Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Полковник Сун

ModernLib.Net / Детективы / Эмис Кингсли / Полковник Сун - Чтение (стр. 14)
Автор: Эмис Кингсли
Жанр: Детективы

 

 


      Когда игла вошла под кожу, Лицас поморщился.
      - Неважный из тебя доктор, Джеймс. Ладно, продолжай.
      - Он ждет, его скоро должны позвать. Я постучу. Когда он выйдет, а я надеюсь, он выйдет, ты должен будешь позаботиться, чтобы он не подал голос, в противном случае, мы пропали. Затем я его прикончу.
      - Что у тебя?
      - Нож. Для тебя пока ничего нет. Дальше, кроме него в комнате должны быть Ариадна и одна албанка. Похоже, там намечалась небольшая оргия с изнасилованием. Но сейчас это не важно. Мы должны сделать так, чтобы албанка не закричала. Это может оказаться не так легко. Посмотрим, как все пойдет.
      - Хорошо, - коротко сказал Лицас.
      - Ну что, помогло лекарство?
      - Немного. Разминка поможет больше. Я готов. Они осторожно двинулись по коридору, достигли лестницы. Бонд заглянул вниз, но никого там не увидел, прислушался - тихо. Они приближались к стене с обеих сторон двери, указанной Ломанном, и Бонд осторожно постучал.
      - Эй, кто там? - отозвался сиплый от сна мужской голос.
      - Ломанн, - буркнул в ответ Бонд. Последовавшая пауза заставила Бонда в волнении кусать губы. Наконец послышалось:
      - Момент. Иду.
      Изнутри донесся скрип диванных пружин. По полу заскребли каблуки ботинок. Женский голос пробормотал что- то неразборчивое. Мужчина громко зевнул. Затем с полминуты ничего не было слышно. Наконец послышались приближающиеся к двери шаги, в коридор пролился свет, и де- Грааф, застегивая рубашку, уверенно вышел из комнаты.
      Прежде чем Лицас схватил его и своей огромной пятерней зажал ему рот. Бонд успел заметить глубокие параллельные царапины на левой щеке террориста. Бонд сделал шаг вперед и заглянул в широко раскрытые глаза.
      - Это тебе за Хаммондов, - прошипел он и воткнул нож.
      Тело де- Граафа дернулось в муках агонии, словно он прикоснулся к оголенному электрическому проводу, и сникло. Бонд тут же отступил в сторону и шагнул в комнату.
      Ариадна, лежавшая на полу под тонким покрывалом, рывком села и уставилась на него, но все внимание Бонда было приковано к смуглой блондинке на кровати. Она тоже села, по крайней мере, выше талии она была обнажена. Однако Бонд едва ли заметил это. Он пристально посмотрел в ее исполненные страха темные глаза и, поднеся к лицу перепечканный кровью нож, прохрипел:
      - Пикнешь - убью.
      - Нет... нет, я буду молчать. - Рука, которую она выставила ладонью вверх, дрожала. Другой рукой она натягивала простыню на грудь.
      Бонд стоял возле нее в головах кровати. Ариадна в бюстгальтере и трусиках встала и подошла к нему. Их руки сперва соприкоснулись, потом сплелись.
      - С тобой все в порядке? - спросила она. - Какой странный у тебя голос!
      - Все нормально. - Ему хотелось рассказать ей сразу обо всем, но он не знал, с чего начать. - Как у тебя?
      - Когда ты рядом, я ничего не боюсь. Наверное, этой шлюхе нужно всунуть кляп. Если бы это зависело от меня, я бы заткнула ее навсегда. Как дела, Нико? Я думала, тебя убили.
      - Ну, до этого не дошло. - Лицас втащил труп де- Граафа и бросил его в углу комнаты. Теперь у него был револьвер - короткоствольный "смит- эндвессон". - Нужно достать... - Вдруг он умолк.
      Послышались отдаленные шаги - сперва в мощеном камнем холле, потом на лестнице.
      - Наш второй, - сказал Бонд.
