Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Король моря

ModernLib.Net / Сентиментальный роман / Джоли Мэтис / Король моря - Чтение (стр. 8)
Автор: Джоли Мэтис
Жанр: Сентиментальный роман

 

 


      Изабел стояла ни жива ни мертва, не смея поднять глаза.
      – Это был ваш муж?
      Вопрос застал Изабел врасплох; у нее закружилась голова, и, чтобы не упасть, она ухватилась рукой за ствол дерева.
      – Кто?
      Коль подошел к ней ближе, еще ближе…
      – Мужчина, который сидел верхом на вашей дрянной кобыле, а до этого поцеловал вас в губы.
      Дыхание принцессы стало учащенным и отрывистым, когда датчанин взял ее за подбородок и поднял лицо так, чтобы она не могла отвести взгляда.
      – Разве это такой сложный вопрос, Изабел? – Коль медленно снял с головы принцессы накидку, и его взгляд остановился на ее губах.
      – Да, – в отчаянии выпалила Изабел. – Это был мой муж.
      Может быть, если Коль поверит, что она – замужняя женщина, то оставит ее в покое? Тогда ей не придется постоянно чувствовать себя с ним нежной и слабой и в то же время каждый раз пугаться этого.
      – Вы не обманываете меня? – Румянец залил щеки принцессы.
      – Нет, – прошептала она чуть слышно.
      Лицо Торлекссона приняло отстраненное выражение.
      – Тогда, пожалуй, я могу понять, почему вы помогли ему уйти. – Он отвернулся от Изабел. – А теперь нам пора возвращаться.
      Изабел колебалась. И это все? Она не могла поверить, что ей так повезло. Неужели с его стороны не последует никакого наказания? Разумеется, этот человек, которого она так ненавидит, по-прежнему держал ее на положении пленницы, но, кажется, он собирался позволить Айкену спастись. К этому времени ее бывший жених уже успел уйти достаточно далеко.
      Следуя за Изабел по узкой тропинке, Коль молчал, погруженный в свои мысли, и наконец они вышли на поляну, где их ждали солдаты Торлекссона. Принцесса сразу же почувствовала, как накалена атмосфера вокруг: и те, кто сидел на лошадях, и пешие сбились в кучу, словно стая волков на охоте.
      Похолодев, Изабел увидела свою кобылу, но уже без седока…
      – О нет! – в ужасе воскликнула она и в то же мгновение увидела Айкена, окруженного датчанами – окровавленного и избитого, с кожаной петлей на шее.
      Принцесса бросилась к нему, но Коль успел крепко схватить ее за руку.
      Айкен поднял голову; в его глазах горела ненависть.
      – Эй, ты! – крикнул он Колю. – Не трогай ее!
      Изабел попыталась вырваться, но датчанин и не думал выпускать ее. Она смотрела, холодея от ужаса, как у нее на глазах скандинавы ударили Айкена в пах и стали затягивать кожаную петлю у него на шее, а он сначала опустился на четвереньки и затем, застонав, рухнул лицом на землю.
      – Нет! – Принцесса зарыдала.
      Коль подтащил Изабел к толпе солдат и, толкнув ее вперед, заставил опуститься на колени рядом с поверженным саксом, но не позволял ей дотронуться до Айкена. Сам он тоже присел на землю рядом с ними и, схватив Айкена за волосы, приподнял его голову.
      Айкен застонал.
      – Посмотрите на него, – спокойно приказал Коль. Изабел перевела взгляд на своего бывшего жениха: его лицо было смертельно бледным. Господи, если она ничего не предпримет, чтобы спасти ему жизнь, Айкена убьют прямо сейчас!
      – Вы не посмеете! – громко крикнула она. – Пожалуйста… Это мой муж…
      Коль посмотрел на Айкена так, словно он был козленком, которого пора отвести на бойню, и бесстрастно проговорил:
      – Не стоит так убиваться, красавица, он все равно умрет от ран.
      – Так помогите же ему. Наверняка у вас есть лекари. – Торлекссон поднял на нее глаза, в которых не было ни капли сочувствия, но гнев Изабел оказался сильнее страха.
