.
— Дымом запахло, — поднял голову Эхс. — Это дракон.
В самом деле, еще один маленький дракон-дымовик двигался по тропе с запада. Предвкушая закуску, он чадил дымом, как паровоз.
— Все на южную тропу! — скомандовал Эхс.
Чекс и копуша поспешно перебрались с восточно-западной тропы, где до сих пор сидели, на южную, а Эхс, заслонив их собой, начал ждать.
Когда приблизившийся дракончик начал наступление, Эхс громко крикнул: «Нет!». Дракончик попытался остановиться, но на него обрушилось второе «Нет!». И это «Нет» заставило чудовище передвигаться в прежнем направлении, то есть на восток, где он вскоре и исчез в голубой дали.
— Замечательно, — сказала Чекс. — Сначала ты мешаешь дракону атаковать, а потом не даешь ему остановиться. И он идет, как шел, начисто забыв, где находится его добыча.
«Ты гляди, — подумал Эхс, — до чего разумная кобылка!»
— Очень полезная магия, — подхватил копуша. — Жаль, у меня таланта нет.
— А что, у копуш магических талантов не бывает? — поинтересовался Эхс.
— В общем-то нет. Мы профто копаем.
— Ты собирался рассказать, что произошло в Долине Прокопиев, — напомнила Чекс.
— О, это такая груфтная ифтория, — вздохнул копуша. И рассказал, что демоны, которые водились в Долине и раньше, но вели себя более-менее пристойно, однажды решили уничтожить незлобивую Люблю-реку. Очевидно, ее извилистые очертания не понравились демонам, и они с помощью ужасной магии выпрямили реку.
— И больше нет изгибов? — ужаснулась Чекс, ценившая изгибы, потому что родилась на свет именно в итоге многих изящнейших поворотов судьбы.
— А по мне, хоть есть — хоть нет, какая разница? — спросил Эхс, мало что смысливший в красивеньких завитушках, как и его предки, предпочитавшие бить прямо в ухо.
— Большая разница! — сверкнув глазами, возразила Чекс. — Река, лишенная изгибов, теряет свое дружелюбие.
— Да, нрав у нее ифпортилфя, — подтвердил копуша.
И он рассказал, что поток теперь течет прямо, нисколько не заботясь ни о рыбе, когда-то населявшей изгибы и теперь умирающей без воды, ни о пересыхающих без влаги растениях. Гостеприимная долина постепенно превращается в пустыню. Влажная почва, в которой так весело и легко было копушам прокладывать тоннели, сохнет, обращаясь в пыль и песок, и тоннели начинают рушиться. Рай становится адом. И недаром Люблю-реку, точнее, то, что от нее осталось, уже переименовали в Убью-реку.
— А может, вы прокопаете новые изгибы, и тогда река опять подобреет? — спросила Чекс. — Копушам ведь по силам это сделать?
Копуша отрицательно качнул головой. Нет, сделать этого копуши не в силах. Демоны выставили охрану и сурово наказывают каждого, кто пытается вмешаться в их бессовестные проделки. А копуши рождаются па свет, чтобы трудиться, а не для того, чтобы воевать — и демонов им не победить.
Если нельзя вернуть реке прежнюю красоту, то лучше вообще уйти из этих мест; но копуши не знают, куда им идти, потому что нет для них в Ксанфе места лучше Долины Прокопиев. Поэтому и идет он сейчас к Доброму Волшебнику за советом — как же отнять им у демонов власть над рекой и превратить ее в прежнюю Люблю-реку?
— Смешно, — сказал Эхс.
— Не смешно, а очень грустно, — возразила Чекс.
— Смешно, потому что и я иду к Хамфри с тем же вопросом: как укротить демона? — пояснил Эхс. — Эта демонесса говорила, что там, где она раньше жила, начало твориться что-то плохое. Поэтому она решила оттуда уйти.
— Ты думаешь, она пришла именно из Долины Прокопиев? — спросила Чекс.
