Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Саманта Джеллико (№1) - Правила флирта

ModernLib.Net / Современные любовные романы / Энок Сюзанна / Правила флирта - Чтение (стр. 14)
Автор: Энок Сюзанна
Жанр: Современные любовные романы
Серия: Саманта Джеллико

 

 


— Сначала поздоровайся с моей подругой. Сэм, это Оливия. Оливия, познакомься с Самантой.

Оливия протянула руку, и Саманта крепко пожала ее.

— Рада познакомиться, Оливия. — Она бросила взгляд на Рика: — Хватит мучить ребенка, отдавай скорей подарок.

Ричард сначала помахал свертком перед глазами девчушки и только потом отдал.

— Помнишь, ты говорила, что она должна быть красной и японской. Так что, если это не то, что тебе нужно, я не виноват.

— Ладно-ладно, я знаю, что ты принес то, что надо, — сказала девочка и, блестя глазами, развязала бант и сняла крышку с коробки. С превеликой осторожностью она извлекла оттуда маленькую фарфоровую куколку в ярко-красном японском кимоно, расшитом белыми орхидеями. При виде подарка девчушка взвизгнула от удовольствия. — Точно такую же я видела в книге! — воскликнула она, обняв Рика. — Ее зовут Око. Она такая красивая. Спасибо, дядя Рик.

— Не за что.

Том тоже улыбался.

— Пойди покажи маме, Лив.

— Мама, смотри, что привез мне дядя Рик! — закричала малышка, устремившись на кухню.

— Она собирает фарфоровых куколок по всему миру, — пояснил Доннер, обращаясь к Саманте. Затем он снова перевел взгляд на Рика: — Готов побиться об заклад, ты заплатил за нее кучу денег.

Ричард пожал плечами:

— Она же их любит.

— Да, это заметно, — улыбнулась Саманта. — А почему она назвала тебя дядей?

— Я знаю ее с рождения, — отозвался Ричард, пытаясь угадать, что происходит в голове у девушки.

— Рик, ты превзошел сам себя, — раздался мягкий женский голос, и Ричард с улыбкой вскинул взгляд.

— Здравствуй, Кейт. — Он обнял изящную блондинку и поцеловал ее в щеку.

— Откуда ты узнал, что нам нужна именно такая куколка? — спросила она, протянув руку, чтобы стереть помаду с его щеки. — Мы нигде не могли ее найти. А уж поверь мне, мы искали как следует.

— Вообще-то Оливия прислала мне по факсу в Лондон ее изображение и просила, если что, иметь в виду. Ты меня знаешь, я не смог устоять перед соблазном.

— Да уж. — Голубые глаза переместились на Саманту, которая, надо сказать, держалась куда более непринужденно, чем мог предполагать Ричард. Слава Богу, он уже дошел до того момента, когда распознать фальшь в поведении девушки не составляло труда. — А вы, наверное, Сэм. Слышала, вы макнули Тома в бассейн. Правильно сделали, он иногда бывает несносен.

— Ну спасибо, удружила, — проворчал Доннер.

— Привет, — поздоровалась Саманта, смущенно улыбнувшись. — У вас замечательный дом. Мне так нравится эта сосновая отделка.

— Это Том придумал. Когда я сказала, что маленькая хижина в прерии — это не для меня, он поразмыслил немного, и в результате получилось то, что вы видите.

Улыбка Саманты стала еще шире.

— Надо же, а я думала, он изобразит нечто в стиле «Золотого дна»[2].

Кейт рассмеялась:

— Вы бы видели первоначальный проект! Он хотел развесить по стенам рога и все в таком духе. Это было ужасно. — Она взяла Саманту под руку. — Готовить умеешь?

— Только бутерброды и поп-корн, — с обезоруживающей улыбкой призналась Саманта. — Насколько мне известно, тебе я и в подметки не гожусь.

— О, как мне это нравится! — улыбнулась Кейт. — Я бы не отказалась, если бы ты помогла резать оливки. Только не думай, что я пытаюсь загрузить тебя работой.