      – Вы же сами сказали, что понимаете меня.
      – Да, понимаю. – Проговорил Коль, продолжая держать Айкена за волосы, словно его голова была военным трофеем. – Прекрасно понимаю, что вы солгали мне, принцесса. Этот человек – вовсе не ваш муж.
      Изабел изумленно подняла голову и посмотрела на Торлекссона. У нее стучало в висках, шумело в голове, и, похоже, она уже больше ничего не понимала.
      Ему известна правда! Датчанин все время знал, что у нее нет мужа, и при этом делал вид, что верит ей. Он просто играл с ней как кот с мышью.
      Коль пододвинулся к Изабел вплотную, и теперь она уже не могла отвести взгляда от его глаз.
      – И еще этот человек – что бы он ни значил для ваших воспоминаний – поцеловал вас и уехал, бросив на произвол судьбы свое сокровище. Разве он не заслуживает смерти только за одно это? – Коль отпустил волосы Айкена, и тот снова упал лицом в землю.
      Через пару секунд два воина, подхватив Айкена под руки, положили его на лошадь и повели ее в сторону Колдарингтона.
      Изабел поднялась на ноги, от пережитого потрясения она была не в состоянии вымолвить ни слова и, отойдя к своей кобыле, молча стояла там, в стороне от всех, пока войско Торлекссона медленно трогалось в путь.
      Вскоре показался Лесуик, расположенный на большом холме; хотя замок и надворные постройки стояли на прежнем месте, ни одного дымка не поднималось над крышами. Похоже, в Лесуике не осталось ни одной живой души.
      Подъехав к принцессе, Векелль сухо сообщил:
      – Мы переночуем здесь.
      Изабел зябко куталась в плащ: спустился вечер, и вдруг сразу похолодало. Боже, разве она сможет спокойно спать этой ночью, если человек, которому принадлежит замок, к этому времени, возможно, уже умер?

Глава 11

      «Куда они все делись?» – размышляла Изабел, входя в замок.
      Несмотря на то что дом Айкена, доставшийся ему по наследству, представлял собой просторное здание, площадь его не превышала размера личных покоев Ранульфа.
      Принцесса окинула взглядом полутемное помещение. До того как она его нашла, Айкен, видимо, пытался добраться до своего дома. Может быть, он хотел умереть в родных стенах…
      Изабел подошла к очагу и стала греть руки над огнем, в то время как Векелль внимательно осматривал комнату, не упустив ни одной, даже самой мелкой подробности.
      На стенах висели богатые гобелены, но на простенках между ними отпечатались следы недавней схватки – отметины, оставшиеся от снятых со стен щитов и мечей. Наверное, как только стало известно о приближении датчан, мужская половина прислуги вооружилась. Как и все верные своему сеньору вассалы, Айкен поспешил на защиту короля.
      Изабел провела кончиком пальца по контору отпечатавшегося на стене следа от небольшого меча.
      – Здесь жила семья. Мне хотелось бы узнать, что с ними стало.
      В прежние времена вдовствующая мать и младшая сестра вместе с семьями многочисленных вассалов ждали бы здесь возвращения Айкена.
      Векелль пожал плечами.
      – Никто не заставлял их уезжать отсюда. Кто бы здесь ни проживал раньше, они оставили этот дом по собственной воле.
      Изабел облегченно вздохнула. Хотя она по-прежнему считала датчан своими врагами, у нее не было оснований не доверять словам викинга. Принцесса всем сердцем надеялась, что жители Лесуика благополучно добрались до границы с Нортумбрией, где и нашли убежище.
      Вблизи послышались чьи-то шаги, и сердце Изабел забилось сильнее, однако это был не Коль. В комнату вошли солдаты с охапками дров, и вскоре очаг ярко запылал. Над огнем на вертеле повесили кабана, которого датчане добыли на охоте.
      Стоя у огня, Векелль потирал руки и улыбался.
      – Бог ты мой! Сто лет не пробовал кабаньего мяса. За последнее время я съел столько рыбы, что боюсь, скоро у меня вырастут плавники.