      Бонд мгновение стоял в нерешительности, и Ариадна бросилась действовать самостоятельно. Она размахнулась и кулаком снизу припечатала Дони Мадан в челюсть. Голова Дони дернулась назад и ударилась о спинку кровати. Пять секунд спустя, Ариадна снова оказалась на прежнем месте - на полу под покрывалом, Лицас спрятался за облупленный шкаф. Бонд встал за дверью. Ни единого шанса на спасение у Евгения не было. Он пересек порог, увидел труп де- Граафа, вскрикнул, сделал шаг и получил под пятое ребро нож. Левой рукой Бонд зажал ему рот.
      - Здорово, только слишком быстро и чисто, - сказала Ариадна, глядя на тела. - Надеюсь, что этим ублюдкам было хотя бы больно!
      Бонд снова поймал ее.
      - Забудь о них, - сказал он. - Теперь слушай. Сейчас дом очищен. Я приведу сюда шефа. Где ключ от этой комнаты?
      - Должен быть в кармане у длинного.
      - Ты и мой шеф запретесь и будете оставаться здесь, пока я не вернусь за вами. Не спорь, - предупредил он протесты Ариадны, - у нас только один пистолет и один нож, да к тому же нас теперь двое на одного. Нико все объяснит. Заткни рот этой девице кляпом и свяжи ее.
      - С превеликим удовольствием.
      Когда Бонд вместе с М. вернулся, Ариадна еще связывала Дони Мадан, но на трупы была уже накинута простыня. М. был утомлен недавними переживаниями и бессонной ночью. Он безропотно послушался советов Бонда и в полном молчании проследовал за ним по коридору. Сгорбившись, он присел на край постели, на шее у него пульсировала жилка. Бонд взволнованно смотрел на шефа.
      Ариадна перехватила этот взгляд.
      - Обещаю, что с ним все будет в порядке. - Она обняла Бонда и поцеловала. - А теперь ступай и покончи с ними.
      - Что теперь? - спросил Лицас, когда они вышли.
      - Миномет, которым управляет фон Рихтер. Его друг сигнализирует ему с вершины холма.
      - Умно, а? Но легко промазать.
      - Они много тренировались. Вон, смотри. Из окна лестницы открывался вид на огневую позицию. Было уже достаточно светло, чтобы различить угловатые формы миномета, два с половиной фута его наклонного ствола, прикрепленного к треугольной плите основания. Промелькнула какая- то тень, принадлежащая, очевидно, фон Рихтеру.
      Реальных планов действия было немного. Бонд выбрал самый быстрый.
      - Возьми пистолет, Нико, выйди из дома через заднюю террасу и обойди вокруг. Оттуда ты сможешь достать его выстрелом. Я подойду со стороны моря. Если я и не смогу подобраться достаточно близко для броска, то всегда смогу отвлечь его внимание от тебя.
      - Будь осторожен. С этим короткоствольным револьвером мне придется подобраться очень близко, иначе могу попасть в тебя. У него есть оружие?
      - Не знаю.
      - Мне нужно пять минут.
      - Но не больше - времени в обрез.
      В холле они пожали друг другу руки и расстались. Бонд быстрой походкой пересек гостиную, где впервые пришел в себя, оттуда вышел на террасу, а затем подошел к западному углу дома и оглядел местность.
      В это время на огневой позиции фон Рихтер открывал ящик с боеприпасами. Огневая позиция находилась приблизительно в двадцати ярдах на ровной естественной возвышенности, однако, несмотря на то, что местность была пересеченной, она не давала достаточного прикрытия для подхода. Подобраться можно было, только двигаясь параллельно берегу моря и укрываясь за краем скалы, но для Этого необходимо было пересечь открытый участок на виду у всякого, кому вздумается бросить взгляд в этом направлении. В данный момент позиция фон Рихтера была такова, что углом глаза он мог заметить маневр Бонда. Однако вскоре ему придется повернуться спиной, чтобы отыскать глазами на вершине холма Вилли. Казалось, он не торопился. Прошла минута, в течение которой он выложил на земле ряд мин, снял холщовый чехол со ствола миномета, выпрямился к закурил сигарету. Наконец он огляделся и стал всматриваться в линию горизонта. Бонд двинулся.