— Да, она упоминала Долину.., а может быть, Люблю-реку. В общем, я не сомневаюсь, что она пришла из Долины. Не сомневаюсь, потому что ясно помню, что она… — тут Эхс замялся. Ему не хотелось упоминать о поцелуях, которыми демонесса жаждала его одарить. Честно говоря, не поцелуями, а чем-то совсем другим она хотела его одарить.
— Может, эта демонеффа такая фтрашная, что другие демоны не выдержали и прогнали ее? — предположил копуша.
— Нет, она очень красивая, — возразил Эхс. — То есть я хочу сказать, что она может превращаться в кого угодно, и в красотку тоже.., соблазнительную, то есть.., в общем, ну это…
— Нам все понятно, — сухо заметила Чекс. — Она совратила тебя, так, да?
— Ну, она предлагала, но.., но я.., я всеми силами пытался от нее избавиться… Демонесса сказала, что ушла из-за жужу зуммеров.
— Это еще кто такие? — удивилась Чекс.
— Жужузуммеры издают звук, который до ушей смертных не доходит, а вот демонов сводит с ума.
Поэтому демонесса и ушла. Но мне кажется, жизнь посмеялась над демонами: реку они выпрямили, а счастья все равно не нашли.
— Жужузуммеры, — задумчиво повторил копуша. — А мы ведь флыхали о них. Один из наф подфлушал, как демон говорил, что речушку выпрямили именно для того, чтобы избавитфя от жужжалок. Только мы не знаем, кто такие эти жужузуммеры.
— Наверное, если бы копуши нашли этих самых жужузуммеров, то с их помощью смогли бы выгнать демонов? — предположила Чекс. — Потом опять закрутили бы реку и зажили по-прежнему, мирно и счастливо, в своей Долине Прокопиев.
— Может, Добрый Волшебник и фкажет, как это фделать, — мечтательно произнес копуша.
Они шли по тропе на юг, а над ними шумели своими кронами высокие деревья. Потратив много времени на отдых и разговоры, они шли теперь среди наползающих со всех сторон сумерек.
— Предлагаю разбить лагерь, — сказал Эхс. — Понатыкаем возле места ночевки палок, и дракон не прорвется…
Вдали прогремел гром.
— Промокнем! — обеспокоилась Чекс.
Эхс, прищурившись, всмотрелся в приближающиеся тучи.
— Не промокнем, — заверил он, — На нас надвигается не дождь, а цветной сбитень. Сбитень на лету сбивает с веток все, что на них растет, а потом несет в другое место и там обрушивает…
— Значит, надо спрятаться, — озабоченно произнесла Чекс.
— Фбитень опафен? — поинтересовался копуша.
— Да кто его знает, что он сбил на этот раз — вдруг что-нибудь крупное и тяжелое, — сказала Чекс. — Хижину строить уже поздно, остается укрыться с подветренной стороны дерева.
— А почему не под?
— Под чем? — не сообразил Эхс.
— Под землей. Когда нам, копушам, наверху грозит опафнофть, мы уходим под землю.
— Но я под землей не помещусь! — возразила Чекс.
Действительно, для кентаврицы пришлось бы прокопать просто гигантский тоннель!
А сбитень тем временем все приближался, и вокруг становилось все цветное. Нужны были решительные действия.
Взгляд Эхса упал на ствол поваленного дерева. И тут же огрья сила пробудилась в нем. Он поднял ствол и хрястнул им о ближайшее толстенное дерево. Ствол расщепился на несколько кусков. Эхс подобрал их и связал — получилось нечто похожее на плоскую крышу. Куски поменьше огр вбил в землю и на эти колья положил крышу.
Но его сила как появилась внезапно, так внезапно и исчезла, оставив после себя лишь усталость.
— Тебе самой придется закончить строительство, — тяжело дыша, обратился он к Чекс. — Это ведь только скелет.
— Ничего, достаточно! — воскликнула Чекс и, набрав охапку ветвей, бросила ее сверху на крышу. — Через такой слой сбитню не пробиться. Если сбитое и растает, то не беда — побуду немного мокрой. Спасибо, Эхс.
