Из всех адаптированных переводов Одиссеи, Илиады и других мифов Древней Греции, работа Куна, на мой взгляд, лучше всех. Первый раз эта книга попала мне в руки когда мне было около 6 лет. Большая толстая книга без картинок стала для меня лучшим чтивом, позволяющим моему детскому воображению во всех красках представить всех древних героев, их красавиц-жен, спортивные соревнования, войны, богов, волшебство. Во многом эта книга сформировала мое хорошее отношение к культуре и истории мира.
Чуть выше твоего сообщения ссылки "Скачать книгу в HTML (146 Кб)", "Скачать книгу в TXT (126 Кб)" и .т.д.
тыкай на них и скачивай книгу бесплатно в любом формате.
если не знаешь какой нужен формат, скачай бесплатно в формате HTML.
вот тебе прямая ссылка: http://www.modernlib.ru/books/grinvud_dzheyms/malenkiy_oborvish/grinvud_dzheyms-malenkiy_oborvish.html.zip
Начала читать первую часть. Бред какой-то. Она что, тупая фанатка сумерек с больной фантазией ?В первой части многое совпадает и вообще,кажется,что даже некоторые диалоги списаны оттуда.Просто все проделанно в супер современный стиль, добавлена озабоченность во всем, изменены имена. Стало противно и скучно читать уже сначала. А как она набрала популярность,так тут и гадать нечего. Народ всегда не против пор*ухи