      Бонд успел преодолеть лишь треть пути в направлении угла скалы, когда его нога задела валявшийся камень, и немец, немедленно обернувшись, увидел его. Бонд изменил направление и зашагал прямо к огневой позиции. Ноги заплетались и скользили по гладкой выпуклости скалы, он в любой момент ожидал пулю. Однако, чего он никак не ожидал, так это серии громких, сотрясавших все вокруг хлопков, отдававшихся в ушах - раз, два, три... Затем фон Рихтер обернулся и, раскинув руки, приготовился встретить Бонда, прекрасно сознавая выгоду более высокого и более надежного плацдарма. Однако Бонд заставил его сменить позицию - он направился не к человеку, а к миномету. Наклонившись, он опрокинул орудие на бок и свел, таким образом, на нет всякую возможность открыть прицельную стрельбу немедленно. Вдруг его снова захлестнула боль. Он уже почти поднялся, когда его голова словно раскололась и все остановилось.
      Лицас был где- то рядом. Сквозь невидимую стену доносился его голос.
      - Джеймс. Вставай. У нас еще много дел.
      - Как долго... ?
      - Минуту. Он сшиб тебя с ног и уже подыскивал подходящий камень, чтобы уронить его тебе на голову, поэтому я выстрелил. Расстояние было слишком большим, я должен был быть ближе. Он сразу же позабыл о тебе и побежал в дом. Ну что, управишься?
      Снова встав на ноги, Бонд выпрямился.
      - Да. Пойдем, надо с ним разобраться. На сей раз вместе.
      - Но вначале разберись со мной. Не забудь: он мой Джеймс.
      Они вошли в дом через боковую дверь. Комнаты, выходящие в коридор, были пусты. Они уже подходили к лестнице, как вдруг остановились как вкопанные - на якорной стоянке взревел двигатель.
      Они бросились на террасу, Лицас вызвался вперед и первым оказался на краю крошечного причала. Лодка с навесным мотором, раскачиваясь, отходила, однако неумелая рука у штурвала прибила корму лодки вместе со сгорбившимся капитаном почти к их ногам; Лицас без труда прыгнул в лодку. Он говорил, даже не глядя. Его "смит- энд- вессон" уперся в грудь фон Рихтера.
      - Мы с майором совершим небольшую морскую прогулку, Джеймс. Теперь мы уже не торопимся. Нужно еще разобраться с юным другом майора, однако ему ведь пока нужно спуститься. Я вернусь и помогу тебе.
      Фон Рихтер заглушил двигатель и повернул голову. При сером свете кусок поврежденной кожи выглядел ужасно, напоминая результат какой- то отвратительной болезни.
      - Кажется, этот человек намеревается убить меня, - проговорил он с певучим акцентом. - Я, как видите, беззащитен. Вы англичанин, мистер Бонд, и одобряете это?
      - Ты поставил себя вне закона, фон Рихтер, - медленно ответил Бонд. После того, что ты устроил в Капудзоне.
      - Ясно, доводы бесполезны. Превалируют эмоции. - Человек слегка пожал плечами. - Очень хорошо. Я готов к морской прогулке.
      Лодка начала отчаливать. Задумавшись, Бонд следил пару минут за тем, как она удаляется, потом побрел в дом. Лишь в холле заметил он пятна крови.
      Целое скопление их было у угла коридора, как будто здесь кто- то недолго отдыхал, и еще одно возле боковой двери. Бонд повернулся и кинулся на кухню.
      Люк подвала был поднят. Внизу на спине с открытыми глазами лежала Луиза, из ее сердца торчал металлический шампур. Доктор Ломанн сидел, облокотясь о стену и поджав к груди колени. Рядом находился черный чемоданчик и разбитый шприц. В его лице не было ни кровинки. Он открыл глаза и, глотая слова, заговорил.
      - Он забыл, - выговорил он, - забыл, что морфий может сделать много для человека с продырявленными кишками. Ему так и не пришло это в голову.
      Ужас и изумление лишили Бонда дара речи.
      - Но каким образом он... сделал все это? Вы двадцать минут назад сказали, что он мертв.
