Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Ремингтон (№1) - Рыцарь

ModernLib.Net / Исторические любовные романы / Эллиот Элизабет / Рыцарь - Чтение (стр. 9)
Автор: Эллиот Элизабет
Жанр: Исторические любовные романы
Серия: Ремингтон

 

 


— И она узнала также, что я бастард.

Вот от этой новости веселье с Фитц Элана как ветром сдуло. Он поставил кубок на стол и молча ждал объяснений.

— Я застал ее в покоях Хелен. Сестрица посвящала ее во все детали моего происхождения, одновременно разъясняя, почему меня зовут Палачом.

— И как леди встретила эту новость? — нерешительно спросил Фитц Элан.

— Я стал ей противен. Она пыталась сопротивляться мне в постели.

Некоторое время Фитц Элан сосредоточенно о чем-то размышлял.

— Скорее всего она сопротивлялась, потому что была уязвлена ее гордость. Ее обидело и разочаровало, что ты не оценил ее трудов.

«Вместо благодарности и похвалы… Скажи, скольких женщин ты изнасиловал, милорд?..» — вспомнил он и приуныл, гадая, сколько еще кубков эля надо принять, чтобы заглушить этот звучащий в ушах голос.

— Нет, она меня ненавидит.

— Может быть, тебе стоит отвлечься. Попытайся на время забыть жену. В Монтегю много симпатичных девиц, любая с удовольствием пойдет с тобой.

— Нет, девицы мне не нужны.

Он потянулся за кувшином и налил себе и Фитц Элану.

— Единственное, что мне сейчас нужно, — это еще пара кубков, чтобы спать до самого утра не просыпаясь.

Фитц Элан понимающе кивнул.

Уже было совсем поздно, когда Тэсс проснулась от скрипа двери. Дверь не то чтобы просто открылась, она с треском хлопнулась о каменную стену. А следом послышалось громкое.

— Ш-шшш!

Тэсс села в постели, натянув на плечи одеяло.

— Тише, ты, дурачок, ты же разбудишь ее!

Тэсс различила голос Кенрика и совсем скрылась под одеялом, обнаружив, что он не один.

— Леди Тэсс, примите мои глубочайшие извинения.

Фитц Элан пригнулся к камину, чтобы Тэсс могла его узнать. Он имел неосторожность отвесить ей глубокий поклон, забыв, что на его правую руку и плечо почти всем своим телом навалился Кенрик. Потеряв равновесие, оба они с оглушительным шумом обрушились на пол.

Тэсс подбежала к ним.

— Милорд, подвинься хотя бы. Ты лежишь очень близко к огню.

Приятелей почему-то это весьма позабавило. Они начали смеяться как дети и долго не могли остановиться. Первым очнулся Кенрик. Увидев, что Тэсс стоит в одной рубашке, он пробубнил.

— Фитц Элан, закрой глаза и не смотри.

— Милорд, при всем желании я не могу смотреть. Потому что лежу лицом вниз.

— А почему ты не в постели? — спросил Кенрик жену, забыв об Фитц Элане.

— Я уже даже заснула. Может быть, и тебе следует лечь, милорд. От вас пахнет так, словно вы искупались в эле.

— Хватит болтать, иди в постель. Ведь в комнате посторонний мужчина.

— Вряд ли он в состоянии видеть меня сейчас. Громкий храп подтвердил справедливость ее слов.

— Он не должен здесь спать. Приятель, вставай. Кенрик сделал попытку поднять Фитц Элана.

— Оставь его, — твердо произнесла Тэсс, — пусть спит. Пойдем в постель. У тебя, наверное, сегодня был трудный день, милорд.

— Слушай, оставь это свое: «милорд»! Мне приятнее, когда ты называешь меня по имени.

— Пора спать, — настаивала Тэсс, увлекая его за руку к постели.

Он нехотя подчинился и принялся раздеваться. Эта процедура заняла у него уйму времени. Все получилось бы быстрее, если бы он снял одну штанину до конца, прежде чем снимать другую. Тэсс, следившая за его потугами, не выдержала и рассмеялась.

— Сегодня я тебя прощаю, но на будущее учти. Когда я раздеваюсь, чтобы никакого смеха. Понятно? Наверное, ты думаешь, что я пьяный?

