– Мы успеем больше, если я буду вести допрос, а ты засядешь за свой телефон и сделаешь для меня необходимые звонки.
– Французский я забыла, – с набитым ртом выговорила Касси. – Немецкого мне хватит только на то, чтобы заказать такси, а испанский сгодится только в «Тако Белл».
– Я дам тебе номера в Штатах, на Восточном и Западном побережьях, главным образом в Майами. Это основные перевалочные пункты краденых художественных ценностей. – При мысли о Джордже из Майами Бобби наконец вошел в рабочий режим. Слава Богу.
– Научи, что говорить. Я в сыскном деле новичок.
– Все очень просто. Ты звонишь… Я дам тебе некоторые ключевые фразы, которые послужат паролем. Выясни, что там известно о Рубенсе. Потом я заеду за тобой в музей, скажем, часика в четыре.
– Но мы же с тобой можем встретиться на углу, если тебе это не покажется ребячеством. Я хочу сбить Артура со следа.
– Отлично. Тогда где-нибудь встретимся.
– У меня есть время еще на одну булочку?
– Это мне дополнительная проверка на самоконтроль, – улыбнулся Бобби.
– Я сексуальная? – Ничего, ей можно было спросить об этом: развод кого угодно лишит веры в себя.
– А рыба плавает?
Как это приятно. Вера в себя возвращается.
– Мы что, действительно должны ждать до вечера… можно прикинуть, сколько времени это займет, если мы?..
– При моем нынешнем настрое, – отрезал Бобби, – очень много! Жду тебя в машине!
Касси проводила его взглядом, ощущая, как в ней крепнет и ширится, постепенно заполняя ее до краев, женская сила. Вот и на ее улицу пришел праздник. Она была на седьмом небе. По крайней мере в одном Касси была теперь уверена – в своей сексуальной привлекательности. Она у нее точно была, и Бобби ее хотел. И если повезет, Рубенса, может, еще месяц будут искать. А значит, это еще тридцать дней и тридцать ночей. Она получит шестьсот оргазмов, даже если он решит ночью спать.
Наверное, права была Уилли.
Наверное, ее слова «хочешь его – возьми» теперь станут для Касси мантрой.
И наверное, теперь она насладится искусством любви Бобби Серра сполна.
Ведь жизнь коротка, кроткие не наследуют землю, и сомневающиеся действительно оказываются в проигрыше.
Но главное то, что прошлая ночь сделала ее самой настоящей сексуальной наркоманкой.
К счастью, она знает, где достать дозу.
Глава 12
В машине оба старались вести себя пристойно – держались друг от друга на расстоянии, а разговор вели исключительно о похищенной картине.
Касси поставила себе за поведение «отлично». На его ширинку глянула от силы пару раз.
Бобби смотрел главным образом вперед или в окно. О самоконтроле он почти не вспоминал.
Когда они доехали до музея, не осрамившись перед Джо, то быстро, пока не передумали, разбежались каждый по своим делам.
Стоило Касси устроиться у себя за столом, как к ней в кабинет с самодовольным видом вошел Артур.
– Ты сегодня выглядишь ну просто как бой-девка, – заметил он с порога.
– Только не это. Я бы застрелилась, если бы так было на самом деле, Артур. Тебе что-нибудь нужно? – Она и сама была весьма довольна собой: прибавка к зарплате почти в кармане, а ее интересы защищает ее собственный, персональный лоббист.
Артур прищурился, как всегда, когда подчиненный явно не был расположен подхалимничать:
– Что-то ты припозднилась сегодня.
– Нам с мистером Серром утром нужно было сделать несколько деловых звонков за границу, – соврала Касси.
– Назначив тебе гонорар консультанта, Кассандра, я сделал тебе одолжение. И вправе ожидать за него хотя бы толику благодарности, – обиженно заметил он, раздувая ноздри. – А также соблюдения нашего рабочего распорядка.