      - Ни один обычный человек с такими ранами никогда бы не смог подняться, не говоря уж о том, чтобы прыгнуть на меня... - Ломанн вздрогнул и глотнул воздуха. - Сверхживучесть. В судебной медицине известны случаи... Даже после такой потери крови... Он не человек.
      - Могу я что- нибудь для вас сделать? - спросил Бонд с неожиданным для себя участием к этому человеку.
      - Нет. Он пронзил мой кишечник десять или двенадцать раз одним из шампуров. Мне осталось всего несколько минут жизни. Благодаря морфию, боль терпима. Он был бы не рад, узнав об этом, правда?. . Скажите... Вы убили всех?
      - Всех, кроме Вилли.
      - Вилли тоже мертв. По приказу Суна и с согласия фон Рихтера. Они вычислили, что на спуск с вершины холма Вилли понадобится более двадцати минут. Слишком долго, по их мнению. Поэтому они заставили меня дать ему, прежде чем он отправился на вершину, стимулирующую пилюлю. Капсула с органо- фосфорным составом. Сейчас должны появиться первые симптомы. Я говорил вам: не стоит беспокоиться. Не жалейте обо мне.
      Бонд промолчал. Он неловко положил на мгновение руку на плечо Ломанна и поспешил к лестнице.
      От боковой двери кровавый след проследить было легко. Он вел за огневую позицию в извилистую расселину, по которой путешествовал Бонд двадцать четыре часа тому назад. Он старался двигаться как можно беззвучнее, обшаривая глазами все кругом, напрягая слух в попытке преодолеть ватный шум в ушах, то усиливавшийся, то спадавший, держа наготове нож на уровне пояса. С каждым мгновением воздух становился все прозрачнее, и продвигаться было не слишком тяжело. Он подошел к тому месту, где стены расселины близко сходились друг с другом - та, что была обращена в глубину острова, вздымалась вверх, та, что тянулась вдоль моря, уходила вниз - повернул за угол и в десяти футах от себя увидел Суна.
      Китаец сидел, облокотившись спиной о гранитную стену, с правой стороны от Бонда. Казалось, он сморщился, усох и, судя по луже крови на пыльной скале у его ног и по полузапекшемуся ручейку, который тянулся изо рта к поясу, в ином состоянии не мог находиться. Его правая рука была спрятана за спину, он, конечно, зажимал рану на пояснице. На окровавленных губах змеилась улыбка.
      - Итак, мой расчет оказался верен. - К удивлению Бонда, голос звучал твердо и полно. - Я действительно знал, что вы придете, Джеймс. Вы, видимо, довольны собой. Как я понимаю, вы уничтожили всех? - Он задал вопрос, прозвучавший гротескной копией вопроса Ломанна.
      - Почти.
      - Превосходно. Выходит, мы снова вместе. В условиях для вас гораздо более выгодных, чем в подвале. Но вы просчитались.
      В этот момент Сун вытащил из- за спины правую руку. В ней был минометный снаряд.
      - Видите? Я по- прежнему контролирую ситуацию. Вряд ли стоит вам говорить, Джеймс, что, если вы сделаете резкое движение, или если я даже уроню эту вещь случайно, то я убью нас обоих. Я умру в любом случае. Так же, как и вы, в каком- то смысле. Поэтому очень скоро я ударю взрывателем этого предмета о скалу рядом с собой. Наши судьбы действительно связаны, не так ли? Теперь вы понимаете это?
      - Что вам надо, Сун? - Бонд прикидывал расстояние и те мгновения, которые могли оказаться в его распоряжении, пытаясь вызвать у себя в памяти форму угла за своей спиной и оценивая, сможет ли он запрыгнуть на расположенную слева низкую стену.
      - Признайте, что нашли в моем лице великого мастера, который в честном поединке, не прибегая к хитрости, сломал бы ваш дух столь же окончательно и неотвратимо, как сломал бы кости ваших конечностей. Признайте!
      - Никогда! Это неправда! С самого начала у вас было преимущество в численности, в инициативе, в планировании. И чего же вы добились? Только собственной смерти!
      Обнажились запачканные кровью зубы Суна.
      - Я настаиваю! Я приказываю вам...
