Дмитрий Емец необыкновенный!
В каждой книге столько потаенных смыслов!
И как завуалировано преподносятся читателю ,казалось бы, простые истины, на которые мы в повседневной жизни не обращаем внимания...
Есть что почитать и чему поучиться!
Без английского сегодня никак. Я это прекрасно знаю и родители постоянно напоминают об этом, но часто заниматься языком совсем не хочется. Моим спасением стала эта книжка. Она настолько интересная, что от неё сложно оторваться. Читаю рассказы параллельно на двух языках. Мне очень нравится. В конце словарь и задания по содержанию. Отдыхаю и учусь одновременно.
Блин, столько ошибок. Я Чуть язык не сломала. Вместо Тисовой улицы Бирючинова аллея, Волан-де-морт стал Вольдемортом, Уизли превратились в Уэсли, БУКЛЯ ВООБЩЕ ХЕДВИГОЙ СТАЛА. И есть ещё моря ошибок.
Корел, 28 апреля 2011, 08:55
Лекгоусвояемый бред сивой кобылы.
Чем дальше, тем бредовее.