Саманта улыбнулась в ответ, издав неопределенный звук, нечто среднее между смешком и фырканьем.

— Резать я умею отлично, — заявила она и, сунув сверток Рику, направилась в кухню вместе с Кейт и Оливией.

— А где Майк? — осведомился Рик, повертев в руках подарок.

— На бейсболе. Вернется минут через двадцать. — Доннер направился к бару в противоположном конце гостиной, пригласив Рика следовать за ним. — Что, черт возьми, произошло с Джеллико?

— Что ты имеешь в виду?

— Да брось, Рик, ты сам знаешь: у тебя дома она вела себя со мной по-хамски, а теперь вдруг превратилась в мисс Конгениальность.

Ричард глубоко вздохнул. Лучше бы Том ничего не заметил, но что поделаешь: первый выпускник Йеля.

— Она немного пообтесалась.

— Пообтесалась?

«Раз уж я привел в дом к Доннеру воровку, он заслуживает по крайней мере объяснения».

— Ну, она адаптируется, — тихо проговорил он, — пытается соответствовать. Она по натуре борец, не привыкла отступать перед трудностями.

Том извлек из-под барной стойки две бутылки «Миллера».

— И в чем это проявляется?

— Во всем.

Конечно, Рик понимал, что обман можно легко принять за очарование, но, с другой стороны, он видел Саманту в страхе, в горе и в страсти. В эти моменты она была настоящей. Должна была быть.

— Давай сменим тему, — сказал он, положив подарок на стойку.

— Ладно. Я заметил, что она была за рулем «бентли». Очень интересно.

— Почему?

Адвокат протянул ему бутылку.

— Мне ты водить не даешь.

— Я не пытаюсь произвести на тебя впечатление.

— А на нее, значит, пытаешься? Мне казалось, все как раз наоборот.

— Я так больше не могу. — Ричард облокотился о стойку. — Что известно Кейт?

— Только то, о чем говорится в газетах: что она консультант по вопросам безопасности предметов искусства и что ты встречаешься с ней. Да, еще я сказал, что она помогает расследовать дело об украденной табличке и что она макнула меня в бассейн.

— Хорошо, спасибо.

— Но я и остальное расскажу, ты же знаешь.

— Знаю, но сначала у нее будет возможность составить о Саманте свое собственное мнение.

— Или она поверит в то, во что Джеллико заставит ее поверить.

— Прекрати, Том. Все совсем не так. Она просто пытается выпутаться из сложившейся ситуации.

Том устремил на друга испытующий взгляд:

— Я вижу, у вас с ней серьезно.

— Похоже, — отозвался Рик, которому сейчас не хотелось вдаваться в подробности относительно своих чувств. — В любом случае я позволил ей сесть за руль «бентли».

— Вот об этом я как раз…

— Есть новости о Данте?

— Все в порядке. Я как раз был в участке, когда ты позвонил мне насчет О'Ханнона. Следователь рассказал обо всем Партино, но тот, честно говоря, не выглядел особо счастливым, хотя благодаря такому повороту событий с него сняли обвинения в убийстве Девора.

— Как же он отреагировал?

Том на всякий случай огляделся, чтобы никто не мог подслушать их разговор.

— Он чуть в штаны не наделал. Я нашел ему адвоката.

— Кого?

— Стива Танберга.

Рик одобрительно кивнул:

— Я рад, что ты пригласил человека из другой фирмы.

— Да, я решил, что лучше не доводить до конфликта интересов. Честно говоря, я немного испугался, когда после допроса Танберг вышел из кабинета без Данте. Судя по словам Стива, Данте сам предпочел остаться в тюрьме. Говорит, что таким образом хочет выказать свой протест против несправедливого отношения к нему бывших друзей, но…

— Но ты думаешь, что он не выдержит и расколется, как только окажется на свободе.

— Вроде того.

— Он так до сих пор и не заговорил?

Доннер поморщился.

— Я, конечно, не должен располагать такой информацией, но, похоже, он готов сознаться насчет таблички. В таком случае ему также придется ответить за порчу видеокамеры.

Ричард кивнул:

— А тогда ему могут пришить и гранаты.