      Затем глаза его заморгали, и кровь, пульсируя, хлынула изо рта. Бонд, опершись рукой о край расселины, перемахнул через него, сполз на четвереньках в заросшую чахлой травой яму глубиной в пять футов, вскарабкался на плиту, похожую на истершийся могильный камень, и перебрался на дальний ее конец. Голос Суна, теперь едва слышный, доносился откуда- то сверху справа.
      - Где вы, Джеймс? Но на этот вопрос стал бы отвечать лишь умалишенный. Нужно было бросить эту штуку раньше, верно? Но желание услышать от вас признание поражения, по- видимому, сковало мои пальцы. Что мне теперь с ней делать? Ответ ясен. Взорву ее рядом с собой. Уйду с грохотом. Так мир кончится для меня... Я хочу теперь признаться вам: то, что я говорил раньше, было ошибочно. Де Сад ввел меня в заблуждение. Или я не понял его как следует. Я не ощущал себя богом, когда пытал вас. Меня тошнило, я чувствовал вину, меня жег стыд. Я вел себя, как злой ребенок. Это, наверное, смешно и бессмысленно, но я хочу извиниться. Вы можете меня простить?
      Позже Бонд тек и не мог вспомнить, что он хотел ответить, вспомнил лишь, что в последний момент заставил себя промолчать. Бушующая тишина не прекращалась.
      - Будьте прокляты. Бонд! - мелькнула брошенная наугад мина, в расселине раздался глухой, почти потусторонний взрыв, а за ним наступила еще более оглушительная тишина.
      Держась за стену, Сун встал на колени. Необыкновенные глаза еще были открыты. Они неподвижно смотрели на нож, который Бонд по- прежнему сжимал в руке, в них стояла мольба.
      Бонд опустился на колени, приставил острие ножа к груди Суна напротив сердца и надавил. Но даже тогда, в этот последний миг своей сверхживучести, окровавленные губы шевельнулись и прошептали едва слышно:
      - Прощай, Джеймс.
      Все было кончено. Сун превратился в огромного размера мертвую куклу.
      Бонд вспомнил свой недавний сон. Однако на сей раз он сам был тем бесформенным существом, от которого убегал прежде, и при этом не знал, кого он преследует, превращая все по пути в облачки пламени. Где- то рядом был Лицас, и по его лицу текли слезы. Рядом была и Ариадна. Потом не было ничего.
      XXI ЧЕЛОВЕК ИЗ МОСКВЫ
      - С утра мне пришлось изрядно потрудиться, улаживая конфликты с местными властями, - капризно сказал сэр Рэналд Райдаут. - Как всегда апологеты протокола и собственного достоинства. Масса разговоров о чести Греции и афинского полицейского управления. Мне, кстати, отчасти понятна их озабоченность. Перестрелка на улице. Четыре покойника, два из них иностранцы, один из которых имеет дипломатический статус. Никаких улик, однако комиссар полиции, с которым я разговаривал, имеет свой взгляд на вещи. О, благодарю.
      Сэр Рэналд принял бокал томатного сока от облаченного в белоснежный смокинг официанта, не пробуя, поставил его на столик с мраморной крышкой и, как ни в чем не бывало, продолжал.
      - Затем, эти субботние ужасы. Полдюжины трупов, двое пропавших немецких туристов, какие- то загадочные взрывы, еще Бог знает что, и кого же они берут в качестве свидетелей и - или - подозреваемых? Полоумную албанку, которая вряд ли может или будет говорить, и какого- то обожженного грека- головореза, который твердит, что ничего не знает, кроме одного какой- то Джеймс Бонд убил его друга, хотел убить его и взорвал его лодку. Должен заметить. Бонд, - это, разумеется, между нами - я никак не могу понять, почему вы сами не уладили все, избавившись и от этого типа за компанию - в тот момент это было бы просто, не так ли? В конце концов, судя по вашему рапорту, вы уничтожили в то утро трех агентов противника. Уверен, одним больше...
