– Ну, в общем-то, не обязательно. Но если ты женишься не на девственнице, не исключена вероятность, что она окажется нимфоманкой.
– Но если жениться на девственнице, не исключена вероятность, что она будет фригидной.
– Ну… если она будет фригидной, можно ведь развестись и найти другую.
– А если…
– … а если ты женишься на нимфоманке, тебе не дадут развода только на том основании, что она тебя затиранила. Тебе придется с ней жить. И это будет уже…
– …абзац. Полный.
Мы обращались к Шекспиру, Мольеру и другим непререкаемым авторитетам. Они все соглашались с тем, что не стоит смеяться над бедным затираненным мужем, будь он хоть трижды дурак.
– Стало быть, надо жениться на девственнице.
– Стало быть, надо.
На этом мы и сходились.
Но на практике все было гораздо сложней, чем в теории. Как отличить нимфоманку от нормальной девчонки? Как узнать, девственница она или нет? И самое главное – как распознать хорошую жену: она должна выглядеть как нимфоманка, но на самом деле быть девственницей.
Очень часто по дороге из школы домой мы с Тони встречали в метро двух девчонок из соседней с нами женской школы. Они тоже садились на станции Темпл и ждали того же поезда, что и мы. Красные форменные костюмчики, темные волосы у обеих, аккуратные прически и настоящие чулки. Их школа располагалась буквально через дорогу от нашей, но общение и знакомства не поощрялись. У них даже уроки заканчивались на пятнадцать минут раньше, чтобы они держались подальше от… от чего? Интересно, а по мнению самих девчонок, от чего им надо было держаться подальше? Ergo[18], те девчонки, которые ехали с нами в одном поезде, специально дожидались нас на перроне, чтобы ехать с нами в одном поезде. Ergo, они хотели, чтобы мы их заметили и подошли познакомиться. Ergo, они были потенциальными нимфоманками. Ergo, мы с Тони упорно не отвечали на их застенчивые улыбки.
4. Конструктивные прогулки
По средам нас отпускали с уроков пораньше. Уже в половине первого толпы мальчишек вываливались на набережную Виктории из боковых дверей средней школы имени королевы Виктории, запихивая на ходу свои школьные шапочки в ранцы и сумки; пару минут спустя, небрежно помахивая зонтами, с переднего крыльца неторопливо спускались степенные шестиклассники, которые не носили шапочек даже в здании школы. По средам Историческое общество устраивало учебные экскурсии в Хатфилд-хаус[19]; фанаты Объединенного кадетского корпуса[20] начищали штыки; спортивные парни расходились по своим секциям со свернутыми полотенцами под мышками, с рапирами, крикетными молотками и боксерскими перчатками. Самые робкие и боязливые спешили домой, справедливо рассудив, что для насильников и маньяков, которые кастрируют маленьких мальчиков прямо в метро, еще рановато.
Примечания
1
А – черная, Е – белая, И – красная, У – зеленая, О – синяя (фр.)
2
Английская порода мясных кур. Здесь, видимо, имеется в виду, что тетка была похожа на упитанную наседку. (Здесь и далее прим. перев.)
3
Провинциальный город в Англии. Должно быть, у тетки вид неотесанной провинциалки.
4
Изводить тех, кто нам неприятен (фр.).
5
Эпатировать буржуазного обывателя (фр.).
6
Красной жилеткой (фр.).
7
Буквально в переводе с французского – битва Эрнани. Имеется в виду драма Виктора Гюго «Эрнани» (первая постановка 25 февраля 1830 г.), которая стала олицетворением битвы между классиками и романтиками.
8
Бельгия – очень культурная страна;
Там есть воры и есть хитрецы;
Иногда встречаются и сифилитики;
Вот почему она очень культурная (фр.).
Здесь и далее все построено на игре слов. Французские слова civilise — «культурный, цивилизованный» и syphilise — «больной сифилисом» пишутся по-разному, но произносятся одинаково и поэтому неразличимы на слух.
9
Омофоны – слова, которые звучат одинаково, но имеют разное написание, например «луг» – «лук».
10
Меня нет, значит, я кто-то… что-то? Барбаровски только что сказал…
11
Определенно, мсье, я не думаю, что Филипп достаточно сифилитичен, чтобы правильно понять то, что Барбаровски ему только предложил… (фр.). (Прикол опять же заключается в том, что по-французски «сифилитичный» звучит точно так же, как «культурный, образованный».)
12
Собственно, Монтерлан и есть группа французских поэтов конца XIX века, которые декларировали принципы бесстрастной поэзии изящных, красивых форм.
16
Бесцельной прогулки (фр.).
17
Отдельная комната (фр.).
19
Один из наиболее известных загородных особняков в Англии; расположен неподалеку от Лондона; при Генрихе VIII был королевской резиденцией.
20
Организация военной подготовки при привилегированных частных средних школах и классических школах.
Конец бесплатного ознакомительного фрагмента.