      Викинг посмотрел на принцессу, ожидая от нее какого-нибудь отклика, но Изабел сидела, не поднимая глаз.
      – Гм… – Старый вояка подошел к одному из сундуков, который стоял у стены, и, порывшись в нем, достал две звериные шкуры, затем приблизился к огню и бросил их, одну за другой, на пол возле очага, а потом тщательно расправил шкуры. – Прошу.
      Носком ботинка Изабел отодвинула одну из шкур подальше, а затем молча села, Векелль опустился рядом на соседнюю шкуру – большой и грузный, словно старый дуб.
      – Вижу, вы не рады моей компании.
      – Да, не рада. – Принцесса подняла голову и холодно посмотрела ему в глаза. – А вам не все ли равно?
      Он пожал плечами.
      – Нет. Может быть, это потому, что я вас очень уважаю.
      – Уважаете? Но мы же с вами враги.
      – Однажды вы спасли жизнь моему предводителю. – Векелль опустил глаза и стал разглядывать узловатые пальцы. – Это значит, что нам с вами так или иначе придется помириться.
      – Пока ваш предводитель пытается убить моего брата, пока ваша армия занимает земли нашего королевства, мы с вами будем оставаться врагами и никем другим быть не сможем.
      Долгое время Векелль молчал, глядя на языки пламени, рисовавшие зловещие тени на стене.
      – Выдумаете, мой господин в самом деле отец Годрика?
      Изабел вскинула голову и возмущенно воскликнула:
      – Вы не имеете права столь дерзко разговаривать со мной! Не заходите слишком далеко, иначе это может для вас плохо кончиться.
      Векелль нервно заерзал на месте, а затем сказал:
      – Знаю, но все равно правда есть правда.
      К своему удивлению, Изабел не почувствовала никакой угрозы от этого великана, который сидел сейчас рядом с ней на полу. Так почему же не поговорить с ним по душам? Вне всяких сомнений, ему больше, чем кому бы то ни было, были известны все темные стороны души Торлекссона. Если Векелль что-то утаит от нее, она все равно все поймет по его глазам.
      – Коль действительно отец моего сына. – Принцессе было нелегко признаваться в этом совершенно чужому для нее человеку, слезы стыда жгли ей глаза. – По крайней мере я в этом не сомневаюсь. – Изабел действительно не допускала возможности того, что на нее мог напасть совсем другой человек, саксонец; теперь ей это казалось совершенно неправдоподобным.
      Векелль вдруг выпрямился и понизил голос:
      – В таком случае, я полагаю, вы вряд ли помните, что случилось с вами, когда ребенок был зачат? Но, если это так, как вы можете быть уверены в его виновности?
      Изабел нервно комкала в руках край плаща.
      – Для этого достаточно посмотреть на них – Коля и Годрика. Разве их сходство не бросается в глаза?
      Векелль пожал плечами.
      – Лицом мальчонка похож на вас, это точно; ну а темные волосы – простое совпадение.
      – Я не имею обыкновения, впав в беспамятство, позволять первому встречному мужчине… – Изабел закрыла глаза, чувствуя, как румянец стыда заливает ей щеки. – Я хотела сказать, что была только одна возможность… – В горле у нее запершило, ей стало не по себе из-за того, что она обсуждала с Векеллем деликатные вещи, касающиеся лично ее и никого больше.
      – Может быть, есть какое-то другое объяснение тому, что с вами тогда произошло? – Векелль внимательно посмотрел на принцессу.
      – Едва ли. Коль спас меня от смерти, и, веря в то, что он – герой, я помогла ему убежать из тюрьмы. – Изабел стиснула руки. – Однако в действительности он оказался далеко не героем.
      – Да нет же, он самый настоящий герой! Я был с ним вместе с того самого момента, когда он вытащил вас из воды, и видел, как мой господин отвез вас на своем коне в замок. Он рисковал ради вас своей жизнью, и у него до сих пор остался шрам от саксонской стрелы, когда он заслонил вас собой. – Векелль заметно волновался во время своего рассказа.