      Система кондиционирования в банкетном зале верхнего этажа отеля "Гранд Бретань" работала довольно шумно, да и за столиками изрядно галдели, особенно группа русских, угощавшихся напитками. Но получив одобрительный кивок М., сидевшего рядом. Бонд, с трудом подбирая слова, ответил:
      - Это было бы хладнокровным убийством, сэр. К тому времени я был уже сыт этим, вдобавок рядом не было никого, кого бы я мог или стал бы просить сделать это за меня. Прошу прощения, если это причинило вам неудобства, но ведь обвинение, не подкрепленное уликами, мало что стоит, не так ли?
      - Понимаю, понимаю, - забормотал сэр Рэналд, прежде чем Бонд успел договорить. - Да, наверное, пыряя людей одного за другим, кто угодно может утомиться, даже вы. То есть, я хотел сказать, человек вашего опыта на этом поприще. - Мнение министра об умерщвлении людей, казалось, вдруг переменилось на противоположное. Теперь он смотрел на Бонда с легким раздражением.
      - И чем же все завершилось, сэр? - пришел па выручку М.
      - Ах, да. Мне удалось убедить власти, что было бы мудрее не предпринимать никаких шагов. Представитель греческого министерства внутренних дел согласился со мной. Он принял мою сторону сразу, как только я упомянул имя этого нациста - фон Рихтера. Похоже, здесь о нем ходят легенды. А этот обожженный - Арис, что ли - его давно разыскивали за воровство и грабеж. Нас он смутить не может. Они были немного недовольны тем, что мы разрешали наши разногласия на греческой территории, но я указал, что это был не наш выбор. В конце концов удалось их успокоить. Думаю, премьер- министр будет удовлетворен.
      - Это, в самом деле, огромная радость, - взгляд М., суровый как всегда, был устремлен на Бонда.
      - Да, да. Огромная радость, что оба вы снова с нами. Теперь о вашем греческом друге, Бонд, - Лицасе, правильно? Как по- вашему, должен я с ним побеседовать, прежде чем отправлюсь на аэродром?
      - Он был бы очень вам благодарен, сэр, - сказал Бонд. - К тому же, помоему, он действительно заслужил благодарность, добровольно рискуя жизнью за интересы Англии.
      - Конечно. Я, с вашего позволения, отлучусь на минуту.
      Бонд с сардонической улыбкой смотрел в удаляющуюся спину министра. М. слабо хмыкнул.
      - Трудно думать с уважением о таких людях, Джеймс. Но, наверное, политики - это полезные животные. Во всяком случае, мы можем позволить себе быть снисходительными к ним в этот вечер. Должен сказать, администрация отеля постаралась. Специальный представитель Москвы и тому подобное. Наши, похоже, довольны. Правда, не так, как им хотелось бы. Но все же есть повод повеселиться. Если бы не одно - нашего друга, начальника Отдела Джи Стюарта Томаса, мы больше никогда не увидим.
      - Вы уверены, сэр?
      - Теперь боюсь, что да. Лично я убежден, что китайцы убили его, а не захватили в целях дальнейшего использования. Забудем об этом. Позволь, Джеймс, задать тебе один вопрос. Мне любопытно знать, почему ты не сел спокойно и не подождал, пока пруссак разнесет к черту тот островок. Ведь те люди не были твоими друзьями.
      Бонд кивнул.
      - Я сам себя спрашивал об этом. Просто, видимо, по инерции, думать было некогда. Мы втроем соединили силы, чтобы победить всех, поэтому работу нужно было доделать до конца. Но надеюсь, вы согласитесь, что я поступил правильно.
      - Согласен. Целиком и полностью. Неожиданно для себя мы предприняли акцию, которая возымеет благоприятное влияние на мировой баланс сил. Или, точнее, ты предпринял. Русские отдают себе в этом отчет. Обрати внимание на этого члена делегации: он, несомненно, хочет тебе что- то сказать.
      Подошел стройный молодой русский с высокими татарскими скулами.
      - Извините, сэр адмирал. Наш мистер Ермолов из Москвы хотел бы побеседовать с вами, мистер Бонд. Прошу вас, пройдемте.
      Посланец Москвы был высок, дороден, с красным лицом и маленькими властными глазками. Бонд решил, что перед ним старый большевик, в молодости, вероятно, воевавший с интервентами, при Сталине выдвинувшийся, а с падением Хрущева вошедший в силу. Он производил впечатление человека неглупого и решительного - без этих двух качеств он едва ли дожил бы до этих дней. Не теряя времени на формальности, Ермолов подвел Бонда к двум роскошным псевдоампирным креслам, поставленным у камина специально для этого случая.