— Я, честно говоря, думал о том, что его обвинят в краже и гибели Прентисса, но твой вариант тоже возможен.

— Прости. — Ричард сделал глоток пива. — Я не могу перестать думать о ней.

— Что ж, признаться, я не могу винить тебя за это, учитывая то, как она сегодня выглядит.

— Знаю.

— Пап? — В гостиной возникла Оливия. — Мама говорит, что тебя убить мало за то, что ты не принес ей кузнечика, а Сэм пива.

— Точно, уже иду.

Девочка вместо того, чтобы уйти, приблизилась к бару.

— Ты встречаешься с Сэм? — спросила она, взяв Ричарда за руку своей крохотной ладошкой.

— Да.

— Почему?

— Потому что с ней очень интересно, и она мне нравится.

— Она знает, что моя кукла была изготовлена вручную в 1922 году и что у нее натуральные волосы. А еще мы с ней испортили несколько оливок, пока мама не видела. Мы их на пальцы надели.

— Да уж, с ней не соскучишься, — согласился Ричард. Оливия рассмеялась:

— Господи, как ты выражаешься! Ты такой старый! Проводив дочь взглядом, Том рассмеялся.

— Ты правда старый, — сказал он, когда Ричард, изогнув бровь, обратил на него свой взор.

— Я, между прочим, моложе тебя.

— Да, на целых четыре года. — Он протянул Ричарду очередную бутылку пива и взял стакан, предназначенный для жены. — Пойду отнесу, пока меня снова не начали ругать.

Ричард отправился на кухню вместе с ним. В дверях он невольно задержался. Кейт нацепила на Саманту фартук с надписью «Успокойтесь, сегодня готовлю я». Девушка стояла у стола, держа в одной руке нож, а в другой — пучок сельдерея. Ричард ощутил, как мышцы живота сжимаются от вожделения. Кто бы мог подумать, что его возбудит вид женщины в переднике?

При виде его Саманта улыбнулась:

— Смотри, мне доверили сельдерей.

Кейт со смехом открыла духовку и, вынув оттуда горшочек с пастой, поставила его охладиться.

— К концу вечера я, пожалуй, доверю ей перемешивать салат.

Саманта весело расхохоталась:

— Знай наших!

Не в силах долее сдерживаться, Рик подошел к столу, поставил бутылку пива и, наклонившись, поцеловал девушку в губы.

— Ты такая самоуверенная, — пробормотал он. Саманта улыбнулась и сунула ему в рот оливку.

— А ты просто душка.

Глава 20

Воскресенье, 7 часов 50 минут вечера

Саманте никогда не доводилось бывать в доме, где бы царила такая спокойная атмосфера. Если бы кто-то попытался описать ей такой дом, она, со своим ограниченным опытом, сочла бы его невыносимо скучным. Странно, но в гостях у Доннеров ей вовсе не было скучно. Уютно, комфортно — да, но только не скучно. Ей нравилось у них, даже когда она осознала, что надеется на то, что Том в свое время был бойскаутом, а ее неприязнь к нему вызвана не им самим, а его родом деятельности.

— Сэм, отнеси, пожалуйста, салат, — попросила Кейт, сняв с полки стопку ярко-желтых тарелок.

— С удовольствием.

Впереди шла Оливия с тарелкой, на которой были разложены разные виды соусов для салата. Вместе они вышли во двор. По всему периметру Том зажег фонари, видимо, для того, чтобы отпугивать насекомых. Фонари были вмонтированы в землю и красиво освещали цветы и густую зеленую листву деревьев.

Доннеры, похоже, вложили немало сил и средств в этот дом.

— Вы давно во Флориде? — спросила она у Оливии, которая была занята тем, что пыталась втиснуть тарелку с соусами в крохотный кусочек свободного пространства на столе.

— Да. Раньше у нас был маленький дом поближе к папиной работе, но потом он построил этот, потому что мы выросли и уже не влезали в старый.

Сэм улыбнулась. Она не могла представить себе, как можно всю жизнь прожить в том месте, где появился на свет. Она вообще не знала, где родилась.