— Я не думаю, я знаю.

Он просунул руку под ее талию и прижал к себе.

— Правильно. Но мне так захотелось.

— Чего тебе захотелось?

— Напиться.

Он устало закрыл глаза.

— Это все из-за тебя, дорогая. Ты сводишь меня с ума.

Кенрик заснул, а Тэсс лежала с открытыми глазами. Она обдумывала варианты своего бегства из Монтегю.

Глава 14

Яркие лучи света, настойчиво пробивающиеся сквозь узкие окна спальни, наконец добрались до постели барона Монтегю. Кенрику этот свет начал мешать. Он ворочался, оттесняя Тэсс к краю. А ей в это время снился прекрасный сон. Ей снилось, будто она купается в озере, поверхность которого залита летним солнцем. Все было чудесно. И тут ноги ее вдруг запутались в густых водорослях, она пошла вниз, в черную глубь. Воздуха не хватало. Казалось, еще секунда, и легкие ее лопнут. Она отчаянно боролась с липкими водорослями, они опутывали ее как стальные обручи. Освободиться не удавалось.

— Успокойся!

Эти слова прошептал ей на ухо какой-то хриплый голос. Но, как ни странно, Тэсс не успокоилась. Она стала бороться еще отчаяннее, всем телом, руками, ногами и даже ртом, пока наконец не почувствовала, что это уже не озеро, а что-то совсем иное.

— Ой!

Она открыла глаза. Где-то высоко над ней неясно вырисовывались очертания Кенрика. Он, по-видимому, смотрел на нее, но выражения его лица она различить не могла.

Единственное, что было в этот момент четким, — устойчивый, крепкий запах эля, который, казалось, окутывал все пространство вокруг постели.

— Моя голова! Боже мой, что творится с моей головой! — На полу сидел Фитц Элан и, массируя виски, раскачивался из стороны в сторону.

Прикрывшись одеялом до подбородка, Тэсс переводила удивленный взгляд с Кенрика на его друга. Последний имел бледный вид, скорее даже зеленый, в то время как Кенрик был если не в лучшей, то, во всяком случае, не в самой худшей своей форме. Тэсс все же надеялась, что внутри Кенрик чувствует себя так же погано, как и Фитц Элан.

— Доброе утро, Фитц Элан, — крикнула Тэсс. От этого приветствия Фитц Элан поморщился как от удара и медленно поднял голову.

— Боюсь, миледи, для меня оно сегодня добрым не будет.

С этим было трудно не согласиться. Тэсс рискнула посмотреть на мужа. По его виду, по его взгляду она поняла, что он опять чем-то недоволен. Ей даже не хотелось сейчас знать, что же это может быть.

Надо было ночью не дрыхнуть, а бежать, подумала она. Зря не использовала чудесную возможность.

— У хорошей жены сейчас бы на столе уже стоял горячий завтрак для мужа, — пробурчал Кенрик.

— А хороший муж не напивался бы с вечера до бесчувствия, — отрезала Тэсс и тут же пожалела. Мужу с похмелья такое говорить не следует.

Не увидев в его взгляде ничего опасного, она решила продолжить.

— А выглядишь ты сегодня куда лучше своего друга.

— Это потому, что меня эль не берет.

— Нет, ты просто умеешь это лучше скрывать, — произнес Фитц Элан, с трудом поднимаясь с пола.

— А ты все еще здесь? — спросил Кенрик, продолжая глядеть на жену.

— Я пытаюсь уйти, милорд. Но на это нужно время. Кенрик вздохнул и оперся на локоть. Тэсс хотела было удрать, но он свободной рукой поймал ее косу. Она повернула голову и увидела, что он обмахивает ее кончиком лицо.

— Леди Тэсс, еще раз примите мои глубочайшие извинения, — поклонился Фитц Элан. Затем он повернулся и направился к двери. На этом пути ему пришлось несколько раз останавливаться и отдыхать, держась за стену.

Дверь за ним наконец закрылась, стало тихо, и в этой тишине Тэсс напряженно ждала, пока Кенрик ее отпустит.

Тот нехотя зевнул и сквозь зевок произнес.