– Я, разумеется, благодарна. – Вопреки своей вновь обретенной женской силе Касси попыталась отмерить необходимую дозу раболепия, удовлетворившись полуулыбкой и нейтральным пояснением: – Над этим заданием я вчера работала допоздна.
Упоминание прошлого вечера было ошибкой. Касси поняла это сразу, как только слова слетели с ее уст.
На лицо Артура вернулось самодовольное выражение, он прошел в ее кабинет и сел в «барселонское» кресло перед ее столом.
– Расскажи-ка мне о вчерашнем вечере.
Застонав про себя от досады, Касси, пока ломала голову, подыскивая подходящий ответ, незаметно сунула листок бумаги, на котором раз десять написала имя Бобби Серра с вплетенными в него сердечками (ее рукой, право, водили импульсивные, проснувшиеся после долгой спячки гормоны), под папку с именами контактных лиц. Что сказал ему Бобби? И вообще, был ли у них сегодня утром с Артуром разговор? Господи! Она чувствовала себя девчонкой-подростком, которая доказывает родителям, что не было у нее никакого секса, тогда как историю-прикрытие сочинить даже не удосужилась.
– Мы сначала ездили на ужин к моей сестре, а потом изучали список временных сотрудников.
– Мы? Потом?
Имей Артур усы, то мог бы один из них сейчас подкрутить, и тогда со своим хитрым взглядом выглядел бы весьма колоритно – совсем как какой-нибудь комедийный персонаж.
– Мы с мистером Серром. Потом – в доме моей сестры, в маленькой такой каморке… куда детям входить не разрешается. – История начала увлекать Касси.
– И?
Артур всем своим видом напоминал предвкушающего вуайериста.
– Я предоставила ему информацию по каждому сотруднику из списка временного персонала, который мог хоть приблизительно сойти за подозреваемого. У мистера Серра исключительно деловая хватка. Он говорил, что надеется в сжатые сроки найти картину и вернуться туда, откуда приехал… Куда-то вроде в Европу, – прибавила Касси, как ей показалось, отлично сымитировав небрежный тон.
– В Будапешт, – подсказал Артур. – Да, – с разочарованным видом произнес он. – Бобби говорил мне то же самое.
Вот родственные души! Теперь до Касси окончательно дошел смысл этого понятия. Ведь ничем иным нельзя было объяснить то, что они, не сговариваясь, сочинили одну и ту же сказку. Не говоря уже об их невероятном, поистине выдающемся взаимопонимании в постели, которая, впрочем, не всегда была постелью. Однако вспоминать об этом сейчас, перед извращенцем Артуром, который, словно караулящий жертву хищник, глядя на нее, так и ждет, когда она наконец допустит промах, Касси не хотелось.
– У меня длинный список звонков, которые нужно сделать, – сказала Касси, надеясь, что он поймет намек, и тут же совершила оплошность – приподняла папку, забыв, что под ней скрывалось.
– Что это? – Артур резко выхватил из-под папки листок, исписанный, несомненно, по глупости. – Батюшки мои, – пробормотал он, внимательно изучая каракули влюбленной. По его лицу расползлась гаденькая ухмылка. – Это что ж у нас такое?
– Он очень похож на кинозвезду. – Касси пожала плечами. – А это так, просто глупость. Он даже имени моего не помнит. Называет меня Миранда. – «Господи, прошу тебя, сделай так, чтобы он поверил!»
– Я бы мог замолвить за тебя словечко, – заметил Артур с улыбкой рептилии.
– Лучше не надо. Не хочу снова быть отвергнутой.
– Женщины воспринимают разрыв гораздо болезненнее, чем мужчины, – сказал Артур, демонстрируя свой неподражаемый мужской эгоизм. – Все скучаешь по Джею?
Касси с радостью оспорила бы эту банальность, доведись ей услышать ее в другой раз, но сейчас, решила она, как раз тот момент, когда молчание – золото. Что касается его вопроса о Джее, то если, конечно, «скучать» не означает «желание нанести телесные увечья», – она и на него не смогла бы ответить, не солгав без зазрения совести.