На пороге показалась Кейт с тарелками на подносе.

— На кухне осталась еще одна, — сказала она, поставив блюда с курицей и макаронами на стол.

Рик с Доннером собрали напитки и тарелку с пармезаном, и все вместе перешли во двор. Они оставили место для среднего сына Доннеров, Майка, и Кейт поставила его тарелку в микроволновку.

В дверях Саманта задержалась, дотронувшись до руки Кейт. Чтобы расслабиться, ей надо было точно знать, каков на самом деле Том Доннер.

— Где ванная? — спросила она.

Кейт жестом указала на другой конец гостиной:

— Вторая дверь налево, прямо за кабинетом Тома.

— Не ждите меня, я мигом, — улыбнулась Саманта и поспешила в указанном направлении.

Она справедливо рассудила, что за ужином у нее появится хорошая возможность провести небольшое расследование. Потом Доннеры разойдутся по всему дому, а если Рику с Томом вздумается обсудить какие-нибудь дела, то ей вообще будет отрезан доступ к самому интересному. Отыскав ванную, она закрыла дверь, чтобы создать впечатление, будто она действительно там, а сама проскользнула в кабинет Доннера.

Наверняка в офисе у него имеется отдельный кабинет, но если он занимается некой подпольной деятельностью, то свидетельства скорее всего держит здесь. На большом столе красного дерева царил безупречный порядок: телефон, компьютер, несколько фотографий, словом, ничего лишнего. Усевшись в кресло, девушка выдвинула ящик. Ручки, несколько пачек самоклеек, скрепки и три солдатика. Все.

Сэм взяла в руки одного солдатика. По-видимому, это игрушка Оливии. Она перевела взгляд на фотографии. В самую большую рамку была вставлена фотография всей семьи на фоне здания Йельского университета. Старший отпрыск Доннеров, Крис, явно унаследовал все лучшее от обоих родителей: этот высокий белокурый юноша с прямым уверенным взглядом обещал стать блестящим адвокатом. На остальных снимках были Майк, играющий в бейсбол, и Оливия в костюме феи. А на последней были Том с Риком. Оба улыбались, демонстрируя глубоководных рыбин, которых им удалось поймать. У Рика рыба была больше.

Саманта привыкла полагаться на свою интуицию: она могла составить представление о характере человека, бросив один только беглый взгляд на его комнату. Здесь же у нее в распоряжении был целый дом, спроектированный самим подозреваемым. Шумно выдохнув, Саманта задвинула ящик и откинулась на спинку кресла.

— Удовлетворена? — раздался с порога тихий голос Рика. Она так и подскочила. Черт!

— Я просто…

Он вошел в кабинет.

— Что «просто»?

Сэм тоже встала и придвинула кресло к столу.

— Я искала доказательства того, что Том причастен к краже таблички и к убийствам.

— Зачем?

Саманта, конечно, могла бы наврать, но вот что удивительно: ей почему-то нравилось говорить правду Ричарду Аддисону.

— Ты наотрез отказался подозревать его, и я хотела удостовериться, что он не водит тебя за нос.

— И?.. Нашла что-нибудь?

Сэм недовольно поморщилась:

— Как ни неприятно это признавать, но Доннер чист.

Остановившись возле стола, Рик взял девушку за руку.

Она слегка поколебалась, неуверенная в его настрое, а потом крепко сжала его пальцы. Если он расскажет обо всем Доннеру, то ее выставят за дверь. А ей, как ни странно, хотелось остаться подольше. Рик притянул ее к себе и приподнял ее голову за подбородок.

— Я же говорил, что тщательно выбираю друзей, — прошептал он. — А это значит, что ты единственный человек, которому позволительно водить меня за нос.

— Я не…

Он впился в ее губы в горячем безжалостном поцелуе, от которого у девушки перехватило дыхание. А потом, не успела она закрыть глаза и представить себе, что будет, если Доннеры войдут и увидят их обнаженными на столе Тома, он разомкнул объятия. Посмотрев на девушку, он вытер с ее лица следы размазавшейся помады.