— Я сейчас подумал, а не принять ли мне после завтрака ванну.

Сказав это, он неожиданно отпустил Тэсс, и та откинулась на подушку.

— Я сейчас пойду прикажу, чтобы принесли завтрак и приготовили горячую воду, — продолжил он. — А ты, моя бедная, измученная жена, отдыхай здесь, пока я тебя не призову.

Он пошел к двери как был — голый, нисколько не смущаясь. Шум в передней, плеск воды, тяжелые шаги мужа свидетельствовали, что ванна готова. Тэсс накрылась с головой и ждала, надеясь, что Кенрик подумает, будто она заснула, и оставит ее в покое. Не тут-то было. Рывком он сдернул с нее одеяло. Она поджала ноги, зарывшись лицом в подушку, и молчала.

Он не мог понять, что случилось. Ведь до его поездки в Пенхалигон она довольно охотно участвовала в вечернем купании. Можно сказать, даже с радостью. Целый день он жил в предвкушении момента, когда сможет забраться в чан с горячей водой. Теперь она лишила его и этого удовольствия.

— Пришло время купания.

Тэсс поднялась с постели и бросила взгляд на дверь.

— Об этом не помышляй. И не надейся, что отсутствие одежды помешает мне догнать тебя.

Она кивнула и понурившись направилась к чану.

Морщась от боли, Кенрик медленно влез в воду. Сейчас он был даже доволен своим состоянием. Он знал по опыту — после такого количества эля накануне женщины ему не нужны, даже жена. И поэтому собирался преподать ей еще один урок, этой маленькой ведьме. Ей ведь нравилось прикасаться к нему. Он не раз видел, какое выражение лица было у нее во время его купания. И в постели она хотела его, это точно… до тех пор пока не узнала о его происхождении. К тому времени, как он закончит мыться, она сама захочет лечь с ним в постель. Должна захотеть.

Кенрик представил, какое у нее будет лицо, когда не проявит к ней интереса. Пусть узнает, что значит быть нежеланной. Пусть почувствует то, что он чувствует всю свою жизнь.

Он стал ополаскиваться. Потом окунулся пару раз. Тэсс продолжала работать руками, как обычно, но ему не нужно было, как прежде, себя сдерживать. Сегодня было не до того. Желудок Кенрика отчаянно протестовал. Он успел съесть полкуска хлеба с маслом и выпить кружку сидра, пока готовилась ванна, и теперь об этом жестоко жалел.

А Тэсс старалась. Она скребла его со всей силой, на какую только была способна.

— Убери когти, — прохрипел он. — Ты, видно, забыла, что я не конь.

Если она добьется успеха и раздерет мою кожу, оттуда, наверное, не кровь брызнет, а эль, подумал он.

Тэсс перешла на более медленные, спокойные движения. Теперь она занималась его грудью. Но едва она взяла чуть ниже, он оттолкнул ее руку и потянулся за кувшином. И как раз во время.

Кенрика рвало долго и мучительно. Слушать эти звуки для Тэсс было радостью. Так ему и надо. Он сполна заслужил это мучение.

Тэсс поспешила к столу, наполнила кружку сидром, вернулась и стала ждать.

Он наконец кончил и поставил кувшин на пол. Затем, закрыв глаза, откинулся на стенку чана. Лицо его стало серым. Брезгливо отворачиваясь, Тэсс отнесла кувшин за дверь, вернулась и протерла его лицо чистой влажной салфеткой.

— Хочешь выпить сидра? — спросила она, держа в руке кружку.

Он кивнул, но глаз не открыл и головы не поднял. Чуть поддерживая голову Кенрика одной рукой, она поднесла край кружки к его губам. Он сделал маленький глоток. Потом поблагодарил ее слабым кивком.

Тэсс обдумывала, как убедить его вернуться в постель. Конечно, сам виноват, но теперь он был болен, а значит, достоин сострадания.

— Ты можешь дойти до постели?

Он открыл глаза. Они были красные.

— Не сейчас.

Тэсс не знала, что делать. Как бы он не простудился. Этого еще не хватало. Слуг звать не хотелось. Наконец ее осенило. Она метнулась к своему комоду, среди мешочков с травами нашла нужные, по щепотке насыпала в кружку и залила горячей водой.

