Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Они называют меня наемником (№17) - Букингем

ModernLib.Net / Боевики / Эхерн Джерри / Букингем - Чтение (стр. 6)
Автор: Эхерн Джерри
Жанр: Боевики
Серия: Они называют меня наемником

 

 


Другие, которые были с ним на крыше, погибли, и среди них — сержант Чалмерс. Капрала Даннера увезли в госпиталь с множественным переломом ног. Майора Блотта извлекли из-под обломков мертвого и из его подчиненных погибли трое солдат. Вот такие невеселые итоги штурма…

Сэра Джона Пинкэм-Флетчера застрелил командир “Легиона смерти”, которому удалось сбежать на вертолете. Всего нашли двадцать пять трупов легионеров, но сколько их еще покоится под обломками — неизвестно.

Фрост вздохнул и закурил.

Надо подумать…

Почему в этом особняке собралось такое количество легионеров во главе со своим главарем?

— Капитан! — донесся до него голос спешащего к нему Тармонда.

— Да, — поднял он голову.

— Помнишь, я говорил, что мы опишем тебя в местных газетах и попросим откликнуться тех, кто видел тебя у леса или подвез. Так вот — нашелся водитель грузовика, который подобрал тебя там и отвез в Лондон. Не помнишь? Он говорит, что ты голосовал. Отличный парень, шотландец, естественно.

Хэнк непроизвольно улыбнулся.

— Короче, он рассказал нам, в каком месте он тебя увидел, мы прочесали все окрестности и нашли дом, в котором держали вас троих. Никаких тел не обнаружено, но мы нашли гильзы, остатки военного снаряжения и все такое прочее. Там точно были легионеры! И еще одна новость — пока я со своими людьми занимался всем этим, ребята Скотланд-Ярда и Секретной службы нанесли визит коллегам Пинкэм-Флетчера в Форин Офис и познакомились с его помощником, который давно уже на него работает. Тот явно что-то знает, но молчит, зараза.

— Куда улетел вертолет? — продолжал инспектор. — Видимо, у них где-то есть база, штаб. Значит, они планируют какую-то крупномасштабную операцию, а легионеры, которые находились в этом особняке, служили лишь резервом.

— И как же мы обнаружим их базу? — спросил Фрост.

— Единственная ниточка — этот помощник в Форин Офис. Я распорядился, чтобы его доставили сюда. Если он действительно осведомлен о планах своего хозяина, то есть шанс. Есть даже шанс, что мисс Столмен жива, ведь мы нигде не обнаружили ее тело, а легионеры вряд ли стали бы брать с собой труп. Хотя я и не могу представить, зачем она им нужна даже живая. Что я хочу предложить — раз наши ничего не добились, может, ты сам наедине поговоришь с помощником Пинкэм-Флетчера? Я предоставлю тебе такую возможность. Ты меня понимаешь?

— Да, — вздохнул капитан и закрыл глаз. — Понимаю…

Глава двадцать пятая

Помощника звали Ричард Белл. Это был довольно рослый детина, на дюйм выше самого Фроста, с длинными руками и темными редеющими волосами.

Они стояли друг напротив друга между деревьями, недалеко от разрушенного особняка Джона Пинкэм-Флетчера.

Капитан не стал брать с собой никакого оружия. Он понятия не имел, что Тармонд сказал другим полицейским и сотрудникам Секретной службы, которые остались у машин, помимо того, что он быстро развяжет этому типу язык, что те сразу привели к нему помощника и оставили их наедине.

Белл стоял, широко расставив ноги в стороны.

— Мне нужна вся информация, которую ты имеешь, о связях своего босса с “Легионом смерти”, с аргентинцами и наемными убийцами, — начал Фрост.

— Я ничего не знаю, — зло бросил Белл. — И я это уже говорил полицейским. Я требую адвоката! Какого черта меня привезли сюда!

Хэнк обратил внимание на его гнусавый голос и всмотрелся в его лицо. У того казался перебитым нос.

— Ты что, занимался боксом? — спросил он.

— В колледже…

— А сейчас боксируешь?

— Да, иногда, чтобы поддерживать форму.