      - У вас налито, мистер Бонд? Хорошо. Я не задержу вас надолго. Прежде всего, я хочу сказать, что вы оказали моей стране серьезную услугу, за что мы вам очень благодарны. Разумеется, сам товарищ Косыгин был подробно информирован о вашей роли в этом деле и просил меня передать вам его личную благодарность и поздравления. Но об этом позже... Помимо благодарности, мы считаем необходимым принести вам и наши извинения. За известную ошибочную оценку с нашей стороны. Признаюсь, наш аппарат безопасности в этом регионе пришел по недосмотру в ветхость. Тут нет вины покойного майора Гордиенко, очень способного офицера, который...
      - Извините, мистер Ермолов, я перебью вас, - Бонд начал уставать от официального тона, на котором вынужден был говорить, писать и который вынужден был выслушивать - сначала официальная беседа с сэром Рэналдом, шестичасовая конференция вместе с Ариадной в советском посольстве, плюс к этому его собственный рапорт. - Давайте разговаривать на человеческом языке. Меня, к примеру, интересует, что стало с предателем в вашей здешней группе, о котором Гордиенко говорил мне и мисс Александру?
      Ермолов сделал глубокий носовой вдох. Его маленькие глазки лукаво глядели на Бонда. Не меняя взгляда, он достал из кармана сигарету, которая, видимо, лежала там просто так, вставил ее в прокуренный янтарный мундштук и щелкнул дешевой металлической зажигалкой. Вдруг он сказал:
      - Хорошо. Почему бы и нет? Извините, за последнее время мне пришлось открывать слишком много электростанций. А это вряд ли способствует раскованности. Давайте говорить, как нормальные люди. Но, видите ли, для русского человека это не так легко. Нужно сперва как следует выпить, и я настаиваю, чтобы вы ко мне присоединились. Водка. Мы можем предложить вам "Столичную", сорт не самый лучший, но абсолютно безвредный.
      Он щелкнул пальцами скуластому молодому человеку и продолжал говорить.
      - Честно говоря, узнав о провале плана своих хозяев, предатель, или, точнее, двойной агент, попытался скрыться. Сейчас его проблема решена.
      - Перерезали горло и бросили в море?
      - Если вы и дальше станете задавать такие откровенные вопросы, мистер Бонд, мне будет нелегко поспевать за вами, но я все же попробую. Нет. Теперь мы стараемся не прибегать к крайним мерам. Его посадят в тюрьму по ряду уголовных обвинений. Настоящих обвинений. Мы любим подстраховывать некоторых из наших людей за границей. Что делать с ним по выходе из тюрьмы, еще предстоит решить. О, хорошо. - Подали напитки. - Мои наилучшие пожелания. Да здравствует Англия!
      - Благодарю вас.
      - Гм. Что касается генерала Аренского и его злополучного неверия в ту историю, которую поведала ему мисс Александру, Аренский свое... получил. Я правильно сказал, не так ли? Он оказался счастливее, чем заслуживал, когда снаряды, которыми стрелял этот нацист, стали рваться в море, и вместе с остальными отделался лишь испугом. Нам тоже повезло. Я изрядно намучился, улаживая дела по конференции с местными властями. Едва ли мне удалось бы чего- нибудь достичь, узнай они, кто был вовлечен в это дело, которое, без сомнения, провалилось бы при самой широкой огласке, если погиб бы хоть один из участников конференции.
      - Но ведь никакие улаживания не скроют того факта, что ваши люди доставляли морем "нелегальных иммигрантов".
      - Хороший вопрос. - Ермолов еще раз глубоко вдохнул. - Отвечая на него, боюсь снова скатиться на официальный тон. Однако попробую этого не делать. Видите ли, богатая держава всегда может найти способ уладить чисто технические проблемы с более бедной. Но как бы там ни было, конференция завершена. Такой ответ вас устроит?
      Бонд усмехнулся.
      - Если другого нет, то устроит. А что же Аренский?