— Выпей это, — предложила она спустя пять минут.

— Это что, яд?

— Совсем наоборот — лекарство.

Он давился, кашлял, но выпил все.

— Какая гадость!

— Да, — согласилась она, довольная хотя бы тем, что он открыл глаза. — Если ты будешь продолжать сидеть в воде, то простудишься.

— Единственное, чего мне хотелось бы сейчас, это умереть. Только быстро.

Не обращая внимания на стенания, она вытерла ему волосы и плечи. Он с большим трудом, но все же смог подняться и выбраться из чана. Тогда она закончила вытирание и, взяв под локоть, осторожно повела его к постели.

Кенрик вяло сопротивлялся. Правда, только на словах.

— Что я, инвалид? Я прекрасно доберусь до постели и сам.

Тэсс предпочитала не отвечать. В конце концов все же оказался в постели. Она принялась собирать одежду, которую он разбросал ночью.

— Скоро тебе станет лучше. Несколько часов сна, ты проснешься здоровым.

Кенрик ничего не ответил. Он уже спал. Бледный, с темными кругами под глазами, но все же вид у него был лучше, чем когда он сидел в ванне.

Может, он оценит ее помощь? Нет, зря она надеется. Какой благодарности можно ожидать от Палача. Наоборот, он проснется и во всем снова будет винить ее. Скажет, что она его отравила или что он из-за нее напился. В общем, причина найдется.

Чтобы убить время, она принялась чинить старое платье, которое ей сшила горничная Мэг еще в Ремингтоне

Через два часа Кенрик начал ворочаться. Потом застонал.

— Тебя опять тошнит?

— Нет.

Глаза у него уже были не такие красные. Он снова закрыл их и глубоко вздохнул. Хуже ему не стало, и это уже хорошо. Интересно, каково сейчас бедному Фитц Элану? Взгляд Кенрика передвинулся на Тэсс. Она сидела на краю постели.

«Даже если то, что я оказался бастардом ее от меня не отвратило окончательно, это сделает моя сегодняшняя пьянка», — решил он.

— Я думал, ты ушла куда-нибудь. Ты все время сидишь здесь?

— Я боялась, вдруг тебе снова станет плохо.

— Чем это ты меня напоила?

— Там была ромашка, мята и еще кое-какие травы. Я дала это, потому что у тебя болела голова, тебя тошнило.

— Но я не понимаю почему?

Тэсс внимательно посмотрела на потолок.

— Я бы осмелилась предположить, потому, что тем количеством эля, что ты вчера выпил, можно было бы напоить целую армию.

— Нет. Я спрашиваю: почему ты дала мне это питье? Ведь мои страдания должны доставлять тебе удовольствие. Зачем тебе было нужно облегчать мою боль?

— Мне никогда не доставляет удовольствие наблюдать страдания человека. Любого. Хотя в своих страданиях вы с Фитц Эланом виноваты сами. Видел бы ты вчера себя со стороны, когда вы вдвоем ввалились сюда! Если бы не я, вы бы оба сгорели, потому что рухнули прямо рядом с камином.

— Да брось ты. Ничего подобного не было. Тэсс улыбнулась.

— Ты что, совсем ничего не помнишь? Даже как извинялся передо мной?

— За что? — Кенрик начал теребить волосы, мысленно проклиная эль и всех, кто его варит, особенно их предков.

— За то, что не оценил должным образом мои старания. То, что я сделала в твое отсутствие.

Кенрик смотрел на нее в течение нескольких секунд, особенно на руки, которые теребили кончик косы.

— Ты — маленькая лгунья, вот ты кто.

— Я пошутила.

— Но раз уж ты об этом заговорила, то должен сказать, что вчера я наконец узнал от Саймона об управляющем и обо всем остальном.

Кенрик осторожно встал с постели и начал одеваться.

— То, что я сказал ему, повторю и тебе: к счастью, трагедии не произошло. Но, как только ты обнаружила, что положение дел настолько серьезно, в первую очередь надо было сообщить мне.