– Как тебе сказать, – ответила она, выбрав наконец универсальный, общий ответ. Попытаться, что ли, пустить слезу в надежде отвлечь его?
Пока Касси пыталась выжать из глаз хоть чуточку влаги, тишину нарушил звук приближавшихся шагов, и мгновение спустя на пороге ее кабинета появился человек, которого она меньше всего хотела бы сейчас видеть. Звезда, да и только, – высокий, темноволосый красавец, о котором минуту назад шел разговор.
– А! Заходи, заходи! – пророкотал Артур, словно был зазывалой карнавального шоу.
Жадное ожидание на просиявшем лице Артура выглядело ужасно. Интересно, не из тех ли он любителей телевизионных реалити-шоу, которые с жадностью следят за тем, кто там ел тараканов или кого должны исключить из проекта за то, что тот стал объектом всеобщей ненависти? Не является ли серия его браков свидетельством постоянной потребности в каком-то извращенном стимулировании? И не живет ли под его сшитыми на заказ костюмами душа маленькой, сухонькой старушки, которая буквально расцветает от сплетен и чужих несчастий?
Касси бросила быстрый умоляющий взгляд на Бобби, которого Артур жестом пригласил войти. Бобби в ответ едва заметно приподнял темные брови, обращая Касси безмолвный вопрос, на который она в данный момент не могла ответить.
– Проходи, садись. А мы тут с Кассандрой как раз говорили о деле, – сказал Артур. – Среди прочего, – прибавил он с шаловливым смешком. – У тебя, кажется, появилась воздыхательница. – Он передал Бобби листок бумаги.
– Я уже сказана Артуру, что это просто глупость, – поспешно вмешалась Касси. – Мне, конечно же, неловко. – Что было, видит Бог, истинной правдой. – Ведь мы едва знакомы. – А уж это явная ложь.
Бросив взгляд на листок, Бобби вернул его на стол Касси.
– У тебя, Артур, кажется, слишком много свободного времени. Что, нет спонсоров, которых можно было бы сейчас потрясти?
Артур улыбнулся:
– По-моему, это прелесть.
– Вот и славно. – Бобби обратился к Касси: – Я принес вам еще несколько номеров, по которым нужно позвонить. – Облокотившись о ее стол, он черкнул пару строк в своем блокнотике, вырвал оттуда страничку и передал ее Касси. – Здесь напротив каждого имени пара кодовых слов. Не забудьте ими воспользоваться. А теперь, если позволите, меня в отличие от тебя, Артур, ждут дела. – И с этим, развернувшись, вышел из кабинета.
Однако в дверях полуобернулся и подмигнул Касси. Она приложила все усилия, чтобы не покраснеть. Пыталась изо всех сил. Но безуспешно.
– Ему, кажется, понравилось, – небрежным тоном заметил Артур, слишком поглощенный своими собственными измышлениями, чтобы заметить румянец Касси.
– Спасибо, удружил – поставил меня в дурацкое положение. Тем более что мне с мистером Серром предстоит работать. Зачем ты ему это показал?
Артур невыразительно улыбнулся:
– Для Бобби не новость, что женщины на него западают. Не ты первая, не ты последняя. На самом деле его в Будапеште ждет женщина. Он именно поэтому так торопится вернуться, – быстро прибавил Артур, вставая. – Держи меня в курсе дел. Тебе бы послушать меня и сходить в парикмахерскую. Тогда Бобби мог бы дать тебе еще один шанс и посмотреть на тебя другими глазами.
Касси вонзила ногти в ладони, чтобы удержаться и не вытолкать Артура взашей – что было бы совершенно непозволительной реакцией, если учесть стопку счетов, лежащих у нее дома на карточном столике. Лишь когда Артур исчез из виду, она разжала руки.
Вот скотина!..
Касси все же надеялась, что справедливость в мире существует, и что Артур в один прекрасный день получит по заслугам – причем с лихвой. Хотя ведь живет себе как король и обстоятельства его нынешнего существования, к сожалению, нимало не предвещают того, что ее надежда когда-нибудь сбудется.