      - Он, конечно, пытался свалить ответственность за обстрел на вас. Но это ему не удалось. Правительства всех заинтересованных государств уже получили полный отчет о предпринятом китайцами покушении. Вам и вашему начальству не нужно об этом беспокоиться. С вашего позволения скажу, что для нас куда важнее, чтобы пострадала репутация Пекина, нежели Лондона. Этим теперь занимаются опытные люди.
      Бонд смаковал ласкающую жгучесть водки.
      - Какова будет дальнейшая судьба Аренского?
      - Думаю, его ждет исправительный труд. Перевоспитание в духе фундаментальных идей социализма в Сибири. В этом смысле мы стараемся придерживаться наших традиций. В более гуманном виде, чем прежде. Гораздо более гуманном. Что же... Кажется, мы обсудили все, кроме...
      Ермолов пожевал губами. Шум вечеринки на заднем плане нарастал. Бонд заметил Ариадну; красивая, облаченная в нарядное сиреневое льняное платье, она была в центре восхищенных русских. Первое по- настоящему глубокое чувство облегчения охватило его. Все было позади. Они победили. И не просто победили.
      Человек из Москвы снова заговорил:
      - Я хочу сказать вам: то, что вы сделали, чрезвычайно важно. Это помогло показать моему начальству не только то, кто наш подлинный враг - об амбициях китайцев мы знаем даже больше, чем ваши наблюдатели - но и то, кто наш будущий друг. Англия. Америка. Запад в целом. Это дело на острове Враконис может привести к большому сотрудничеству.
      А это значит, что на короткое время я снова должен принять официальный тон. Извините. Мое правительство хочет, чтобы за заслуги в деле укрепления мира вы приняли орден Боевого Красного Знамени. И я тоже прошу вас об этом, мистер Бонд.
      - Это очень благородно со стороны вашего правительства, - улыбнулся Бонд. - И с вашей тоже. Но в нашем подразделении запрещается принимать награды. Даже от имени собственной нации.
      - Понимаю, - Ермолов грустно кивнул. - Я ожидал такой ответ. И говорил об этом товарищу Косыгину. Что ж, это было честное предложение, выражающее искреннее чувство. Может быть, кавалерство в этом ордене кажется вам недостаточно почетным. Или престижным. Конечно, если в будущем вы столкнетесь с нашей контрразведкой, как это уже бывало, вам оно не поможет. Действительно, - тут Ермолов доверительно подался вперед, - даже наших людей, кавалеров этого ордена, он. не очень- то защищал... от разного рода неприятностей. Но простите старику его цинизм. Уж больно быстро привыкаешь к человеческому разговору.
      Он встал и протянул руку, Бонд пожал ее.
      - Если вам потребуется моя помощь, мистер Бонд, дайте мне знать. Может ведь так случиться, что вы приедете в Россию... как турист, конечно?
      - Не сейчас. Но я буду помнить.
      - Я тоже. Прощайте.
      Ариадна теперь вырвалась из кружка русских и разговаривала с Лицасом. Бонд подошел к ним.
      - Благодарю тебя за все, что ты сделал, Нико. Я уже говорил это, но сейчас, кажется, не лишне повторить это.
      Лицас хлопнул его по спине.
      - Не стоит благодарности. Я был счастлив. Не колеблясь, повторил бы все сначала. Кроме одной вещи.
      - Я знаю, - помрачнев, заметила Ариадна.
      - Как я отвратительно себя чувствовал, Джеймс, когда вернулся с... прогулки с фон Рихтером. Я был, как ребенок. Я не смог заставить его понять, Джеймс. - Его карие глаза были грустны, как никогда. - Он думал, что действовал в Капудзоне, как надо. Карательная акция против гражданского населения в наказание за действия партизан, как сказано в приказе. Я спросил его про детей, и он сказал, что... сожалеет. Я хотел заставить его понять, что он сделал. И раскаяться. Он не захотел. Он так и не понял. Пока я не застрелил его, он считал меня чудаком. Я собирался свершить акт возмездия, справедливости. Но я просто убил его, потому что был в гневе.
      - Значит, это было не просто убийство ради убийства, - Бонд отчаянно старался успокоить друга.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15