      – Я вам не верю. Никто из приближенных моего брата не осмелился бы совершить надо мной насилие.
      – Верите вы этому или нет, но так и случилось на самом деле.
      – Не может быть, – прошептала принцесса. – Если бы произошла такая чудовищная вещь, я бы это запомнила.
      Она думала, что теперь уж Векелль точно разозлится, но его голос, напротив, стал еще ласковее:
      – Правду не утаишь, дитя мое, да и какой мне смысл лгать? В тот день господин приказал мне, чтобы я оставался в лесу и наблюдал за происходящим. Вы помните, как он уронил вас на землю, когда его пронзила стрела?
      Изабел закрыла уши ладонями, но ей все равно было слышно, что говорил Векелль.
      – Нет. И не могли помнить, потому что он удержал вас и продолжал держать вас до тех пор, пока ваши люди не выхватили вас у него из рук, после чего затащили его в крепость вашего брата. Вот как мой господин пекся о вашей защите.
      – Прошу вас, перестаньте, я больше ничего не хочу об этом слышать!
      Однако проникновенные слова старика не могли не запасть Изабел в душу.
      Векелль сидел и молча смотрел на нее, когда откуда-то из коридора донеслись мужские голоса: по-видимому, кто-то собирался нарушить их уединение.
      Векелль поднял взгляд на принцессу.
      – Уверяю вас, Торлекссон не виноват в том, в чем вы его обвиняете. Это невозможно еще по причинам, которые я не вправе вам открыть. – Он с жаром ударил себя кулаком в грудь. – Клянусь, Коль тут ни при чем.
      В этот момент на пороге появился сам предводитель датчан и с ним несколько воинов. Бросив взгляд на Векелля и Изабел, которые продолжали сидеть на полу возле огня, Коль произнес на удивление беззаботно:
      – Как? Что такое? А я-то думал, вы устроили для нас грандиозный пир…
      Векелль поднялся.
      – Прошу прощения, мой господин, во всем виноваты мои старые косточки: стоит мне сесть и уже не хочется подниматься с места.
      – В жизни не слышал более жалкой отговорки. – Улыбка датчанина показалась принцессе натянутой, словно этот человек давно разучился улыбаться.
      Изабел не прислушивалась к дальнейшей беседе – ей не давал покоя вопрос, на который у нее не было ответа: правда ли то, что ей сказал Векелль.
      Краем глаза она видела, как Коль кивнул молодому солдату.
      – Тренд, мне нужна твоя помощь.
      Из дальнего угла зала они подтащили к огню несколько высоких деревянных ширм и стали обтягивать тканью каркас.
      Когда работа была закончена, Коль, подойдя к принцессе, церемонно произнес:
      – Извините, принцесса, здесь нет возможности предоставить вам отдельное помещение, но я надеюсь, что по крайней мере эту ночь вы проведете, в тепле и уюте.
      Изабел кивнула. Ей снова вспомнились Айкен и жестокость, с которой с ним обращались люди Торлекссона. Она расстегнула плащ Коля и положила его на пол, словно этот жест мог помочь ей избавиться от власти коварного викинга.
      Нет, эта ночь не будет для нее спокойной. Ее ждут долгие мучительные часы, полные раздумий и сомнений, йзабел сомневалась далее, сможет ли она вообще сомкнуть глаза.
 
      Коль вошел в конюшню. Внутри длинного строения, примыкавшего к дому, ветер дул в просветы между досками и ворошил солому. В момент прибытия Торлекссона и его войска конюшни были пусты, и сейчас там стояли только их лошади.
      – Вы здесь?
      – Да.
      – Виделись с ним?
      – Да.
      Сердце датчанина застучало быстрее. Итак, Ранульф жив. Коль с нетерпением ожидал той минуты, когда они снова встретятся лицом к лицу. Очень скоро он отомстит Ранульфу.
      – Где этот человек сейчас?
      – Он все время меняет места: то прячется в какой-нибудь расщелине, то скрывается в полях. Еще он никогда не сообщает заранее, где будет находиться в следующий раз. Дажесейчас мне не так-то просто будет найти его.
