Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Розы после дождя

Автор: Эдвардс Касси
Жанр:
Аннотация:

Действие нового романа Касси Эдвардс происходит в далекой экзотической Австралии в середине прошлого века. Главным героям – Талии Дрейк и Йену Лейвери приходится преодолевать на своем пути к счастью многие трудности и испытания. Увлекательный сюжет, занимательная фабула, яркие запоминающиеся образы действующих лиц несомненно заинтересуют поклонников творчества популярной американской писательницы.

  • Читать книгу на сайте (586 Кб)
  •  

     

     

Розы после дождя, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (244 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (235 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (224 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (243 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Юрий комментирует книгу «Дети капитана Гранина» (Рудный Владимир):

    Отличная книга про моего прадеда!

    Огнезвёзд комментирует книгу «Опасная тропа» (Хантер Эрин):

    Пепелица, у меня к тебе вопрос! Вобще Пепелиц было 2! А ты 1ая или 2ая

    уар комментирует книгу «Московский охотник» (Бачило Александр Геннадьевич):

    Автор произведения "Московский охотник" - Александр Бачило. Без соавторов.

    Кошенька комментирует книгу «Хоббит, или Туда и обратно (пер. Н. Рахмановой)» (Толкиен Джон Роналд Руэл):

    Извини конечно, но ты не прав. Именно это произведение считается детским. А так произведения Толкиена - классика фэнтези. Да, что-то для нас уже устарело, но эти книги до сих пор любятся и читаются огромным количеством детей и взрослых.

    Мария комментирует книгу «Зачарованная» (Блэк Холли):

    Я зачиталась этой книгой читала несколько раз и она мне очень понравилась

    даша комментирует книгу «Клеопатра» (Хаггард Генри Райдер):

    новости про клеопатру

    Мирослава комментирует книгу «Роксолана» (Загребельний Павло):

    Та вже візьміть та почитайте книжку, тоді й дізнаєтесь, хто і звідки був. Ааааа... не вмієте українською читати? Є прекрасний переклад на турецьку Омера ДЕРМЕНДЖІ! І турецької не знаєте? Тоді - швах((( Он турки для себе переклали, а ви знайдіть у своїй Росії спеціалістів і нехай для росіян перекладуть. А то так ніколи такої цікавої книжки і не прочитаєте.


    Информация для правообладателей