— Это хорошо, — кивнул Хэнк. — Понимаешь, в чем дело — эти легионеры захватили мою девушку и лучшего друга, возможно, даже убили их. Из-за них погибла еще одна женщина, моя знакомая, они пытались прикончить и меня, уже не помню, сколько раз… “Легион смерти” недаром находится сейчас в Англии, они явно что-то замышляют. Если ты ничего не знаешь, я заранее прошу прощения. Но если это не так и ты просто скрываешь эту информацию, я смешаю тебя с дерьмом.

— Не говори ерунду! — воскликнул Белл. — Я знаю свои права и ты не посмеешь меня и пальцем тронуть. Тебя посадят за это в тюрьму.

— А мне плевать, — недобро усмехнулся Фрост. — Ладно, у меня нет времени. Будешь говорить или нет?

— Ты, проклятый янки, — прохрипел тот. — Ты что, насмотрелся дурацких голливудских фильмов и корчишь из себя крутого? Думаешь, что со всеми можешь справиться?

— Правильно, — подтвердил капитан. Он сделал шаг вперед, сделал ложный замах левой и врезал справа Беллу в челюсть. Тот отлетел в сторону и ударился головой о ствол дерева.

— Ты, варвар! — заорал он.

— Варвар не я, — ответил Хэнк, — а твои легионеры. Почему же ты не защищаешься, боксер? А то я как будто принимаю участие в избиении младенца. Но лучше брось-ка ты свое ослиное упрямство и расскажи то, о чем тебя просят. Как ты не понимаешь — мне нужно знать, где легионеры держат Бесс, чтобы спасти ее, если она жива. А если нет, все равно необходимо узнать, где они находятся, чтобы отомстить. И так, и так, я должен найти “Легион смерти”.

В эту секунду Белл сделал выпад вперед и провел хук слева. Фрост инстинктивно блокировал его, но едва не пропустил мощный удар справа. Он резко пригнулся и кулак просвистел в дюйме над головой. Капитан ударил противника в низ живота, а когда тот согнулся, врезал снизу в челюсть и тут же обрушил обе сведенных вместе руки ему на затылок. Тот упал и протяжно застонал:

— Я ничего не знаю…

— Ладно, — бросил Хэнк. — Я сейчас потренируюсь на тебе еще немного, а если и что не поможет, то я тебя отпущу, только попрошу полицию распустить везде слухи, что ты во всем сознался и продал “Легион” с потрохами. А также мафию. Если ты действительно ничего о них не знаешь — они тебя не тронут, но если врешь, как сивый мерин, они тебе мозг вырвут и в череп помочатся. Вспомнишь тогда еще меня, гнида.

Он подошел к нему и саданул носком по голове.

— Ты ведь знаешь, ведь знаешь! Убью, скотина! — рычал он, избивая Белла ногами и чувствуя, что звереет.

— Подожди, не бей! — заскулил Белл.

Тяжело дыша, Фрост отошел в сторону и постарался взять себя в руки.

— Знаю, но тебе от этого легче не станет, — простонал Белл, поднимаясь на колени и вытирая струящуюся по лицу кровь. — Девчонка жива или, по крайней мере, ее хотели пока оставить в живых. Американец — тоже. Но лучше бы ты этого не знал…

— Почему же? — хрипло спросил капитан.

— Потому что их скоро прикончат и оставят трупы, чтобы указать на американское участие в одном деле. Больше всего они хотели добыть твой труп, как американского наемника, но ты оказался чертовски удачлив…

— И что же это за дело? — с ужасом произнес Хэнк. — Что легионеры замышляют?

Белл с трудом встал на ноги и поднял левую руку. Фрост шагнул в сторону и приготовился к продолжению схватки, но тот только вскинул запястье, чтобы посмотреть на часы.

— Через полчаса “Легион смерти” совершит нападение на Виндзорский дворец, чтобы уничтожить королевскую семью.

Капитан охнул, шагнул к Беллу, врезал ему напоследок ногой в пах и побежал к машинам с полицейскими.