      – Где он укрывался в последний раз?
      – В одной из пещер среди скал побережья, в районе Колдарингтона.
      Колю становилось не по себе при мысли о том, что Ранульф, возможно, притаился где-то поблизости и наблюдает за замком из какого-нибудь укрытия. По приказу Коля солдаты не раз прочесывали скалы и обыскивали пещеры, но им ни разу не улыбнулась удача.
      – Где еще он прятался?
      Его собеседник пожал плечами.
      – Иногда, не желая быть обнаруженным вашими людьми, Ранульф хоронится в лесах, расположенных к западу. Он ищет встречи с нортумбрским королем по имени Осберт в надежде собрать против вас объединенную армию. Однако в последнее время Ранульф стал сомневаться в необходимости предоставлять нортумбрцам преимущества в этом военном союзе, а Осберт тянет время, прекрасно понимая, что ему самому эта отсрочка только на руку.
      Коль кивнул.
      – Ваше влияние на Ранульфа остается прежним?
      – Надеюсь.
      Настало время проверить надежность осведомителя. Коль подробно описал ему одно место.
      – У вас на все два дня. Вы должны убедить Ранульфа в том, что это надежное убежище. Приведите его туда, об остальном я сам позабочусь.
      – Хорошо, я это сделаю.
      С минуту они молчали, затем перебежчик снова заговорил:
      – Скажите, младшая принцесса тоже сопровождает вас?
      Коль насторожился.
      – Вам это прекрасно известно, иначе бы вы не спросили.
      Из темноты конюшни донесся хриплый смешок.
      – Узнав об этом, Ранульф просто с ума сойдет: до сих пор она всегда была его любимицей. Ну а мальчик? Что с вашим сыном – он тоже здесь, в Лесуик-Холле?
      – Ребенок остался в крепости Колдарингтона, – солгал Коль. Если этот человек желает смерти Ранульфу, он также может уничтожить сына Изабел – единственного ребенка мужского пола, в жилах которого течет кровь древнего норсексского рода. Коль уже не в первый раз всерьез задумался о том, не имеет ли отношение осведомитель к покушению на жизнь Годрика. Впрочем, ему понадобятся услуги этого сакса, а после злодей непременно понесет заслуженное наказание.
      – Отправляйтесь прямо сейчас.
      – Слушаюсь. Встретимся через два дня. – В темноте послышалось движение, и тень растворилась.
      Некоторое время Коль стоял неподвижно, стараясь обрести душевное равновесие; он предпочитал мстить с холодной головой, чтобы лишние эмоции не затуманивали разум. Затем, пройдя мимо караульных, датчанин вошел в замок, и его тут же окутало приятное тепло.
      Принцесса спала за ширмой, и сквозь тонкую материю ему был виден ее силуэт; он ясно различал изгиб ее бедер и то, как равномерно вздымалась и опускалась пышная грудь.
      Солдаты, стоя на страже, охраняли замок, чтобы недруги Коля не смогли убить его раньше времени и помешать ему завершить свою задачу; но никто не подозревал, что главный человек, который представляет для их предводителя настоящую угрозу, находится в этой комнате.
      Коль отстегнул меч и снял мундир, потом, пододвинув звериную шкуру, лег на пол, лицом к принцессе, и только тут понял, что она не спит и… Изабел горько плакала. Сердце Торлекссона сжалось от сострадания. О ком эта молодая женщина плачет? Оплакивает высокого златокудрого сакса, которого они задержали в лесу, или…
      Пройдя за ширму, датчанин потянул за край шкуры, на которой лежала принцесса, она схватила его за руку, но он без особого труда привлек Изабел к себе, так что их разделяла только тонкая ткань простыни.
      – Как же повезло этому парню – такая женщина льет по нему слезы! – Коль старался говорить как можно тише, чтобы не разбудить спавших поблизости солдат. – Скажите, он правда отец вашего мальчика?
      Принцесса судорожно вздохнула:
      – Он не может быть его отцом.
      – Вы любите его? – Изабел покачала головой.