Кенрик подождал ее возражений, но, поскольку она молчала, продолжил:

— Ты ошибаешься, если думаешь, что я в восторге от всей этой твоей затеи. — В душе Кенрик был горд тем, как она удачно предотвратила катастрофу, но говорить об этом не хотел. — Ты очень глупо рисковала, ввязавшись совершенно не в свое дело. Прошу это учесть на будущее. Тебе все понятно?

— Да, мне все понятно, но… — нерешительно начала она, снова наклонив голову, — я должна сообщить тебе еще кое-что. Я поручила повару к твоему возвращению приготовить праздничный обед и поэтому прошу тебя принять участие в трапезе. Пусть твои люди отпразднуют возвращение.

Кенрик с облегчением вздохнул. Он приготовился к какой-нибудь гораздо худшей новости. Кстати, он уже почувствовал легкий голод. До чего же целебное питье приготовила Тэсс!

— Не сомневаюсь, мои люди готовы отметить возвращение своего барона и окончание деспотического правления его супруги. Я не настолько слаб, чтобы пропустить обед, устроенный в мою честь. Все хорошо, дорогая. Мы отправимся туда вместе.

Тэсс поднялась, чтобы последовать за ним, но он остановил ее.

— Нет, лучше сделаем так: ты присоединишься ко мне позднее в большом зале. А сейчас я хочу, чтобы ты посетила покои моей сестры и передала ей мое приглашение на обед. Передай также, что мне нужно сказать ей несколько слов. И слова эти лучше сказать там, в большом зале, а то я опасаюсь, что не смогу сдержаться, если мы будем говорить с глазу на глаз.

Тэсс нервно сглотнула слюну и молча кивнула.

Глава 15

При одном взгляде на то, что происходило в большом зале, у Кенрика испортилось настроение. Во-первых, слуги во всю уже подавали блюда, хотя барон с баронессой еще не появились. И потом, хотя трудно было представить, что такое возможно, но пища на столе выглядела даже хуже, чем до его отъезда в Пенхалигон.

Очевидно, слуги, да и воины, испытывали барона. Они были уверены, что он не поддержит начинаний жены. Они, разумеется, знали причину его раннего возвращения и то, что он зол на баронессу. И теперь все ждали, куда подует ветер.

Кенрик пальцем поманил Эварда.

— Приведи сюда повара, и немедленно.

В дверях появился повар и заспешил к барону, нервно оглядываясь по сторонам. Всё разговоры разом стихли, в зале воцарилась напряженная тишина.

— Снимай башмаки, — приказал Кенрик обманчиво спокойным голосом.

Повар повиновался, а Кенрик вынул из ножен на поясе небольшой кинжал и начал поигрывать им.

— Я вижу, пальцы на ногах у тебя все целы.

Повар покачнулся.

— Да, милорд.

Взгляд Кенрика упал на большое блюдо, залитое неприятной на вид подливой, похожей на грязь. Что скрывалось под ней, определить было невозможно.

— Но их количество уменьшится, как только моя супруга обнаружит, что ты кормишь меня и моих людей помоями, каких даже не подают свиньям. Разве она тебя не предупреждала?

— Д-да, милорд.

— Но я человек справедливый. Поэтому тебе, и всем твоим помощникам, предоставляется возможность сделать выбор.

Кенрик произносил все это медленно, с расстановкой, а кинжал воткнул в дырку от сучка в столе.

— Выбор, милорд?

— Да. Какой палец отрубить. Повар смертельно побледнел.

— Правда, есть еще один вариант. Моя супруга еще не вышла, но скоро должна быть. — Кенрик поднял кинжал и картинно задумался. — Если до того, как она появится, вам удастся убрать эту гадость и сделать так, чтобы все было прилично…

Повар чуть не упал на колени. Склонившись в глубоком поклоне, он бормотал слова благодарности.

— Все будет сделано, милорд. Очень быстро. Обед, который заказывала ваша супруга, почти готов.

Кенрик брезгливо махнул рукой, отпуская его. Но, когда повар был уже у двери, снова его окликнул.

— Выходит, ты все же собирался готовить обед, как приказала моя супруга?

— Д-да… да, милорд.

— Так вот, у меня для тебя хороший совет. Впредь не будь таким забывчивым. Моя супруга — дама утонченная и наказание тебе придумала слишком деликатное. Я же человек грубый, и в другой раз просто отрежу тебе язык, — Кенрик возвысил голос. — И любому в этом доме, кто посмеет ослушаться ее приказа. Даю тебе полчаса.