— Не забывай только, — проговорил он, потянув ее к двери, — что я прекрасно понимаю, что ты делаешь, и чаша моего терпения не бездонна.

А он не утратил контроля над собой, осознала Саманта. Он осуществил четко продуманный план: завел ее, заставив забыть обо всем на свете, а сам при этом остался холоден и уравновешен. Проклятие! Вернувшись во двор, они сели рядом, вызвав улыбку Кейт.

— Будешь салат?

— Да, с удовольствием.

Саманта мысленно приказала себе встряхнуться. Рик любит играть в игры, и ей было известно об этом с самого начала. А теперь ей надо успокоиться и просто наслаждаться вечером в компании Доннеров, потому что с такими искренними, простыми людьми ей нечасто приходилось иметь дело.

— А что из этого готовила ты? — поинтересовался Рик.

— Я только резала и дегустировала, — призналась Саманта. — Это здорово, поверь мне на слово.

— Пахнет вкусно, — согласился Рик, взяв у Кейт миску с салатом и протянув ее Саманте.

Сделав глубокий вдох, она с важным видом положила на тарелку щедрую порцию салата. Ей приходилось ужинать в компании отца и Стоуни, но тогда на столе были в основном пицца и паста из ближайшей закусочной. Свежая домашняя пища с хрустящим салатом и отварными овощами была для нее редкостью.

— Я дома! — раздался детский голосок. Кейт встала и направилась в дом.

— Твой ужин в микроволновке.

Через минуту во дворе появился растрепанный мальчуган. В одной руке у него была тарелка с курицей, а в другой — банка газированной воды. При виде Рика его серьезное личико просияло.

— Я так и знал, что это твоя машина! — воскликнул он, усевшись по другую сторону от Рика.

— На барной стойке лежит подарок для тебя, — сказал Рик, обняв мальчика за плечи и шутливо сжав его.

— После ужина, — сказала Кейт, заметив, что сын уже готов бежать за подарком. — И поздоровайся с Сэм. Это подруга Рика.

— Привет, — проговорил Майк, и уши у него заметно покраснели.

— Здравствуй, — улыбнулась Саманта.

— Я извиняюсь за опоздание, — сказал Майк, обращаясь к отцу и одновременно ковыряя вилкой в салате, — но тренер заставил нас пробежать несколько дополнительных кругов, потому что Крейг с Тодом стали кидаться водяными шариками.

— Только Крейг с Тодом? — уточнил Том. Майк улыбнулся:

— В основном. Ну попались-то они. — Справедливо рассудив, что пора сменить тему, он повернулся к Рику: — Это правда, что тебя чуть не взорвали?

— Это было не так уж забавно, — пожал плечами Рик.

— Мы видели тебя в новостях, — вмешалась Оливия, — выглядел ты ужасно.

Усмехнувшись, Рик потянулся за соусом барбекю.

— А как же иначе? На мне ведь была папина рубашка.

Оливия рассмеялась.

— Мы хотели сделать цветные метки на всех его вещах, чтобы он легко мог подбирать нужные сочетания, но папе эта идея не понравилась.

Доннер вздохнул и сделал глоток пива.

— У меня больше не осталось секретов.

Кейт похлопала его по руке:

— Все в порядке, Том. Ты не виноват, что не умеешь одеваться.

Сэм едва успевала есть. Эта шутливая перепалка между Доннерами ей страшно нравилась. Никто не пытался превзойти другого в остроумии, никто не язвил, и никто не рассуждал о том, какие все скучные, глупые и ничтожные по сравнению с ними. Саманта была очень рада тому, что ей удалось установить невиновность Доннера, потому что с каждой минутой этот человек импонировал ей все больше и больше.

— Сэм, а кем ты работаешь? — поинтересовался Майк, передавая ей плетенку с хлебом.

— Ну, сейчас я подрабатываю в музее Нортон, — проговорила она, надо сказать, довольно спокойно. Почему она заранее не подумала, что ответить на подобный вопрос? — Музей получил щедрое пожертвование, и я помогаю закупать новые экспонаты и оформлять все документы.

