Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Улисс (часть 1, 2)

Автор: Джойс Джеймс
Жанр: Зарубежная проза и поэзия
Серия: Джеймс Джойс. Собрание сочинений в 3 томах (`Знаменитая Книга`)
Аннотация:

  Джеймс Джойс, великий ирландский писатель, классик и одновременно разрушитель классики с ее канонами, человек, которому более чем кому-либо обязаны своим рождением новые литературные школы и направления ХХ века. Роман "Улисс" (1922) - главное произведение писателя, определившее пути развития искусства прозы и не раз признанное лучшим, значительнейшим романом за всю историю этого жанра. По замыслу автора, "Улисс" - рассказ об одном дне, прожитом одним обывателем из одного некрупного европейского городка - вместил в себя всю литературу со всеми ее стилями и техниками письма и выразил все, что искусство способно сказать о человеке. "Джойс зашел так далеко, как только может зайти литература... Он идет и еще дальше, за пределы литературы". Сергей Эйзенштейн "Джойс - дикобраз среди писателей". Ричард Эллманн "Улисс" - божественное творение искусства, он будет жить вечно, вопреки всем ученым...

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
    Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.

 

 

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

Лера комментирует книгу «Огненные врата» (Дмитрий Емец):

Скинте, пожалуйста,а то у нас не скоро будет

izvr-100 комментирует книгу «Атака Боло» (Кейт Уильям):

серия Боло довольно интересно,но огромное количество грамматических ошибок

daligor комментирует книгу «Кукловод» (Шхиян Сергей):

Прочитал всю серию. Хотелось узнать, как автор раскрутит главную сюжетную линию - судьбы и взаимоотношения главных героев. И что в итоге? Непрерывное б...во обоих ГГ, множество второстепенных сюжетных линий и героев, масса

оксанчик комментирует книгу «Боря + Лена = Л…» (Воробей Вера и Марина):

все книги супер читаю и утопаю в наслаждении

Ирина комментирует книгу «Мы - живые» (Рэнд Айн):

Искусственная поделка. В 25 году у нее - светофоры вдруг откуда-то взялись в Ленинграде (или за 10 лет жизни за границей она на радостях стала путаться в фактах и событиях?), груз, если подмочат, вдруг почему-то должны признать негодным, и куча подобных фантастических измышлизмов. Персонажи ходульные, полудохлые, вся страна, конечно же, куча г..., из которого одна Алиса Розенбаум вырвалась вся в белом. Осталось одно стадо. Язык отвратительный, серый, местами перегруженный метафорами, местами хуже телеграфного. Три слова лейтмотивом через "многабукав" - для всего - для описания характера, поведения, и т.д. и т.п. - повелительно, насмешливо, медленно. Но пипл, как известно, не брезглив...

Яна комментирует книгу «Двое, не считая призраков» (Нестерова Наталья):

Книгу прочла,понравилась. В конце прослезилась. Когда-нибудь перечитаю её вновь.


Информация для правообладателей