Глава двадцать шестая

Как оказалось, до окончания кошмара было еще далеко. Вертолет с Фростом, лейтенантом Криспом — адъютантом погибшего майора Блотта и инспектором Тармондом на борту на предельной скорости несся мимо аэропорта Хитроу, направляясь в крепость Виндзор. Напрямую позвонить в Виндзор не удалось — что-то случилось с телефонной линией. Попытки связаться с местной полицией тоже не увенчались успехом. Тармонду удалось выйти по рации на полицейскую патрульную машину и ему сообщили, что с автострады М4 в сторону королевского замка свернула колонна военных грузовиков с солдатами, которые прибудут к нему минут через двадцать.

Единственным воинским подразделением, которое находилось недалеко от этого места и могло оказать вооруженное сопротивление “Легиону смерти”, были солдаты погибшего майора Блотта, которые принимали участие в штурме поместья Джона Пинкэм-Флетчера. Инспектор вышел на связь с Би-Би-Си, кратко объяснил им угрозу, нависшую над королевской семьей, и заставил сотрудников компании пообещать ему, что об этом немедленно сообщат по радио и телевидению. Самое главное — срочно эвакуировать членов королевской семьи из Виндзора!

После этого Тармонд сказал Фросту, что единственная надежда на то, что в замке всегда, когда там находится королева, дежурит, по крайней мере, один вертолет, а и принц Филипп, и принц Чарльз — хорошие летчики. Если хоть кто-то в Виндзоре услышит сообщение Би-Би-Си, то семья может спастись и сама. Однако слишком надеяться на такой небольшой шанс не приходилось, ведь находящиеся в замке могут принять входящую воинскую колонну за отряд, который прибыл для их эвакуации.

Инспектор связался по рации с заместителем Блотта капитаном Стриклендом и сказал, чтобы он со своими людьми срочно грузился в машины и мчался к замку. Тот ответил, что они будут там минут через сорок. Это значило, что первые минут десять легионерам, переодетым в форму британских солдат, будут противостоять только те, кто находится сейчас в вертолете, так как доберутся туда быстрее других.

Обо всем этом их проинформировал инспектор, а Хэнк в это время проверял и перезаряжал все свое оружие. Его одежда все еще была покрыта засохшей грязью.

— Когда мы приземляемся? — крикнул он пилоту.

— До Виндзора осталось пять минут, — ответил тот.

— Послушай, вертолет оборудован громкоговорителем?

— Да, сэр.

— А возле Виндзора есть какой-нибудь населенный пункт? — повернулся Фрост к Тармонду.

— Есть. А что? — недоуменно спросил тот.

— У вас ведь все любят королеву, так?

— Конечно, — с гордостью ответил инспектор. — Любой англичанин готов пожертвовать жизнью ради своей королевы.

— Вот и хорошо. Давайте пролетим над домами, и ты через громкоговоритель скажешь, что королеве грозит смертельная опасность, пусть все вооружаются, кто чем может и торопятся в замок спасать ее. Может, нас услышит и полиция. Тармонд с восхищением посмотрел на капитана.

— Хэнк, ты гений.

— Может быть, — скромно заметил тот. Когда внизу замелькали аккуратные домики, инспектор приказал пилоту снизиться и сбавить скорость. Летчик передал ему микрофон громкоговорителя и внизу раздался многократно усиленный голос инспектора:

— Внимание! Говорит инспектор полиции. Колонна грузовиков с террористами направляется к замку Виндзор. Они намереваются уничтожить всех членов королевской семьи. Мы видим, как они уже приближаются к главным воротам замка. Террористы обрезали все телефонные линии. Би-Би-Си должно было недавно сообщить об этом нападении. Англичане, вооружайтесь, кто чем может и спешите на помощь королеве!

Было видно, как на улицах останавливаются машины и из домов выбегают люди. Некоторые из них уже торопились к замку с охотничьими ружьями в руках.

Вертолет заложил вираж и вернулся на свой маршрут. Впереди Фрост увидел последние грузовики колонны легионеров, втягивающиеся на территорию Виндзора. У ворот ограждения, тянущегося вокруг замка, он рассмотрел трупы двух часовых.