Артур жил в роскоши, на широкую ногу, а таким, как мать Тереза, оставалось только молиться о лучших временах.
Так что еще подумаешь, есть ли на свете справедливость.
Глава 13
Захлопнув за ним дверь, она заперла ее на замок, желая предупредить новые сюрпризы.
Если кто-то захочет войти, постучит. И скажет пароль.
И если у нее будет настроение, она отопрет. Кабинет Касси находился в самом конце коридора, футах в двадцати от выхода. Именно поэтому она и выбрала себе это помещение.
Вчера вечером она не шутила. Гостеприимной хозяйкой ее не назовешь.
Касси откинулась на спинку стула, вспоминая неловкую ситуацию, в которой только что оказалась. Как нужно было поступить, когда на пороге неожиданно возник Бобби? Правда, он в присутствии Артура и ухом не повел, оставался холоден как лед, но эта детская писанина, безусловно, не могла его не поразить. Теперь, оглядываясь назад, она и сама не понимала, что это на нее тогда нашло. О такой чепухе, вроде цветочков да сердечек, она не вспоминала с самого девятого класса, когда была по уши влюблена в Ника Сисеро. Тот был на год старше ее и имел «харлей».
До крайности унизительная ситуация.
Нужно ли ей извиняться?
Придумывать какие-то отговорки?
Сказать ему, что ли, будто у нее ПМС?
Ведь это все оправдывает, не так ли? Одно из самых верных, на все случаи жизни, оправданий.
Касси было ужасно досадно: ну зачем, зачем ей понадобилось писать слово «сексуальный»? Да еще и подчеркивать его четыре раза. Ради возможности все вернуть назад она на неделю отказалась бы от шоколада.
Зазвонил телефон.
На определителе высветились номер и имя Уилли.
«Оставь сообщение…» – подумала Касси. Выставлять напоказ свое унижение она не была готова, а если бы взяла трубку, сразу выложила бы подруге все начистоту.
Через три звонка включилась голосовая почта.
Без толку страдать из-за того, что изменить все равно нельзя. Даже молитва – к ней Касси всегда прибегала в тяжелые минуты – ничего не исправила бы. Поэтому она позвонит куда надо и сделает вид, будто все как всегда, день как день, ничего не произошло, и попытается забыть свою оплошность.
Взяв листок бумаги, оставленный ей Бобби, она начала просматривать обозначенные там имена. Список был составлен от руки: имя, номер телефона, город и кодовое слово были вписаны в стандартные клеточки ежедневника. Майами, Нью-Йорк, Чикаго, Майами, Тампа и… Касси ахнула. Последняя строка выглядела так:
Касси Хилл. СЕКСУАЛЬНАЯ. uvidimsia@4.
И слово «СЕКСУАЛЬНАЯ» было подчеркнуто четыре раза!
Касси почувствовала себя снова в девятом классе, и Ник Сисеро пригласил ее прокатиться на своем «харлее».
Но нет, черт побери! На сей раз все обстояло намного лучше! Потому что сегодня вечером она получит гораздо большее, чем какая-то там поездка на мотоцикле.
Нужно с кем-то поделиться этой радостью. Не каждый же день в ее сторону делают такие приятные, поистине романтические жесты. Нечто подобное с ней было так давно, что даже ее грех – сегодняшние школьные писульки – ей частично прощается. Правда?
И когда она все объяснила Уилли, та подтвердила:
– Ну конечно! Секс – он так действует. По крайней мере фантастический секс. Под его влиянием превращаешься в легкомысленную мечтательницу и начинаешь плохо соображать. Разве это не здорово?
Касси ее понимала.
– Да, – проговорила она тихим, каким-то сонным, мечтательным голосом. – Это не просто здорово. Это нечто большее. Выше, чем пирамиды, вершина Эверест, и приятнее, чем шоколадный торт.