      – Нет, но я хочу, чтобы он выжил, потому что мать и сестра души в нем не чают.
      Сердце Коля радостно забилось, она утверждает, что не любит молодого сакса! Но в то же мгновение он заставил себя спуститься с небес на землю. Чего он, собственно, хочет? Чтобы принцесса была ему предана, несмотря на то что он намерен уничтожить ее брата-короля?
      Коль привлек Изабел к себе, так, что ее лицо оказалось всего в нескольких сантиметрах от его лица. По ее щекам продолжали течь слезы, и Коль осторожно смахнул одну слезинку пальцем.
      Неожиданно рука принцессы как бы сама собой проникла под простыню и ухватила Коля за воротник. По винуясь внезапно возникшему, непонятному ей самой стремлению, скорее всего продиктованному любопытством, Изабел обнажила его плечо и кончиками пальцев бережно провела по глубокому шраму.
      – Клянусь, в тот день я не дотрагивался до вас, – столь же неожиданно проговорил Коль.
      – Хотелось бы в это верить. – Принцесса потерлась щекой о его ладонь, и он нежно провел пальцами по ее шее, а затем его рука заблудилась в ее густых волосах.
      С наслаждением вдыхая аромат ее волос, датчанин прижался губами к виску Изабел и, почувствовав теплое дыхание на своей щеке, нежно коснулся губами ее нежных губ. Коль никогда раньше не испытывал такого острого, такого странного, горько-сладкого удовольствия. Его тело пульсировало, с готовностью откликаясь на ее нежную капитуляцию.
      Не в силах удержаться, он отодвинул в сторону простыню, и тут же желание ударило ему в голову. Ее мягкие губы прижались к его губам.
      Это слишком сладостно. Слишком опасно. Это как отрава.
      Торлекссон судорожно вздохнул и опустил простыню.
      – Нет, Изабел, мое желание слишком сильно, а вы, боюсь, совсем меня не хотите.
      Когда он сел, принцесса поднялась, опершись на локоть. Увидев в ее блестящих глазах тревогу и уныние, Коль сочувственно проговорил:
      – Все это не имеет значения. Спите. – Поднявшись, он оделся и взял меч. Выйдя во двор, Коль поежился от холода. Впрочем, он был рад уже тому, что к нему снова вернулось здравомыслие.

Глава 12

      Изабел чувствовала себя ужасно одинокой среди огромного моря людей, которые ее окружали.
      Она направила кобылку по каменистой тропке, ни на шаг не отставая от Векелля. После прошлой ночи Коль избегал ее, и она была благодарна ему за это! Совсем недавно огонь очага вкупе с одиночеством заставил ее внушить себе, что она испытывает то, чего в действительности не существовало. Она увидела датчанина совсем другим человеком, тем, кем он является на самом деле, и почувствовала, что между ними возникла какая-то внутренняя связь. Увы, это был всего лишь ночной мираж, и теперь при ярком свете дня ее настоящее положение рисовалось ей ясно и четко.
      Она – принцесса Норсекса, которую удерживает в плену предводитель армии наемников, – тот самый, который, судя по всему, два года назад лишил ее невинности, а в настоящее время выслеживает ее брата-короля, одержимый жаждой крови и мести. Как могла она быть такой наивной? Как можно было хоть на минуту обо всем этом позабыть?
      Конная процессия, в которой ехала принцесса, вышла из леса на горную дорогу и соединилась с пехотными частями армии датчан.
      Свидетельницей чего она сейчас станет? Подготовки к бою? А может, чего-нибудь похуже? Для чего соединились войска?
      Мурашки побежали по спине у Изабел. Неужели датчане нашли Ранульфа?
      Одно Изабел знала точно: они приближались к ущелью Лотара.
      В лицо дул порывистый ветер, и принцессе пришлось надеть опушенный мехом плащ датчанина, иначе она продрогла бы до костей; ее руки и так уже занемели от холода.