Повар закрыл рот с такой поспешностью, что чуть не откусил язык сам. Кенрик повернулся к столу.

— Запомните все этот мой совет. Он касается всех. Затем он снова поманил Эварда.

— Пойди и задержи мою супругу на полчаса.

— А что ей сказать? — спросил Эвард.

— Что хочешь.

— Слушаюсь, милорд, — выпалил Эвард и поспешил на выход.

Точно в назначенное время в зале появилась Тэсс. По правую руку от нее шла бледная как мел Хелен, а по левую — красный как рак Эвард. Процессию завершал Саймон с улыбкой до ушей.

— Тебе действительно уже лучше? — спросила Тэсс Эварда, когда они подошли к столу. — Ты все еще красный.

— Я прекрасно чувствую себя, миледи, — выдавил из себя Эвард.

— А что с ним такое? — поинтересовался Кенрик, усаживая жену.

— Он упал в обморок, — сообщил Саймон, прикрывая рот, чтобы не рассмеяться.

— Какая незадача, — с сочувствием произнес Кенрик, благосклонно поглядывая на Эварда. — Но сейчас, надеюсь, все в порядке?

— Все в порядке, милорд, — проронил Эвард и направился к своему месту.

Рядом сел Саймон, насвистывая нечто не слишком мелодичное. Место Фитц Элана зияло пустотой.

Двери со стороны кухни растворились, и появилась торжественная процессия. Впереди шествовал повар, а следом вся его команда. Они несли дымящиеся блюда, тарелки, кувшины. Все было очень красиво и пахло необычайно вкусно. Тэсс едва удержалась, чтобы не захлопать в ладоши. Она давно подозревала, что повар талантлив, но увиденное превзошло все ожидания. Вот блюдо с дичью в нежном сметанном соусе, рядом — заливное мясо, дальше глазированная свекла, жареная кукуруза, маринованные яблоки и толстые куски говядины, жаренной на вертеле. Рядом с общим столом был поставлен еще один. На него слуги водрузили огромное блюдо с целиком зажаренным кабаном.

Следом в зал вошли оруженосцы в своих лучших одеждах. Все ждали, пока Томас наполнит кубки Кенрика и Тэсс, а затем начали наполнять кубки своих рыцарей.

Кенрик отрезал несколько кусков говядины и предложил супруге. Глаза Тэсс вспыхнули, и она, поблагодарив, взяла себе кусочек.

— Ты, наверное, считала меня совсем неотесанным, — произнес он вполголоса. — Но бастарда тоже можно научить есть с королями.

— Я вовсе не удивляюсь, — заметила она. — Особенно если учесть, что ты не просто бастард, а сын короля.

Они посмотрели друг на друга долгим взглядом, а в это время по другую сторону от Кенрика, бормоча извинения за опоздание, усаживался Фитц Элан. Устроившись, он с подозрением посмотрел на блюда. Оруженосец поспешно налил ему кубок вина. Фитц Элан глянул на кубок, словно там сидела змея.

— Моя жена умеет готовить отличное лекарство. Оно тебя живо вылечит, — сказал ему Кенрик. — Ты мне сегодня нужен здоровым.

— Да, милорд, — пробормотал Фитц Элан, продолжая скорбно разглядывать пищу.

И тут вдруг Кенрик произнес.

— Хелен, я хочу, чтобы ты подошла ко мне.

Не поднимая головы, Хелен обогнула стол и встала перед бароном.

— Я пришел к выводу, что тебе нужна твердая рука, Хелен, — начал Кенрик. — Ты долго жила одна, и у тебя было достаточно времени, чтобы доказать свою полезность Монтегю и его барону. Но ни того, ни другого не обнаружилось. Ты оказалась бесполезной, Хелен. А бесполезные женщины мне не нужны. Глаза Хелен округлились.

— Разрешить проблему можно двумя способами, — продолжал он. — Твое приданое достаточно солидно, чтобы убедить мужчину найти тебе какое-то применение. Вот, например, мой вассал Роджер Фитц Элан. Он известен своим умением справляться с самыми упрямыми и беспокойными женщинами.