— Лети к последнему грузовику и зависни над ним! — крикнул он летчику. — Я перепрыгну на него.

— Да ты разобьешься насмерть! — воскликнул Тармонд.

— Нет. А вы ведите огонь по другим грузовикам!

Капитан забросил за спину пистолет-пулемет, проверил пистолеты, нож, подсумок с гранатами и сдвинул в сторону дверцу вертолета. Придерживаясь за сиденье, он встал на шасси и приготовился к прыжку.

Вертолет снизил скорость и завис над крышей последнего грузовика. Летчик не мог опуститься ниже из-за опасности грохнуться на землю.

Хэнк подмигнул инспектору, выхватил из ножен нож, выбрал удобный момент, прицелился и прыгнул вниз.

Он сильно ударился животом о распорки под брезентовым кузовом, но, вогнав нож в брезент, словно якорь, сумел удержаться на крыше. Он сразу пополз к кабине, а на том месте, где он лежал секунду назад, возникли рваные дыры от пуль — стреляли изнутри кузова.

Фрост перепрыгнул на кабину и рванул из-за спины пистолет-пулемет. Грузовик стал сбавлять скорость, чтобы не врезаться в предпоследнюю машину. Вертолет в это время начал поливать ее огнем, и та завиляла из стороны в сторону по шоссе.

Капитан опустил ствол и длинной очередью прошил всю крышу кабины. Грузовик задергался и стал сбавлять скорость. Хэнк упал на кабину, перегнулся и заглянул сверху вниз в окно. Водитель лежал на руле, из его шеи хлестала кровь, рядом с ним корчился еще один легионер. В это время машина вильнула на обочину и остановилась.

Фрост спрыгнул на землю, рванул дверь грузовика, запрыгнул в кабину и выбросил из нее два окровавленных тела. Через секунду он сидел за рулем и машина набирала скорость. Сзади, из кузова, до него донеслись крики и непонятные звуки борьбы.

Грузовик, идущий впереди него, продолжать вилять из стороны в сторону, а затем резко свернул вправо, сбил ограждение и сполз боком в кювет — все-таки огонь из вертолета не был впустую.

Сам вертолет был уже далеко впереди и готовился к посадке внутри замка.

Тем временем непонятная стрельба в кузове его машины продолжалась, но она показалась капитану направленной не на него, не из кузова, а на кого-то внутри.

— Майк! — что было силы закричал он. — О’Хара! Это ты?

— Я! — послышался сзади приглушенный брезентом знакомый голос. — Хэнк, скорее помоги мне!

Фрост ударил по педали тормоза, выкатился из кабины и, сорвав с плеча ПП, подскочил к хвосту машины и откинул брезент в сторону.

В кузове, одетый в форму легионеров, О’Хара отбивался от наседающих на него коммандос.

— Майк, на пол! — крикнул капитан и стал короткими очередями в упор расстреливать врагов, не успевших среагировать на неожиданно возникшую угрозу.

Через несколько секунд все было кончено. На полу кузова в лужах крови валялось с полдесятка трупов. Прямо в объятья Хэнку упал О’Хара, живой и невредимый, только заметно похудевший от пережитого.

— А они говорили мне и Бесс, что убили тебя! — воскликнул он, обнимая и хлопая его по спине. — Но я не верил…

— Так она жива? — выдохнул Фрост.

— Да. В первом грузовике. С ихним главарем Робертом Вальтером, который называет себя полковником, но на самом деле он просто куча дерьма.

— Я убью его, — мрачно пообещал капитан.

— Боюсь, дружище, что тебе придется стать в очередь. Будешь после меня. Это он забрал твои часы, зажигалку и мой любимый пистолет, — Майк понизил голос. — Меня поймали, я не сумел с ними справиться, их было шестеро…

— Ладно, давай быстрее в кабину — и вперед, — поторопил его Хэнк. — Нас ждет война.

Значит, Роберт Вальтер. Фрост жаждал встречи с ним…

Глава двадцать седьмая

Когда они подъезжали к замку, в зеркало заднего обзора капитан увидел, что к резиденции королевы подтягиваются вооруженные чем попало жители. О’Хара тем временем срывал с формы нашивки “Легиона смерти”.