      Ущелье Лотара представляло собой западную границу королевства Ранульфа. Когда Изабел была маленькой, она вместе с отцом и братом и сестрой приезжала сюда. Они сидели на краю каменистого обрыва и бросали камешки и сухие веточки в бездонные глубины. Олдрит пытался отогнать детей от обрыва, говоря, что у этой бездны нет дна и, если они свалятся вниз, в темноту, то окажутся в краю злых великанов, где земля дышит огнем.
      Никому не приходило в голову проверить, правда это или нет, но сейчас Изабел казалось, что едва ли логово великанов хуже, чем плен. Особенно досадно было оказаться в плену у этого высокого брюнета, общаясь с которым она уронила себя до такой степени, что ночью его поцеловала.
      Принцесса вспоминала лицо брата, когда он был ребенком, и подумала о том, где он может находиться сейчас. Она окинула взглядом скалы, словно надеялась одним усилием воли определить, где прячется Ранульф с остатками своего войска, планируя ответный удар. О вероятности другого варианта развития событий – о том, что его может не быть в живых – Изабел не хотела и думать. Ее брат не только могущественный правитель, он также искусный воин и умелый стратег, его голыми руками не возьмешь. Вне всяких сомнений, Ранульф вполне достойный соперник датчанину. Только непонятно, как он мог исчезнуть в самый разгар битвы, тут, должно быть, скрывалась какая-то загадка, и это было частью его хитроумного замысла. Несмотря на то что ему пришлось оставить Изабел и Ровену на произвол судьбы, в конечном итоге все это делалось на благо пользы королевства. Возможно, сейчас Ранульф занимается объединением соседних правителей в единый союз.
      «Дай-то Бог!» Принцесса вздохнула.
      С самого рождения Ранульф являлся ее защитником и полной противоположностью отца. Он был не только заступником Изабел, но и защитником своего народа, и она старалась уверить себя, что Ранульф по-прежнему будет выполнять эту роль.
      Но в глубине души у нее таился страх. Знатные династии острова изнутри разъедали распри и предательство. Лишившись покровительства брата, Изабел продолжала бояться за жизнь Годрика; ей оставалось только надеяться, что датчанин выполнит свое обещание, и в аббатстве Годрик будет в безопасности.
      Когда они приблизились к расщелине, воины, вместе с которыми ехала Изабел, спешились и вошли в прикрытый альков в скале. Продрогшая принцесса тоже была не прочь укрыться там от пронизывающего ветра.
      Прислонясь к стене, она с изумлением наблюдала, как солдаты скинули с ног сапоги; но и на этом их разоблачение не закончилось. К ее ужасу, они сняли с себя меховые телогрейки и шерстяные мундиры, и ее взору представились обнаженные торсы. Изабел и ахнуть не успела, как солдатские брюки упали на пол вслед за остальной одеждой.
      – Не волнуйтесь, вам нечего бояться…
      Больше всего в этот момент принцесса опасалась, что Коль тоже начнет раздеваться, и тут она заметила, что воины вновь надели на голое тело свои телогрейки, которые едва-едва прикрывали их мускулистые груди и чресла.
      Взгляд Изабел остановился на плечах Коля, и у нее пересохло во рту. В ту первую ночь она видела его почти полностью обнаженным, и эта живописная картина до сих пор стояла у нее перед глазами. Гармонию и безупречность его мужественной красоты нарушали лишь грубые шрамы, испещрявшие тело.
      Принцесса стыдливо отвела взгляд в сторону. Временами она уже начала задумываться о вероятности того, что Коль невиновен. Могла ли она себе позволить предположить такой поворот событий? Могла ли она обвинить в случившемся кого-то другого? Какого-то неизвестного сакса, лица которого не разглядела, так как была без сознания.
      Когда Изабел подняла глаза, она обнаружила, что Торлекссона уже нет в расщелине, однако Векелль по-прежнему оставался с ней, полностью одетый.
      Вскоре он вывел ее кобылу из расщелины в скале, и Изабел обеими руками вцепилась в луку седла, раздражаясь из-за собственной беспомощности, чутье подсказывало ей, что скоро должно произойти; нечто важное.