– Это даже с покупкой новых туфель не сравнить.
Тут, однако, Касси заколебалась, и обе рассмеялись.
– Нет, кроме шуток, – минуту спустя сказала она, – ради Бобби Серра я бы и покупку туфель отложила на целую неделю.
– Тогда я тебе чертовски завидую.
– Правда, насчет того, насколько это серьезно, – тихо проговорила Касси, – я не питаю иллюзий.
– Тогда лови момент, дорогая моя. В этом мире никаких гарантий не существует.
– Ясное дело. Он просто невероятный, вот и все. Придется записать себе это на память, чтобы не забыть, когда он исчезнет.
– Для того и существуют воспоминания. Их приятный флер. Раз ты сейчас так занята постельными делами, то я, как видно, с тобой уже не увижусь до своего отъезда, – весело заключила Уилли.
– А когда ты уезжаешь?
– Послезавтра. Держи меня в курсе событий. У моей мамы всегда есть номер моего телефона.
– Как только он уедет, я тебе позвоню, и тогда у тебя появится возможность утешить меня как потерпевшую поражение в сексе мирового класса.
– Я сделаю кое-что получше – подыщу тебе кого-нибудь из наших.
– Если я когда-нибудь переключусь в режим завзятой тусовщицы, я воспользуюсь твоим предложением.
– А пока наслаждайся.
– Именно это я и собираюсь делать.
– Ну как, о Джее еще вспоминаешь?
– О каком Джее?
Уилли издала смешок.
– Так держать! Ну, звякни мне потом.
Касси попыталась дозвониться Лив, но та оказалась на переговорах. Хорошими новостями надо делиться, однако сообщения на автоответчике она ей не оставила. Оно звучало бы чересчур экзальтированно.
Возбужденная или, может, опьяненная эйфорией, Касси наконец-то принялась за работу. Начав с первого листика в папке, она наконец взяла в руки дополнительный список имен и удивилась, как просто все стало после второго или третьего звонка. Контактными лицами оказались в основном торговцы произведениями искусства, владельцы картинных галерей, иногда – какие-то непонятные личности, акцент которых выдавал в них малообразованных людей, скорее всего не совсем ладивших с законом. А впрочем, вряд ли торговцы художественными произведениями и владельцы галерей все, как один, законопослушны. Не все и не всегда. При том что почти в каждой стране существует закон, запрещающий вывоз национальных сокровищ, разница между законным и незаконным вывозами зачастую лишь штамп на упаковочном ящике, проставленный подкупленным таможенником. Международные суды завалены исками стран, пытающихся вернуть принадлежащие им художественные ценности, которые были похищены с мест археологических раскопок или древних захоронений. Эти тяжбы тянулись годами. Пример тому – Греция, которая вела борьбу за возвращение скульптур Парфенона, вывезенных из Акрополя около века назад.
Маленькое полотно с обнаженной Рубенса – в отличие от греческих скульптур – вывезти из страны не составило бы труда. Картина была небольшая, мало известная. Первоначально она находилась в частной коллекции художника, но позже пропала на целых два столетия, как это нередко случалось с произведениями эротического характера, принадлежащими кисти великих мастеров: жанр этот в различные исторические периоды подвергался цензуре по моральным соображениям. Больше всего Касси боялась, что кто-то мог картину уничтожить. На протяжении столетий многие полотна, рассматриваемые как слишком непристойные, подвергались подобной участи.
Похищенное полотно Рубенса представляло собой портрет его первой и глубоко любимой жены. Она изображалась обнаженной, ее молодое, соблазнительное тело было написано с исключительной нежностью и любовью. Рубенс с Изабеллой поженились в очень юном возрасте. И в этой картине, как ни в какой другой, автор выразил свое преклонение перед совершенной красотой юности, еще не затронутой житейским цинизмом. Смерть Изабеллы навсегда изменила Рубенса. Теперь это был художник-делец, ловкач, а с правящими в то время монархами – дипломат. Он снова женился, но любовь тут была ни при чем.