— А вы с дядей Риком познакомились, потому что кто-то украл у него табличку? — спросила Оливия.

— Да, — ответил за нее Рик.

Начиная понемногу нервничать, Саманта окинула взглядом дворик. «Спокойно, Джеллико, ты неплохо держишься. Главное, веди себя естественно. Что бы ни произошло».

— Кейт, — резко проговорила она, — это мотыльковые орхидеи?

Жена Тома улыбнулась:

— Ну ты даешь! Как догадалась?

— Я люблю цветы, — слегка покраснев, призналась Саманта. — Я бы тоже развела у себя сад, но, к сожалению, времени не хватает. А у тебя здесь чудесно.

— А где именно эти орхидеи? — осведомился Рик, изогнувшись, чтобы разглядеть клумбу за спиной.

Кейт указала ему на один из цветочных горшков на ступеньках лестницы.

— Это вон те фиолетовые цветы. Когда они в прошлом месяце вдруг зацвели, я глазам своим не поверила. Это в первый раз.

— У меня тоже красивый сад, — сказал Рик. — Причем даже несколько.

— Да, но только у тебя по меньшей мере семьдесят садовников, Аддисон.

Саманта перевела взгляд с Кейт на Доннера.

— Ставлю десять долларов на то, что Кейт сама занимается цветами, а Том подстригает деревья и чистит фонтан. У вас имеется садовник, но он отвечает только за лужайку.

— Ты ей рассказал? — Том удивленно воззрился на Рика. Рик со смехом достал из кармана брюк кошелек.

— Ни слова не говорил. Саманта очень наблюдательна.

Он выложил на стол десятидолларовую купюру, но девушка покачала головой и отодвинула ее.

— Две по пять, пожалуйста.

— Что с вами, юная леди? — отозвался Ричард, специально усилив свой аристократический акцент, чтобы повеселить детей. На столе появились две пятерки, а десятку он убрал обратно в кошелек.

Сэм взяла деньги и раздала по пять долларов Майку с Оливией.

— Надо было развести тебя на большую сумму, — рассмеялась она, глядя на Рика.

— Точно, — заметила Оливия.

— Нет уж, я с тобой больше пари заключать не буду, — помотал головой Ричард.

— Спасибо, Сэм. А можно мне теперь за подарком сходить? — спросил Майк, дожевывая остатки салата.

— Да, беги. И выключи заодно кофеварку.

Четырнадцатилетнего паренька как ветром сдуло, и Сэм невольно поморщилась. Кофе. Она должна была догадаться, что произойдет нечто подобное. Ладно, один раз можно и кофе попить, раз уж компания подобралась такая приятная.

Майк вернулся с подарком и бесцеремонно порвал упаковку.

— Класс! — воскликнул он, швырнув обертку за спину.

— Майкл! — строго проговорила Кейт, но не удержалась от улыбки.

— Смотри! Он нашел его!

Доннер нахмурился:

— Гм… прости мою неосведомленность, но, кажется, у тебя уже есть один такой золотой парень.

— Пап, — Майк театрально закатил зеленые глаза, — это не золотой парень, а С-ЗРО.

— А-а, робот из «Звездных войн». Знаю, знаю. И у тебя разве нет такого?

— У меня он 1997 года выпуска производства «Хасбро». А это модель 1978 года от «Дженерал миллс». — Майк показал отцу черную коробку, украшенную звездами и фотографией робота. — Смотри, он пошире в поясе, и ноги у него не гнутся, а глаза такого же золотистого оттенка, как кожа, а не желтого, как в новой версии. И потом, он в оригинальной упаковке.

— То есть он лучше.

— Это оригинал, более редкая модель. Нужно быть очень осторожным, потому что некоторые умельцы покупают новые модели, перекрашивают глаза в золотистый цвет и запаивают шарниры на ногах, чтобы выдать их за оригиналы. Правда, по ногам все равно можно определить подделку. Разметка совершенно разная. Но некоторые так хотят иметь старую модель, что их легко обмануть. Сейчас кругом полно подделок.