Тем временем копуша копал. Над тем местом, где он трудился, уже возвышалась куча земли и в поверхности зияла дыра. Что-что, а копал он проворно.
Сбитень грянул. Желтые кругляши посыпались сквозь листву. Ударяясь о землю, они оставляли в поверхности круглые ямки.
Чекс укрылась под крышей. Ей пришлось сначала наклонить голову, а потом лечь — крыша не особенно возвышалась над землей, но зато спасала от града.
Рыльце копуши высунулось из норы:
— Эхв! Фкорей фуда! Готово!
Желтые кругляши так густо падали вокруг Эхса, что он поскорее поспешил на голос.
Среди желтых кругляшей все чаще стали попадаться синие. Они были мягче желтых и даже как будто теплее.
Эхс спускался в нору, все глубже и глубже, а цветные градины летели за ним. Он начал пробираться по тоннелю, который вел куда-то вверх и постепенно расширялся. Но это Эхс лишь чувствовал, потому что вокруг было темным-темно. Пробираясь вперед, он наконец уткнулся в лохматый теплый мех.
— Ничего, помефтимфя, — произнес в темноте копуша. — И не промокнем.
Копуша и в самом деле мастерски проложил тоннель. Желтые и синие кругляши падали в дыру, таяли, но тоннель при этом нисколько не страдал от влаги.
— А вдруг дракон заявится? — на всякий случай спросил Эхс.
— Тогда я уберу опоры, и тоннель обвалитфя, — охотно пояснил копуша. — Ни один хищник не дофтанет копушу в его норе.
«Так драконы же во время бури не охотятся, — вспомнил Эхс. — Кому понравится получать затрещины от градин. А раз драконов сейчас можно не бояться, значит, и Чекс там, наверху, ничего не угрожает».
Прошло еще немного времени и буря утихла.
Эхс попытался выбраться из тоннеля, но дорогу ему преградили целые кучи желтых и синих шариков.
— Не волнуйфя, — успокоил его копуша. — Я пророю новый проход.
Прокалывание заняло всего лишь несколько минут. Стремительно, не сбавляя темпа, копуша рыл куда-то вниз, потом вокруг, потом наверх…
Эхс двигался следом за копушей и все время удивлялся скорости, с которой тот копал.
— Как тебе удается так быстро прорываться вперед? — спросил он наконец.
Копуша во тьме на секунду прервал копание и повернулся (хотя тоннель был очень узкий, не шире его собственного тела, повернуться копуше все же удалось).
— Феребренные когти, — объяснил он. — На, потрогай.
Эхс осторожно прикоснулся и почувствовал холод металла. Получалось, что копуши в случае необходимости надевали когти, как всадники надевают шпоры.
— Где же ты хранишь свои инструменты? — спросил Эхс.
— В офобой фумке, — пояснил копуша. Потом развернулся и продолжил копку. Отработанная порода летела вправо, поэтому Эхсу все время приходилось отклоняться влево.
Вскоре они дошли до поверхности. Куча полурастаявших желтых пломбирин и синих сбитых сливок обрушилась вниз. Цветные сугробы доставали Эхсу до колен, копуше до пояса. Да, буря оказалась краткой, но сильной!
Чекс по прежнему пряталась под навесом, но цветные сугробы, образовавшиеся вокруг и сверху, почти скрыли ее.
— Я боялась, как бы вас там, внизу, не затопило! — крикнула она.
— Ну что ты, копуша устроил отличную нору, — сообщил Эхс. — Он просто гениальный Прокопий!
— Ну что ты, я профто делал фвое дело, — скромно возразил копуша. — Таков наш, копуш, жребий.
И все же, вопреки копушиной скромности, Эхс с этой минуты стал считать его компаньоном таким же полезным и интересным, как и Чекс. Все они встретились случайно, но для такого путешествия лучшего состава было не придумать.
Потом распределили, кому когда дежурить. Эхсу предстояло стоять на страже первым; Чекс, учитывая, что она уже в прошлую ночь подежурила, — последней. Эхс, правда, сомневался, что дракон притащится по такой мокроте, но рисковать не хотел, да и остальные не хотели.