Фитц Элан как раз только решился глотнуть вина — и поперхнулся. Саймон начал усердно стучать его по спине. Хелен в ужасе посмотрела на него так, словно Фитц Элан превратился в отвратительную жабу. Кенрик улыбнулся. Фитц Элан тоже был бастард, и Кенрик знал, что сестре это известно. Он хорошо помнил каждое ее слово о дьявольском семени и заблудших душах. Это будет для нее самым лучшим наказанием.

— А какой другой способ? — с надеждой спросила Хелен.

— Это быть полезной моей жене. Ты много лет управляла Монтегю, ты все здесь знаешь. Передай эти знания моей жене и выполняй все, что она поручит.

— Я сделаю все, что потребует от меня леди Тэсс, — быстро произнесла Хелен.

— Однако одно не исключает другого. — Кенрик повернулся к Фитц Элану. — До тех пор, пока моя сестра не докажет свою преданность баронессе, я поручаю тебе начать официальные ухаживания. Возможно, Хелен станет твоей женой.

Фитц Элан молча кивнул.

— Ты можешь идти, Хелен, — сказал Кенрик, — а завтра с утра приступай к своим обязанностям.

Держа голову прямо, с каменным лицом, Хелен покинула зал. Тэсс отодвинула тарелку, аппетит у нее пропал. Все ее симпатии были теперь на стороне Хелен. Кенрик унизил сестру, так же как недавно унижал ее.

— Если ты покончила с едой, то пойди и приготовь для Фитц Элана свое целебное снадобье, — сказал Кенрик. — Сомневаюсь, чтобы без него он смог почувствовать вкус к еде.

Тэсс с радостью покинула зал, следом за ней двинулся Фитц Элан.

«Бессердечный, упрямый осел, — проносилось в голове Тэсс. — Самоуверенный, злой. Мужлан. Не буду с ним больше разговаривать».

Фитц Элан вошел следом за ней в покои барона, но дверь за собой не закрыл.

— Пусть будет открытой, а то ваш супруг заподозрит, что мы секретничаем.

Тэсс пожала плечами. Плевать ей было, что он заподозрит. Она подошла к комоду, нашла травы и вернулась к столу. Затем налила в котелок воды, подцепила его кочергой и задвинула в камин.

— Скоро будет готово, — произнесла она, обращаясь к Фитц Элану.

Фитц Элан стоял, уставившись в пол.

— Это очень редко, чтобы мне после эля требовалось лечение. Барон ведь не любит, когда перебирают.

— Надо же, кто бы мог подумать.

— Вчерашний случай — исключение, — заверил ее Фитц Элан. — Честно признаться, мне не приходилось еще видеть, чтобы ваш супруг столько выпивал за один день.

— А вы, видимо, старались от него не отстать?

— Да, леди. Поддерживать его компанию трезвым было невозможно. Особенно после того, как Саймон нам все рассказал.

Тэсс начала убирать травы, стараясь, чтобы Фитц Элан не заметил ее волнения.

— Я так понимаю, мой супруг пришел в бешенство?

— Не совсем так, леди. Главное, что его расстроило — это то, что вам рассказала Хелен. И ваша реакция на все это.

— А как, по-вашему, я могу реагировать на злодейство?

— Злодейство? — отозвался эхом Фитц Элан.

— Я узнала, что он убивал невинных женщин и детей.

— Так же, как и я, — заметил он. — Однако о каких невинных идет речь?

Тэсс удивленно посмотрела на него.

— Не понимаю.

— В этом логове варваров самому младшему из детей было больше четырнадцати лет. И они сами убивали друг друга, пока Кенрик не явился и не положил конец этому. Все жертвы в этом лагере — дело рук не вашего супруга, а трех женщин. Эти кровожадные фанатички — а подобных я не встречал даже среди мужчин — решили не сдаваться нам живьем и перебить все население лагеря. Это им в значительной степени удалось, пока мы не прикончили их. Потом поползли слухи, будто Кенрик устроил в лагере бойню. Вот как обстояло дело, леди.