Они продолжали рассуждать о характеристиках модели С-ЗРО 1978 года, но Сэм слушала вполуха. Кое-что в словах Майкла навело ее на одну мысль. Раньше ей это в голову не приходило. У нее появились соображения насчет того, почему человек с такой престижной работой, как у Данте Партино, готов был пойти на риск…

— Саманта, — прошептал ей на ухо Рик, — что с тобой?

— А? Ничего. Я просто задумалась.

— О чем? — продолжал настаивать Рик.

— Потом скажу.

— Обещаешь? — промурлыкал он, проведя ладонью по ее обнаженной руке.

— Обещаю.

— Откуда ты знаешь про мотыльковые орхидеи?

Саманта пожала плечами, остро реагируя на прикосновение его пальцев.

— Люблю читать книги по садоводству.

— Хочу поцеловать тебя прямо сейчас, — прошептал он. Оказывается, не так уж он холоден. Отлично.

— Ты меня уже поцеловал, — усмехнулась Сэм и высвободила ладонь. Хорошо, что не пришлось объяснять, почему она так мечтает иметь сад. С ее образом жизни это практически невозможно. — Так что держи себя в руках, дурачок, — поддразнила она Рика. — Не забывай, что тут дети.

— Меня так еще никто не называл, — проговорил он с мягкой улыбкой на губах.

Кейт откашлялась.

— Не хотите перейти в гостиную и выпить кофе? — Она посмотрела на Рика. — Или чаю, если хотите. А ты что будешь, Сэм? Кофе, чай, горячий шоколад или газированную воду?

— Газированную воду, — с радостью отозвалась Сэм. — Я помогу тебе убрать со стола.

— Не надо. Для этого есть дети.

— Мам, — захихикала Оливия, — мы не рабы.

— Ошибаешься. Убирайте со стола, рабы, трудитесь.

Пока все переходили из дворика в гостиную, Рик ждал, что Кейт отведет его в сторону и начнет задавать вопросы. Он знал, что Том рассказал ей про Саманту только самые общие сведения, но, зная Кейт, можно было не сомневаться, что она додумала остальное.

Слава Богу, он пошел искать Саманту, когда она ушла якобы в ванную. И слава Богу, что ему достало ума спокойно оценить ситуацию вместо того, чтобы с порога броситься обвинять ее в злоупотреблении гостеприимством его друзей. Увидев, как она смотрит на фотографии Доннера с детьми, он невольно задумался о том, какова была ее жизнь до их встречи.

Майку с Оливией она, похоже, понравилась. Скорее всего потому, что она общалась с ними на равных, а не как с детьми. Вряд ли у нее было такое детство, как у отпрысков Доннеров. Судя по всему, у нее не было матери, которая пекла по выходным шоколадное печенье. У него, впрочем, тоже.

За ужином что-то привлекло ее внимание. Он понятия не имел, что это могло быть, но надеялся вскоре узнать. Все в этой девушке завораживало Рика, а особенно ход ее мыслей.

В своем коротеньком зеленом платье Саманта уселась между Кейт и Оливией, которая принесла показать ей других куколок. Ему нравилось дарить детям новые экземпляры для их коллекций, особенно если это были редкие вещи, которые они не могли себе позволить. Его детство было не вполне нормальным, и, наверное, поэтому ему нравилось приобретать то, что некогда принадлежало другим людям. Он посмотрел на Саманту. «Интересно, мы ищем то, что знаем, или то, чего нам не хватает?»

Кейт поднялась с дивана.

— Кто хочет сандей[3]? — спросила она.

Рука Оливии взметнулась вверх. Ее примеру последовали Майк, Том и, наконец, Саманта. Она явно выжидала, не зная, как следует реагировать в таких случаях. Ей по-прежнему приходилось подстраиваться, но Рик чувствовал, что она начинает входить в роль.

— Рик, помоги мне, — скомандовала Кейт, направляясь на кухню.

Ага, настал час расплаты. Вздохнув и бросив ободряющий взгляд на Саманту, он встал и пошел следом.