— Не хочу, чтобы меня пристрелили свои.

— Это вряд ли, — заметил Хэнк. — Своих здесь слишком мало.

— Ты знаешь, что задумали эти гады? — спросил его Майк. — Они хотели оставить наши с Бесс тела на месте преступления, чтобы показать, будто американцы участвовали в составе “Легиона смерти” в нападении на королевскую семью и ее уничтожении. Представляешь? Вот так аргентинцы хотели отомстить Великобритании за Фолклендскую войну и насолить Америке за военную помощь Англии. Скоты!

— Ты помнишь инспектора Тармонда?

— Да.

— Я работаю вместе с ним надо всей этой чертовщиной. Он говорит, что это никакая не секретная акция правительства Аргентины, а просто чудовищный план группы каких-то свихнувшихся аргентинских патриотов.

— Вполне может быть, — кивнул О’Хара. Он поднял два противогаза, уложенные между сиденьями, и протянул один из них Фросту. — Давай оденем, не даром же они их приготовили…

Капитан остановил грузовик, натянул противогаз и распахнул дверцу машины. Легионеры уже начали атаку.

Хэнк с Майком, который вооружился трофейной винтовкой, побежали ко входу в замок, поливая очередями встречающихся на пути коммандос. Во внутреннем дворе рядом со старинными башнями уже клубилось облако отравляющего газа, и немногочисленные защитники и гвардейцы лежали на лужайке и корчились в судорогах.

— Вальтер постарается убить Бесс в апартаментах королевской семьи и бросить там ее труп, — донесся до него глухой голос Майка.

Фрост вспомнил, что по описаниям инспектора, апартаменты членов королевской семьи находились в правом крыле замка. Он круто повернул вправо и устремился туда, стреляя в спины бегущих впереди легионеров. Во двор крепости тем временем хлынула масса местных жителей, их первая волна тоже испытала действие газа, но остальные стали разбегаться в стороны, огибая опасное облако.

— Вперед! — закричал он сквозь противогаз своему другу. — Мы уже не одни.

Поливая все впереди себя градом пуль, они прорвались ко входу в правое крыло замка и на плечах противника влетели в огромную дверь.

Прямо перед ними расстилался широкий коридор, устланный огромной ковровой дорожкой, по которой бежали легионеры. Капитан выхватил из подсумка две гранаты, протянул одну из них Майку и обе они тут же полетели вслед противнику.

Они упали на ковер, прикрыв головы руками, когда в коридоре грохнул взрыв и по замку полетело многократно отраженное каменными стенами эхо.

Хэнк перевернулся на спину и достал из кобуры браунинг — пистолет-пулемет он бросил, когда расстрелял все патроны. На разорванной в клочья дорожке валялись семь трупов, обломки старинных статуй и рыцарских доспехов.

Они стали продвигаться по коридору, оглядываясь по сторонам в готовности отразить нападение с фланга или с тыла. Вдруг впереди друзья увидели еще одно облако газа.

— Наверное, королевская семья где-то там, — показал рукой О’Хара.

Фрост кивнул и они с еще большей осторожностью продолжили свой путь. Теперь они должны быть готовы к встрече с элитой “Легиона смерти” и с самим Робертом Вальтером. И с королевской семьей Великобритании.

Капитан вошел в облако газа и тут до него донесся женский крик. Кто же это — королева, Бесс или кто-то из прислуги? Он взвел курок и взглянул на стоящего плечом к плечу Майка.

— Майк, если мы умрем… я хочу сказать, что любил тебя, как брата… — глухо проговорил он через противогаз.

— Я тоже, дружище, — обнял тот его.

Они вместе шагнули из коридора в открытые резные двери и вошли в королевские апартаменты…

В центре огромной комнаты он увидел Вальтера, а в углу с одним из легионеров боролся человек, в котором Хэнк узнал принца Филиппа. Принц, похоже, побеждал. Других людей, лица которых капитан знал по фотографиям в газетах, держали под прицелом. Здесь же находилась и королева, она с вызовом смотрела на Вальтера, который держал за руки отбивающуюся от него Бесс.