Всегда, когда Касси смотрела на эту картину, у нее разрывалось сердце.
Она набрала очередной номер, радуясь, что хоть чем-то может помочь в поиске этого шедевра.
В списке оставалось только два номера.
Глава 14
Она как раз убирала папку (все, ее миссия выполнена), когда в одно и то же время зазвонил телефон и раздался стук в дверь.
Касси посмотрела на определитель номера: Лив. И громко спросила:
– Кто там?
– Ваш водитель.
Тело ее ожило, чувства задвигались в ритме танго. Телефон продолжал трезвонить, дверь со стуком распахнулась, а Касси так и осталась сидеть за столом.
– Ты, случаем, не клон Гудини или Дага Хеннинга?
Бобби поднял, демонстрируя, в руке маленькую отмычку. Глаза у Касси округлились, а танго внутри слегка замедлило темп: инструмент выглядел вполне профессионально. Она подумала, что еще очень мало знает о Бобби.
Он кивнул в направлении телефона:
– Ответь. Я подожду.
Притворив за собой дверь, он снова запер ее и, поскольку Касси даже не пошевелилась, подкрепил свои слова жестом – поднес руку к уху.
Подавив самые разнообразные подозрения, возникшие у нее в голове по поводу Бобби, Касси взяла трубку.
– Наконец-то. А я уж собралась оставить тебе сообщение.
– Можно, я тебе перезвоню?
– Ты не одна?
– Да вроде того.
– Мег? – спросил Бобби, удобно располагаясь в кресле – единственном в кабинете у Касси.
Касси отрицательно покачала головой. – Кто там у тебя?
– Никого.
Бобби улыбнулся.
– Шифруешься?
– Я тебе потом перезвоню.
– Симпатичный? У тебя с ним секс? Я его знаю?
– Господи, Лив, я на работе.
– Ну и что?
– А то, что я перезвоню тебе потом.
– Могла бы поговорить с ней, – сказал Бобби, когда Касси положила трубку. – Хочешь, я выйду минут на десять, а вы посекретничаете вволю?
– У меня нет никаких секретов. Моя жизнь – открытая книга.
– Лгунья.
– Ну, почти открытая.
– Для Артура – совершенно закрытая.
– Ну хорошо, допустим, есть у меня секреты. С Лив я поговорю потом, потому что сейчас мне больше хочется пообщаться с тобой.
– Годится. Идем.
Касси посмотрела на часы:
– Ты пришел слишком рано. Еще нет и четырех.
– Я не мог ждать.
То, как он это произнес, снова вернуло исполнителей танго на танцпол. Но тут Касси нахмурилась, вспомнив Артура, и танец вновь прекратился.
– Артур запретил мне нарушать рабочий распорядок.
– Это я улажу. Кто выйдет первым – ты или я? И где ты хочешь встретиться?
Касси очень понравилось это его «я улажу». Словно ему в самом деле под силу сгладить все колдобины на ее жизненном пути. А после всей этой свистопляски с Джеем, длившейся не один месяц, ей до смерти хотелось, чтобы хоть кто-нибудь все улаживал вместо нее. Можете назвать атавизмом или психической болезнью это ее неукротимое стремление обрести женское могущество и отстоять свое право получать от жизни удовольствие. Да что тут говорить!.. Ее можно счесть даже романтичной… Рассуждая таким образом, Касси удалось все же найти оправдание этим своим дурацким каракулям с сердечками да цветочками. Мужчины на любовные отношения смотрят не как женщины, они смотрят на них приземленно.
– Еще об одном хочу сказать, чтобы не было никаких недоразумений: мне очень неловко из-за того, что я там понаписала на бумажке – ну… твое имя и прочую чепуху. По-моему, это все ПМС.
– Об этом не волнуйся. Я тут вообще подумывал, не вытатуировать ли у себя на заднице твое имя.
Касси, закрыв глаза, подняла руку:
– Не лишай меня этого милого сердцу образа.