      В окружении бесчисленного множества полуголых мужчин Изабел с. Векеллем присоединились к группе всадников, затем поднялись на скалу, за которой начиналось глубокое ущелье. Принцесса поискала глазами Коля, но его нигде не было.
      Вокруг не было ничего, кроме голых скал. Волосы Изабел распустились по плечам и развевались на ветру. Внезапно она заметила на другой стороне пропасти какое-то движение. Это был флаг Осберта, правителя Нор-тумбрии.
      Хотя самого Осберта не было видно, Изабел заметила графа Тридуольфа. Облаченный в доспехи, он восседал верхом на своем коне, а по сторонам от него расположились нортумбрские солдаты – пехота и немного кавалерии. Многие воины держали в руках белые щиты в знак того, что их предводитель желает решить дело миром, совершив выгодный обмен.
      Изабел повернулась к Векеллю.
      – Если меня освобождают за выкуп, я не согласна.
      – Нет? Почему же?
      – Я уйду только вместе с сыном.
      Сидя в седле, Векелль нагнулся к принцессе и тихо шепнул:
      – Не беспокойтесь. – Дернув за поводья, он вывел ее лошадь вперед, туда, где Изабел было лучше видно нортумбрцам. – Мой господин никогда не пойдет на такое соглашение.
      В этот момент ветер завыл так, что у Изабел засосало под ложечкой.
      В следующую секунду до принцеееыдошло, чтоона слышит вовсе не завывание ветра, и у нее по коже побежали мурашки. Обнаженные солдаты, находящиеся вокруг нее, словно сошли с ума: они лязгали зубами и рвали на себе волосы. Некоторые выли, словно дикие звери.
      Из самой гущи толпы датчан, которая совсем недавно была дисциплинированным войском, верхом на лошади выехал Торлекссон. Несмотря на то что его лицо закрывал шлем, Изабел сразу догадалась, что это он.
      Она посмотрела на нортумбрцев, которые выстроились на противоположной стороне ущелья. Когда они увидели Торлекссона, их ряды дрогнули. Тридуольф, который, как видно, оказался настоящим трусом, от страха выронил из рук меч.
      Изабел перевела взгляд на Коля, пытаясь смотреть на него глазами нортумбрцев, и тут ей стал понятен охвативший их ужас: датчанин выглядел словно призрак из кошмарного сна. Лицо его закрывало забрало. На его блестящем шлеме красовались остро отточенные рога. Нижняя часть забрала под его подбородком была заострена. Эта железная маска делала Коля похожим на демона, спустившегося из преисподней. Его тело прикрывали металлическая кольчуга и звериные шкуры. Каждый его шаг сопровождали дружные выкрики и громкие восклицания многочисленной армии. Принцесса ахнула от неожиданности, и ей пришлось успокаивать свою испуганную кобылу, когда несколько солдат, словно охваченные экстазом, пали перед своим вождем ниц, выражая ему свое восхищение и поклоняясь ему, словно Богу. На мгновение Изабел даже показалось, что она видит перед собой варваров с острова Линдисфарн.
      Конь Торлекссона осторожно ступал между распростертыми воинами, никого из них не раздавив.
      Прижимая к бедру булаву с заостренным концом, Коль подъехал к краю ущелья; у него был такой вид, словно он едва сдерживает свою ярость. Перед своим врагом он предстал в образе непобедимого вождя, который держит в узде и беспрекословном подчинении огромную армию неустрашимых варваров.
      Внезапно предводитель датчан отъехал назад и его солдаты отхлынули, словно морские волны во время отлива. Затем, повернувшись к нортумбрцам, Торлекссон пришпорил коня, и тот галопом помчался к обрыву. Изабел громко вскрикнув, прикрыла рот рукой.
      Со сверхъестественной легкостью человек и лошадь перелетели через пропасть и приземлились на другой стороне ущелья.
      Вслед за вождем десятка два обнаженных викингов верхом на своих сказочных конях тоже перемахнули через бездну; остальные также устремились к краю обрыва в безумной попытке продемонстрировать беззаветную верность вассалов своему вождю, но ихостановили товарищи.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16