Копуша снова нырнул в нору, а Чекс устроилась на какой-то высотке, где было посуше, потому что под помостом земля совсем промокла.
Эхс ходил туда-сюда по тропинке, прогоняя от себя сон. Звезды, усеявшие небо, подмигивали ему сквозь колышущуюся листву. Эхсу было приятно сознавать, что у него есть друзья. Таланты у них разные, но цель путешествия одна. Одно плохо — доберутся они до замка Доброго Волшебника, а потом придется расставаться.
Чувствуя, что сон вот-вот сморит его, Эхс подошел к норе и позвал:
— Копуша! Копуша! Ты готов вступить на дежурство?
— Готов, Эхв, — сонно зевнув там, у себя в норе, отозвался копуша и начал выползать под свет звезд.
А Эхс, наоборот, спустился, пролез по тоннелю и улегся на землю, еще теплую от лежавшего здесь копуши. «А тут и в самом деле удобно», — начал размышлять он.., и тут же уснул.
Проснувшись, он почувствовал рядом с собой чей-то теплый бок. Значит, копуша, отстояв на часах, передал уже дежурство кентаврице.
Эхс выбрался на поверхность и обнаружил, что уже светает. Чекс складывала на помосте фрукты для завтрака.
— Никаких драконов! — бодро сообщила она.
Эхс почувствовал, что ему надо исполнить естественную надобность. Смущаясь и вместе с тем понимая, что пора бороться с предрассудками, он начал спускать брюки.
— Ой, не здесь! — поморщилась Чекс. — Здесь же завтрак.
И тогда обрадованный Эхс скрылся в зарослях и там сделал все, что надо.
Они отведали фруктов и закусили растопленным пломбиром и сбитыми сливками. Вскоре вылез копуша, держа в лапках пару клубней, найденных под землей, и произошел взаимовыгодный обмен: некоторые фрукты были обменены на вкусные корешки. Клубни оказались необыкновенно вкусными — очевидно, у копуш особый нюх на такие лакомства.
Потом они собрались и вновь пошли по тропе.
И вскоре перед ними вновь раскинулось озеро.
— А я плавать не умею, — попятившись от воды, испуганно проговорил копуша.
Само собой разумеется, не умеет. Да и для тех, кто умеет плавать, озеро все равно опасно: что-то с минуты на минуту может проснуться в глубине.
Пройти вокруг озера, по мелководью, тоже не удастся — хищные растения без труда поймают неповоротливого копушу и утащат на дно. Прорыть тоннель под водой? Нет, у копуши вряд ли это получится. Как ни крути, а вода — это серьезнейшая преграда.
Эхс посмотрел на Чекс. А если усадить копушу к ней на спину? Опять ничего не выйдет — копуша слишком громоздкий, да и не приспособлен для верховой езды. К тому же, если кентаврица повезет копушу, тогда ему придется обходить озеро самому, а это невозможно.
— Давайте сделаем плот, — предложила Чекс. — На берегу, глядите, много подходящих бревен валяется. Свяжем их лозой, найдем длинные шесты, чтобы от дна отталкиваться — и вперед!
— Плот? — удивился копуша. — А что это такое?
— Ну, это такая лодка, только без бортов, — пояснил Эхс.
— Лодка? — снова удивился копуша. — А это что такое?
Чекс озадаченно посмотрела на Эхса, потом спросила у копуши:
— Вы, Прокопии, никогда, что ли, не пользуетесь водой?
— О нет, мы очень уважаем воду! — пылко возразил копуша. — Мы пьем воду, мы купаем фя в воде, мы орошаем водой наши пофевы! Прекрафная Люблю-река дарила жизнь Долине Прокопиев, но теперь, — тут усы копуши жалобно поникли, — теперь Убыо-река только уничтожает.
— И все же ответь, — не отставала Чекс, — вы плаваете по реке? Ходите по ней под парусами?
Или на веслах?
— На вефлах? Под паруфами?
Нет, копуша явно не понимал, о чем идет речь.