Майк повел стволом винтовки из стороны в сторону, а Фрост сорвал противогаз и закричал:

— Вальтер, гадина! Теперь ты не уйдешь от меня!

— Ты не успеешь помешать мне сделать то, зачем я пришел сюда! — крикнул тот в ответ, поднимая пистолет в сторону королевы.

— Ты не посмеешь убить этих невинных людей! Я растерзаю тебя на куски!

— Пристрелите его! — заорал Вальтер. Однако легионеры не успели выполнить приказ своего главаря. В этот момент заговорила винтовка Майка, и два врага упали на пол, пронзенные пулями. Принц Чарльз одновременно с очередью ударил третьего легионера в челюсть и вырвал у него винтовку. Принц Филипп разделался, наконец, врукопашную со своим противником, поднялся с пола с пистолетом в руке и навел его на Вальтера.

— Вот тебе и конец, подонок! — выкрикнул Фрост, вскидывая браунинг. Вальтер стал судорожно взводить курок, ему помешала Бесс, оттолкнув в сторону.

Первая пуля попала ему прямо между глаз и из головы брызнула кровь.

Второй выстрел — и из шеи забил красный фонтан.

Третий — и в груди появилась аккуратная дырка, точно против сердца.

Четвертый выстрел, пятый, шестой — все достигли своей цели. Вальтер зашатался и свалился на пол, словно набитый мусором мешок.

— Хэнк, хватит, он мертв! — крикнул Майк.

Капитан опустил браунинг, и к нему бросилась Бесс.

— Бесс, — прошептал он.

— Фрост, — едва слышно ответила она сквозь слезы. Стрельба снаружи замка затихла. В комнату кто-то зашел и капитан тревожно оглянулся. В дверном проеме стоял старик в каске времен первой мировой войны и с охотничьим ружьем, взятым на плечо. Он откашлялся, встал по стойке смирно и громко обратился к королеве:

— Ваше величество, ваши подданные устранили угрозу. Теперь вам ничего не угрожает…

Глава двадцать восьмая

Капитан устроился поудобнее на заднем сиденье “роллс-ройса” и положил руку на оголенное плечо Бесс, на которое были наброшены дорогие меха. Выглядела она в длинном вечернем платье необыкновенной красавицей, настоящей принцессой.

О’Хара сидел напротив и, наоборот, выглядел нелепо в смокинге, который совершенно ему не шел. Хэнк вспомнил, как, одев смокинг, Майк пытался запихнуть под него свой пистолет.

— Что ты смотришь? — спросил его тот.

— Ты — и в смокинге, — засмеялся Фрост. — Не верю собственному глазу.

— А ты хотя бы по такому случаю повязку надел какого-нибудь более веселого цвета, — парировал Майк.

— Ладно, ребята, хватит вам подшучивать друг над другом, — вмешалась в их препирания Бесс.

— Да, вот это был вечер, — мечтательно протянул капитан, решив переменить тему разговора.

— Да, неслабо было поужинать с королевской семьей, — согласился О’Хара.

Хэнк поднял руку и взглянул на циферблат “ролекса” — полночь. Он покопался в карманах, нашел пачку “Кэмела”, свою старенькую зажигалку “Зиппо” и закурил.

— Никогда не думала, что придется сидеть за одним столом с королевой, — прошептала Бесс.

— Да уж, — кивнул Фрост. — А кто был тот маленький мальчик, смышленый такой?

— Наверное, сын принца, — предположил Майк.

— Я тоже хочу такого сына, — повернулся Хэнк к Бесс и улыбнулся. — Давай больше не терять даром время…

Она прижалась к его руке. Фрост наклонился и поцеловал ее в губы.

— А что мы это едем молча? — раздался громкий голос Майка. — Хэнк, давай, расскажи нам, как же ты все-таки потерял глаз!

Бесс улыбнулась, не сводя любящего взгляда с Хэнка.

— Да что тут рассказывать, — начал Фрост, смотря ей прямо в глаза, — рассказывать, в общем-то, и нечего…


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6