– Я к тому, что мне это тоже показалось бы весьма странным поступком. Так что мы квиты. А теперь давай-ка двигать отсюда. Джо припарковался на заднем дворе. Скажи, где тебя подсадить?
– Может, стоит сказать, что у меня другие планы? – Касси приподняла бровь. – Книга «Правила» не позволяет мне принимать скоропалительные приглашения вроде этого.
– Разве я сказал, что это приглашение? Ты на меня работаешь, детка. – Бобби подмигнул. – Артур платит тебе немалые деньги, чтобы ты облегчала мне жизнь.
– И в качестве дополнительного преимущества этой работы можно рассматривать тот факт, что моя жизнь стала… как бы поточнее выразиться… более полноценной, что ли?
Улыбка Касси отразилась на лице Бобби.
– Слушай, я действительно не желаю больше ждать. Где тебя подсадить?
– Может, на углу, за выездом с парковки?
– Пяти – десяти минут хватит?
Телефон опять зазвонил. Касси посмотрела на определитель: галерея Джорджа – и, прежде чем взять трубку, махнула Бобби рукой, показывая, что звонят ему.
– Кассандра Хилл слушает, – ответила она. – Желаете поговорить с мистером Серром?
Наклонившись вперед, она передала трубку Бобби, затем встала, чтобы снять с вешалки на стене маленькую дамскую сумочку и сумку побольше – с Мэрилин Монро. Пока Бобби обсуждал не только Рубенса, но и другую пропавшую картину – похоже, Тициана, – Касси со своими сумками вернулась, поставила их на стол и наклонилась, прислушиваясь. Если всплыла «Изабелла д'Эсте в красном», то это действительно оглушительная новость. Написанная Тицианом с натуры, она была продана наследниками Изабеллы Карлу I Английскому. Через несколько месяцев после казни короля в 1649 году, согласно постановлению парламента, вещи, принадлежавшие королевской семье, выставлялись на продажу. В итоге портрет Изабеллы д'Эсте перекочевал к драпировщику Карла I в качестве погашения королевского долга. После этого картина пропала.
Улыбаясь, Бобби провел ладонью вверх по ноге Касси, приподняв фиолетовую юбку из шелковистого твида.
Касси стряхнула его руку и оправила юбку.
Бобби поднялся, перегнулся через весь стол и, нажав кнопку громкой связи, положил трубку. Затем снова сел и, притянув к себе Касси, усадил ее на свои колени, при этом не пропустив ни слова из разговора.
– Мисс Хилл тоже слушает, Джордж, так что следи за своей речью. Продолжай. Не могу поверить, что портрет подлинный. – Бобби тихонько приподнял юбку Касси и вопреки ее немому протесту заставил раздвинуть бедра, одной рукой крепко удерживая ее на месте. Она беззвучно, одними губами произнесла решительное «нет», он только улыбнулся. – Последним достоверно известным владельцем Тициана был Гиерс из Лондона в… 1650-м, что ли? А теперь картина в Румынии?
– Была в Румынии. Шесть месяцев назад тамошний глава госбезопасности был застрелен в ресторане, а его коллекция разграблена. И теперь «Изабелла д'Эсте в красном», по сообщениям, находится в Болгарии.
– И никто не знает, как она попала в руки министра госбезопасности? – Бобби пальцем проник в трусики, едва касаясь, прошелся по влажной ложбинке и запустил палец глубоко внутрь, своими губами заглушая рвущийся из груди Касси вздох.
– На данный момент нет. – Джордж говорил с легким акцентом, характерным для кубинцев из высшего общества. – Ко мне в Мюнхене обращались турки. Они ищут покупателя.
– А твои турки в курсе, что картина где-то гуляла несколько веков? – Бобби нежно ласкал клитор Касси – вверх-вниз, вверх-вниз, потом круговыми движениями.
– Вряд ли, но что это Тициан и большая ценность, им известно. У тебя, наверное, не найдется времени приехать, чтобы взглянуть на нее вместе со мной?