— Понятно, — задумчиво произнесла Тэсс. Чувствовалось, что слова Фитц Элана принесли ей облегчение. — Однако когда будут брать Ремингтон, Кенрик вместе с людьми Мак-Ли уничтожит всех моих преданных вассалов.

Фитц Элан пожал плечами.

— Это война, миледи. А на войне, к сожалению, гибнут и невинные тоже. Вас должно утешать, что Кенрик освободит эти земли.

— Как я могу утешаться, зная, что эти земли будут политы кровью моих людей? — покачала головой Тэсс, вновь начиная чувствовать уверенность в своей правоте. — Я хорошо представляю, как это будет происходить. Первыми погибнут вассалы, живущие вне крепости. А те, кто в крепости, погибнут от голода.

Фитц Элан молчал. Ему было нечего возразить. Тот факт, что Ремингтон принадлежит ему по праву, заставит Кенрика действовать еще решительнее.

Вода в котелке закипела. Тэсс сняла его с огня, бросила туда травы и накрыла крышкой. Спустя несколько минут она протянула Фитц Элану кружку с питьем.

— Только осторожно, оно горячее.

Фитц Элан принял у нее снадобье и, наморщив лоб, начал принюхиваться.

— Но леди Хелен сообщила вам и еще кое-что, — пробормотал он, все еще не решаясь пить. — Дело в том, что большинство благородных дам бывают оскорблены, узнав такое о происхождении своего супруга.

— Для меня это не имеет никакого значения, — быстро ответила Тэсс. — А собственно говоря, почему этот факт должен изменить мое мнение о Кенрике?

— Действительно, почему? — улыбнулся Фитц Элан и залпом выпил настой.

— Боже, какая гадость, — произнес он, ставя кружку на стол.

— Ваш барон изволил выразиться точно так же, — улыбнулась Тэсс.

Улыбка мигом слетела с ее лица, когда она увидела в дверях Кенрика. За его спиной стояли Саймон и Эвард.

— Неужели полчаса недостаточно, чтобы выпить это чертово зелье? — раздраженно бросил Кенрик.

— Чтобы приготовить его, леди Тэсс кипятила воду, — объяснил Фитц Элан.

Кенрик метнул на Тэсс укоризненный взгляд.

— А для меня ты воду не кипятила.

— Во-первых, тогда была под рукой горячая вода, а во-вторых, тебе лекарство требовалось срочно.

Не отвечая, Кенрик быстро подошел к комоду и достал кожаную тунику, нарукавники, чулки и прочую одежду, надеваемую обычно под доспехи.

— Быстро собирайся, — бросил он Фитц Элану. — Мы едем в Дерри. Пришло сообщение, что управляющий скрывается там. Встречаемся в оружейной, через четверть часа.

Фитц Элан коротко поклонился и вышел. Кенрик взглянул на Тэсс и направился к двери.

— Вы двое остаетесь при моей жене, — сказал он Саймону с Эвардом и вышел.

Тэсс плотно прикрыла за ним дверь.

Ушел и не сказал ни слова — ни «до свидания», ни когда вернется. Она тяжело вздохнула и потянулась за плащом. Надо подняться наверх и пройтись вдоль стен — проветриться. Уж больно тоскливо было на душе. Эвард с Саймоном уныло поплелись следом за ней.

Подставив лицо ветру, Тэсс наклонилась через парапет. Сопровождающие с опаской поглядывали на нее. Саймон даже приблизился вплотную.

— Не волнуйся, Саймон, — сказала ему Тэсс. — С такой высоты земля кажется совсем непривлекательной.

Ждать пришлось довольно долго. Наконец у главных ворот появился Кенрик во главе десяти воинов. Даже сверху не узнать его было невозможно — он возвышался над всеми на целую голову. Под стать ему был и черный боевой конь. Тэсс представила, какой вид будет у мэра Дерри, когда там появится барон со своими людьми, снаряженными для войны.

— А не опрометчиво ли с его стороны брать с собой так мало людей? Да еще на ночь глядя? — заметила Тэсс, щурясь от лучей закатного солнца.

— Нашему барону вызов может бросить только дурак, — гордо сказал Эвард. — Неважно, днем или ночью.

Тэсс подумала, что есть еще дикие звери, им наплевать, какую репутацию имеет тот или иной человек.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17