— Слушаюсь, мэм, — отсалютовал он, войдя в кухню.

— Достань, пожалуйста, пиалы из шкафа.

Рик достал шесть пиал и расставил их на столе. Кейт стала накладывать мороженое, а он тем временем достал из холодильника вишню и шоколадный сироп. Это было простое занятие, которое он проделывал не один десяток раз.

— Рик, что тебе известно о Саманте?

— Достаточно на данный момент, — отозвался он, — а что?

— Мне не нравится, что ты привел в мой дом и к моим детям кого-то… опасного.

— Она может позаботиться о себе, — сказал Рик, прислонившись к стене, — но сейчас за ней идет охота. Только ты не бойся, вам она не опасна.

— Уверен?

— Абсолютно.

Кейт начала было разливать сироп, но прервалась и посмотрела на Рика.

— Мне Саманта нравится, — медленно проговорила она, — но ведь мы оба знаем, что она не просто консультант по предметам искусства.

— И что дальше?

— Почему она с тобой?

— Я же говорил, что она мне нравится. Кроме того, в ночь ограбления она спасла мне жизнь. Мы работаем вместе. — Он изогнул бровь, как бы предлагая Кейт попробовать возразить на это.

— Ясно, — тихо проговорила она и вышла из кухни.

К тому времени как Рик с Самантой собрались уходить, Оливия уже крепко спала на плече у отца. К чести Саманты, она пожала на прощание руку Тому и даже обнялась с Кейт. Ричард, правда, не мог скрыть удивления, когда она протянула ему ключи от «бентли».

— Тебе не понравилось быть за рулем?

— Очень понравилось. Но ты за рулем не будешь ко мне приставать, и я смогу подумать.

Ричард сел на водительское сиденье.

— Ты будешь думать о том, что так занимало тебя во время ужина?

— Да.

— Ты обещала рассказать.

— Да. — Пристегнув ремень, она посмотрела на него: — Слушай, ты не сердишься на меня за мою вылазку?

Рику понадобилось некоторое время, прежде чем он сообразил, что речь идет о взломе. Надо бы опубликовать приложение с воровским жаргоном к Королевскому толковому словарю.

— Не сержусь.

Плечи Саманты видимо расслабились. Очевидно, она была готова к худшему.

— Отлично.

— Ладно, сколько времени тебе понадобится на раздумья?

— Поезжай.

Усмехнувшись, Рик завел машину и выехал на дорогу. В одном Саманта была права: если бы за рулем сидела она, он бы не сумел держать себя в руках. Он весь вечер испытывал определенный дискомфорт в паху, а теперь, когда они остались одни, напряжение сделалось нестерпимым.

Несколько минут Саманта хранила полное молчание, глядя в окно немигающим взглядом. Ричард никогда не видел ее такой задумчивой. Чтобы отвлечься, он включил радио.

Наконец она сделала глубокий вдох.

— Послушай, вот о чем я подумала. Зачем такому человеку, как Данте Партино, рисковать свободой, репутацией и карьерой ради таблички за полтора миллиона долларов?

— Видимо, у него были причины.

— Я в этом не уверена.

Ричард чуть не проскочил на красный свет.

— Что ты сказала? Ты считаешь, что это не он изготовил поддельную табличку и заложил гранаты? Почему?

— Нет, я как раз думаю, что он это сделал. Но он известный сноб. Ему нравится его работа, он считает ее очень престижной. Не думаю, что он стал бы так рисковать ради одной вещи. Ну, не убивают людей ради троянских табличек. Ладно бы речь шла о бриллианте «Надежда»! У Данте имелась подделка. А зачем нужна подделка, если не для того, чтобы подложить ее на место оригинала? С чего мы взяли…

Резко крутанув руль вправо, Ричард заехал на пустую стоянку перед торговым центром и заглушил двигатель. Он понял, о чем идет речь, и эта мысль одновременно поразила и разозлила его.

— Ты хочешь сказать, что он сделал это давно, — рявкнул он, — и без моего ведома?

— Он в других твоих домах работает или только здесь?

Ричард стукнул кулаком по приборной доске.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20