– Я сейчас немного занят, – ответил Бобби, раздвигая пульсирующую плоть Касси и засовывая туда второй палец, отчего из ее груди вырвался приглушенный стон. – Если дело может подождать до тех пор, пока я не найду Рубенса, то я приеду.
Касси часто и тяжело дышала, слегка шевеля губами. Подталкиваемая умелыми пальцами Бобби, которые медленно и нежно ласкали ее влажную плоть, мягко надавливая именно там, где нужно, она уже была почти готова взлететь… вот так, да… и – Господи!.. да, тут тоже – Касси больше не могла сдерживаться, хотя и понимала, что Джорджу будет все слышно.
– Ничего, ничего, – шептал Бобби, прижимаясь губами к ее уху, будто знал, будто мог предугадать, в какой именно момент нужно будет прикрыть ей рот своими губами… вот, вот, еще чуть-чуть, еще немного, сейчас. Касси взорвалась от оргазма. Ее пронзительный крик завибрировал у нее в горле.
– Я не вовремя? – словно о слишком раннем прибытии на вечеринку вежливо осведомился Джордж.
– Все в порядке, – заверил его Бобби, легко целуя Касси. – Мы почти закончили. Удивительно, однако, – продолжил он, демонстрируя редкую способность выполнять несколько дел одновременно, – что Рубенс так нигде и не всплыл. Это такая картина, которую не один миллиардер хотел бы повесить в спальне своей подружки. Перепродажа обычно происходит быстро.
– Странно. Но и на Восточном побережье ничего не слышно. Я справлялся у всех, кого знаю. Мой человек из «Баттерфилд»
в Лос-Анджелесе говорит, что у него тоже по нулям.
– Как и тут, где я нахожусь. – Бобби вопросительно повел бровями, потому что Касси, соскользнув вниз, опустилась на колени и устроилась между его ног.
– Подозреваемые есть?
– Сегодня я допросил охранников и почти всех сотрудников. – Касси расстегнула молнию на его шортах. Бобби улыбнулся. – Этот музей строго охраняемым не назовешь, но мне кажется, ни один из охранников в деле не замешан. – Касси извлекла наружу его эрегированный член, и Бобби слегка пошевелился. – Нутром чую. – Когда ее губы сомкнулись на его налившемся кровью пенисе, Бобби неподвижно замер.
– Обычно ты оказываешься прав. По крайней мере раньше так было. Я буду держать тебя в курсе событий. А ты дай знать, когда сможешь вырваться в Болгарию, скорее всего в Софию. Вряд ли Тициан окажется где-то еще… Алло, ты меня слушаешь?
– Я тебе перезвоню, – сказал Бобби, прерывисто дыша и запуская пальцы в волосы Касси. – Дождись меня, ладно?
Джордж издал смешок:
– Что, очень занят?
Телефон отключился. Из «спикера» понеслось громкое гудение, но те двое, что находились в кабинете, не обращали на него никакого внимания.
Ощущения отключили слуховое восприятие Бобби, когда Касси несколько раз прошлась языком снизу вверх по всей длине его члена. Одной рукой она придерживала мошонку, а другой крепко сжимала член у самого основания. Нервы Бобби были напряжены до предела: он ждал, когда она снова сожмет губами его пенис, когда возьмет его в рот.
Касси подняла глаза, ее губы находились почти у самой набухшей головки члена.
– Готов? – шепотом спросила она.
Бобби нажал руками на ее голову, пригибая книзу. Чтобы понять желание другого, ни одному из них не понадобилась способность читать чужие мысли.
Касси медленно и понемногу забирала член в рот, ласкала его языком, с неожиданной для нее силой сопротивляясь давлению рук Бобби – она теперь сама задавала темп… сдерживала Бобби, заставляла ждать того момента, когда член упрется ей в горло.
Вдруг Бобби охватило невероятное блаженство, руки и ноги отяжелели, в сознании неоновым огнем высветились слова «раб любви».