— Лодка — это такая посудина, которая плавает по воде и перевозит людей. И плот тоже перевозит. А есть еще парусные хлюпки, то есть шлюпки, так у них такие белые штуковины, паруса, и в них дует ветер. Ты что, ничего этого не знаешь?
— Очень интерефная магия, — вместо ответа похвалил копуша.
— Ну, мы тебе эту магию покажем, — рассмеялась Чекс, — так что когда к своим вернешься, все им и расскажешь. Может, после этого и вы, Прокопии, начнете себе строить ялики да пироги. А как же вы без лодок перебираетесь через вашу любимую речку?
— У наф раньше были мофты и тоннели под водой, — объяснил копуша. — Фтроить их было трудно, но от них была большая польза. Но когда демоны выпрямили реку, мофтами уже нельзя было пользоватьфя. Теперь копуши не могут переходить на другой берег, где офталифь их родные.
— А новые мосты или тоннели нельзя построить? — спросил Эхс.
— Нет, ведь демоны охраняют реку.
— Да, тебе и в самом деле необходим совет Доброго Волшебника, — вздохнула Чекс. — Ну, за работу! Собирайте дерево, самое сухое и крупное, а потом сделаем плот. Плот надо построить крепкий и большой, чтобы выдержал нас троих.
— Фухое дерево? — переспросил копуша. — И что, оно не промокнет на воде?
— Сухое — значит не раскисшее от какого-нибудь града из сбитых сливок, — пояснила Чекс. — Если дерево уже раскисло, то оно не поплывет, а сразу утонет. Строительный материал будем складывать здесь, возле тропинки.
— А, теперь я понял, — сказал копуша и отправился на поиски.
Древесины вокруг валялось много, и вскоре возле тропинки уже возвышалась внушительная горка. Потом отыскалась и крепкая лоза, которой и начали связывать бревна.
К полудню у них получилось громоздкое, неуклюжее нечто, но когда это нечто спустили на воду, оно не утонуло, а поплыло. Тогда команда погрузилась на плот. Эхс и кентаврица вооружились длинными шестами и, отталкиваясь от илистого дна, повели плот к центру озера.
— Остров, — воскликнул копуша. — Плавучий остров!
— И в самом деле похоже, — согласилась Чекс.
— А почему не офтров? — спросил вдруг Эхс.
Копуша и Чекс удивленно посмотрели на него.
— Ты о чем? — спросила Чекс.
— Я.., да так, — смущенно махнул рукой Эхс, который и сам не вполне понял, зачем спросил.
А тем временем появилось озерное чудовище и начало приближаться.
— Эй ты, картошка в мундире! — задорно крикнула Чекс. — Тебе нас не достать!
Но разгневанное чудовище надвигалось и надвигалось. Оно было огромно. Но Чекс, не растерявшись, ткнула его шестом прямо в стебельчатый глаз, и оно убралось.
— Здоровенное, а трусливое! — с удовольствием заметила Чекс.
И тут копуша застонал.
— Что с тобой? — спросил Эхс. — Не бойся, чудовище нас не тронет.
— Мне плохо, — еле проговорил копуша. И действительно, шерсть на нем как будто позеленела.
— У тебя приступ морской болезни, — догадалась Чекс. — На, съешь таблеточку.
И она извлекла из своего мешка кругляшку, тоже зеленого цвета.
Копуша проглотил лекарство, и через минуту его мех снова стал серым.
— Мне лучше, — сообщил он.
Так, отталкиваясь шестами, они постепенно одолевали озеро. На середине озера решено было остановиться и позавтракать. Вскоре они пристали к противоположному берегу. Плот им мог еще понадобиться, и его оттащили как можно дальше на сушу.
И снова перед ними развернулась тропа, а где-то впереди их ждала гора. Но строительство плота и путь через озеро отняли слишком много времени и сил, поэтому они решили провести еще одну ночь на дороге, а уж потом идти к горе. Они становились постепенно опытными путешественниками, да и новая буря как будто не грозила, так что ночь должна была пройти спокойно.